Traduzir "unieke wacht woorden gebruiken" para finlandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "unieke wacht woorden gebruiken" de holandês para finlandês

Traduções de unieke wacht woorden gebruiken

"unieke wacht woorden gebruiken" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases finlandês:

unieke ja se tai
woorden ei ei ole on
gebruiken ei ennen että ja joka jälkeen kaikki kanssa kautta kuin kuinka kun käyttää mitä mukaan myös on se sen siitä tai yhdessä

Tradução de holandês para finlandês de unieke wacht woorden gebruiken

holandês
finlandês

NL Veilige opslag en toegang tot uw wacht­woorden op elk apparaat. Ontvang een melding bij zwakke en hergebruikte wacht­woorden, en genereer sterke wacht­woorden.

FI Säilytä ja käytä salasanojasi suojatusti millä tahansa laitteella. Saat tiedon, jos salasanasi ovat heikkoja ja kierrätettyjä, ja voit luoda vahvoja salasanoja niiden tilalle.

holandêsfinlandês
enja

NL Wanneer wacht­woorden worden gehackt, betekent dit meestal dat de service waar­voor u het wacht­woord gebruikt, het slacht­offer wordt van een data­lek

FI Kun sanotaan, että sala­sana on ”hakkeroitu”, yleensä tarkoitetaan, että käytetty palvelu on joutunut tieto­vuodon uhriksi

NL Door simpelweg verschillende wacht­woorden uit te proberen om het wacht­woord te vinden dat u gebruikt kunnen hackers inbreken

FI Hakkerit voivat yrittää murtautua sisään yksin­kertaisesti kokeilemalla erilaisia sala­sanoja

NL Naast datalekken kunnen wacht­woorden met malware van uw apparaat worden gestolen

FI Tietovuotojen lisäksi sala­sanoja voidaan varastaa laitteiltasi haitta­ohjelmia käyttämällä

NL Criminelen kunnen ook gebruik­maken van Phishing-aanvallen, openbare Wi‑Fi-net­werken en andere trucs om u te verleiden uw wacht­woorden door te geven.

FI Rikolliset käyttävät myös tietojen­kalastelu­huijauksia, julkisia Wi‑Fi-verkkoja ja muita temppuja, joilla he houkuttelevat sinua antamaan sala­sanasi heille.

holandêsfinlandês
enja

NL met behulp van een programma voor wacht­woorden beheren

FI jokaisessa eri palvelussa sala­sanojen­hallinta­sovelluksen avulla.

NL Deze gegevens kunnen variëren van gebruikers­namen en wacht­woorden tot burger­service­nummers, adressen en zelfs betalings­gegevens

FI Vuodettu tieto voi olla esi­merkiksi käyttäjä­tunnuksia ja sala­sanoja, mutta myös henkilö­tunnuksia, osoitteita tai jopa maksu­kortti­tietoja

holandêsfinlandês
gegevenstietoja
kunnenvoi
enja

NL De beste manier om uw identiteit online te beschermen is uw privé­gegevens te beveiligen door sterke wacht­woorden te gebruiken en voorzichtig te zijn met wat u met verschillende services deelt.

FI Paras tapa suojella omaa identiteettiään netissä on varmistaa, että yksityiset tiedot ovat vahvojen sala­sanojen takana, ja olla tarkkana mitä tietoja jakaa netti­palveluille.

holandêsfinlandês
maniertapa
enja

NL Als u premium koopt, kunt u al uw wacht­woorden veilig synchroniseren op al uw apparaten zodat u een­voudiger toegang kunt krijgen, waar u ook bent.

FI Jos ostat Premium-version, voit synkronoida kaikki sala­sanat suojatusti kaikissa laitteissasi, mikä helpottaa niiden käyttöä paikasta riippumatta.

holandêsfinlandês
premiumpremium
eenkaikki

NL Wat is er nodig voor toegang tot deze accounts? Wacht­woorden

FI Mitä näiden tilien käyttöön tarvitaan? Sala­sanoja­

holandêsfinlandês
nodigtarvitaan
watmitä

NL De gelekte wacht­woorden en gebruikers­namen zijn vaak precies wat hackers nodig hebben om een account over te nemen

FI Vuotaneet sala­sanat ja käyttäjä­nimet ovat usein juuri sitä, mitä hakkerit tarvitsevat tilien valtaamiseen

holandêsfinlandês
enja
vaakusein

NL De meeste mensen gebruiken hetzelfde wacht­woord bij meerdere profielen. Als een hacker uw wacht­woord te pakken krijgt, probeert deze toegang te krijgen tot profielen die credit­card­gegevens bevatten, zoals Amazon, eBay, Netflix, enz.

