FR Investissement dans les programmes : 1er appel à propositions - Fonds du Secrétaire général des Nations Unies pour l'action face à la COVID-19 et pour le relèvement
FR Investissement dans les programmes : 1er appel à propositions - Fonds du Secrétaire général des Nations Unies pour l'action face à la COVID-19 et pour le relèvement
RU Лидерские качества Постоянного координатора
Transliteração Liderskie kačestva Postoânnogo koordinatora
FR Vous pouvez accéder à la fiche d’information correspondante en cliquant sur ce lien : Le Fonds créé par le Secrétaire général de l’ONU pour l’action face à la COVID-19 et pour le relèvement.
RU Справочная публикация доступна по ссылке: Фонд Генерального секретаря ООН по борьбе COVID-19 и последующему восстановлению.
Transliteração Spravočnaâ publikaciâ dostupna po ssylke: Fond Generalʹnogo sekretarâ OON po borʹbe COVID-19 i posleduûŝemu vosstanovleniû.
francês | russo |
---|---|
lien | ссылке |
FR Ce document est un résumé du premier appel à propositions lancé par le Fonds du Secrétaire général des Nations Unies pour l'action face à la COVID-19 et pour le relèvement.
RU Резюме первого конкурса предложений для Фонда Генерального секретаря ООН по борьбе с COVID-19 и последующему восстановлению.
Transliteração Rezûme pervogo konkursa predloženij dlâ Fonda Generalʹnogo sekretarâ OON po borʹbe s COVID-19 i posleduûŝemu vosstanovleniû.
francês | russo |
---|---|
est | - |
FR Réponse de l'ONU et appui au processus de relèvement
RU Ответ и поддержка ООН на пути к восстановлению
Transliteração Otvet i podderžka OON na puti k vosstanovleniû
francês | russo |
---|---|
et | и |
FR L'avenir reste incertain et de nombreux défis inédits attendent encore le pays sur le chemin du relèvement
RU Будущее остается непредсказуемым, и на пути к восстановлению нас ожидает множество проблем, с которыми мы никогда раньше не сталкивались
Transliteração Buduŝee ostaetsâ nepredskazuemym, i na puti k vosstanovleniû nas ožidaet množestvo problem, s kotorymi my nikogda ranʹše ne stalkivalisʹ
francês | russo |
---|---|
reste | остается |
et | и |
chemin | пути |
défis | проблем |
FR Plan de l’ONU pour la réponse socio-économique à la COVID-19 et le relèvement en Albanie
RU План ООН по социально-экономическому реагированию и восстановлению от последствий пандемии COVID-19 для Албании
Transliteração Plan OON po socialʹno-ékonomičeskomu reagirovaniû i vosstanovleniû ot posledstvij pandemii COVID-19 dlâ Albanii
francês | russo |
---|---|
plan | План |
FR Investissement dans les programmes : 1er appel à propositions - Fonds du Secrétaire général des Nations Unies pour l'action face à la COVID-19 et pour le relèvement
RU Лидерские качества Постоянного координатора
Transliteração Liderskie kačestva Postoânnogo koordinatora
FR Le relèvement asymétrique ne fait que creuser les inégalités entres les pays du Nord et ceux du Sud
RU Неравномерное восстановление еще больше углубляет неравенство между глобальным Севером и Югом
Transliteração Neravnomernoe vosstanovlenie eŝe bolʹše uglublâet neravenstvo meždu globalʹnym Severom i Ûgom
francês | russo |
---|---|
du | между |
FR Le relèvement mondial nécessite une approche à trois niveaux :
RU Это требует трехстороннего подхода к глобальному восстановлению.
Transliteração Éto trebuet trehstoronnego podhoda k globalʹnomu vosstanovleniû.
francês | russo |
---|---|
nécessite | требует |
approche | подхода |
FR Le relèvement asymétrique ne fait que creuser les inégalités entres les pays du Nord et ceux du Sud
RU Неравномерное восстановление еще больше углубляет неравенство между глобальным Севером и Югом
Transliteração Neravnomernoe vosstanovlenie eŝe bolʹše uglublâet neravenstvo meždu globalʹnym Severom i Ûgom
francês | russo |
---|---|
du | между |
FR Le relèvement mondial nécessite une approche à trois niveaux :
RU Это требует трехстороннего подхода к глобальному восстановлению.
Transliteração Éto trebuet trehstoronnego podhoda k globalʹnomu vosstanovleniû.
