Traduzir "appelez à l avance" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "appelez à l avance" de francês para russo

Traduções de appelez à l avance

"appelez à l avance" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:

appelez вам и или на позвоните телефону
avance впереди не по это

Tradução de francês para russo de appelez à l avance

francês
russo

FR Appelez le service commercial au:

RU Позвонить в отдел продаж по тел.:

Transliteração Pozvonitʹ v otdel prodaž po tel.:

francês russo
le в
service отдел
commercial продаж

FR Remplissez ce formulaire ou appelez-nous au +33 75 7 90 52 73

RU Заполните эту форму или позвоните нам по телефону +1 888-993-5273

Transliteração Zapolnite étu formu ili pozvonite nam po telefonu +1 888-993-5273

francês russo
ce эту
formulaire форму
ou или
appelez позвоните
nous нам

FR Compte tenu de la pandémie de COVID-19, appelez à l'avance pour vérifier les horaires et respectez les règles de distanciation sociale

RU Не забывай о пандемии вируса COVID-19. Звони в заведения заранее, чтобы уточнить время работы, а также не подходи близко к другим людям.

Transliteração Ne zabyvaj o pandemii virusa COVID-19. Zvoni v zavedeniâ zaranee, čtoby utočnitʹ vremâ raboty, a takže ne podhodi blizko k drugim lûdâm.

francês russo
pandémie пандемии

FR Appelez-nous pour obtenir une démo: +41 61 500 16 25 ou contactez-nous par email.

RU Позвоните нам, чтобы получить демо-версию: +41 61 5001625 или свяжитесь с нами по email.

Transliteração Pozvonite nam, čtoby polučitʹ demo-versiû: +41 61 5001625 ili svâžitesʹ s nami po email.

francês russo
email email
obtenir получить
ou или

FR Appelez-nous au : 1-844-899-1711

RU Позвоните нам: 1-844-899-1711

Transliteração Pozvonite nam: 1-844-899-1711

francês russo
nous нам

FR A ce sujet, le chanteur principal Matt Thiessen indique dans une interview que la classification du groupe leur est indifférente : « Appelez nous comme vous voulez

RU Из христианских групп ребята слушали Mxpx, Ghoti Hook, Five Iron Frenzy, Slick Shoes, OC Supertones и т.п

Transliteração Iz hristianskih grupp rebâta slušali Mxpx, Ghoti Hook, Five Iron Frenzy, Slick Shoes, OC Supertones i t.p

FR Accès au répertoire d‘entreprise et aux favoris : appelez vos collègues et vos clients via une simple touche

RU Доступ к каталогу и избранному компании; возможность вызовов коллег или клиентов одним касанием

Transliteração Dostup k katalogu i izbrannomu kompanii; vozmožnostʹ vyzovov kolleg ili klientov odnim kasaniem

francês russo
aux к
et и
entreprise компании
collègues коллег
clients клиентов
une одним

FR En cas d’urgence, rendez-vous à l’hôpital le plus proche, un cabinet médical d’urgence ou, dans les cas graves, appelez...

RU Больницы и клиники предлагают специализированное лечение и индивидуальный подход к...

Transliteração Bolʹnicy i kliniki predlagaût specializirovannoe lečenie i individualʹnyj podhod k...

FR La sieste Vous appelez votre meilleur ami

RU Подремать Поболтать с лучшим другом/подругой

Transliteração Podrematʹ Poboltatʹ s lučšim drugom/podrugoj

francês russo
ami другом

FR Appelez à des prises de décision axées sur les données.

RU Принятие решений на основе данных.

Transliteração Prinâtie rešenij na osnove dannyh.

francês russo
décision решений

FR Des questions ? Appelez-nous au 0 801 840 203

RU Есть вопросы? Позвоните нам: +7(495)032-0200

Transliteração Estʹ voprosy? Pozvonite nam: +7(495)032-0200

francês russo
nous нам

FR Vous avez besoin d'aide ? Appelez-nous.

RU Нужна помощь? Позвоните нам.

Transliteração Nužna pomoŝʹ? Pozvonite nam.

francês russo
aide помощь

FR Appelez-le et dites-lui que vous prendrez un taxi ou ferez quelque chose d’autre jusqu’à son arrivée.

RU Позвоните ему и сообщите, что вы доедете домой своим ходом или найдите, чем заняться, пока ваш друг не приедет.

Transliteração Pozvonite emu i soobŝite, čto vy doedete domoj svoim hodom ili najdite, čem zanâtʹsâ, poka vaš drug ne priedet.

francês russo
et и

FR Par exemple, au lieu de l’appeler « Mon journal », appelez-le « Devoir de biologie ».

RU Так, вместо того, чтобы называть файл «Мой дневник», напишите что-то вроде «Домашнее задание по биологии».

