NL Stap 2: Installeer Perl en typ "y" wanneer daarom wordt gevraagd om de installatie te bevestigen
NL Stap 2: Installeer Perl en typ "y" wanneer daarom wordt gevraagd om de installatie te bevestigen
AR الخطوة 2: تثبيت PERL واكتب "Y" عند المطالبة بتأكيد التثبيت
Transliteração ạlkẖṭwẗ 2: ttẖbyt PERL wạktb "Y" ʿnd ạlmṭạlbẗ btạ̉kyd ạlttẖbyt
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
NL Stap 6: Typ binnen de nieuwe pagina uw domein in om te worden overgedragen samen met de EPP-code (autorisatiecode) die u hebt verzameld Stap 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
pagina | الصفحة |
nieuwe | الجديدة |
code | رمز |
epp | epp |
NL Druk nu op \, typ in: WQ!en druk op \ om het bestand op te slaan.
AR الآن، اضغط \، اكتب: WQ!واضغط \ لحفظ الملف.
Transliteração ạlận, ạḍgẖṭ \, ạktb: WQ!wạḍgẖṭ \ lḥfẓ ạlmlf.
holandês | árabe |
---|---|
nu | الآن |
en druk op | واضغط |
bestand | الملف |
NL Typ "ja" en druk vervolgens op ENTER
AR اكتب "نعم" ثم اضغط مفتاح "الإدخال"
Transliteração ạktb "nʿm" tẖm ạḍgẖṭ mftạḥ "ạlạ̹dkẖạl"
holandês | árabe |
---|---|
ja | نعم |
druk | اضغط |
NL Typ het woord, 'Ja' en druk vervolgens op ENTER om te bevestigen
AR اكتب الكلمة، "نعم" ثم اضغط مفتاح "الإدخال" للتأكيد
Transliteração ạktb ạlklmẗ, "nʿm" tẖm ạḍgẖṭ mftạḥ "ạlạ̹dkẖạl" lltạ̉kyd
holandês | árabe |
---|---|
woord | الكلمة |
ja | نعم |
druk | اضغط |
NL Open de terminal van uw lokale computer en typ het volgende.Zorg ervoor dat u wordt vervangen \ met de dedicated IPv4 van uw server:
AR افتح محطة الكمبيوتر المحلي واكتب ما يلي.تأكد من استبدالها \ مع IPV4 مخصص للخادم الخاص بك:
Transliteração ạftḥ mḥṭẗ ạlkmbywtr ạlmḥly wạktb mạ yly.tạ̉kd mn ạstbdạlhạ \ mʿ IPV4 mkẖṣṣ llkẖạdm ạlkẖạṣ bk:
holandês | árabe |
---|---|
open | افتح |
computer | الكمبيوتر |
lokale | المحلي |
zorg ervoor dat | تأكد |
server | للخادم |
NL Stap 5: Typ de nameserver die u wilt maken, het IP-adres dat u wilt wenzen en klik op Wijzigingen opslaan
AR الخطوة الخامسة: اكتب NameServer الذي تريد إنشاءه، وعنوان IP الذي ترغب في توجيهه إليه وانقر فوق حفظ التغييرات
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlkẖạmsẗ: ạktb NameServer ạldẖy tryd ạ̹nsẖạʾh, wʿnwạn IP ạldẖy trgẖb fy twjyhh ạ̹lyh wạnqr fwq ḥfẓ ạltgẖyyrạt
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
klik | وانقر |
op | فوق |
opslaan | حفظ |
wijzigingen | التغييرات |
NL Voer een tekenreekswaarde in.Druk op ENTER voor de standaardinstelling.Kies een nummer van onderaf of typ uw eigen waarde in 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ..
AR أدخل قيمة السلسلة.اضغط ENTER للاستئصال الافتراضي.اختر رقما من الأسفل، أو اكتب القيمة الخاصة بك 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ..
