FR De même, si vous souhaitez simplement restaurer tous les fichiers d'une sauvegarde plus ancienne, vous devez simplement restaurer la sauvegarde
"cliquez simplement" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
FR De même, si vous souhaitez simplement restaurer tous les fichiers d'une sauvegarde plus ancienne, vous devez simplement restaurer la sauvegarde
RU Точно так же, если вы просто хотите восстановить все файлы из более старой резервной копии, вы должны просто восстановить резервную копию
Transliteração Točno tak že, esli vy prosto hotite vosstanovitʹ vse fajly iz bolee staroj rezervnoj kopii, vy dolžny prosto vosstanovitʹ rezervnuû kopiû
francês | russo |
---|---|
souhaitez | хотите |
restaurer | восстановить |
fichiers | файлы |
plus | более |
ancienne | старой |
sauvegarde | резервной |
devez | должны |
FR Il vous suffit tout simplement de télécharger l'application sur votre téléphone ! Echanger simplement vos cryptomonnaies sera toujours à portée de main.
RU Все, что вам нужно, это загрузить приложение на свой мобильный телефон и все! Простой сервис криптообмена всегда под рукой.
Transliteração Vse, čto vam nužno, éto zagruzitʹ priloženie na svoj mobilʹnyj telefon i vse! Prostoj servis kriptoobmena vsegda pod rukoj.
francês | russo |
---|---|
vous | нужно |
application | приложение |
FR De même, si vous souhaitez simplement restaurer tous les fichiers d'une sauvegarde plus ancienne, vous devez simplement restaurer la sauvegarde
RU Точно так же, если вы просто хотите восстановить все файлы из более старой резервной копии, вы должны просто восстановить резервную копию
Transliteração Točno tak že, esli vy prosto hotite vosstanovitʹ vse fajly iz bolee staroj rezervnoj kopii, vy dolžny prosto vosstanovitʹ rezervnuû kopiû
francês | russo |
---|---|
souhaitez | хотите |
restaurer | восстановить |
fichiers | файлы |
plus | более |
ancienne | старой |
sauvegarde | резервной |
devez | должны |
FR Vous pouvez toujours télécharger cette image depuis iCloud et sur votre iPhone ou iPad; cliquez simplement sur l'image et elle sera téléchargée via cellulaire ou wi-fi immédiatement.
RU Вы можете загрузить это изображение из iCloud и на свой iPhone или iPad; просто нажмите на изображение, и он будет загружен через сотовый или Wi-Fi.
Transliteração Vy možete zagruzitʹ éto izobraženie iz iCloud i na svoj iPhone ili iPad; prosto nažmite na izobraženie, i on budet zagružen čerez sotovyj ili Wi-Fi.
francês | russo |
---|---|
icloud | icloud |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
image | изображение |
et | и |
ou | или |
simplement | просто |
cliquez | нажмите |
FR Pour utiliser cette fonctionnalité, cliquez simplement sur l'icône du crayon sur l'un des fichiers joints.
RU Чтобы воспользоваться этой функцией, щелкните значок карандаша на любом прикрепленном файле.
Transliteração Čtoby vospolʹzovatʹsâ étoj funkciej, ŝelknite značok karandaša na lûbom prikreplennom fajle.
francês | russo |
---|---|
utiliser | воспользоваться |
cette | этой |
cliquez | щелкните |
icône | значок |
fichiers | файле |
FR Entrez simplement le nom de domaine, les mots-clés et le moteur de recherche, puis cliquez sur le bouton rouge «Vérifier la position».
RU Просто введите доменное имя, ключевые слова в поисковую систему и нажмите красную кнопку «Проверить положение».
Transliteração Prosto vvedite domennoe imâ, klûčevye slova v poiskovuû sistemu i nažmite krasnuû knopku «Proveritʹ položenie».
francês | russo |
---|---|
entrez | введите |
domaine | доменное |
nom | имя |
bouton | кнопку |
position | положение |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous aimez et faites-la glisser sur le canevas.
