Traduzir "discussions restent focalisées" para vietnamita

Mostrando 37 de 37 traduções da frase "discussions restent focalisées" de francês para vietnamita

Traduções de discussions restent focalisées

"discussions restent focalisées" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases vietnamita:

restent các với được

Tradução de francês para vietnamita de discussions restent focalisées

francês
vietnamita

FR Participez aux discussions sur les tendances numériques lors de nos webinaires et sur notre blog

VI Tham gia các cuộc thảo luận về xu hướng kỹ thuật số trên Hội thảo trực tuyến và Blog của chúng tôi

francês vietnamita
blog blog

FR Participez aux discussions sur les tendances numériques lors de nos webinaires et sur notre blog

VI Tham gia các cuộc thảo luận về xu hướng kỹ thuật số trên Hội thảo trực tuyến và Blog của chúng tôi

francês vietnamita
blog blog

FR L'interdiction est pour l'activité sociale seulement - participer aux discussions publiques, publier des idées, faire des commentaires et ainsi de suite

VI Lệnh cấm chỉ áp dụng đối với hoạt động xã hội - tham gia các cuộc trò chuyện công khai, xuất bản ý tưởng, bình luận và hoạt động tương tự

FR L'interdiction est pour l'activité sociale seulement - participer aux discussions publiques, publier des idées, faire des commentaires et ainsi de suite

VI Lệnh cấm chỉ áp dụng đối với hoạt động xã hội - tham gia các cuộc trò chuyện công khai, xuất bản ý tưởng, bình luận và hoạt động tương tự

FR L'interdiction est pour l'activité sociale seulement - participer aux discussions publiques, publier des idées, faire des commentaires et ainsi de suite

VI Lệnh cấm chỉ áp dụng đối với hoạt động xã hội - tham gia các cuộc trò chuyện công khai, xuất bản ý tưởng, bình luận và hoạt động tương tự

FR L'interdiction est pour l'activité sociale seulement - participer aux discussions publiques, publier des idées, faire des commentaires et ainsi de suite

VI Lệnh cấm chỉ áp dụng đối với hoạt động xã hội - tham gia các cuộc trò chuyện công khai, xuất bản ý tưởng, bình luận và hoạt động tương tự

FR L'interdiction est pour l'activité sociale seulement - participer aux discussions publiques, publier des idées, faire des commentaires et ainsi de suite

VI Lệnh cấm chỉ áp dụng đối với hoạt động xã hội - tham gia các cuộc trò chuyện công khai, xuất bản ý tưởng, bình luận và hoạt động tương tự

FR L'interdiction est pour l'activité sociale seulement - participer aux discussions publiques, publier des idées, faire des commentaires et ainsi de suite

VI Lệnh cấm chỉ áp dụng đối với hoạt động xã hội - tham gia các cuộc trò chuyện công khai, xuất bản ý tưởng, bình luận và hoạt động tương tự

FR L'interdiction est pour l'activité sociale seulement - participer aux discussions publiques, publier des idées, faire des commentaires et ainsi de suite

VI Lệnh cấm chỉ áp dụng đối với hoạt động xã hội - tham gia các cuộc trò chuyện công khai, xuất bản ý tưởng, bình luận và hoạt động tương tự

FR Discussions en groupes, historiques répertoriés, partage de fichiers intégré et archives de 10 ans. Passez facilement aux appels vidéo individuels ou groupés.

VI Trò chuyện theo nhóm, lịch sử dễ dàng tìm kiếm, chia sẻ tệp tin tích hợp và lưu trữ trong 10 năm. Nâng cấp dễ dàng thành cuộc gọi 1:1 hoặc cuộc gọi video nhóm.

FR "Je ne sais pas ce qu'il essaie de faire. Dans les courses américaines, tout le monde connaît tout le monde, donc il y a peut-être eu des discussions - mais elles n'étaient probablement pas aussi précises que vous le pensez."

VI "Tôi không biết anh ấy đang cố gắng làm gì. Trong giải đua xe Mỹ, mọi người đều biết mọi người, vì vậy có thể đã có một số cuộc thảo luận - nhưng chúng có thể không cụ thể như bạn nghĩ."

FR Meet gère les détails pour que vous puissiez vous concentrer sur vos discussions.

VI Meet xử lý các vấn đề chi tiết để bạn có thể tập trung vào việc kết nối.

