IT Il packaging primario in vetro, punto di contatto tra farmaco e dispositivo, costituisce il cuore di qualsiasi sistema di iniezione del farmaco, rivestendo un ruolo chiave per il paziente.
IT Il packaging primario in vetro, punto di contatto tra farmaco e dispositivo, costituisce il cuore di qualsiasi sistema di iniezione del farmaco, rivestendo un ruolo chiave per il paziente.
EN As the main point of contact between the drug and the device, glass primary packaging plays a crucial role in delivering medicine to patients and is at the core of any drug delivery system.
italiano | inglês |
---|---|
packaging | packaging |
vetro | glass |
punto | point |
contatto | contact |
farmaco | drug |
cuore | core |
ruolo | role |
paziente | patients |
IT “La consegna di quel farmaco significava speranza”
EN "Delivering that medicine meant hope"
italiano | inglês |
---|---|
significava | meant |
consegna | delivering |
IT Ma per i farmaci sensibili alla temperatura come l'insulina o i vaccini, anche pochi gradi in più o in meno possono avere un impatto enorme - diminuendo l'efficacia del farmaco e la capacità di soddisfare le esigenze sanitarie.
EN But for temperature-sensitive medications like insulin or vaccines, even a few degrees too warm or cold can make an enormous impact – decreasing the medication’s effectiveness and ability to address health needs.
italiano | inglês |
---|---|
sensibili | sensitive |
vaccini | vaccines |
gradi | degrees |
impatto | impact |
enorme | enormous |
efficacia | effectiveness |
esigenze | needs |
IT I test clinici sono complicati e le normative variano da Paese a Paese, pertanto ogni farmaco viene sottoposto a test diversi in 100 Paesi diversi
EN Clinical trials are complicated and regulations vary per country so that each drug will go through separate trials across 100 different countries
italiano | inglês |
---|---|
clinici | clinical |
complicati | complicated |
normative | regulations |
pertanto | so |
farmaco | drug |
test | trials |
IT Quando abusiamo degli antibiotici in questo modo, i batteri si adattano e non vengono più debellati dal farmaco, il che provoca l’insorgenza di nuove infezioni che non possono essere curate.
EN When we misuse antibiotics in this way, bacteria adapt and are no longer killed by the drugs, which means new infections emerge that cannot be treated.
italiano | inglês |
---|---|
antibiotici | antibiotics |
batteri | bacteria |
nuove | new |
infezioni | infections |
IT In linea di massima, però, se hai bisogno di un farmaco, prendilo.
EN But the bottom line is this: if you need a drug, please take it.
italiano | inglês |
---|---|
se | if |
un | a |
farmaco | drug |
IT COSA PUÒ MODIFICARE L’EFFETTO DEL FARMACO
EN WHAT CAN CHANGE THE EFFECT OF THE MEDICINE
italiano | inglês |
---|---|
modificare | change |
effetto | effect |
IT Stati di eccitazione, anche in forme maniacali, si sono registrati invece nelle persone convinte della potenzialità del farmaco
EN However, states of excitement, including in manic forms, have been recorded in people convinced of the potentiality of the drug
italiano | inglês |
---|---|
eccitazione | excitement |
forme | forms |
registrati | recorded |
persone | people |
farmaco | drug |
IT Il Design Thinking è un farmaco di nuova generazione, ancora poco utilizzato nel concreto in Italia ma molto citato nei convegni scientifici e non come panacea per il ripensamento e la progettazione dei processi aziendali.
EN Design Thinking is a new generation drug, still little used in practice in Italy but much cited in scientific conferences and not as a panacea for the rethinking and design of business processes.
italiano | inglês |
---|---|
thinking | thinking |
farmaco | drug |
nuova | new |
poco | little |
utilizzato | used |
italia | italy |
scientifici | scientific |
processi | processes |
aziendali | business |
IT Il farmaco può agevolare lo sviluppo del pensiero creativo e l?utilizzo di approcci alle soluzioni dei problemi ispirati anche al metodo scientifico usato nella ricerca
EN The drug can facilitate the development of creative thinking and the use of approaches to problem solving inspired by the scientific method used in research
italiano | inglês |
---|---|
farmaco | drug |
può | can |
agevolare | facilitate |
sviluppo | development |
pensiero | thinking |
creativo | creative |
approcci | approaches |
problemi | problem |
metodo | method |
scientifico | scientific |
ricerca | research |
soluzioni | solving |
IT Il farmaco deve essere usato nel momento in cui si è disposti a sgombrare il campo da vecchie abitudini e modi di fare al fine di far spazio a idee e soluzioni innovative.