Transliteração ạ̉dkẖl qymẗ ạlslslẗ.ạḍgẖṭ ENTER llạstỷṣạl ạlạftrạḍy.ạkẖtr rqmạ mn ạlạ̉sfl, ạ̉w ạktb ạlqymẗ ạlkẖạṣẗ bk 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ..
holandês | árabe |
---|---|
services | services |
standaardinstelling | الافتراضي |
kies | اختر |
eigen | الخاصة |
web | web |
aws | aws |
NL Kies een nummer van onderaf of typ uw eigen waarde in 1 / Gebruik dit indien niet zeker.We zullen V4-handtekeningen en een lege regio gebruiken
AR اختر رقما من الأسفل، أو اكتب القيمة الخاصة بك 1 / استخدم هذا إذا كنت غير متأكد.سوف نستخدم التواقيع V4 ومنطقة فارغة
Transliteração ạkẖtr rqmạ mn ạlạ̉sfl, ạ̉w ạktb ạlqymẗ ạlkẖạṣẗ bk 1 / ạstkẖdm hdẖạ ạ̹dẖạ knt gẖyr mtạ̉kd.swf nstkẖdm ạltwạqyʿ V4 wmnṭqẗ fạrgẖẗ
holandês | árabe |
---|---|
kies | اختر |
waarde | القيمة |
eigen | الخاصة |
zullen | سوف |
NL Typ om verder te gaan met de standaard Rust-installatie 1 wanneer daarom wordt gevraagd, en druk op Enter
AR لمتابعة تثبيت Rust الافتراضي ، اكتب 1 عند المطالبة ، واضغط على أدخل
Transliteração lmtạbʿẗ ttẖbyt Rust ạlạftrạḍy , ạktb 1 ʿnd ạlmṭạlbẗ , wạḍgẖṭ ʿly̱ ạ̉dkẖl
holandês | árabe |
---|---|
installatie | تثبيت |
standaard | الافتراضي |
en druk op | واضغط |
enter | أدخل |
NL Om PHP en de webserver toe te staan om de nieuwe wijzigingen te bekijken, moeten beide services opnieuw worden opgestart. Typ de volgende opdracht om het PHP opnieuw te starten:
AR للسماح PHP و WebServer بمشاهدة التغييرات الجديدة، ستحتاج إلى إعادة تشغيل كلا الخدماتين. لإعادة تشغيل PHP، اكتب الأمر التالي:
Transliteração llsmạḥ PHP w WebServer bmsẖạhdẗ ạltgẖyyrạt ạljdydẗ, stḥtạj ạ̹ly̱ ạ̹ʿạdẗ tsẖgẖyl klạ ạlkẖdmạtyn. lạ̹ʿạdẗ tsẖgẖyl PHP, ạktb ạlạ̉mr ạltạly:
holandês | árabe |
---|---|
php | php |
en | و |
wijzigingen | التغييرات |
nieuwe | الجديدة |
om | إلى |
starten | تشغيل |
opdracht | الأمر |
NL Uw derde optie, Hotkeys-editie: Typ "Ctrl" + "SHIFT" + "I" op uw toetsenbord
AR خيارك الثالث ، إصدار Hotkeys: اكتب "CTRL" + "Shift" + "I" على لوحة المفاتيح الخاصة بك
Transliteração kẖyạrk ạltẖạltẖ , ạ̹ṣdạr Hotkeys: ạktb "CTRL" + "Shift" + "I" ʿly̱ lwḥẗ ạlmfạtyḥ ạlkẖạṣẗ bk
holandês | árabe |
---|---|
editie | إصدار |
op | على |
NL Bonus vierde optie, Hotkeys-editie: Typ F12 op uw toetsenbord.
AR الخيار الرابع الإضافي ، إصدار Hotkeys: اكتب F12 على لوحة المفاتيح.
Transliteração ạlkẖyạr ạlrạbʿ ạlạ̹ḍạfy , ạ̹ṣdạr Hotkeys: ạktb F12 ʿly̱ lwḥẗ ạlmfạtyḥ.
holandês | árabe |
---|---|
optie | الخيار |
editie | إصدار |
op | على |
NL Stap 2: Typ in het Softaculous-zoekgebied Drupal om de lijst te beperken tot alleen het Drupal CMS.
AR الخطوة 2: في منطقة بحث Softaculous ، اكتب دروبال لتضييق القائمة وصولاً إلى Drupal CMS فقط.
Transliteração ạlkẖṭwẗ 2: fy mnṭqẗ bḥtẖ Softaculous , ạktb drwbạl ltḍyyq ạlqạỷmẗ wṣwlạaⁿ ạ̹ly̱ Drupal CMS fqṭ.
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
lijst | القائمة |
cms | cms |
NL Stap 6: Typ het wachtwoord dat u wilt gebruiken voor het nieuwe domein / gebruiker of klik op de Genereer om willekeurig een nieuw wachtwoord te genereren.