FR C’est pourquoi nous dévoilons avec fierté le fonctionnement du site et nos services restent gratuits pour les milliers d’utilisateurs qui nous lisent au quotidien

VI Đó là lý do tại sao chúng tôi tự hào tiết lộ cách trang web hoạt động và vẫn miễn phí cho hàng ngàn người dùng đọc hàng ngày

francês vietnamita
pourquoi tại sao
fonctionnement hoạt động
milliers hàng ngàn
utilisateurs người dùng

FR C’est pourquoi nous dévoilons avec fierté le fonctionnement du site et nos services restent gratuits pour les milliers d’utilisateurs qui nous lisent au quotidien

VI Đó là lý do tại sao chúng tôi tự hào tiết lộ cách trang web hoạt động và vẫn miễn phí cho hàng ngàn người dùng đọc hàng ngày

francês vietnamita
pourquoi tại sao
fonctionnement hoạt động
milliers hàng ngàn
utilisateurs người dùng

FR Les banques centrales de certains de ces pays ont arrimé leur monnaie au dollar, ce qui peut potentiellement conduire à une récession si les prix du pétrole restent bas pendant une longue période

VI Ngân hàng trung ương của các quốc gia Trung Đông đã neo đồng tiền của họ với USD, nên có khả năng dẫn đến suy thoái nếu giá dầu vẫn ở mức thấp trong thời gian dài

FR Les banques centrales de certains de ces pays ont arrimé leur monnaie au dollar, ce qui peut potentiellement conduire à une récession si les prix du pétrole restent bas pendant une longue période

VI Ngân hàng trung ương của các quốc gia Trung Đông đã neo đồng tiền của họ với USD, nên có khả năng dẫn đến suy thoái nếu giá dầu vẫn ở mức thấp trong thời gian dài

FR Les banques centrales de certains de ces pays ont arrimé leur monnaie au dollar, ce qui peut potentiellement conduire à une récession si les prix du pétrole restent bas pendant une longue période

VI Ngân hàng trung ương của các quốc gia Trung Đông đã neo đồng tiền của họ với USD, nên có khả năng dẫn đến suy thoái nếu giá dầu vẫn ở mức thấp trong thời gian dài

FR Les banques centrales de certains de ces pays ont arrimé leur monnaie au dollar, ce qui peut potentiellement conduire à une récession si les prix du pétrole restent bas pendant une longue période

VI Ngân hàng trung ương của các quốc gia Trung Đông đã neo đồng tiền của họ với USD, nên có khả năng dẫn đến suy thoái nếu giá dầu vẫn ở mức thấp trong thời gian dài

FR Les banques centrales de certains de ces pays ont arrimé leur monnaie au dollar, ce qui peut potentiellement conduire à une récession si les prix du pétrole restent bas pendant une longue période

VI Ngân hàng trung ương của các quốc gia Trung Đông đã neo đồng tiền của họ với USD, nên có khả năng dẫn đến suy thoái nếu giá dầu vẫn ở mức thấp trong thời gian dài

FR Les banques centrales de certains de ces pays ont arrimé leur monnaie au dollar, ce qui peut potentiellement conduire à une récession si les prix du pétrole restent bas pendant une longue période

VI Ngân hàng trung ương của các quốc gia Trung Đông đã neo đồng tiền của họ với USD, nên có khả năng dẫn đến suy thoái nếu giá dầu vẫn ở mức thấp trong thời gian dài

FR Les banques centrales de certains de ces pays ont arrimé leur monnaie au dollar, ce qui peut potentiellement conduire à une récession si les prix du pétrole restent bas pendant une longue période

VI Ngân hàng trung ương của các quốc gia Trung Đông đã neo đồng tiền của họ với USD, nên có khả năng dẫn đến suy thoái nếu giá dầu vẫn ở mức thấp trong thời gian dài

FR Les banques centrales de certains de ces pays ont arrimé leur monnaie au dollar, ce qui peut potentiellement conduire à une récession si les prix du pétrole restent bas pendant une longue période

VI Ngân hàng trung ương của các quốc gia Trung Đông đã neo đồng tiền của họ với USD, nên có khả năng dẫn đến suy thoái nếu giá dầu vẫn ở mức thấp trong thời gian dài

