NL Duw door de keel van de aanvaller. Gebruik je elleboog als je wapen en stoot tegen de keel van je aanvaller. Stoot zo hard als je kunt, en gebruik het element van verrassing in je voordeel.
NL Duw door de keel van de aanvaller. Gebruik je elleboog als je wapen en stoot tegen de keel van je aanvaller. Stoot zo hard als je kunt, en gebruik het element van verrassing in je voordeel.
DE Drücke gegen den Hals. Verwende deinen Ellenbogen als Waffe und schlage auf den Hals des Angreifers. Schlage so hart und fest wie du kannst und nutze den Überraschungseffekt für dich.
holandês | alemão |
---|---|
wapen | waffe |
NL De belangrijkste reden dat ik Speechelo begon te gebruiken, was dat mijn keel altijd zo moe was als ik in de klas voorlas
DE Der Hauptgrund, warum ich mit Speechelo angefangen habe, war, dass sich meine Kehle beim Vorlesen im Unterricht immer müde anfühlte
holandês | alemão |
---|---|
altijd | immer |
moe | müde |
was | war |
klas | unterricht |
NL Door lucht te laten ontsnappen op bepaalde noten kun je je keel en stem overbelasten.
DE Auf bestimmten Tönen die Luft herauszupressen kann deine Kehle und deine Stimme überanstrengen.
holandês | alemão |
---|---|
bepaalde | bestimmten |
kun | kann |
je | deine |
stem | stimme |
NL Rust uit en stop met zingen als je pijn in je keel voelt. Dit kan een teken van overbelasting zijn.
DE Höre auf zu singen und ruhe dich aus, falls du Schmerzen in deiner Kehle hast. Das könnte bedeuten, dass du deine Stimme überanstrengst.
holandês | alemão |
---|---|
rust | ruhe |
pijn | schmerzen |
kan | könnte |
NL Focus je klappen op andere drukpunten. Raak de bijzonder kwetsbare delen van je tegenstander, waaronder de ogen, oren, slapen, neus, kin, keel, hals en kruis.[5]
DE Konzentriere deine Schläge auf andere, sensible Stellen. Ziele auf besonders empfindliche Areale, z.B. Augen, Ohren, Schläfe, Nase, Kinn, Kehlkopf, Hals und Schritt.[5]
holandês | alemão |
---|---|
je | deine |
andere | andere |
bijzonder | besonders |
ogen | augen |
oren | ohren |
neus | nase |
en | und |
NL Haal uit naar de keel van je aanvaller
DE Schlage auf den Hals des Angreifers
NL De keel raken is een van de beste manieren om een aanvaller uit te schakelen
DE Der Hals ist die beste Stelle, um den Angreifer auszuschalten
holandês | alemão |
---|---|
is | ist |
aanvaller | angreifer |
NL Met een harde slag tegen de keel beschadig je de luchtpijp van de aanvaller, en verstoor je daarmee diens ademhaling
DE Mit einem harten Schlag gegen den Hals verletzt du die Luftröhre der Person, wodurch sie nicht mehr atmen kann
holandês | alemão |
---|---|
harde | harten |
NL Ze zullen zeer waarschijnlijk stoppen met aanvallen nadat je een harde slag hebt gegeven tegen diens keel.[8]
DE Dein Angreifer gibt wahrscheinlich nach einem harten Schlag auf den Hals auf.[8]
holandês | alemão |
---|---|
waarschijnlijk | wahrscheinlich |
je | dein |
harde | harten |
NL Zorg dat je dicht genoeg in de buurt komt om te slaan. Als je aanvaller niet dicht genoeg in de buurt is om tegen de keel te stoten, maak dan een beweging naar binnen. Zorg dat je op armlengte afstand blijft.
DE Komme nah genug, um zuzuschlagen. Wenn dein Angreifer zu weit entfernt ist, dass du ihm auf den Hals schlagen kannst, dann bewege dich ein wenig auf ihn zu. Er sollte eine Armlänge entfernt sein.
holandês | alemão |
---|---|
genoeg | genug |
aanvaller | angreifer |
NL Het komt maar al te vaak voor - vooral gezien het gebrek aan niet alleen goed onderhouden, maar ook snellaadinfrastructuur in het VK - dat het vooruitzicht om een elektrische auto te kopen een brok in de keel kan veroorzaken
DE Es ist allzu häufig - insbesondere angesichts des Mangels an nicht nur gut gewarteter, sondern schnell aufladbarer Infrastruktur in Großbritannien -, dass die Aussicht auf den Kauf eines Elektrofahrzeugs einen kleinen Kloß im Hals verursachen kann
holandês | alemão |
---|---|
vaak | häufig |
vooral | insbesondere |
goed | gut |
kopen | kauf |
kan | kann |
veroorzaken | verursachen |
NL Waarom niet even stoppen bij een van de gerenommeerde producenten of de kleinere familiebedrijven – daar kun je namelijk zowel je keel nat maken als je dorst naar kennis lessen.
DE Gehen Sie doch mal bei einem der renommierten Produzenten oder der kleineren Familienbetriebe vorbei – dort können Sie nämlich gleichzeitig Ihre Kehle benetzen und Ihren Wissensdurst stillen.
holandês | alemão |
---|---|
producenten | produzenten |
kleinere | kleineren |
namelijk | nämlich |
Mostrando 12 de 12 traduções