RU Чтобы добавить иконку в проект, нажмите на нее и перетащите на рабочую область.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku v proekt, nažmite na nee i peretaŝite na rabočuû oblastʹ.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
projet | проект |
cliquez | нажмите |
vous | нее |
glisser | перетащите |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous voulez.
RU Чтобы добавить иконку, просто кликните на неё.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku, prosto kliknite na neë.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
cliquez | кликните |
FR Cliquez sur le bouton "Ouvrir" dans le menu en haut à gauche ou faites simplement glisser votre fichier.
RU Нажмите кнопку «Открыть» в верхнем левом меню или просто перетащите файл.
Transliteração Nažmite knopku «Otkrytʹ» v verhnem levom menû ili prosto peretaŝite fajl.
francês | russo |
---|---|
bouton | кнопку |
menu | меню |
simplement | просто |
glisser | перетащите |
fichier | файл |
FR Pour utiliser cet outil, entrez simplement l’URL d’une page Web et cliquez sur le bouton « Check »
RU Чтобы использовать этот инструмент, просто введите URL любой веб-страницы и нажмите на кнопку «Проверить»
Transliteração Čtoby ispolʹzovatʹ étot instrument, prosto vvedite URL lûboj veb-stranicy i nažmite na knopku «Proveritʹ»
francês | russo |
---|---|
url | url |
utiliser | использовать |
outil | инструмент |
entrez | введите |
bouton | кнопку |
FR Entrez simplement le domaine ou l'URL ci-dessous et cliquez sur le grand bleu bouton « Check Vue d'ensemble du domaine ».
RU Просто введите имя домена или URL-адрес ниже и нажмите на кнопку большой синий «Проверить Обзор домена».
Transliteração Prosto vvedite imâ domena ili URL-adres niže i nažmite na knopku bolʹšoj sinij «Proveritʹ Obzor domena».
francês | russo |
---|---|
entrez | введите |
domaine | домена |
et | и |
bouton | кнопку |
grand | большой |
bleu | синий |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous aimez et faites-la glisser sur le canevas.
RU Чтобы добавить иконку в проект, нажмите на нее и перетащите на рабочую область.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku v proekt, nažmite na nee i peretaŝite na rabočuû oblastʹ.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
projet | проект |
cliquez | нажмите |
vous | нее |
glisser | перетащите |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous aimez et faites-la glisser sur le canevas.
RU Чтобы добавить иконку в проект, нажмите на нее и перетащите на рабочую область.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku v proekt, nažmite na nee i peretaŝite na rabočuû oblastʹ.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
projet | проект |
cliquez | нажмите |
vous | нее |
glisser | перетащите |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous voulez.
RU Чтобы добавить иконку, просто кликните на неё.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku, prosto kliknite na neë.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
cliquez | кликните |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous voulez.
RU Чтобы добавить иконку, просто кликните на неё.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku, prosto kliknite na neë.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
cliquez | кликните |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous aimez et faites-la glisser sur le canevas.
RU Чтобы добавить иконку в проект, нажмите на нее и перетащите на рабочую область.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku v proekt, nažmite na nee i peretaŝite na rabočuû oblastʹ.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
projet | проект |
cliquez | нажмите |
vous | нее |
glisser | перетащите |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous voulez.
RU Чтобы добавить иконку, просто кликните на неё.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku, prosto kliknite na neë.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
cliquez | кликните |
FR Cliquez simplement sur la molette de défilement ou sur le bouton de menu BlackBerry pour afficher les options, puis sélectionnez "Obtenir le lien".
RU Просто нажмите колесо прокрутки или кнопку меню BlackBerry, чтобы отобразить параметры, и выберите «Получить ссылку».