EN The drug should be used when there is a willingness to clear the field of old habits and ways of doing things in order to make room for innovative ideas and solutions.
italiano | inglês |
---|---|
farmaco | drug |
usato | used |
campo | field |
vecchie | old |
abitudini | habits |
modi | ways |
spazio | room |
idee | ideas |
soluzioni | solutions |
innovative | innovative |
IT Il farmaco è da evitare in tutti i casi in cui si voglia fare innovazione soltanto a parole.
EN The drug should be avoided in all cases where only lip service is to be paid to innovation.
italiano | inglês |
---|---|
farmaco | drug |
è | is |
voglia | should |
innovazione | innovation |
IT Se Data Governance fosse un farmaco: leggere attentamente le avvertenze e le modalità d’uso
EN If Data Governance were a medicine: read the warnings and instructions for use carefully
italiano | inglês |
---|---|
se | if |
data | data |
governance | governance |
fosse | were |
un | a |
attentamente | carefully |
le | the |
avvertenze | warnings |
uso | use |
IT Il farmaco va assunto quando si è disponibili a definire regole che consentano il controllo sui permessi di accesso e condivisione delle informazioni.
EN The medicine should be taken when it is available to define rules that allow control over access and information sharing authorizations.
italiano | inglês |
---|---|
regole | rules |
consentano | allow |
controllo | control |
condivisione | sharing |
informazioni | information |
IT Una volta abituato l’organismo agli effetti di Data Governance, sarà possibile aumentarne le dosi, ampliare i settori aziendali in cui sperimentare il farmaco per arrivare ad assumerne quotidianamente anche dosi massicce.
EN Once the body has become accustomed to the effects of Data Governance, it will be possible to increase its doses, expand the business sectors in which to experiment with the medicine , and take even massive doses on a daily basis.
italiano | inglês |
---|---|
organismo | body |
effetti | effects |
data | data |
governance | governance |
dosi | doses |
IT Il farmaco può essere assunto ad avvio di nuova attività o in momenti successivi
EN The medicine can be taken at the start of a new activity or at a later time
italiano | inglês |
---|---|
il | the |
essere | be |
avvio | start |
di | of |
nuova | new |
attività | activity |
o | or |
momenti | time |
IT In caso di sovradosaggio godere degli effetti benefici del farmaco e pensare di estenderne l’uso anche ad altri rami aziendali, qualora non lo si sia già fatto.
EN In the event of overdose, enjoy the beneficial effects of the medicine and consider extending its use to other branches of the business, if you have not already done so.
italiano | inglês |
---|---|
effetti | effects |
pensare | consider |
altri | other |
rami | branches |
aziendali | business |
fatto | done |
IT CHE COS’È Robotizzazione è un farmaco il cui principio attivo, robot, secondo Wikipedia, è "una qualsiasi macchina (più o meno antropomorfa) in grado di svolgere più o meno indipendentemente un lavoro al posto[?]
EN WHAT IT IS Robotization is a drug whose active ingredient, robot, according to Wikipedia, "is any machine (more or less anthropomorphic) able to perform more or less independently a job in place of[?]
italiano | inglês |
---|---|
farmaco | drug |
attivo | active |
robot | robot |
macchina | machine |
meno | less |
indipendentemente | independently |
wikipedia | wikipedia |
in grado di | able |
IT Dosi eccessive del farmaco sono nocive nei soggetti intolleranti alla comprensione più profonda dei fenomeni o che ritengono il proprio modo di comunicare, promuovere, vendere non migliorabile (in quanto già perfetto).
EN Excessive doses of the medicine are harmful in subjects intolerant to deeper understanding of phenomena or who consider that their own way of communicating, promoting and selling cannot be improved (insofar as already perfect).
italiano | inglês |
---|---|
dosi | doses |
eccessive | excessive |
nocive | harmful |
soggetti | subjects |
comprensione | understanding |
fenomeni | phenomena |
comunicare | communicating |
promuovere | promoting |
vendere | selling |
già | already |
perfetto | perfect |
IT Per questo motivo si consiglia di somministrare il farmaco tenendo sempre presente che è preferibile una supervisione umana.