AR الخطوة 6: اكتب كلمة المرور التي ترغب في استخدامها للمجال / المستخدم الجديد أو انقر فوق انشاء زر لتوليد كلمة مرور جديدة عشوائيا.
Transliteração ạlkẖṭwẗ 6: ạktb klmẗ ạlmrwr ạlty trgẖb fy ạstkẖdạmhạ llmjạl / ạlmstkẖdm ạljdyd ạ̉w ạnqr fwq ạnsẖạʾ zr ltwlyd klmẗ mrwr jdydẗ ʿsẖwạỷyạ.
holandês | árabe |
---|---|
wilt | ترغب |
gebruiken | استخدامها |
gebruiker | المستخدم |
klik | انقر |
genereren | لتوليد |
NL Stap 7: Typ het wachtwoord dat u hebt ingevoerd opnieuw
AR الخطوة 7: أعد كتابة كلمة المرور التي أدخلتها
Transliteração ạlkẖṭwẗ 7: ạ̉ʿd ktạbẗ klmẗ ạlmrwr ạlty ạ̉dkẖlthạ
NL Typ in het zoekvak de locatie van je gewenste trends of kies in de lijst.
AR في مربع البحث، اكتب الموقع الجغرافيّ المطلوب للموضوعات المتداوَلة أو اختر من القائمة.
Transliteração fy mrbʿ ạlbḥtẖ, ạktb ạlmwqʿ ạljgẖrạfỹ ạlmṭlwb llmwḍwʿạt ạlmtdạwalẗ ạ̉w ạkẖtr mn ạlqạỷmẗ.
holandês | árabe |
---|---|
locatie | الموقع |
kies | اختر |
lijst | القائمة |
NL Typ een trefwoord met hashtag in de zoekbalk om content en accounts te vinden waarin jij bent geïnteresseerd.
AR اكتب كلمة مفتاحية ذات وسم في شريط البحث لاكتشاف المحتوى والحسابات بناءً على اهتماماتك.
Transliteração ạktb klmẗ mftạḥyẗ dẖạt wsm fy sẖryṭ ạlbḥtẖ lạktsẖạf ạlmḥtwy̱ wạlḥsạbạt bnạʾaⁿ ʿly̱ ạhtmạmạtk.
holandês | árabe |
---|---|
vinden | البحث |
content | المحتوى |
NL Tik op 'Personen taggen', typ een volledige naam of gebruikersnaam en tik dan op Gereed. Opmerking: het is niet mogelijk om GIF-animaties te taggen.
AR انقر فوق "إشارة إلى أشخاص،" ثم اكتب اسمًا كاملاً، أو اسم مستخدم، ثم انقر فوق تم. ملاحظة: لا يمكن تطبيق الإشارات على ملفات GIF المتحركة.
Transliteração ạnqr fwq "ạ̹sẖạrẗ ạ̹ly̱ ạ̉sẖkẖạṣ," tẖm ạktb ạsmaⁿạ kạmlạaⁿ, ạ̉w ạsm mstkẖdm, tẖm ạnqr fwq tm. mlạḥẓẗ: lạ ymkn tṭbyq ạlạ̹sẖạrạt ʿly̱ mlfạt GIF ạlmtḥrkẗ.
