FR Pour les résidents de l'Union européenne, un permis de conduire, un passeport, une preuve d'adresse et une preuve des dates de voyage précédentes sont nécessaires
"demander la preuve" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
FR Pour les résidents de l'Union européenne, un permis de conduire, un passeport, une preuve d'adresse et une preuve des dates de voyage précédentes sont nécessaires
RU Для жителей Европейского Союза необходимы водительские права, паспорт, подтверждение адреса и подтверждение предыдущих дат поездки
Transliteração Dlâ žitelej Evropejskogo Soûza neobhodimy voditelʹskie prava, pasport, podtverždenie adresa i podtverždenie predyduŝih dat poezdki
francês | russo |
---|---|
nécessaires | необходимы |
passeport | паспорт |
preuve | подтверждение |
adresse | адреса |
précédentes | предыдущих |
voyage | поездки |
FR Pour les résidents de l'Union européenne, un permis de conduire, un passeport, une preuve d'adresse et une preuve des dates de voyage précédentes sont nécessaires.
RU Для жителей Европейского Союза необходимы водительские права, паспорт, подтверждение адреса и подтверждение предыдущих дат поездки.
Transliteração Dlâ žitelej Evropejskogo Soûza neobhodimy voditelʹskie prava, pasport, podtverždenie adresa i podtverždenie predyduŝih dat poezdki.
francês | russo |
---|---|
nécessaires | необходимы |
passeport | паспорт |
preuve | подтверждение |
adresse | адреса |
précédentes | предыдущих |
voyage | поездки |
FR Vous pouvez demander à devenir propriétaire de tout espace de travail partagé. Si vous voulez demander la propriété :
RU Вы можете запросить права владения рабочим пространством, если у вас есть к нему доступ. Для этого сделайте следующее:
Transliteração Vy možete zaprositʹ prava vladeniâ rabočim prostranstvom, esli u vas estʹ k nemu dostup. Dlâ étogo sdelajte sleduûŝee:
francês | russo |
---|---|
demander | запросить |
si | если |
la | этого |
FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds
RU Учитывая хостинг и не знаю, что спросить?Спросите HOVENDWINDS
Transliteração Učityvaâ hosting i ne znaû, čto sprositʹ?Sprosite HOVENDWINDS
francês | russo |
---|---|
hébergement | хостинг |
et | и |
quoi | что |
demander | спросить |
FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds
RU Учитывая хостинг и не знаю, что спросить?Спросите HOVENDWINDS
Transliteração Učityvaâ hosting i ne znaû, čto sprositʹ?Sprosite HOVENDWINDS
francês | russo |
---|---|
hébergement | хостинг |
et | и |
quoi | что |
demander | спросить |
FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds
RU Учитывая хостинг и не знаю, что спросить?Спросите HOVENDWINDS
Transliteração Učityvaâ hosting i ne znaû, čto sprositʹ?Sprosite HOVENDWINDS
francês | russo |
---|---|
hébergement | хостинг |
et | и |
quoi | что |
demander | спросить |
FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds
RU Учитывая хостинг и не знаю, что спросить?Спросите HOVENDWINDS
Transliteração Učityvaâ hosting i ne znaû, čto sprositʹ?Sprosite HOVENDWINDS
francês | russo |
---|---|
hébergement | хостинг |
et | и |
quoi | что |
demander | спросить |
FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds
RU Учитывая хостинг и не знаю, что спросить?Спросите HOVENDWINDS
Transliteração Učityvaâ hosting i ne znaû, čto sprositʹ?Sprosite HOVENDWINDS
francês | russo |
---|---|
hébergement | хостинг |
et | и |
quoi | что |
demander | спросить |
FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds
RU Учитывая хостинг и не знаю, что спросить?Спросите HOVENDWINDS
Transliteração Učityvaâ hosting i ne znaû, čto sprositʹ?Sprosite HOVENDWINDS
francês | russo |
---|---|
hébergement | хостинг |
et | и |
quoi | что |
demander | спросить |
FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds
RU Учитывая хостинг и не знаю, что спросить?Спросите HOVENDWINDS
Transliteração Učityvaâ hosting i ne znaû, čto sprositʹ?Sprosite HOVENDWINDS
francês | russo |
---|---|
hébergement | хостинг |
et | и |
quoi | что |
demander | спросить |
FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds
RU Учитывая хостинг и не знаю, что спросить?Спросите HOVENDWINDS