EN For this reason it is advisable to administer the medicine always bearing in mind that human supervision is preferable.
italiano | inglês |
---|---|
motivo | reason |
sempre | always |
preferibile | preferable |
supervisione | supervision |
umana | human |
IT È frequente, ad esempio, confondere il principio attivo del Deep Learning con un farmaco come l’Intelligenza Artificiale
EN For example, it is common to confuse the active ingredient of Deep Learning with a medicine like Artificial Intelligence
italiano | inglês |
---|---|
frequente | common |
esempio | example |
attivo | active |
deep | deep |
learning | learning |
IT Come il farmaco Intelligenza Artificiale, il Deep Learning agevola l’automazione di alcuni processi
EN Like the Artificial Intelligence medicine, Deep Learning facilitates the automation of certain processes
italiano | inglês |
---|---|
come | like |
il | the |
deep | deep |
learning | learning |
agevola | facilitates |
automazione | automation |
di | of |
alcuni | certain |
processi | processes |
IT L’effetto del farmaco può essere modificato dall’utilizzo di processori che consentano una migliore e più rapida lavorazione dei dati da parte del principio attivo
EN The effect of the medicine can be modified by the use of processors that facilitate improved and faster data-processing by the active ingredient
italiano | inglês |
---|---|
effetto | effect |
modificato | modified |
processori | processors |
migliore | improved |
rapida | faster |
lavorazione | processing |
dati | data |
attivo | active |
IT Effetti benefici sulla efficacia del farmaco sono stati riscontrati ovviamente anche dalla disponibilità di ingenti quantitativi di dati da elaborare.
EN Beneficial effects on the efficacy of the medication have also obviously been observed from the availability of enormous quantities of data to be processed.
italiano | inglês |
---|---|
effetti | effects |
efficacia | efficacy |
disponibilità | availability |
dati | data |
elaborare | processed |
IT Il farmaco garantisce: affidabilità, trasparenza, convenienza, solidità e irrevocabilità.
EN The medicine guarantees: reliability, transparency, convenience, solidity and irrevocability.
italiano | inglês |
---|---|
il | the |
garantisce | guarantees |
affidabilità | reliability |
trasparenza | transparency |
convenienza | convenience |
e | and |
IT In caso di assunzione di dosi troppo elevate di Blockchain, sospendere immediatamente il farmaco e tornare al principio attivo tradizionale, analogico o digitale ma vecchia maniera.
EN In case of ingestion of excessive doses of Blockchain, immediately stop taking the medicine and return to a traditional, analogue or old-fashioned digital active substance.
italiano | inglês |
---|---|
dosi | doses |
blockchain | blockchain |
tornare | return |
attivo | active |
tradizionale | traditional |
analogico | analogue |
o | or |
vecchia | old |
al | stop |
IT È il caso, ad esempio, del farmaco “Deep Blue”, utilizzato per battere il campione di scacchi Kasparov
EN This is the case, for example, of the ?Deep Blue? drug, used to beat chess champion Kasparov
italiano | inglês |
---|---|
farmaco | drug |
deep | deep |
blue | blue |
utilizzato | used |
battere | beat |
campione | champion |
scacchi | chess |
IT Non utilizzare il farmaco nel caso in cui si voglia conservare inalterata una situazione, un processo, un’azienda, un ente.
EN Do not use the medicine if you want to keep a situation, process, company, or body unchanged.
italiano | inglês |
---|---|
utilizzare | use |
voglia | want |
processo | process |
ente | body |
si | you |
IT Le dosi e gli ambiti di applicazione possono essere aumentati con gradualità una volta valutati gli effetti positivi del farmaco
EN The doses and scope of application can be increased gradually once the positive effects of the drug have been evaluated
italiano | inglês |
---|---|
dosi | doses |
applicazione | application |
aumentati | increased |
effetti | effects |
positivi | positive |
farmaco | drug |
IT I benefici del farmaco si percepiscono nel medio e lungo periodo, pertanto non si possono aspettare miglioramenti istantanei o nel giro di pochi giorni
EN The benefits of the drug are perceived in the medium to long term, so you cannot expect instant improvements or even within a few days
italiano | inglês |
---|---|
benefici | benefits |
farmaco | drug |
medio | medium |
lungo | long |
pertanto | so |
aspettare | expect |
miglioramenti | improvements |
istantanei | instant |
si | you |
IT Allo stato attuale si sta cercando di comprendere quali siano le interazioni del farmaco con elementi come il concetto di lavoro, quello di etica, quello di privacy.