Transliteração Prosto nažmite koleso prokrutki ili knopku menû BlackBerry, čtoby otobrazitʹ parametry, i vyberite «Polučitʹ ssylku».
francês | russo |
---|---|
bouton | кнопку |
menu | меню |
afficher | отобразить |
options | параметры |
lien | ссылку |
FR Si vous souhaitez modifier les paramètres, cliquez simplement sur la molette de défilement et sélectionnez Options
RU Если вы хотите изменить настройки, просто нажмите колесо прокрутки и выберите Options
Transliteração Esli vy hotite izmenitʹ nastrojki, prosto nažmite koleso prokrutki i vyberite Options
francês | russo |
---|---|
souhaitez | хотите |
modifier | изменить |
FR Cliquez simplement sur «Essayer gratuitement» (ou «Essayer gratuitement») pour suivre le processus d'inscription.
RU Просто нажмите «Попробовать бесплатно» (или «Попробовать бесплатно»), чтобы пройти процедуру регистрации.
Transliteração Prosto nažmite «Poprobovatʹ besplatno» (ili «Poprobovatʹ besplatno»), čtoby projti proceduru registracii.
francês | russo |
---|---|
cliquez | нажмите |
gratuitement | бесплатно |
inscription | регистрации |
FR Le tour est joué ! Maintenant, regardez l'aperçu, et si vous l'aimez, cliquez simplement sur « Télécharger » (vous pouvez également enregistrer le résultat dans Google Drive ou Dropbox)
RU Все готово! Посмотрите видео еще раз и если вас все устраивает, нажмите "Скачать" (вы также можете сохранить результат в Google Диск или Dropbox)
Transliteração Vse gotovo! Posmotrite video eŝe raz i esli vas vse ustraivaet, nažmite "Skačatʹ" (vy takže možete sohranitʹ rezulʹtat v Google Disk ili Dropbox)
francês | russo |
---|---|
dropbox | dropbox |
et | и |
cliquez | нажмите |
résultat | результат |
FR Nous pouvons la renvoyer tout de suite. Cliquez simplement sur ce lien.
RU Нажмите на ссылку восстановления лицензии, и мы вышлем вам ключ еще раз.
Transliteração Nažmite na ssylku vosstanovleniâ licenzii, i my vyšlem vam klûč eŝe raz.
francês | russo |
---|---|
lien | ссылку |
nous | вам |
la | раз |
FR Cliquez simplement sur l'icône Spacer et faites-la glisser vers l'endroit où vous en avez besoin.
RU Просто нажмите на значок Spacer и перетащите его туда, где вам нужно.
Transliteração Prosto nažmite na značok Spacer i peretaŝite ego tuda, gde vam nužno.
francês | russo |
---|---|
cliquez | нажмите |
icône | значок |
et | и |
glisser | перетащите |
FR Toutes fonctions nécessaires seront disponibles à votre gauche (cliquez simplement sur le nom)
RU Все необходимое для того, чтобы построить график функции онлайн, Вы найдете слева (просто кликните по названию функции для выбора)
Transliteração Vse neobhodimoe dlâ togo, čtoby postroitʹ grafik funkcii onlajn, Vy najdete sleva (prosto kliknite po nazvaniû funkcii dlâ vybora)
francês | russo |
---|---|
fonctions | функции |
gauche | слева |
simplement | просто |
cliquez | кликните |
FR Par exemple, vous cliquez simplement en faisant glisser une arête pour définir interactivement une dimension de longueur
RU Например, если кликнуть по отрезку или ребру и переместить курсор мыши, то в интерактивном режиме будет изменяться его размер
Transliteração Naprimer, esli kliknutʹ po otrezku ili rebru i peremestitʹ kursor myši, to v interaktivnom režime budet izmenâtʹsâ ego razmer
FR Cliquez simplement sur "Aller à" dans le Finder et sélectionnez "Connecter au Serveur"
RU Чтобы сделать это, вам нужно нажать «Перейти» в Finder и выбрать «Подключиться к серверу»
Transliteração Čtoby sdelatʹ éto, vam nužno nažatʹ «Perejti» v Finder i vybratʹ «Podklûčitʹsâ k serveru»
francês | russo |
---|---|
et | и |
serveur | серверу |
FR Cliquez simplement sur le lien nécessaire et remplissez le formulaire.
RU Нажмите на нужную ссылку и заполните форму.