Transliteração Učityvaâ hosting i ne znaû, čto sprositʹ?Sprosite HOVENDWINDS
francês | russo |
---|---|
hébergement | хостинг |
et | и |
quoi | что |
demander | спросить |
FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds
RU Учитывая хостинг и не знаю, что спросить?Спросите HOVENDWINDS
Transliteração Učityvaâ hosting i ne znaû, čto sprositʹ?Sprosite HOVENDWINDS
francês | russo |
---|---|
hébergement | хостинг |
et | и |
quoi | что |
demander | спросить |
FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds
RU Учитывая хостинг и не знаю, что спросить?Спросите HOVENDWINDS
Transliteração Učityvaâ hosting i ne znaû, čto sprositʹ?Sprosite HOVENDWINDS
francês | russo |
---|---|
hébergement | хостинг |
et | и |
quoi | что |
demander | спросить |
FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds
RU Учитывая хостинг и не знаю, что спросить?Спросите HOVENDWINDS
Transliteração Učityvaâ hosting i ne znaû, čto sprositʹ?Sprosite HOVENDWINDS
francês | russo |
---|---|
hébergement | хостинг |
et | и |
quoi | что |
demander | спросить |
FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds
RU Учитывая хостинг и не знаю, что спросить?Спросите HOVENDWINDS
Transliteração Učityvaâ hosting i ne znaû, čto sprositʹ?Sprosite HOVENDWINDS
francês | russo |
---|---|
hébergement | хостинг |
et | и |
quoi | что |
demander | спросить |
FR Pour les Communautés auquel l'accès est restreint, vous pouvez demander à les rejoindre via le bouton Demander à participer.
RU В сообществах с ограниченным доступом вы можете подать запрос на вступление с помощью кнопки «Запрос на вступление».
Transliteração V soobŝestvah s ograničennym dostupom vy možete podatʹ zapros na vstuplenie s pomoŝʹû knopki «Zapros na vstuplenie».
francês | russo |
---|---|
accès | доступом |
demander | запрос |
bouton | кнопки |
FR Vous pouvez demander à devenir propriétaire de tout espace de travail partagé. Si vous voulez demander la propriété :
RU Вы можете запросить права владения рабочим пространством, если у вас есть к нему доступ. Для этого сделайте следующее:
Transliteração Vy možete zaprositʹ prava vladeniâ rabočim prostranstvom, esli u vas estʹ k nemu dostup. Dlâ étogo sdelajte sleduûŝee:
FR Comment imprimer des messages texte à utiliser comme preuve
RU Как распечатать текстовые сообщения для использования в качестве доказательства
Transliteração Kak raspečatatʹ tekstovye soobŝeniâ dlâ ispolʹzovaniâ v kačestve dokazatelʹstva
francês | russo |
---|---|
imprimer | распечатать |
texte | текстовые |
messages | сообщения |
des | для |
utiliser | использования |
FR Si c'est votre cas, la législation fiscale australienne nous oblige à fournir une preuve des taxes retenues
RU Если это относится к вам, налоговое законодательство Австралии обязывает нас предоставить подтверждение того, что налог удержан
Transliteração Esli éto otnositsâ k vam, nalogovoe zakonodatelʹstvo Avstralii obâzyvaet nas predostavitʹ podtverždenie togo, čto nalog uderžan
francês | russo |
---|---|
fournir | предоставить |
preuve | подтверждение |
FR Pour la sixième année consécutive, Zendesk est cité parmi les Leaders du Magic Quadrant, preuve du succès mondial de nos plus de 170 000 clients
RU Уже шестой год подряд Zendesk включен в квадрант лидеров, который мы считаем отражением глобального успеха более чем 170 000 наших клиентов
Transliteração Uže šestoj god podrâd Zendesk vklûčen v kvadrant liderov, kotoryj my sčitaem otraženiem globalʹnogo uspeha bolee čem 170 000 naših klientov
francês | russo |
---|---|
sixième | шестой |
année | год |
zendesk | zendesk |
quadrant | квадрант |
leaders | лидеров |
succès | успеха |
nos | наших |
clients | клиентов |
FR Houseparty ne volera pas vos données, et il n'y a aucune preuve d'une violation
RU Houseparty не будет красть ваши данные, и нет никаких доказательств нарушения
Transliteração Houseparty ne budet krastʹ vaši dannye, i net nikakih dokazatelʹstv narušeniâ
francês | russo |
---|---|
vos | ваши |
données | данные |
et | и |
FR Il n'y a aucune preuve suggérant que cela volerait les données d'un utilisateur, et être surpris à le faire serait contre-productif pour cela.
