NL Voor zover in het navolgende de term "klant(en)" wordt gebruikt, worden daaronder zowel consumenten in de zin van § 13 BGB als ondernemers in de zin van § 14 BGB verstaan.
NL Voor zover in het navolgende de term "klant(en)" wordt gebruikt, worden daaronder zowel consumenten in de zin van § 13 BGB als ondernemers in de zin van § 14 BGB verstaan.
PL O ile w dalszej części tekstu użyte jest pojęcie "klient(y)", dotyczy to zarówno konsumentów w rozumieniu § 13 BGB, jak i przedsiębiorców w rozumieniu § 14 BGB.
holandês | polonês |
---|---|
klant | klient |
en | i |
zowel | zarówno |
als | jak |
NL Indien de klant als consument in de zin van § 13 BGB moet worden beschouwd, kan de gesloten overeenkomst binnen veertien dagen (herroepingstermijn) zonder opgave van redenen worden herroepen
PL Jeśli klient jest uważany za konsumenta w rozumieniu § 13 BGB, można odstąpić od zawartej umowy w ciągu czternastu dni (termin odstąpienia) bez podania przyczyn
holandês | polonês |
---|---|
klant | klient |
kan | można |
overeenkomst | umowy |
dagen | dni |
zonder | bez |
NL Volgens § 13 BGB is een consument "iedere natuurlijke persoon die een rechtshandeling aangaat voor doeleinden die noch overwegend commercieel noch overwegend zelfstandig zijn"
PL Zgodnie z § 13 BGB, konsumentem jest "każda osoba fizyczna, która zawiera transakcję prawną w celach, które w przeważającej mierze nie są ani komercyjne, ani samozatrudniające
holandês | polonês |
---|---|
persoon | osoba |
doeleinden | celach |
NL RAIDBOXES treedt ten opzichte van de klant op als tussenpersoon, internet service provider (ISP), in het kader van een betaalde agentschapsrelatie (§675 BGB)
PL RAIDBOXES działa w stosunku do klienta jako pośrednik, dostawca usług internetowych (ISP), w ramach płatnego stosunku agencyjnego (§675 BGB)
holandês | polonês |
---|---|
raidboxes | raidboxes |
klant | klienta |
service | usług |
kader | ramach |
betaalde | płatnego |
Mostrando 4 de 4 traduções