FI Useimmat henkilöt käyttävät samaa sala­sanaa monissa profiileissaan. Jos hakkeri saa sala­sanasi, hän yrittää käyttää varastettua sala­sanaasi päästäkseen profiileihisi, joissa on luotto­kortti­tietoja, kuten Amazon, eBay, Netflix, tms.

holandêsfinlandês
krijgenon
gegevenstietoja
gebruikenkäyttää

NL Een wacht­woord van minimaal 8 tekens is een goed begin, maar nog belangrijker is het om voor elke service een uniek wacht­woord te gebruiken

FI Vähintään 8 merkin sala­sana on hyvä alku, mutta vielä tärkeämpää on käyttää uniikkia sala­sanaa jokaisessa eri palvelussa

holandêsfinlandês
ison
gebruikenkäyttää

NL Markeringen verwijderenNotities toevoegen aan je boekDe betekenis van woorden opzoeken in het woordenboek

FI Korostusten poistaminenMuistiinpanojen lisääminen kirjaanSanojen määrittäminen sanakirjan avulla

holandêsfinlandês
toevoegenlisää

NL Geef aan welke veranderingen relevant zijn in je prospectlijst. Dit kunnen nieuwe technologiën zijn of bepaalde woorden in nieuws artikelen die over je prospects gaan. Zo heb je altijd het juiste haakje om in gesprek te komen met je prospects.

FI Seuraa yrityksissä tapahtuvia muutoksia ja saa tieto, kun valitsemasi avainsana mainitaan signaaleissa. Käytä Vainusta saatua tietoa muun muassa myyntipuheesi rakentamiseen.

NL Lichter en helderder zijn twee woorden om in gedachten te houden tijdens het winkelen voor de ultieme zomerkleding

FI Vaaleus ja kirkkaus ovat kaksi sanaa, jotka kannattaa pitää mielessä ostaessasi mahdollisimman sopivia vaatteita kesäksi

holandêsfinlandês
enja
zijnovat
tweekaksi
houdenpitää

NL Je moet het hier nog redelijk bondig houden. Houd je aan 25 woorden of minder. Je kunt dieper op al deze punten ingaan in de hoofdtekst van het persbericht.

FI Pidä asiat suhteellisen tiiviinä vielä tässä vaiheessa. Kirjoita 25 sanaa, tai vähemmän. Voit kertoa lisää näistä lehdistötiedotteen pääkappaleessa.

holandêsfinlandês
oftai
mindervähemmän
nogvielä
hiertässä

NL De standaardtekst moet ongeveer 100 woorden lang zijn. Je moet het gebruiken om geloofwaardigheid op te bouwen voor jezelf en je merk als evenementenplanner of bedrijf.

FI Boilerplateen tulee noin 100 sanaa. Käytä sitä rakentaaksesi uskottavuutta itsellesi ja tuotemerkillesi tapahtuman suunnittelijana tai liiketoimijana.

holandêsfinlandês
enja
oftai

NL Gebruik woorden die bepaalde emoties in de lezers oproepen. Als je geld inzamelt voor een goed doel of een feest plant, moet je met je taalgebruik zorgen dat mensen enthousiast worden.

FI Käytä sanoja, jotka luovat lukijalle tunnetilan. Oletpa sitten järjestämässä varainhankintaa hyväntekeväisyyteen tai suunnittelet juhlia, sinun pitäisi käyttää sanoja, jotka luovat oikean tunnelman.

holandêsfinlandês
oftai
moetpitäisi
jesinun
gebruikkäyttää

NL Lichter en helderder zijn twee woorden om in gedachten te houden tijdens het winkelen voor de ultieme zomerkleding

FI Vaaleus ja kirkkaus ovat kaksi sanaa, jotka kannattaa pitää mielessä ostaessasi mahdollisimman sopivia vaatteita kesäksi

holandêsfinlandês
enja
zijnovat
tweekaksi
houdenpitää

NL Markeringen verwijderenNotities toevoegen aan je boekDe betekenis van woorden opzoeken in het woordenboek

FI Korostusten poistaminenMuistiinpanojen lisääminen kirjaanSanojen määrittäminen sanakirjan avulla

holandêsfinlandês
toevoegenlisää

NL Gerelateerde hashtags zijn die woorden die het meest worden gebruikt op Instagram in berichten met een gezocht woord.