RU Нет никаких доказательств того, что это могло бы украсть данные пользователя, и быть пойманным на этом было бы контрпродуктивно.
Transliteração Net nikakih dokazatelʹstv togo, čto éto moglo by ukrastʹ dannye polʹzovatelâ, i bytʹ pojmannym na étom bylo by kontrproduktivno.
francês | russo |
---|---|
aucune | никаких |
utilisateur | пользователя |
faire | быть |
serait | было |
FR Dans l'état actuel des choses, cependant, nous n'avons vu aucune preuve que Houseparty a été piraté ou divulgue des informations.
RU Тем не менее, в настоящее время мы не видим никаких доказательств того, что Houseparty был взломан или утечка информации.
Transliteração Tem ne menee, v nastoâŝee vremâ my ne vidim nikakih dokazatelʹstv togo, čto Houseparty byl vzloman ili utečka informacii.
francês | russo |
---|---|
dans | в |
aucune | никаких |
ou | или |
informations | информации |
FR 30% des piratages de données impliquent une personne en interne ayant fait preuve de négligence ou de malveillance
RU 30 процентов нарушений безопасности данных связаны с халатными или злоумышленными действиями сотрудников организаций
Transliteração 30 procentov narušenij bezopasnosti dannyh svâzany s halatnymi ili zloumyšlennymi dejstviâmi sotrudnikov organizacij
francês | russo |
---|---|
données | данных |
des | с |
ou | или |
FR Faire preuve d'engagement pour respecter nos obligations réglementaires : nous ne voulons pas aller en prison.
RU Стремление к выполнению нормативных требований. Нам не нужны проблемы с законом.
Transliteração Stremlenie k vypolneniû normativnyh trebovanij. Nam ne nužny problemy s zakonom.
FR « Une conversation par SMS peut-elle être utilisée comme preuve devant un tribunal » - Quora, par l'intermédiaire d'un certain nombre d'avocats américains
RU « Может ли разговор в виде текстового сообщения использоваться в качестве доказательства в суде » - Quora, через ряд американских адвокатов
Transliteração « Možet li razgovor v vide tekstovogo soobŝeniâ ispolʹzovatʹsâ v kačestve dokazatelʹstva v sude » - Quora, čerez râd amerikanskih advokatov
francês | russo |
---|---|
conversation | разговор |
par | через |
FR Nous pouvons penser différemment et faire preuve de créativité pour aider les clients de façons atypiques
RU Мы можем мыслить нестандартно и помогать клиентам, так сказать, нетипичным образом
Transliteração My možem myslitʹ nestandartno i pomogatʹ klientam, tak skazatʹ, netipičnym obrazom
francês | russo |
---|---|
aider | помогать |
FR Les fichiers PDF sont sécurisés, et souvent recevables devant les tribunaux de droit comme preuve
RU В PDF-файлы защищены, и часто допустимы в судах в качестве доказательств
Transliteração V PDF-fajly zaŝiŝeny, i často dopustimy v sudah v kačestve dokazatelʹstv
francês | russo |
---|---|
souvent | часто |
FR Mais, au-delà de cela, on n’a tout simplement pas fait preuve de la sagesse collective nécessaire pendant cette pandémie.
RU Но если смотреть глубже, быстрое распространение вируса – результат несоблюдения правил обществом.
Transliteração No esli smotretʹ glubže, bystroe rasprostranenie virusa – rezulʹtat nesoblûdeniâ pravil obŝestvom.
FR Suivi automatisé. Faites preuve d'intelligence.
RU Автоматическое отслеживание. Быть умным.
Transliteração Avtomatičeskoe otsleživanie. Bytʹ umnym.
francês | russo |
---|---|
suivi | отслеживание |
FR Fournir une preuve de propriété pour le mode de paiement utilisé
RU Предоставить подтверждение владения для используемого способа оплаты
Transliteração Predostavitʹ podtverždenie vladeniâ dlâ ispolʹzuemogo sposoba oplaty
francês | russo |
---|---|
preuve | подтверждение |
paiement | оплаты |
FR Envoyer un email à sales@hostwinds.com avec le sujet "Preuve de la fraude de propriété"
RU Отправьте электронное письмо на продажи@hostwinds.com с предметом «Доказательство мошенничества владения»
Transliteração Otpravʹte élektronnoe pisʹmo na prodaži@hostwinds.com s predmetom «Dokazatelʹstvo mošenničestva vladeniâ»
francês | russo |
---|---|
письмо | |
avec | с |
fraude | мошенничества |
FR Transférez vos messages et pièces jointes WhatsApp ou WhatsApp Business sur votre nouvel iPhone. Imprimez les discussions pour disposer d'une preuve juridiquement recevable, ou enregistrez-les sur votre Mac ou PC. iMazing sait tout faire !