EN At present, attempts are being made to understand the interactions of the drug with elements such as the concepts of work, ethics and privacy.
italiano | inglês |
---|---|
interazioni | interactions |
farmaco | drug |
elementi | elements |
etica | ethics |
privacy | privacy |
IT I sistemi di AI possono attivare in caso di assunzione prolungata meccanismi di ricompensa del cervello (come nei videogiochi o nei social network) che potrebbero dare la sensazione di impossibilità di rinunciare al farmaco, ovvero dipendenza.
EN AI systems may activate brain reward mechanisms (such as in video games or on social networks) in the event of prolonged intake, which could give the impression that it is impossible to give up the drug; in other words, dependency.
italiano | inglês |
---|---|
attivare | activate |
assunzione | intake |
meccanismi | mechanisms |
ricompensa | reward |
cervello | brain |
social | social |
rinunciare | give up |
farmaco | drug |
dipendenza | dependency |
ai | ai |
IT Uno strumento che ha valenza scientifica non solo nella fase di studio clinico del farmaco ma anche nella fase di supporto del prodotto post market.
EN A tool that has scientific value not only in the clinical trial phase of the drug but also in the post-market product support phase.
italiano | inglês |
---|---|
ha | has |
scientifica | scientific |
fase | phase |
clinico | clinical |
farmaco | drug |
supporto | support |
prodotto | product |
post | post |
market | market |
IT Qualora la cosa diventi intollerabile si consiglia la sospensione del farmaco per tornare alla serenità che solo un?informazione edulcorata può dare.
EN Should it become intolerable, it is advisable to suspend the drug to return to the serenity that only ?sweetened? information can give.
italiano | inglês |
---|---|
qualora | should |
farmaco | drug |
serenità | serenity |
informazione | information |
IT CHE COS’È Talvolta si confonde una parte per il tutto. È frequente, ad esempio, confondere il principio attivo del Deep Learning con un farmaco come l’Intelligenza Artificiale. Il Deep Learning[?]
EN WHAT IS IT Sometimes a part becomes confused for its whole. For example, it is common to confuse the active ingredient of Deep Learning with a medicine like Artificial Intelligence. In[?]
italiano | inglês |
---|---|
talvolta | sometimes |
frequente | common |
esempio | example |
attivo | active |
deep | deep |
learning | learning |
tutto | whole |
IT CHE COS’È Il Design Thinking è un farmaco di nuova generazione, ancora poco utilizzato nel concreto in Italia ma molto citato nei convegni scientifici e non come panacea per il[?]
EN WHAT IT IS Design Thinking is a new generation drug, still little used in practice in Italy but much cited in scientific conferences and not as a panacea for the[?]
italiano | inglês |
---|---|
thinking | thinking |
farmaco | drug |
nuova | new |
poco | little |
utilizzato | used |
italia | italy |
scientifici | scientific |
IT CHE COS’È Data Governance è un farmaco che, se assunto con regolarità, contribuisce a migliorare le performance aziendali. Il principio attivo, secondo quanto riportato da Wikipedia, è rappresentato da una[?]
EN WHAT IS IT Data Governance is a medicine which, if taken regularly, helps to improve company performance. The active ingredient, as reported by Wikipedia, is represented by data management which ensures[?]
italiano | inglês |
---|---|
data | data |
performance | performance |
aziendali | company |
attivo | active |
riportato | reported |
rappresentato | represented |
wikipedia | wikipedia |
IT MDMA Verso lo Status di Farmaco Prescrivibile
EN The Surprising Way Hemp Seeds Benefit The Body
italiano | inglês |
---|---|
lo | the |
IT L'ospedale perfeziona la tracciabilità e rintracciabilità del farmaco nel reparto di oncologia.
EN Labeling blood and other samples at the time they are collected improves patient safety and helps prevent a host of problems related to misidentification.
IT Essendo coinvolto nel processo di sviluppo del farmaco del cliente sin dalle prime fasi, Stevanato Group è in grado di offrire innovazione basata su evidenze scientifiche attraverso vari servizi, tra cui:
EN Being involved in the customer’s drug development process from an early stage, Stevanato Group can deliver science-based innovation through various services, including:
italiano | inglês |
---|---|
coinvolto | involved |
farmaco | drug |
prime | early |
group | group |
basata | based |
vari | various |
servizi | services |
stevanato | stevanato |
IT CDx sfrutta i biomarcatori per prevedere la probabile risposta di un farmaco a un paziente specifico
EN CDx leverage biomarkers to predict the likely response of a drug to a specific patient
italiano | inglês |
---|---|
sfrutta | leverage |
i | the |
prevedere | predict |
probabile | likely |
risposta | response |
farmaco | drug |
paziente | patient |
specifico | specific |
IT La piattaforma SG Alba® mitiga i rischi legati al packaging e ottimizza la stabilità di interazione del farmaco nel corso del suo processo di sviluppo.