Transliteração Nažmite na nužnuû ssylku i zapolnite formu.
francês | russo |
---|---|
lien | ссылку |
et | и |
remplissez | заполните |
formulaire | форму |
FR Cliquez simplement sur notre liste de types de graphiques pour trouver votre meilleure option.
RU Просто кликайте на разные типы графиков и выбирайте лучший.
Transliteração Prosto klikajte na raznye tipy grafikov i vybirajte lučšij.
francês | russo |
---|---|
types | типы |
pour | и |
meilleure | лучший |
FR Si vous souhaitez désactiver ZenMate VPN sur Firefox, cliquez simplement sur l'icône ZenMate à partir de la barre de recherche
RU Если вы хотите отключить ZenMate VPN в Firefox, просто нажмите значок ZenMate рядом с панелью поиска
Transliteração Esli vy hotite otklûčitʹ ZenMate VPN v Firefox, prosto nažmite značok ZenMate râdom s panelʹû poiska
francês | russo |
---|---|
vpn | vpn |
souhaitez | хотите |
zenmate | zenmate |
la | в |
firefox | firefox |
cliquez | нажмите |
icône | значок |
recherche | поиска |
FR Si vous souhaitez désactiver ZenMate VPN sur Google Chrome, cliquez simplement sur l'icône ZenMate à partir de la barre de recherche
RU Если вы хотите отключить ZenMate VPN для Google Chrome, просто нажмите значок ZenMate рядом с панелью поиска
Transliteração Esli vy hotite otklûčitʹ ZenMate VPN dlâ Google Chrome, prosto nažmite značok ZenMate râdom s panelʹû poiska
francês | russo |
---|---|
vpn | vpn |
souhaitez | хотите |
zenmate | zenmate |
chrome | chrome |
cliquez | нажмите |
icône | значок |
recherche | поиска |
FR Si vous souhaitez désactiver ZenMate VPN sur Microsoft Edge, cliquez simplement sur l'icône ZenMate à partir de la barre de recherche
RU Если вы хотите отключить ZenMate VPN в Microsoft Edge, просто нажмите значок ZenMate рядом с панелью поиска
Transliteração Esli vy hotite otklûčitʹ ZenMate VPN v Microsoft Edge, prosto nažmite značok ZenMate râdom s panelʹû poiska
francês | russo |
---|---|
vpn | vpn |
souhaitez | хотите |
zenmate | zenmate |
la | в |
microsoft | microsoft |
cliquez | нажмите |
icône | значок |
recherche | поиска |
FR Pour plus de renseignements sur un tirage en particulier, cliquez simplement sur le lien de répartition du prix.
RU Для получения детальной информации по каждому из розыгрышей, нажмите на ссылку распределения цен.
Transliteração Dlâ polučeniâ detalʹnoj informacii po každomu iz rozygryšej, nažmite na ssylku raspredeleniâ cen.
francês | russo |
---|---|
cliquez | нажмите |
lien | ссылку |
prix | цен |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous aimez et faites-la glisser sur votre écran de travail.
RU Чтобы добавить иконку в проект, нажмите на нее и перетащите на рабочую область.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku v proekt, nažmite na nee i peretaŝite na rabočuû oblastʹ.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
projet | проект |
cliquez | нажмите |
vous | нее |
glisser | перетащите |
travail | рабочую |
FR Le tour est joué ! Maintenant, regardez l'aperçu, et si vous l'aimez, cliquez simplement sur « Télécharger » (vous pouvez également enregistrer le résultat dans Google Drive ou Dropbox)
RU Все готово! Посмотрите видео еще раз и если вас все устраивает, нажмите "Скачать" (вы также можете сохранить результат в Google Диск или Dropbox)
Transliteração Vse gotovo! Posmotrite video eŝe raz i esli vas vse ustraivaet, nažmite "Skačatʹ" (vy takže možete sohranitʹ rezulʹtat v Google Disk ili Dropbox)
francês | russo |
---|---|
dropbox | dropbox |
et | и |
cliquez | нажмите |
résultat | результат |
FR Toutes fonctions nécessaires seront disponibles à votre gauche (cliquez simplement sur le nom)
RU Все необходимое для того, чтобы построить график функции онлайн, Вы найдете слева (просто кликните по названию функции для выбора)
Transliteração Vse neobhodimoe dlâ togo, čtoby postroitʹ grafik funkcii onlajn, Vy najdete sleva (prosto kliknite po nazvaniû funkcii dlâ vybora)
francês | russo |
---|---|
fonctions | функции |
gauche | слева |
simplement | просто |
cliquez | кликните |
FR Vous pouvez toujours télécharger cette image depuis iCloud et sur votre iPhone ou iPad; cliquez simplement sur l'image et elle sera téléchargée via cellulaire ou wi-fi immédiatement.