FI Aiheeseen liittyvät hashtit ovat niitä sanoja, joita käytetään yleisimmin Instagramissa viesteissä, joissa on etsitty sana.

NL Woorden met hoofdletters die niet zijn gedefinieerd in het Beleid inzake acceptabel gebruik worden gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden of Toepasselijke serviceovereenkomst (afhankelijk van wat van toepassing is).

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

NL Woorden met hoofdletters die niet zijn gedefinieerd in het Beleid inzake acceptabel gebruik worden gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden of Toepasselijke serviceovereenkomst (afhankelijk van wat van toepassing is).

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

NL Woorden met hoofdletters die niet zijn gedefinieerd in het Beleid inzake acceptabel gebruik worden gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden of Toepasselijke serviceovereenkomst (afhankelijk van wat van toepassing is).

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

NL Woorden met hoofdletters die niet zijn gedefinieerd in het Beleid inzake acceptabel gebruik worden gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden of Toepasselijke serviceovereenkomst (afhankelijk van wat van toepassing is).

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

NL Woorden met hoofdletters die niet zijn gedefinieerd in het Beleid inzake acceptabel gebruik worden gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden of Toepasselijke serviceovereenkomst (afhankelijk van wat van toepassing is).

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

NL Woorden met hoofdletters die niet zijn gedefinieerd in het Beleid inzake acceptabel gebruik worden gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden of Toepasselijke serviceovereenkomst (afhankelijk van wat van toepassing is).

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

NL Woorden met hoofdletters die niet zijn gedefinieerd in het Beleid inzake acceptabel gebruik worden gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden of Toepasselijke serviceovereenkomst (afhankelijk van wat van toepassing is).

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

NL Woorden met hoofdletters die niet zijn gedefinieerd in het Beleid inzake acceptabel gebruik worden gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden of Toepasselijke serviceovereenkomst (afhankelijk van wat van toepassing is).

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

NL Woorden met hoofdletters die niet zijn gedefinieerd in het Beleid inzake acceptabel gebruik worden gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden of Toepasselijke serviceovereenkomst (afhankelijk van wat van toepassing is).

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

NL Woorden met hoofdletters die niet zijn gedefinieerd in het Beleid inzake acceptabel gebruik worden gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden of Toepasselijke serviceovereenkomst (afhankelijk van wat van toepassing is).

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

NL Woorden met hoofdletters die niet zijn gedefinieerd in het Beleid inzake acceptabel gebruik worden gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden of Toepasselijke serviceovereenkomst (afhankelijk van wat van toepassing is).

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

NL Woorden met hoofdletters die niet zijn gedefinieerd in het Beleid inzake acceptabel gebruik worden gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden of Toepasselijke serviceovereenkomst (afhankelijk van wat van toepassing is).

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

NL Woorden met hoofdletters die niet zijn gedefinieerd in het Beleid inzake acceptabel gebruik worden gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden of Toepasselijke serviceovereenkomst (afhankelijk van wat van toepassing is).

FI Suurella alkukirjaimella kirjoitetut sanat, joita ei ole määritetty hyväksyttävän käytön käytännössä, on määritetty käyttöehdoissa tai sovellettavassa palvelusopimuksessa (tapauskohtaisesti).

NL Je moet het hier nog redelijk bondig houden. Houd je aan 25 woorden of minder. Je kunt dieper op al deze punten ingaan in de hoofdtekst van het persbericht.

FI Pidä asiat suhteellisen tiiviinä vielä tässä vaiheessa. Kirjoita 25 sanaa, tai vähemmän. Voit kertoa lisää näistä lehdistötiedotteen pääkappaleessa.

NL De standaardtekst moet ongeveer 100 woorden lang zijn. Je moet het gebruiken om geloofwaardigheid op te bouwen voor jezelf en je merk als evenementenplanner of bedrijf.

FI Boilerplateen tulee noin 100 sanaa. Käytä sitä rakentaaksesi uskottavuutta itsellesi ja tuotemerkillesi tapahtuman suunnittelijana tai liiketoimijana.

NL Gebruik woorden die bepaalde emoties in de lezers oproepen. Als je geld inzamelt voor een goed doel of een feest plant, moet je met je taalgebruik zorgen dat mensen enthousiast worden.