holandês | árabe |
---|---|
naam | اسم |
gebruikersnaam | مستخدم |
opmerking | ملاحظة |
gif | gif |
NL Typ "ja" en druk vervolgens op ENTER
AR اكتب "نعم" ثم اضغط مفتاح "الإدخال"
Transliteração ạktb "nʿm" tẖm ạḍgẖṭ mftạḥ "ạlạ̹dkẖạl"
holandês | árabe |
---|---|
ja | نعم |
druk | اضغط |
NL Typ het woord, 'Ja' en druk vervolgens op ENTER om te bevestigen
AR اكتب الكلمة، "نعم" ثم اضغط مفتاح "الإدخال" للتأكيد
Transliteração ạktb ạlklmẗ, "nʿm" tẖm ạḍgẖṭ mftạḥ "ạlạ̹dkẖạl" lltạ̉kyd
holandês | árabe |
---|---|
woord | الكلمة |
ja | نعم |
druk | اضغط |
NL Open de terminal van uw lokale computer en typ het volgende.Zorg ervoor dat u wordt vervangen \ met de dedicated IPv4 van uw server:
AR افتح محطة الكمبيوتر المحلي واكتب ما يلي.تأكد من استبدالها \ مع IPV4 مخصص للخادم الخاص بك:
Transliteração ạftḥ mḥṭẗ ạlkmbywtr ạlmḥly wạktb mạ yly.tạ̉kd mn ạstbdạlhạ \ mʿ IPV4 mkẖṣṣ llkẖạdm ạlkẖạṣ bk:
holandês | árabe |
---|---|
open | افتح |
computer | الكمبيوتر |
lokale | المحلي |
zorg ervoor dat | تأكد |
server | للخادم |
NL Stap 2: Installeer Perl en typ "y" wanneer daarom wordt gevraagd om de installatie te bevestigen
AR الخطوة 2: تثبيت PERL واكتب "Y" عند المطالبة بتأكيد التثبيت
Transliteração ạlkẖṭwẗ 2: ttẖbyt PERL wạktb "Y" ʿnd ạlmṭạlbẗ btạ̉kyd ạlttẖbyt
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
NL Druk nu op \, typ in: WQ!en druk op \ om het bestand op te slaan.
AR الآن، اضغط \، اكتب: WQ!واضغط \ لحفظ الملف.
Transliteração ạlận, ạḍgẖṭ \, ạktb: WQ!wạḍgẖṭ \ lḥfẓ ạlmlf.
holandês | árabe |
---|---|
nu | الآن |
en druk op | واضغط |
bestand | الملف |
NL Stap 6: Typ binnen de nieuwe pagina uw domein in om te worden overgedragen samen met de EPP-code (autorisatiecode) die u hebt verzameld Stap 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
pagina | الصفحة |
nieuwe | الجديدة |
code | رمز |
epp | epp |
NL Typ "ja" en druk vervolgens op ENTER
AR اكتب "نعم" ثم اضغط مفتاح "الإدخال"
Transliteração ạktb "nʿm" tẖm ạḍgẖṭ mftạḥ "ạlạ̹dkẖạl"
holandês | árabe |
---|---|
ja | نعم |
druk | اضغط |
NL Typ het woord, 'Ja' en druk vervolgens op ENTER om te bevestigen
AR اكتب الكلمة، "نعم" ثم اضغط مفتاح "الإدخال" للتأكيد
Transliteração ạktb ạlklmẗ, "nʿm" tẖm ạḍgẖṭ mftạḥ "ạlạ̹dkẖạl" lltạ̉kyd
holandês | árabe |
---|---|
woord | الكلمة |
ja | نعم |
druk | اضغط |
NL Open de terminal van uw lokale computer en typ het volgende.Zorg ervoor dat u wordt vervangen \ met de dedicated IPv4 van uw server:
AR افتح محطة الكمبيوتر المحلي واكتب ما يلي.تأكد من استبدالها \ مع IPV4 مخصص للخادم الخاص بك:
Transliteração ạftḥ mḥṭẗ ạlkmbywtr ạlmḥly wạktb mạ yly.tạ̉kd mn ạstbdạlhạ \ mʿ IPV4 mkẖṣṣ llkẖạdm ạlkẖạṣ bk:
holandês | árabe |
---|---|
open | افتح |
computer | الكمبيوتر |
lokale | المحلي |
zorg ervoor dat | تأكد |
server | للخادم |
NL Stap 2: Installeer Perl en typ "y" wanneer daarom wordt gevraagd om de installatie te bevestigen
AR الخطوة 2: تثبيت PERL واكتب "Y" عند المطالبة بتأكيد التثبيت
Transliteração ạlkẖṭwẗ 2: ttẖbyt PERL wạktb "Y" ʿnd ạlmṭạlbẗ btạ̉kyd ạlttẖbyt
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
NL Druk nu op \, typ in: WQ!en druk op \ om het bestand op te slaan.
AR الآن، اضغط \، اكتب: WQ!واضغط \ لحفظ الملف.