RU Перенос сообщений и вложений WhatsApp и WhatsApp Business на новый iPhone. Возможность распечатать важную переписку и сохранить ее на Mac или PC.
Transliteração Perenos soobŝenij i vloženij WhatsApp i WhatsApp Business na novyj iPhone. Vozmožnostʹ raspečatatʹ važnuû perepisku i sohranitʹ ee na Mac ili PC.
francês | russo |
---|---|
iphone | iphone |
mac | mac |
messages | сообщений |
business | business |
nouvel | новый |
enregistrez | сохранить |
pc | pc |
FR Par exemple, imaginons que vous avez fait preuve d'esprit innovateur et d'un bon sens de la collaboration
RU Например, вы хотите сказать, что вы способны внедрять инновации и умеете работать в команде
Transliteração Naprimer, vy hotite skazatʹ, čto vy sposobny vnedrâtʹ innovacii i umeete rabotatʹ v komande
francês | russo |
---|---|
et | и |
vous | команде |
FR « NexGenCAM a fait preuve de réactivité et nous a fourni une solution personnalisée idéale
RU «Специалисты NexGenCAM отреагировали очень быстро, и решение, к которому мы пришли, оказалось идеальным
Transliteração «Specialisty NexGenCAM otreagirovali očenʹ bystro, i rešenie, k kotoromu my prišli, okazalosʹ idealʹnym
francês | russo |
---|---|
et | и |
solution | решение |
idéale | идеальным |
FR Emerson figure parmi les sociétés de premier plan aux États-Unis et dans le monde, en voici la preuve.
RU Компания Emerson входит в число ведущих компаний США и всего мира, но не полагайтесь только на слова.
Transliteração Kompaniâ Emerson vhodit v čislo veduŝih kompanij SŠA i vsego mira, no ne polagajtesʹ tolʹko na slova.
francês | russo |
---|---|
emerson | emerson |
sociétés | компаний |
monde | мира |
FR Le Conseil exécutif examine les progrès accomplis en ce qui concerne la destruction et prend les mesures nécessaires pour avoir la preuve écrite de ces progrès
RU Исполнительный совет рассматривает прогресс в завершении уничтожения и принимает необходимые меры по документированию этого прогресса
Transliteração Ispolnitelʹnyj sovet rassmatrivaet progress v zaveršenii uničtoženiâ i prinimaet neobhodimye mery po dokumentirovaniû étogo progressa
francês | russo |
---|---|
conseil | совет |
progrès | прогресс |
prend | принимает |
nécessaires | необходимые |
FR Suivez les étapes nécessaires pour avoir une carrière couronnée de succès en vous informant et en faisant preuve d'innovation
RU Изучайте информацию, не бойтесь пробовать новое — все это поможет вам добиться успеха в работе
Transliteração Izučajte informaciû, ne bojtesʹ probovatʹ novoe — vse éto pomožet vam dobitʹsâ uspeha v rabote
francês | russo |
---|---|
succès | успеха |
FR Elles isolent vos dépenses, car vous utilisez une carte au lieu d'argent liquide et vous n'avez pas de preuve concrète de dépenser de l'argent
RU Рассчитываясь картой, вы не видите реальных денег, поэтому вам может быть сложно осознать, что вы потратили их
Transliteração Rassčityvaâsʹ kartoj, vy ne vidite realʹnyh deneg, poétomu vam možet bytʹ složno osoznatʹ, čto vy potratili ih
francês | russo |
---|---|
argent | денег |
avez | быть |
vos | что |
FR Sois généreuse, même envers ceux qui ne le méritent pas. Tu fais preuve de compassion et tu donnes envie aux autres de mieux faire.
RU Отдавайте, даже если человек этого не заслуживает. Это проявление сопереживания, которое вдохновляет других быть лучше.