FR Les banques centrales de certains de ces pays ont arrimé leur monnaie au dollar, ce qui peut potentiellement conduire à une récession si les prix du pétrole restent bas pendant une longue période

VI Ngân hàng trung ương của các quốc gia Trung Đông đã neo đồng tiền của họ với USD, nên có khả năng dẫn đến suy thoái nếu giá dầu vẫn ở mức thấp trong thời gian dài

FR Les banques centrales de certains de ces pays ont arrimé leur monnaie au dollar, ce qui peut potentiellement conduire à une récession si les prix du pétrole restent bas pendant une longue période

VI Ngân hàng trung ương của các quốc gia Trung Đông đã neo đồng tiền của họ với USD, nên có khả năng dẫn đến suy thoái nếu giá dầu vẫn ở mức thấp trong thời gian dài

FR Veiller à ce que les informations sensibles restent secrètes avec un accès limité aux personnes appropriées.

VI Đảm bảo rằng thông tin nhạy cảm sẽ được giữ bí mật với quyền truy cập chỉ giới hạn ở những người thích hợp.

FR Veiller à ce que les informations sensibles restent secrètes avec un accès limité aux personnes appropriées.

VI Đảm bảo rằng thông tin nhạy cảm sẽ được giữ bí mật với quyền truy cập chỉ giới hạn ở những người thích hợp.

FR Veiller à ce que les informations sensibles restent secrètes avec un accès limité aux personnes appropriées.

VI Đảm bảo rằng thông tin nhạy cảm sẽ được giữ bí mật với quyền truy cập chỉ giới hạn ở những người thích hợp.

FR Veiller à ce que les informations sensibles restent secrètes avec un accès limité aux personnes appropriées.

VI Đảm bảo rằng thông tin nhạy cảm sẽ được giữ bí mật với quyền truy cập chỉ giới hạn ở những người thích hợp.

FR Veiller à ce que les informations sensibles restent secrètes avec un accès limité aux personnes appropriées.

VI Đảm bảo rằng thông tin nhạy cảm sẽ được giữ bí mật với quyền truy cập chỉ giới hạn ở những người thích hợp.

FR Veiller à ce que les informations sensibles restent secrètes avec un accès limité aux personnes appropriées.

VI Đảm bảo rằng thông tin nhạy cảm sẽ được giữ bí mật với quyền truy cập chỉ giới hạn ở những người thích hợp.

FR Veiller à ce que les informations sensibles restent secrètes avec un accès limité aux personnes appropriées.

VI Đảm bảo rằng thông tin nhạy cảm sẽ được giữ bí mật với quyền truy cập chỉ giới hạn ở những người thích hợp.

FR Veiller à ce que les informations sensibles restent secrètes avec un accès limité aux personnes appropriées.

VI Đảm bảo rằng thông tin nhạy cảm sẽ được giữ bí mật với quyền truy cập chỉ giới hạn ở những người thích hợp.

FR Veiller à ce que les informations sensibles restent secrètes avec un accès limité aux personnes appropriées.

VI Đảm bảo rằng thông tin nhạy cảm sẽ được giữ bí mật với quyền truy cập chỉ giới hạn ở những người thích hợp.

FR Les fichiers restent privés. Automatiquement supprimé après 2 heures.

VI Các tệp được giữ chế độ riêng tư. Tự động xóa sau 2 giờ.

FR Les fichiers sont sécuritairement téléchargés dans une connexion cryptée. Les fichiers restent en sécurité. Après le processus, ils sont immédiatement supprimées.

VI Tệp được tải lên an toàn qua kết nối được mã hóa. Tệp luôn được bảo mật. Sau khi xử lý, chúng sẽ bị xóa vĩnh viễn.

FR Le rapport vous aide à extrapoler les articles les plus populaires auprès de vos clients, ainsi qu'à détecter ceux qui restent souvent inaperçus

VI Báo cáo giúp bạn ngoại suy các mặt hàng được khách hàng quan tâm nhất, cũng như phát hiện những mặt hàng thường ít được chú ý

FR Rétention : les jetons d'authentification d'installation restent valides jusqu'à leur date d'expiration. La durée de vie par défaut du jeton est d'une semaine.

VI Lưu giữ: mã thông báo xác thực cài đặt vẫn hợp lệ cho đến ngày hết hạn. Thời gian tồn tại của mã thông báo mặc định là một tuần.

Mostrando 37 de 37 traduções