RU Вы можете загрузить это изображение из iCloud и на свой iPhone или iPad; просто нажмите на изображение, и он будет загружен через сотовый или Wi-Fi.
Transliteração Vy možete zagruzitʹ éto izobraženie iz iCloud i na svoj iPhone ili iPad; prosto nažmite na izobraženie, i on budet zagružen čerez sotovyj ili Wi-Fi.
francês | russo |
---|---|
icloud | icloud |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
image | изображение |
et | и |
ou | или |
simplement | просто |
cliquez | нажмите |
FR Cliquez sur le bouton "Ouvrir" dans le menu en haut à gauche ou faites simplement glisser votre fichier.
RU Нажмите кнопку «Открыть» в верхнем левом меню или просто перетащите файл.
Transliteração Nažmite knopku «Otkrytʹ» v verhnem levom menû ili prosto peretaŝite fajl.
francês | russo |
---|---|
bouton | кнопку |
menu | меню |
simplement | просто |
glisser | перетащите |
fichier | файл |
FR Nous pouvons la renvoyer tout de suite. Cliquez simplement sur ce lien.
RU Нажмите на ссылку восстановления лицензии, и мы вышлем вам ключ еще раз.
Transliteração Nažmite na ssylku vosstanovleniâ licenzii, i my vyšlem vam klûč eŝe raz.
francês | russo |
---|---|
lien | ссылку |
nous | вам |
la | раз |
FR Entrez simplement le domaine ou l'URL ci-dessous et cliquez sur le grand bleu bouton « Check Vue d'ensemble du domaine ».
RU Просто введите имя домена или URL-адрес ниже и нажмите на кнопку большой синий «Проверить Обзор домена».
Transliteração Prosto vvedite imâ domena ili URL-adres niže i nažmite na knopku bolʹšoj sinij «Proveritʹ Obzor domena».
francês | russo |
---|---|
entrez | введите |
domaine | домена |
et | и |
bouton | кнопку |
grand | большой |
bleu | синий |
FR Cliquez simplement sur la molette de défilement ou sur le bouton de menu BlackBerry pour afficher les options, puis sélectionnez "Obtenir le lien".
RU Просто нажмите колесо прокрутки или кнопку меню BlackBerry, чтобы отобразить параметры, и выберите «Получить ссылку».
Transliteração Prosto nažmite koleso prokrutki ili knopku menû BlackBerry, čtoby otobrazitʹ parametry, i vyberite «Polučitʹ ssylku».
francês | russo |
---|---|
bouton | кнопку |
menu | меню |
afficher | отобразить |
options | параметры |
lien | ссылку |
FR Si vous souhaitez modifier les paramètres, cliquez simplement sur la molette de défilement et sélectionnez Options
RU Если вы хотите изменить настройки, просто нажмите колесо прокрутки и выберите Options
Transliteração Esli vy hotite izmenitʹ nastrojki, prosto nažmite koleso prokrutki i vyberite Options
francês | russo |
---|---|
souhaitez | хотите |
modifier | изменить |
FR Cliquez simplement sur «Essayer gratuitement» (ou «Essayer gratuitement») pour suivre le processus d'inscription.
RU Просто нажмите «Попробовать бесплатно» (или «Попробовать бесплатно»), чтобы пройти процедуру регистрации.