Transliteração Otdavajte, daže esli čelovek étogo ne zasluživaet. Éto proâvlenie sopereživaniâ, kotoroe vdohnovlâet drugih bytʹ lučše.
francês | russo |
---|---|
même | даже |
le | этого |
qui | которое |
autres | других |
faire | быть |
mieux | лучше |
FR Faites preuve d’honnêteté et de respect
RU Будьте честны и откровенны, уважительно отнеситесь к точке зрения партнера
Transliteração Budʹte čestny i otkrovenny, uvažitelʹno otnesitesʹ k točke zreniâ partnera
francês | russo |
---|---|
et | и |
FR Si vous faites preuve de patience, votre conjointe sera en mesure de s’exprimer ouvertement, sans crainte ni représailles
RU Если проявить терпение, то партнер сможет говорить открыто и тоже воздержится от ответных выпадов
Transliteração Esli proâvitʹ terpenie, to partner smožet govoritʹ otkryto i tože vozderžitsâ ot otvetnyh vypadov
francês | russo |
---|---|
votre | тоже |
FR Faites preuve de patience durant tout le processus
RU Не стоит ожидать, что все вдруг волшебным образом исправится, как только вы захотите наладить отношения
Transliteração Ne stoit ožidatʹ, čto vse vdrug volšebnym obrazom ispravitsâ, kak tolʹko vy zahotite naladitʹ otnošeniâ
francês | russo |
---|---|
le | что |
tout | все |
FR Parfois, la franchise brutale peut faire plus de mal que de bien, alors soyez un peu plus tendre avec lui lorsque vous essayez de faire preuve d'honnêteté
RU Иногда жесткая честность может принести больше вреда, чем пользы, так что постарайтесь всегда быть деликатным
Transliteração Inogda žestkaâ čestnostʹ možet prinesti bolʹše vreda, čem polʹzy, tak čto postarajtesʹ vsegda bytʹ delikatnym
francês | russo |
---|---|
lorsque | всегда |
FR Il est temps de faire preuve d'humilité
RU Пришло время проявить смирение
Transliteração Prišlo vremâ proâvitʹ smirenie
francês | russo |
---|---|
temps | время |
FR Pour preuve, des représentations d’acrobaties, remontant à l’âge de bronze, ont été retrouvées sur des oeuvres d’art
RU Акробаты изображены на предметах искусства бронзового века, акробатика упоминается у Гомера
Transliteração Akrobaty izobraženy na predmetah iskusstva bronzovogo veka, akrobatika upominaetsâ u Gomera
francês | russo |
---|---|
pour | у |
FR Pour preuve, elle était déjà présente lors des premiers Jeux Olympiques de l’ère moderne d’Athènes 1896.
RU Соревнования в этом виде спорта вошли в программу первых современных Олимпийских игр в Афинах-1896.
Transliteração Sorevnovaniâ v étom vide sporta vošli v programmu pervyh sovremennyh Olimpijskih igr v Afinah-1896.
francês | russo |
---|---|
premiers | первых |
jeux | игр |
FR Cet été, nous avons demandé à des consommateurs dans le monde entier de faire preuve de créativité et de nous donner des idées pour nos créations de crèmes glacées
RU Этим летом мы попросили людей со всего мира проявить креативный подход и поделиться с нами идеями мороженого для пяти разных категорий
Transliteração Étim letom my poprosili lûdej so vsego mira proâvitʹ kreativnyj podhod i podelitʹsâ s nami ideâmi moroženogo dlâ pâti raznyh kategorij
francês | russo |
---|---|
le monde | людей |
FR En plus de privilégier de plus en plus leur santé et leur bien-être, les consommateurs souhaitent que les marques fassent aussi preuve d'honnêteté et de transparence
RU Потребители не только уделяют повышенное внимание здоровью и хорошему самочувствию, но и выбирают бренды, которым можно доверять
Transliteração Potrebiteli ne tolʹko udelâût povyšennoe vnimanie zdorovʹû i horošemu samočuvstviû, no i vybiraût brendy, kotorym možno doverâtʹ
francês | russo |
---|---|
marques | бренды |
FR Nous faisons preuve de créativité pour susciter l'engagement de nos employés talentueux et reconnaître leur mérite.
RU Мы творчески подходим к формированию вовлеченности и поощряем таланты
Transliteração My tvorčeski podhodim k formirovaniû vovlečennosti i pooŝrâem talanty
francês | russo |
---|---|
engagement | вовлеченности |
Mostrando 50 de 50 traduções