FI Käytä sanoja, jotka luovat lukijalle tunnetilan. Oletpa sitten järjestämässä varainhankintaa hyväntekeväisyyteen tai suunnittelet juhlia, sinun pitäisi käyttää sanoja, jotka luovat oikean tunnelman.

NL Wij gebruiken zowel sessietechnologieën als voortdurende trackingtechnologieën. Trackingtechnologieën kunnen blijvend zijn (met andere woorden op uw computer blijven tot u ze wist) of tijdelijk zijn (oftewel tot u uw browser sluit).

FI Käytämme sekä istunto- että pysyviä seurantatekniikoita. Seurantatekniikat voivat olla joko pysyviä (ts. ne pysyvät tietokoneellasi, kunnes poistat ne) tai väliaikaisia (ts. ne pysyvät vain, kunnes suljet selaimesi).

NL U hebt een sterke wacht­woord­beveiliging nodig om deze criminelen te weren.

FI Turvallinen sala­sana­käytäntö auttaa sinua minimoimaan riskit.

NL Maar wanneer u een internet­account aanmaakt, wordt het wacht­woord opgeslagen in de data­base van de service­provider, niet op uw eigen apparaat

FI Mutta kun luot internet­tilin, sala­sana tallennetaan palvelun­tarjoajan tieto­kantaan, ei omalle laitteellesi

holandêsfinlandês
wanneerkun
nietei

NL Hoe weet ik of mijn wacht­woord is gehackt?

FI Mistä tiedän, onko salasanani hakkeroitu?

NL Als u meer apparaten wilt beschermen, meldt u zich aan bij My F‑Secure met de gebruikers­naam en het wacht­woord van uw account

FI Suojataksesi muita laitteita kirjaudu ensin My F-Secure -palveluun

NL Als u het F‑Secure TOTAL premium-pakket neemt, krijgt u SAFE erbij, met een makkelijk te gebruiken VPN en een programma voor wacht­woord­beheer

FI Hanki SAFE osana kaiken­kattavaa F‑Secure TOTAL ‑pakettia, niin saat käyttöösi myös helppo­käyttöisen VPN:n ja sala­sana­sovelluksen

holandêsfinlandês
enja
temyös

NL Het pakket van F‑Secure TOTAL-cyber­beveiliging, F‑Secure SAFE-internet­beveiliging, FREEDOME VPN en ID PROTECTION-wacht­woord­manager met identiteits­bescherming zijn beschikbaar voor zowel Android en iPhone als Windows en Mac

FI F‑Secure TOTAL ‑kyber­turva­paketti, internet­tieto­turva F‑Secure SAFE, FREEDOME VPN ja sala­sanojen­hallinta­ohjelma ID PROTECTION identiteetti­suojauksella ovat saatavilla Androidiin ja iPhonelle sekä Windowsiin ja Maciin

holandêsfinlandês
enja
zijnovat
beschikbaarsaatavilla

NL Wacht niet tot uw klant het gesprek aangaat

FI Älä odota, että asiakas aloittaa keskustelun

holandêsfinlandês
klantasiakas
hetettä

NL Het is de Kerstman: hij is door het plafond van onze gitaarafdeling gezakt. Wacht, er is iets mis. Waar zijn zijn rendieren? ?

FI Se on Joulupukki: Hän rysähti juuri kitaraosastomme katon läpi. ? Mutta odottakaas, jokin on nyt vialla? Missä hänen poronsa ovat? ?

holandêsfinlandês
waarmissä

NL Wacht niet tot uw klant het gesprek aangaat

FI Älä odota, että asiakas aloittaa keskustelun

holandêsfinlandês
klantasiakas
hetettä

NL Als u bent vergeten welk e‑mail­adres u hebt gebruikt voor My F‑Secure en uw wacht­woord, moet u contact opnemen met de onder­steuning voor hulp.

FI Jos olet unohtanut sala­sanasi lisäksi sen, mitä sähkö­posti­osoitetta olet käyttänyt My F‑Secure ‑palvelussa, sinun on pyydettävä apua tueltamme.

holandêsfinlandês
alsjos
hulpapua

NL Het is de Kerstman: hij is door het plafond van onze gitaarafdeling gezakt. Wacht, er is iets mis. Waar zijn zijn rendieren? ?

FI Se on Joulupukki: Hän rysähti juuri kitaraosastomme katon läpi. ? Mutta odottakaas, jokin on nyt vialla? Missä hänen poronsa ovat? ?

holandêsfinlandês
waarmissä

Mostrando 50 de 50 traduções