Transliteração Tak, vmesto togo, čtoby nazyvatʹ fajl «Moj dnevnik», napišite čto-to vrode «Domašnee zadanie po biologii».

FR Peut-être que vous appelez la même personne le même jour à la même heure chaque semaine

RU Возможно, вы звоните одному и тому же человеку в один и тот же день в одно и то же время каждую неделю

Transliteração Vozmožno, vy zvonite odnomu i tomu že čeloveku v odin i tot že denʹ v odno i to že vremâ každuû nedelû

francês russo
chaque каждую
semaine неделю

FR Appelez un autre membre pour discuter de ce qui s'est passé

RU Позвоните другому участнику, чтобы обсудить, что произошло

Transliteração Pozvonite drugomu učastniku, čtoby obsuditʹ, čto proizošlo

francês russo
discuter обсудить

FR Appelez-les avant et après l'activité et engagez-vous à respecter une limite de temps

RU Позвоните им до и после мероприятия и соблюдайте ограничение по времени

Transliteração Pozvonite im do i posle meropriâtiâ i soblûdajte ograničenie po vremeni

francês russo
limite ограничение
temps времени

FR Si vous ressentez de la résistance, appelez quelqu'un et servez-vous du serre-livres.

RU Если вы чувствуете сопротивление, позвоните кому-нибудь и закажите.

Transliteração Esli vy čuvstvuete soprotivlenie, pozvonite komu-nibudʹ i zakažite.

francês russo
ressentez чувствуете
appelez позвоните
et и

FR Besoin d'un laboratoire judiciaire pour une courte période? Appelez-nous et nos experts seront là sur le site donné.

RU Нужна судебная лаборатория на короткий период времени? Позвоните нам, и наши специалисты будут на данном сайте.

Transliteração Nužna sudebnaâ laboratoriâ na korotkij period vremeni? Pozvonite nam, i naši specialisty budut na dannom sajte.

francês russo
laboratoire лаборатория
courte короткий
experts специалисты
seront будут
site сайте

FR Si vous avez besoin d'aide, visitez le site national dédié au COVID-19 ou appelez la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 1500

RU Если вам нужна помощь, посетите национальный веб-сайт о COVID-19 или позвоните на горячую линию по COVID-19 1500

Transliteração Esli vam nužna pomoŝʹ, posetite nacionalʹnyj veb-sajt o COVID-19 ili pozvonite na gorâčuû liniû po COVID-19 1500

francês russo
besoin нужна
visitez посетите
national национальный
appelez позвоните

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 1500.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 1500.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 1500.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Si vous avez besoin d'aide, visitez le site national dédié au COVID-19 ou appelez la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 112

RU Если вам нужна помощь, посетите национальный веб-сайт о COVID-19 или позвоните на горячую линию по COVID-19 112

Transliteração Esli vam nužna pomoŝʹ, posetite nacionalʹnyj veb-sajt o COVID-19 ili pozvonite na gorâčuû liniû po COVID-19 112

francês russo
besoin нужна
visitez посетите
national национальный
appelez позвоните

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 112.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 112.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 112.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 800 130 000.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 800 130 000.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 800 130 000.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 111.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 111.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 111.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 815 55 015.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 815 55 015.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 815 55 015.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 1221.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 1221.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 1221.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Si vous avez besoin d'aide, visitez le site national dédié au COVID-19 ou appelez la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 111

RU Если вам нужна помощь, посетите национальный веб-сайт о COVID-19 или позвоните на горячую линию по COVID-19 111

Transliteração Esli vam nužna pomoŝʹ, posetite nacionalʹnyj veb-sajt o COVID-19 ili pozvonite na gorâčuû liniû po COVID-19 111

francês russo
besoin нужна
visitez посетите
national национальный
appelez позвоните

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 1850 24 1850.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 1850 24 1850.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 1850 24 1850.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 1351.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 1351.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 1351.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 800 14689.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 800 14689.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 800 14689.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Si vous avez besoin d'aide, visitez le site national dédié au COVID-19 ou appelez la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 136

RU Если вам нужна помощь, посетите национальный веб-сайт о COVID-19 или позвоните на горячую линию по COVID-19 136

Transliteração Esli vam nužna pomoŝʹ, posetite nacionalʹnyj veb-sajt o COVID-19 ili pozvonite na gorâčuû liniû po COVID-19 136

francês russo
besoin нужна
visitez посетите
national национальный
appelez позвоните

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 136.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 136.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 136.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 800 555 621.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 800 555 621.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 800 555 621.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Si vous avez besoin d'aide, visitez le site national dédié au COVID-19 ou appelez la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 815 55 015

RU Если вам нужна помощь, посетите национальный веб-сайт о COVID-19 или позвоните на горячую линию по COVID-19 815 55 015

