NL Het ingevoerde e-mailadres is onjuist. Controleer je e-mailadres en probeer het opnieuw.
NL Het ingevoerde e-mailadres is onjuist. Controleer je e-mailadres en probeer het opnieuw.
TR Girdiğiniz e-posta adresi hatalı. Lütfen e-posta adresinizi kontrol ederek tekrar deneyin.
holandês | turco |
---|---|
controleer | kontrol |
probeer | deneyin |
opnieuw | tekrar |
mailadres | e-posta |
NL Het ingevoerde e-mailadres is onjuist. Controleer je e-mailadres en probeer het opnieuw.
TR Girdiğiniz e-posta adresi hatalı. Lütfen e-posta adresinizi kontrol ederek tekrar deneyin.
holandês | turco |
---|---|
controleer | kontrol |
probeer | deneyin |
opnieuw | tekrar |
mailadres | e-posta |
NL Bezoek het Movavi support center en geef het e-mailadres in dat u gebruikte voor de aankoop zodat we de sleutel opnieuw naar dat e-mailadres kunnen verzenden. Het formulier Sleutel verloren invullen (pagina in het Engels)
TR Movavi destek merkezini ziyaret edin ve alışveriş için kullandığınız e-posta adresini girin. Bu e-posta adresine anahtarınızı yeniden gönderebiliriz. Kayıp anahtar formunu doldurun (İngilizce sayfa)
holandês | turco |
---|---|
bezoek | ziyaret |
support | destek |
en | ve |
opnieuw | yeniden |
pagina | sayfa |
mailadres | e-posta |
NL Het ingevoerde e-mailadres is onjuist. Controleer je e-mailadres en probeer het opnieuw.
TR Girdiğiniz e-posta adresi hatalı. Lütfen e-posta adresinizi kontrol ederek tekrar deneyin.
holandês | turco |
---|---|
controleer | kontrol |
probeer | deneyin |
opnieuw | tekrar |
mailadres | e-posta |
NL Het ingevoerde e-mailadres is onjuist. Controleer je e-mailadres en probeer het opnieuw.
TR Girdiğiniz e-posta adresi hatalı. Lütfen e-posta adresinizi kontrol ederek tekrar deneyin.
holandês | turco |
---|---|
controleer | kontrol |
probeer | deneyin |
opnieuw | tekrar |
mailadres | e-posta |
NL Bezoek het Movavi support center en geef het e-mailadres in dat u gebruikte voor de aankoop zodat we de sleutel opnieuw naar dat e-mailadres kunnen verzenden. Het formulier Sleutel verloren invullen (pagina in het Engels)
TR Movavi destek merkezini ziyaret edin ve alışveriş için kullandığınız e-posta adresini girin. Bu e-posta adresine anahtarınızı yeniden gönderebiliriz. Kayıp anahtar formunu doldurun (İngilizce sayfa)
holandês | turco |
---|---|
bezoek | ziyaret |
support | destek |
en | ve |
opnieuw | yeniden |
pagina | sayfa |
mailadres | e-posta |
NL Het ingevoerde e-mailadres is onjuist. Controleer je e-mailadres en probeer het opnieuw.
TR Girdiğiniz e-posta adresi hatalı. Lütfen e-posta adresinizi kontrol ederek tekrar deneyin.
