PT “No começo do ano, fechamos com uma empresa farmacêutica de um bilhão de dólares”, explica ele
PT “No começo do ano, fechamos com uma empresa farmacêutica de um bilhão de dólares”, explica ele
DE „Zu Beginn dieses Jahres haben wir ein milliardenschweres Pharmaunternehmen akquiriert“, erklärt er
português | alemão |
---|---|
começo | beginn |
explica | erklärt |
com | zu |
PT Fechamos parceria com as principais soluções em tecnologia para oferecer os melhores serviços aos seus clientes
DE Dank unserer Partnerschaften mit branchenführenden Technologien können wir Ihren Kunden ein hervorragendes Kauferlebnis bieten
português | alemão |
---|---|
parceria | partnerschaften |
tecnologia | technologien |
oferecer | bieten |
clientes | kunden |
PT Fechamos contrato com nosso primeiro varejista online global: o Groupon.
DE Erweiterung des Produktangebots umTools für das Risikomanagement
PT Fechamos uma parceria com o Square, e agora você pode aceitar cartões de crédito, pagamentos móveis e até mesmo dinheiro
DE Wir sind eine Partnerschaft mit Square eingegangen, damit du Kreditkarten, Zahlungen über Mobilgeräte und Bargeld akzeptieren kannst
português | alemão |
---|---|
parceria | partnerschaft |
e | und |
você | du |
aceitar | akzeptieren |
pagamentos | zahlungen |
dinheiro | bargeld |
cartões de crédito | kreditkarten |
PT Para promover ainda mais esse comprometimento, fechamos uma parceria com a Verizon Media e a National Disability Leadership Alliance para criar a coleção Disability
DE Um dieses Engagement zu voranzutreiben, haben wir uns mit Verizon Media und der National Disability Leadership Alliance zusammengetan und die Disability Kollektion entwickelt
português | alemão |
---|---|
comprometimento | engagement |
media | media |
national | national |
alliance | alliance |
coleção | kollektion |
verizon | verizon |
criar | entwickelt |
PT Por isso fechamos uma parceria com a Dove e Girlgaze para criar o
DE Deshalb haben wir uns mit Dove and Girlgaze zusammengetan und das
PT “No começo do ano, fechamos com uma empresa farmacêutica de um bilhão de dólares”, explica ele
DE „Zu Beginn dieses Jahres haben wir ein milliardenschweres Pharmaunternehmen akquiriert“, erklärt er
português | alemão |
---|---|
começo | beginn |
explica | erklärt |
com | zu |
PT Fechamos parceria com as principais soluções em tecnologia para oferecer os melhores serviços aos seus clientes
DE Dank unserer Partnerschaften mit branchenführenden Technologien können wir Ihren Kunden ein hervorragendes Kauferlebnis bieten
português | alemão |
---|---|
parceria | partnerschaften |
tecnologia | technologien |
oferecer | bieten |
clientes | kunden |
PT Você só pode se proteger contra o que vê e em locais que você pode influenciar a aplicação de políticas em tempo real. Nós fechamos as lacunas de segurança.
DE Sie können sich nur vor dem schützen, was Sie sehen, und nur dort, wo Sie die Durchsetzung in Echtzeit beeinflussen können. Wir schließen die Sicherheitslücken.
português | alemão |
---|---|
influenciar | beeinflussen |
PT “Com a Meraki, instalamos a rede antes da implantação. Fechamos e abrimos escritórios com zero-touch.”
DE „Dank Meraki konnten wir das Netzwerk noch vor der Bereitstellung installieren. Wir konnten zwei alte Büros schließen und über die Zero-Touch-Bereitstellung ein neues eröffnen.“
PT De acordo com as recomendações do governo local, fechamos ou alteramos o horário de funcionamento de alguns de nossos restaurantes e bares em nosso hotel.
DE Gemäß den Empfehlungen der örtlichen Regierung sind einige der Restaurants und Bars in unserem Hotel geschlossen oder mit geänderten Öffnungszeiten geöffnet.
Mostrando 11 de 11 traduções