francês | russo |
---|---|
nécessite | требует |
approche | подхода |
FR La Somalie est engagée sur la voie du relèvement, mais d’importants problèmes subsistent dans le pays
RU Сомали: страна на верном пути, но проблемы все еще остаются
Transliteração Somali: strana na vernom puti, no problemy vse eŝe ostaûtsâ
francês | russo |
---|---|
pays | страна |
voie | пути |
problèmes | проблемы |
mais | еще |
FR La Somalie est engagée sur la voie du relèvement, mais d’importants problèmes subsistent dans le pays
RU Сомали: страна на верном пути, но проблемы еще остаются
Transliteração Somali: strana na vernom puti, no problemy eŝe ostaûtsâ
francês | russo |
---|---|
pays | страна |
voie | пути |
problèmes | проблемы |
mais | еще |
FR La Somalie est engagée sur la voie du relèvement, mais d’importants problèmes subsistent dans le pays
RU Генеральный секретарь назначил Эдварда Каллона из Сьерра-Леоне на должность Постоянного координатора ООН в Зимбабве
Transliteração Generalʹnyj sekretarʹ naznačil Édvarda Kallona iz Sʹerra-Leone na dolžnostʹ Postoânnogo koordinatora OON v Zimbabve
FR Reconstruction d’Haïti : engager le processus de relèvement après le tremblement de terre de 2021
RU Последствия землетрясения на Гаити: полгода трудной работы, полные надежд
Transliteração Posledstviâ zemletrâseniâ na Gaiti: polgoda trudnoj raboty, polnye nadežd
francês | russo |
---|---|
de | работы |
FR Fonds d'affectation spéciale pluripartenaires pour l’action face à la COVID-19 et pour le relèvement : Premiers enseignements et étude de la viabilité d’une évaluation
RU Передовые методики ООН: как процесс проведения универсального периодического обзора поддерживает устойчивое развитие
Transliteração Peredovye metodiki OON: kak process provedeniâ universalʹnogo periodičeskogo obzora podderživaet ustojčivoe razvitie
FR Investissement dans les programmes : 1er appel à propositions - Fonds du Secrétaire général des Nations Unies pour l'action face à la COVID-19 et pour le relèvement
RU Реформа Системы развития ООН. Основные сведения
Transliteração Reforma Sistemy razvitiâ OON. Osnovnye svedeniâ
FR La Somalie est engagée sur la voie du relèvement, mais d’importants problèmes subsistent dans le pays
RU Для достижения климатических целей необходимо увеличить масштабы удаления углекислого газа
Transliteração Dlâ dostiženiâ klimatičeskih celej neobhodimo uveličitʹ masštaby udaleniâ uglekislogo gaza
FR Fonds d'affectation spéciale pluripartenaires pour l’action face à la COVID-19 et pour le relèvement : Premiers enseignements et étude de la viabilité d’une évaluation
RU Промежуточный отчет: общесистемная оценка реагирования системы развития ООН на COVID-19
Transliteração Promežutočnyj otčet: obŝesistemnaâ ocenka reagirovaniâ sistemy razvitiâ OON na COVID-19
FR GNUDD | La Somalie est engagée sur la voie du relèvement, mais d’importants problèmes subsistent dans le pays
RU Группа ООН по устойчивому развитию (ГООНУР) | Сомали: страна на верном пути, но проблемы еще остаются
Transliteração Gruppa OON po ustojčivomu razvitiû (GOONUR) | Somali: strana na vernom puti, no problemy eŝe ostaûtsâ
francês | russo |
---|---|
pays | страна |
voie | пути |
problèmes | проблемы |
mais | еще |
FR Ensemble, nous avons appuyé la mise en œuvre immédiate d’interventions et, à désormais, nous soutenons les processus de relèvement et de reconstruction à long terme.
RU Вместе мы сумели оказать срочную поддержку и сейчас поддерживаем долгосрочное восстановление и реконструкцию.
Transliteração Vmeste my sumeli okazatʹ sročnuû podderžku i sejčas podderživaem dolgosročnoe vosstanovlenie i rekonstrukciû.
FR GNUDD | La Somalie est engagée sur la voie du relèvement, mais d’importants problèmes subsistent dans le pays
RU Группа ООН по устойчивому развитию (ГООНУР) | Сомали: страна на верном пути, но проблемы еще остаются
Transliteração Gruppa OON po ustojčivomu razvitiû (GOONUR) | Somali: strana na vernom puti, no problemy eŝe ostaûtsâ
francês | russo |
---|---|
pays | страна |
voie | пути |
problèmes | проблемы |
mais | еще |
FR Engager un processus de relèvement qui permet de reconstruire sur de meilleures bases.
RU Восстановительный процесс, организованный по принципу «восстановиться лучше, чем было».
Transliteração Vosstanovitelʹnyj process, organizovannyj po principu «vosstanovitʹsâ lučše, čem bylo».
francês | russo |
---|---|
processus | процесс |
meilleures | лучше |
qui | чем |
FR Le Fond monétaire international met un bémol sur la reprise : omicron, l'inflation et le relèvement des taux d'intérêt assombrissent les projections de croissance pour 2022.
RU Аргентина начнет выплачивать долг в 2026 году.
Transliteração Argentina načnet vyplačivatʹ dolg v 2026 godu.
FR Le Fond monétaire international met un bémol sur la reprise : omicron, l'inflation et le relèvement des taux d'intérêt assombrissent les projections de croissance pour 2022.
RU Аргентина начнет выплачивать долг в 2026 году.
Transliteração Argentina načnet vyplačivatʹ dolg v 2026 godu.
FR Le Fond monétaire international met un bémol sur la reprise : omicron, l'inflation et le relèvement des taux d'intérêt assombrissent les projections de croissance pour 2022.
RU Аргентина начнет выплачивать долг в 2026 году.
Transliteração Argentina načnet vyplačivatʹ dolg v 2026 godu.
Mostrando 26 de 26 traduções