holandês | turco |
---|---|
controleer | kontrol |
probeer | deneyin |
opnieuw | tekrar |
mailadres | e-posta |
NL Bezoek het Movavi support center en geef het e-mailadres in dat u gebruikte voor de aankoop zodat we de sleutel opnieuw naar dat e-mailadres kunnen verzenden. Het formulier Sleutel verloren invullen (pagina in het Engels)
TR Movavi destek merkezini ziyaret edin ve alışveriş için kullandığınız e-posta adresini girin. Bu e-posta adresine anahtarınızı yeniden gönderebiliriz. Kayıp anahtar formunu doldurun (İngilizce sayfa)
holandês | turco |
---|---|
bezoek | ziyaret |
support | destek |
en | ve |
opnieuw | yeniden |
pagina | sayfa |
mailadres | e-posta |
NL Bezoek het Movavi support center en geef het e-mailadres in dat u gebruikte voor de aankoop zodat we de sleutel opnieuw naar dat e-mailadres kunnen verzenden. Het formulier Sleutel verloren invullen (pagina in het Engels)
TR Movavi destek merkezini ziyaret edin ve alışveriş için kullandığınız e-posta adresini girin. Bu e-posta adresine anahtarınızı yeniden gönderebiliriz. Kayıp anahtar formunu doldurun (İngilizce sayfa)
holandês | turco |
---|---|
bezoek | ziyaret |
support | destek |
en | ve |
opnieuw | yeniden |
pagina | sayfa |
mailadres | e-posta |
NL Het ingevoerde e-mailadres is onjuist. Controleer je e-mailadres en probeer het opnieuw.
TR Girdiğiniz e-posta adresi hatalı. Lütfen e-posta adresinizi kontrol ederek tekrar deneyin.
holandês | turco |
---|---|
controleer | kontrol |
probeer | deneyin |
opnieuw | tekrar |
mailadres | e-posta |
NL Officieel e-mailadres: geef een officieel e-mailadres met een domeinnaam die relevant is voor de door jou gekozen bekendheidscategorie. De organisatie die eigenaar is van het domein moet voor personen worden geverifieerd op Twitter.
TR Resmî e-posta adresi: Seçtiğiniz tanınmışlık kategorisiyle ilgili bir etki alanı adıyla resmî bir e-posta adresi sağlayın. Kişiler için, etki alanının ilişkili olduğu kuruluş, Twitter'da Onaylanmış olmalıdır.
holandês | turco |
---|---|
personen | kişiler |
mailadres | e-posta |
worden | sağlayın |
NL We kunnen uw e-mailadres niet herkennen. Controleer uw e-mailadres en probeer het opnieuw. Als u problemen blijft ondervinden, neem dan contact op met Jabra voor ondersteuning.
TR E-posta adresiniz tanınmadı; lütfen e-posta adresinizi kontrol edip tekrar deneyin. Sorun yaşamaya devam ettiğiniz takdirde, lütfen destek için Jabra ile iletişime geçin.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
TR (o) bir hesaba kaydolmak için geçerli bir e-posta adresi kullanmanız gerekir. Tek kullanımlık ya da geçici bir e-posta adresi, "bot" veya benzeri bir otomatik yöntemle hesaplara kaydolamazsınız.
NL Monitor proactief uw persoonlijke e-mailadres en ontvang meldingen als uw gegevens worden gecompromitteerd.
TR Kişisel e-posta adresinizi proaktif bir şekilde izleyin ve verilerinizin gizliliği ihlal edilirse bildirim alın.