Transliteração ạlận, ạḍgẖṭ \, ạktb: WQ!wạḍgẖṭ \ lḥfẓ ạlmlf.
holandês | árabe |
---|---|
nu | الآن |
en druk op | واضغط |
bestand | الملف |
NL Stap 6: Typ binnen de nieuwe pagina uw domein in om te worden overgedragen samen met de EPP-code (autorisatiecode) die u hebt verzameld Stap 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
pagina | الصفحة |
nieuwe | الجديدة |
code | رمز |
epp | epp |
NL Typ "ja" en druk vervolgens op ENTER
AR اكتب "نعم" ثم اضغط مفتاح "الإدخال"
Transliteração ạktb "nʿm" tẖm ạḍgẖṭ mftạḥ "ạlạ̹dkẖạl"
holandês | árabe |
---|---|
ja | نعم |
druk | اضغط |
NL Typ het woord, 'Ja' en druk vervolgens op ENTER om te bevestigen
AR اكتب الكلمة، "نعم" ثم اضغط مفتاح "الإدخال" للتأكيد
Transliteração ạktb ạlklmẗ, "nʿm" tẖm ạḍgẖṭ mftạḥ "ạlạ̹dkẖạl" lltạ̉kyd
holandês | árabe |
---|---|
woord | الكلمة |
ja | نعم |
druk | اضغط |
NL Open de terminal van uw lokale computer en typ het volgende.Zorg ervoor dat u wordt vervangen \ met de dedicated IPv4 van uw server:
AR افتح محطة الكمبيوتر المحلي واكتب ما يلي.تأكد من استبدالها \ مع IPV4 مخصص للخادم الخاص بك:
Transliteração ạftḥ mḥṭẗ ạlkmbywtr ạlmḥly wạktb mạ yly.tạ̉kd mn ạstbdạlhạ \ mʿ IPV4 mkẖṣṣ llkẖạdm ạlkẖạṣ bk:
holandês | árabe |
---|---|
open | افتح |
computer | الكمبيوتر |
lokale | المحلي |
zorg ervoor dat | تأكد |
server | للخادم |
NL Stap 2: Installeer Perl en typ "y" wanneer daarom wordt gevraagd om de installatie te bevestigen
AR الخطوة 2: تثبيت PERL واكتب "Y" عند المطالبة بتأكيد التثبيت
Transliteração ạlkẖṭwẗ 2: ttẖbyt PERL wạktb "Y" ʿnd ạlmṭạlbẗ btạ̉kyd ạlttẖbyt
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
NL Druk nu op \, typ in: WQ!en druk op \ om het bestand op te slaan.
AR الآن، اضغط \، اكتب: WQ!واضغط \ لحفظ الملف.
Transliteração ạlận, ạḍgẖṭ \, ạktb: WQ!wạḍgẖṭ \ lḥfẓ ạlmlf.
holandês | árabe |
---|---|
nu | الآن |
en druk op | واضغط |
bestand | الملف |
NL Stap 6: Typ binnen de nieuwe pagina uw domein in om te worden overgedragen samen met de EPP-code (autorisatiecode) die u hebt verzameld Stap 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
pagina | الصفحة |
nieuwe | الجديدة |
code | رمز |
epp | epp |
NL Typ "ja" en druk vervolgens op ENTER
AR اكتب "نعم" ثم اضغط مفتاح "الإدخال"
Transliteração ạktb "nʿm" tẖm ạḍgẖṭ mftạḥ "ạlạ̹dkẖạl"
holandês | árabe |
---|---|
ja | نعم |
druk | اضغط |
NL Typ het woord, 'Ja' en druk vervolgens op ENTER om te bevestigen
AR اكتب الكلمة، "نعم" ثم اضغط مفتاح "الإدخال" للتأكيد
Transliteração ạktb ạlklmẗ, "nʿm" tẖm ạḍgẖṭ mftạḥ "ạlạ̹dkẖạl" lltạ̉kyd
holandês | árabe |
---|---|
woord | الكلمة |
ja | نعم |
druk | اضغط |
NL Open de terminal van uw lokale computer en typ het volgende.Zorg ervoor dat u wordt vervangen \ met de dedicated IPv4 van uw server:
AR افتح محطة الكمبيوتر المحلي واكتب ما يلي.تأكد من استبدالها \ مع IPV4 مخصص للخادم الخاص بك:
Transliteração ạftḥ mḥṭẗ ạlkmbywtr ạlmḥly wạktb mạ yly.tạ̉kd mn ạstbdạlhạ \ mʿ IPV4 mkẖṣṣ llkẖạdm ạlkẖạṣ bk:
holandês | árabe |
---|---|
open | افتح |
computer | الكمبيوتر |
lokale | المحلي |
zorg ervoor dat | تأكد |
server | للخادم |
NL Stap 2: Installeer Perl en typ "y" wanneer daarom wordt gevraagd om de installatie te bevestigen
AR الخطوة 2: تثبيت PERL واكتب "Y" عند المطالبة بتأكيد التثبيت
Transliteração ạlkẖṭwẗ 2: ttẖbyt PERL wạktb "Y" ʿnd ạlmṭạlbẗ btạ̉kyd ạlttẖbyt
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
NL Druk nu op \, typ in: WQ!en druk op \ om het bestand op te slaan.