Transliteração Esli vam nužna pomoŝʹ, posetite nacionalʹnyj veb-sajt o COVID-19 ili pozvonite na gorâčuû liniû po COVID-19 815 55 015

francês russo
besoin нужна
visitez посетите
national национальный
appelez позвоните

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 116 117.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 116 117.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 116 117.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Si vous avez besoin d'aide, visitez le site national dédié au COVID-19 ou appelez la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 800 130 000

RU Если вам нужна помощь, посетите национальный веб-сайт о COVID-19 или позвоните на горячую линию по COVID-19 800 130 000

Transliteração Esli vam nužna pomoŝʹ, posetite nacionalʹnyj veb-sajt o COVID-19 ili pozvonite na gorâčuû liniû po COVID-19 800 130 000

francês russo
besoin нужна
visitez посетите
national национальный
appelez позвоните

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 0036 6 80 277 455.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 0036 6 80 277 455.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 0036 6 80 277 455.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Si vous avez besoin d'aide, visitez le site national dédié au COVID-19 ou appelez la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 808 24 24 24

RU Если вам нужна помощь, посетите национальный веб-сайт о COVID-19 или позвоните на горячую линию по COVID-19 808 24 24 24

Transliteração Esli vam nužna pomoŝʹ, posetite nacionalʹnyj veb-sajt o COVID-19 ili pozvonite na gorâčuû liniû po COVID-19 808 24 24 24

francês russo
besoin нужна
visitez посетите
national национальный
appelez позвоните

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 808 24 24 24.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 808 24 24 24.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 808 24 24 24.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Si vous avez besoin d'aide, visitez le site national dédié au COVID-19 ou appelez la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 1850 24 1850

RU Если вам нужна помощь, посетите национальный веб-сайт о COVID-19 или позвоните на горячую линию по COVID-19 1850 24 1850

Transliteração Esli vam nužna pomoŝʹ, posetite nacionalʹnyj veb-sajt o COVID-19 ili pozvonite na gorâčuû liniû po COVID-19 1850 24 1850

francês russo
besoin нужна
visitez посетите
national национальный
appelez позвоните

FR Faites-vous connaître auprès d'un membre personnel et / ou appelez la ligne d'assistance nationale dédiée au coronavirus au 11414.

RU Сообщите о себе официальному персоналу и/или свяжитесь телефону с национальной горячей линией по коронавирусу 11414.

Transliteração Soobŝite o sebe oficialʹnomu personalu i/ili svâžitesʹ telefonu s nacionalʹnoj gorâčej liniej po koronavirusu 11414.

francês russo
vous себе
personnel персоналу
et и
s с
nationale национальной

FR Veuillez laisser un e-mail ou appelez-nous, notre représentant vous contactera bientôt.

RU Напишите письмо или позвоните нам, наш представитель скоро свяжется с вами.

Transliteração Napišite pisʹmo ili pozvonite nam, naš predstavitelʹ skoro svâžetsâ s vami.

francês russo
ou или
appelez позвоните
représentant представитель
bientôt скоро

FR Veuillez laisser un e-mail ou appelez-nous, notre représentant vous contactera bientôt

RU Напишите письмо или позвоните нам, наш представитель скоро свяжется с вами

Transliteração Napišite pisʹmo ili pozvonite nam, naš predstavitelʹ skoro svâžetsâ s vami

francês russo
ou или
appelez позвоните
représentant представитель
bientôt скоро

FR Vous avez besoin d'aide ? Appelez-nous.

RU Нужна помощь? Позвоните нам.

Transliteração Nužna pomoŝʹ? Pozvonite nam.

francês russo
aide помощь

FR Visitez-Nous Ou Appelez-Nous Aujourd'Hui

RU Идеальный Блок В Ближайшее Время

Transliteração Idealʹnyj Blok V Bližajšee Vremâ

FR Appelez Et Obtenez Des Conseils Modèle De Site Web

RU Позвоните Нам Шаблон Веб-Сайта

Transliteração Pozvonite Nam Šablon Veb-Sajta

FR Appelez Et Obtenez Des Conseils

RU Три Способа Общения

Transliteração Tri Sposoba Obŝeniâ

FR Appelez Et Obtenez Une Réponse

RU Самый Крутой Блок Контактов С Нами

Transliteração Samyj Krutoj Blok Kontaktov S Nami

FR Appelez-moi un rêveur, les gars, mais cela ouvre un tout nouveau paradigme

RU Зовите меня мечтателем, ребята, но это открывает совершенно новую парадигму

Transliteração Zovite menâ mečtatelem, rebâta, no éto otkryvaet soveršenno novuû paradigmu

francês russo
moi меня
ouvre открывает
tout совершенно
nouveau новую

Mostrando 50 de 50 traduções