EN Due to the excellent properties of the layer, SG Alba® platform mitigates packaging-related risks and enhances drug-interaction stability.
italiano | inglês |
---|---|
sg | sg |
rischi | risks |
packaging | packaging |
stabilità | stability |
interazione | interaction |
farmaco | drug |
IT Riduzione delle particelleParticelle subvisibili ridotte al minimo rispetto ai contenitori siliconati spruzzati convenzionali per ridurre la potenziale interazione farmaco-silicone.
EN Particle reduction Minimized subvisible particles versus conventional sprayed-on siliconized containers to alleviate potential drug-silicone interaction.
italiano | inglês |
---|---|
contenitori | containers |
convenzionali | conventional |
potenziale | potential |
interazione | interaction |
IT Ridotto rischio di stallo e modifiche nel tempo d’iniziezione La bassa interazione silicone-farmaco aiuta a mantenere il tempo di iniezione e l'erogazione della dose con un autoiniettore
EN Reduction risk of stalling and injection time variationThe low silicone-drug interaction helps to maintain the injection time and dose delivery with an auto-injector.
italiano | inglês |
---|---|
rischio | risk |
interazione | interaction |
iniezione | injection |
erogazione | delivery |
dose | dose |
IT Riduzione degli estraibili organiciUna barriera tra il farmaco e il vetro riduce la quantità di estraibili organici.
EN Inorganic extractable mitigation A barrier between the drug and the glass reduces the amount of inorganic extractables.
italiano | inglês |
---|---|
barriera | barrier |
farmaco | drug |
vetro | glass |
riduce | reduces |
quantità | amount |
IT Gamma di chiusure per contenitori ready-to-use per garantire flessibilità nella progettazione e interazione con il farmaco
EN Range of closures for RTU containers for increased design flexibility and predictable drug interaction
italiano | inglês |
---|---|
gamma | range |
chiusure | closures |
contenitori | containers |
flessibilità | flexibility |
progettazione | design |
interazione | interaction |
farmaco | drug |
IT La complessità dei farmaci implica che i fornitori di packaging primario debbano adottare sempre nuovi approcci al fine di garantire la stabilità tra farmaco e soluzione di contenimento, assicurandone una somministrazione perfetta
EN As drug complexity increases, primary packaging suppliers must develop new approaches to increase stability between drug and its containment solution in order to ensure the best drug administration
italiano | inglês |
---|---|
complessità | complexity |
fornitori | suppliers |
packaging | packaging |
primario | primary |
debbano | must |
nuovi | new |
approcci | approaches |
stabilità | stability |
soluzione | solution |
contenimento | containment |
IT Il tuo farmaco è ancora in fase di sviluppo?
EN Is your drug still in the development phase?
italiano | inglês |
---|---|
il | the |
farmaco | drug |
è | is |
ancora | still |
in | in |
fase | phase |
sviluppo | development |
IT Silicone stabilizzatoSG Alba® garantisce una maggiore stabilità delle prestazioni (forze di scorrimento e di rottura), assicurando una somministrazione ottimizzata del farmaco, anche con autoiniettori.
EN Stabilized silicone layerSG Alba® ensures increased stability of the functional performances (gliding and break-loose forces), assuring an optimized drug administration through auto-injectors.
italiano | inglês |
---|---|
silicone | silicone |
garantisce | ensures |
maggiore | increased |
stabilità | stability |
forze | forces |
rottura | break |
ottimizzata | optimized |
farmaco | drug |
prestazioni | performances |
IT Sostanze estraibili ridotte al minimoLa tecnologia di rivestimento SG Alba® ha funzione di barriera tra il farmaco e il vetro, riducendo significativamente le sostanze estraibili inorganiche.
EN Minimized extractablesSG Alba® coating technology acts as a barrier between the drug and the glass, substantially reducing inorganic extractables.
italiano | inglês |
---|---|
tecnologia | technology |
rivestimento | coating |
barriera | barrier |
tra | between |
farmaco | drug |
vetro | glass |
riducendo | reducing |
Mostrando 50 de 50 traduções