AR الآن، اضغط \، اكتب: WQ!واضغط \ لحفظ الملف.
Transliteração ạlận, ạḍgẖṭ \, ạktb: WQ!wạḍgẖṭ \ lḥfẓ ạlmlf.
holandês | árabe |
---|---|
nu | الآن |
en druk op | واضغط |
bestand | الملف |
NL Stap 6: Typ binnen de nieuwe pagina uw domein in om te worden overgedragen samen met de EPP-code (autorisatiecode) die u hebt verzameld Stap 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
pagina | الصفحة |
nieuwe | الجديدة |
code | رمز |
epp | epp |
NL Typ "ja" en druk vervolgens op ENTER
AR اكتب "نعم" ثم اضغط مفتاح "الإدخال"
Transliteração ạktb "nʿm" tẖm ạḍgẖṭ mftạḥ "ạlạ̹dkẖạl"
holandês | árabe |
---|---|
ja | نعم |
druk | اضغط |
NL Typ het woord, 'Ja' en druk vervolgens op ENTER om te bevestigen
AR اكتب الكلمة، "نعم" ثم اضغط مفتاح "الإدخال" للتأكيد
Transliteração ạktb ạlklmẗ, "nʿm" tẖm ạḍgẖṭ mftạḥ "ạlạ̹dkẖạl" lltạ̉kyd
holandês | árabe |
---|---|
woord | الكلمة |
ja | نعم |
druk | اضغط |
NL Open de terminal van uw lokale computer en typ het volgende.Zorg ervoor dat u wordt vervangen \ met de dedicated IPv4 van uw server:
AR افتح محطة الكمبيوتر المحلي واكتب ما يلي.تأكد من استبدالها \ مع IPV4 مخصص للخادم الخاص بك:
Transliteração ạftḥ mḥṭẗ ạlkmbywtr ạlmḥly wạktb mạ yly.tạ̉kd mn ạstbdạlhạ \ mʿ IPV4 mkẖṣṣ llkẖạdm ạlkẖạṣ bk:
holandês | árabe |
---|---|
open | افتح |
computer | الكمبيوتر |
lokale | المحلي |
zorg ervoor dat | تأكد |
server | للخادم |
NL Stap 2: Installeer Perl en typ "y" wanneer daarom wordt gevraagd om de installatie te bevestigen
AR الخطوة 2: تثبيت PERL واكتب "Y" عند المطالبة بتأكيد التثبيت
Transliteração ạlkẖṭwẗ 2: ttẖbyt PERL wạktb "Y" ʿnd ạlmṭạlbẗ btạ̉kyd ạlttẖbyt
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
NL Druk nu op \, typ in: WQ!en druk op \ om het bestand op te slaan.
AR الآن، اضغط \، اكتب: WQ!واضغط \ لحفظ الملف.
Transliteração ạlận, ạḍgẖṭ \, ạktb: WQ!wạḍgẖṭ \ lḥfẓ ạlmlf.
holandês | árabe |
---|---|
nu | الآن |
en druk op | واضغط |
bestand | الملف |
NL Stap 6: Typ binnen de nieuwe pagina uw domein in om te worden overgedragen samen met de EPP-code (autorisatiecode) die u hebt verzameld Stap 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
holandês | árabe |
---|---|
stap | الخطوة |
pagina | الصفحة |
nieuwe | الجديدة |
code | رمز |
epp | epp |
NL Typ "ja" en druk vervolgens op ENTER
AR اكتب "نعم" ثم اضغط مفتاح "الإدخال"
Transliteração ạktb "nʿm" tẖm ạḍgẖṭ mftạḥ "ạlạ̹dkẖạl"
holandês | árabe |
---|---|
ja | نعم |
druk | اضغط |
Mostrando 50 de 50 traduções