holandês | turco |
---|---|
persoonlijke | kişisel |
en | ve |
meldingen | bildirim |
mailadres | e-posta |
als | şekilde |
NL Voeg uw e-mailadres in om het te herstellen
TR Sıfırlamak için e-postanızı girin
holandês | turco |
---|---|
het | in |
NL Waarschuwing! Er is op zijn minst 1 e-mailadres gevonden als platte tekst
TR Dikkat! Web sayfasında e-posta adresiniz düz metin olarak yazılmış
holandês | turco |
---|---|
als | olarak |
platte | düz |
tekst | metin |
mailadres | e-posta |
NL Twitter schortte het account van een journalist op die NBC, een zakenpartner van Twitter, bekritiseerde vanwege de geringe verslaglegging van de Olympische Spelen in Londen en publiceerde daarbij het e-mailadres van een NBC-manager
TR Twitter, iş ortaklarından biri olan NBC'yi Londra Olimpiyatlarındaki yetersiz yayını için eleştiren ve sonra bir NBC yöneticisinin e-posta adresini yayınlayan bir gazetecinin hesabını askıya almıştı
holandês | turco |
---|---|
account | hesabı |
londen | londra |
en | ve |
mailadres | e-posta |
NL Aanvankelijk zei Twitter dat het publiceren van een persoonlijk e-mailadres een schending was van hun privacybeleid
TR İlk olarak, Twitter kişisel bir e-posta adresi paylaşmanın gizlilik politikalarını ihlal ettiğini söylemişti
holandês | turco |
---|---|
persoonlijk | kişisel |
mailadres | e-posta |
NL Meld je aan voor een gratis proefaccount met je e-mailadres .edu of .ac.uk
TR .edu veya.ac.uk e-posta adresinizle ücretsiz deneme hesabı için kaydolun
holandês | turco |
---|---|
mailadres | e-posta |
gratis | ücretsiz |
NL Om een wachtwoord in te stellen, vult u uw e-mailadres in en klikt u op de link in de e-mail.
TR Yeni bir parola belirlemek için e-posta adresinizi girin ve e-postadaki linke tıklayın.
holandês | turco |
---|---|
wachtwoord | parola |
en | ve |
klikt | tıklayın |
NL Er is iets misgegaan. Controleer of je e-mailadres juist is ingevoerd of probeer het later opnieuw.
TR Bir şeyler ters gitti. E-posta adresinizi doğru olarak girip girmediğinizi kontrol edin veya daha sonra tekrar deneyin.
holandês | turco |
---|---|
controleer | kontrol |
probeer | deneyin |
mailadres | e-posta |
NL De antwoorden die je op de screenervragen geeft zijn strikt vertrouwelijk; geen van jouw persoonlijke identificatiegegevens (naam, e-mailadres) wordt aan de klant of aan een andere derde onthuld.
TR Eleme sorularına verdiğiniz yanıtlar son derece gizlidir ve hiçbir kişisel bilginiz (e-posta adresiniz ve adınız da dahil) müşteriye veya başka bir üçüncü şahsa açıklanmaz.
holandês | turco |
---|---|
naam | adı |
mailadres | e-posta |
derde | üçüncü |
NL Vervolgens vult u gegevens in, waaronder uw naam, e-mailadres, wachtwoord en geboortedatum. In je profiel kun je voor verschillende dingen openstaan, van netwerken tot vrijblijvende informele zaken.
TR Ardından adınız, e-posta adresiniz, şifreniz ve doğum gününüz gibi ayrıntıları dolduracaksınız. Profilinizde, ağ oluşturmadan koşulsuz gündelik ilişkilere kadar birçok şeye açık olabilirsiniz.
holandês | turco |
---|---|
naam | adı |
en | ve |
mailadres | e-posta |
NL Voer je docenten-e-mailadres of uitnodigingscode in
TR Fakülte e-postanı veya davet kodunu gir
holandês | turco |
---|---|
of | veya |
NL E-mailadres of uitnodigingscode niet geldig
TR E-posta veya davet kodu geçerli değil
holandês | turco |
---|---|
geldig | geçerli |
mailadres | e-posta |
NL Dit lijkt een leerling-e-mailadres. Vraag je docent om een uitnodigingscode om in te loggen.
TR E-postan öğrenci e-postasına benziyor. Oturum açmak için öğretmeninden davet kodu iste.
NL Gebruik dit type om een vooraf gemaakt bericht naar een e-mailadres te sturen.