Transliteração Prosto nažmite «Poprobovatʹ besplatno» (ili «Poprobovatʹ besplatno»), čtoby projti proceduru registracii.
francês | russo |
---|---|
cliquez | нажмите |
gratuitement | бесплатно |
inscription | регистрации |
FR Cliquez simplement sur le lien figurant dans la notification de partage que vous avez reçue pour créer un mot de passe Smartsheet
RU Просто щёлкните ссылку в полученном уведомлении о предоставлении доступа, чтобы создать пароль Smartsheet
Transliteração Prosto ŝëlknite ssylku v polučennom uvedomlenii o predostavlenii dostupa, čtoby sozdatʹ parolʹ Smartsheet
FR Si vous cliquez sur Se désabonner dans ce type de message, vous recevrez tout simplement encore plus de courriers indésirables.
RU Попытавшись отменить подписку, вы лишь увеличите количество получаемого спама.
Transliteração Popytavšisʹ otmenitʹ podpisku, vy lišʹ uveličite količestvo polučaemogo spama.
FR Finalisez simplement votre design, puis cliquez sur Télécharger ou Partager, selon la manière dont vous souhaitez partager votre projet
RU Просто завершите свой дизайн, затем нажмите «Загрузить» или «Поделиться», в зависимости от того, как вы хотите поделиться своим творением
Transliteração Prosto zaveršite svoj dizajn, zatem nažmite «Zagruzitʹ» ili «Podelitʹsâ», v zavisimosti ot togo, kak vy hotite podelitʹsâ svoim tvoreniem
FR Pour ajouter un point d’ancrage, cliquez simplement au milieu d’un segment de tracé.
RU Чтобы вставить дополнительную опорную точку, просто щелкните в середине отрезка контура.
Transliteração Čtoby vstavitʹ dopolnitelʹnuû opornuû točku, prosto ŝelknite v seredine otrezka kontura.
FR Si votre fichier est ici, alors félicitations: cliquez sur le fichier, cliquez sur Recover en bas à droite de l'écran et nous avons terminé
RU Если ваш файл находится здесь, тогда поздравляем: нажмите на файл, нажмите Recover в правом нижнем углу экрана, и все готово
Transliteração Esli vaš fajl nahoditsâ zdesʹ, togda pozdravlâem: nažmite na fajl, nažmite Recover v pravom nižnem uglu ékrana, i vse gotovo
francês | russo |
---|---|
fichier | файл |
alors | тогда |
et | и |
FR Ouvrez iPhone Backup Extractor et cliquez sur "Cliquez ici pour ajouter un compte iCloud" ou sur l'icône +
RU Откройте iPhone Backup Extractor и нажмите «Нажмите здесь, чтобы добавить учетную запись iCloud», или значок +
Transliteração Otkrojte iPhone Backup Extractor i nažmite «Nažmite zdesʹ, čtoby dobavitʹ učetnuû zapisʹ iCloud», ili značok +
francês | russo |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
icloud | icloud |
ajouter | добавить |
compte | запись |
icône | значок |
FR Allez dans le menu "Utilitaires", cliquez sur "Récupérer le code d'accès de l'écran Heure / restrictions" puis cliquez sur le bouton "Démarrer" et attendez.
RU Зайдите в меню «Утилиты», нажмите «Восстановить пароль времени / ограничений экрана», затем нажмите кнопку «Пуск» и подождите.
Transliteração Zajdite v menû «Utility», nažmite «Vosstanovitʹ parolʹ vremeni / ograničenij ékrana», zatem nažmite knopku «Pusk» i podoždite.
francês | russo |
---|---|
menu | меню |
heure | времени |
restrictions | ограничений |
bouton | кнопку |
et | и |
FR Cliquez sur la case en regard du ou des produits à renouveler. Cliquez sur Add to Cart (Ajouter au panier).
RU Отметьте флажком продукты для продления. Нажмите Add to Cart (Добавить в корзину).
Transliteração Otmetʹte flažkom produkty dlâ prodleniâ. Nažmite Add to Cart (Dobavitʹ v korzinu).
francês | russo |
---|---|
ajouter | add |
Mostrando 50 de 50 traduções