TR Herhangi bir e-posta adresine önceden tanımlanmış bir mesaj içeren bir e-posta göndermek için bu türü kullanın.
holandês | turco |
---|---|
gebruik | kullanın |
mailadres | e-posta |
vooraf | önceden |
NL Of je kunt er contactgegevens in opslaan, zodat je je naam, telefoonnummer en e-mailadres niet handmatig hoeft in te voeren om deze op je telefoon op te slaan
TR Ayrıca adı, telefon numarasını ve e-posta adresini manuel olarak yazmamak için telefonunuza kaydedebileceğiniz kişi bilgileri içerebilir
holandês | turco |
---|---|
telefoonnummer | telefon numarası |
en | ve |
handmatig | manuel |
telefoon | telefon |
naam | adı |
mailadres | e-posta |
NL Voeg een geldig e-mailadres toe
TR Lütfen geçerli bir e-posta adresi ekleyin
holandês | turco |
---|---|
voeg | ekleyin |
een | bir |
geldig | geçerli |
mailadres | e-posta |
NL Profiteer van een gratis flat rate product! Maak onbeperkt enquêtes en verzamel zo veel antwoorden als u wilt. Deze aanbieding is geldig zolang uw student e-mailadres geldig is.
TR Ücretsiz bir sabit oran ürününden yararlanın! Sınırsız anket oluşturun ve istediğiniz kadar cevap toplayın. Bu teklif öğrenci e-posta adresiniz geçerli olduğu sürece kullanılabilir.
holandês | turco |
---|---|
maak | oluşturun |
onbeperkt | sınırsız |
enquêtes | anket |
en | ve |
verzamel | toplayın |
aanbieding | teklif |
geldig | geçerli |
student | öğrenci |
mailadres | e-posta |
NL Contactgegevens (bijvoorbeeld een e-mailadres)
TR İletişim Bilgileri (e-posta adresi gibi)
holandês | turco |
---|---|
mailadres | e-posta |
NL Uw e-mailadres, wachtwoorden, postadres en meer kunnen op straat komen te liggen, waardoor u kwetsbaar bent voor frauduleuze activiteiten.
TR E-postanız, parolalarınız, adresiniz ve çok daha fazlası açığa çıkabilir ve sizi savunmasız bırakabilir.
holandês | turco |
---|---|
wachtwoorden | parolalar |
en | ve |
NL Geef ons uw e-mailadres door in bovenstaand formulier en we zullen u direct een offerte sturen.
TR Lütfen yukarıdaki formdan bize e-postanızı bildirim ve size hemen bir fiyatlandırma gönderelim.
holandês | turco |
---|---|
door | e |
en | ve |
direct | hemen |
NL Vul hieronder uw e-mailadres in en wij sturen ueen herinnering.
TR Aşağıya e-posta adresinizi girin, size bir hatırlatma gönderelim.
holandês | turco |
---|---|
mailadres | e-posta |
uw | size |
in | bir |
NL Laat je e-mailadres achter om de downloadlink te krijgen.
TR İndirme bağlantısını almak için lütfen e-postanızı girin.
holandês | turco |
---|---|
krijgen | almak |
NL Er is een e-mail met de downloadlink naar je e-mailadres gestuurd
TR E-posta adresinize indirme bağlantısını içeren bir e-posta gönderildi
NL Er is iets misgegaan. Controleer of je e-mailadres juist is ingevoerd of probeer het later opnieuw.
TR Bir şeyler ters gitti. E-posta adresinizi doğru olarak girip girmediğinizi kontrol edin veya daha sonra tekrar deneyin.
holandês | turco |
---|---|
controleer | kontrol |
probeer | deneyin |
mailadres | e-posta |
NL Door je e-mailadres te verstrekken, geef je toestemming om e-mails van ons te ontvangen over de verzochte download en ga je ermee akkoord dat Movavi je persoonsgegevens gebruikt in overeenstemming met ons Privacybeleid.
TR E-posta adresinizi sağlayarak, talep ettiğiniz indirmeyle ilgili bizden e-postalar almayı ve Movavi'nin Gizlilik Politikamıza uygun olarak kişisel bilgilerinizi kullanmasını kabul etmiş olursunuz..
holandês | turco |
---|---|
en | ve |
je | kişisel |
Mostrando 50 de 50 traduções