Traduzir "gouvernemental" para português

Mostrando 46 de 46 traduções da frase "gouvernemental" de francês para português

Tradução de francês para português de gouvernemental

francês
português

FR Les organismes de formation et d'enseignement accrédités par un organisme de qualification gouvernemental statutaire.

PT Organizações de treinamento e ensino credenciadas por um órgão governamental oficial de qualificação.

francês português
organismes organizações
qualification qualificação
formation treinamento
et e
un um
de de

FR Nous avons réussi de nombreux projets dans le monde pour différentes entreprises dans les secteurs bancaire, des assurances, financier, gouvernemental, de la production et technologique, notamment

PT Entregamos com sucesso muitos projetos em todo o mundo para várias empresas dos setores de bancos, seguros, finanças, governo, manufatura, tecnologia etc

francês português
bancaire bancos
assurances seguros
financier finanças
technologique tecnologia
projets projetos
entreprises empresas
secteurs setores
production manufatura
monde mundo
de de
nombreux muitos
différentes várias
réussi sucesso
le o
la dos

FR Nous ne participons ni ne coopérons avec un quelconque service de surveillance, qu'il soit privé ou gouvernemental

PT Não participamos nem cooperamos com qualquer tipo de serviço de vigilância ou monitoramento privado ou governamental

francês português
surveillance monitoramento
ou ou
service serviço
ne nem
de de
quelconque qualquer
avec o
privé privado

FR Les entités des secteurs financier, industriel, gouvernemental et autres s’appuient sur des applications asservies au temps. Celles-ci doivent être capables de s’exécuter à tout moment et avec une précision rigoureuse.

PT Bancos, fabricantes, agências governamentais e outros contam com aplicativos dependentes do tempo que devem ser executados com precisão e previsibilidade o tempo todo, sempre.

francês português
applications aplicativos
précision precisão
et e
autres outros
être ser
une todo
temps tempo
doivent devem
de com

FR Dans certains pays, nous collectons un numéro d'identification gouvernemental

PT Em alguns países, coletamos um número de identificação do governo

francês português
pays países
nous collectons coletamos
certains alguns

FR Un système décentralisé ne partage que des données entre téléphones, ce qui signifie quelles sont beaucoup plus privées et sécurisées, car personne dautre ne peut accéder à ces données, comme un organisme gouvernemental.

PT Um sistema descentralizado apenas compartilha dados entre telefones, o que significa que é muito mais privado e seguro, porque esses dados não podem ser acessados por ninguém, como um órgão governamental.

francês português
système sistema
décentralisé descentralizado
partage compartilha
téléphones telefones
signifie significa
accéder acessados
entre entre
privé privado
et e
sécurisé seguro
un um
ne ninguém
données dados
plus mais
à por
beaucoup muito
ces esses
l o
car porque
peut ser

FR Il est coprésident du groupe de travail sur le déploiement gouvernemental de l'Alliance FIDO et siège au conseil d'administration de l'Electronic Signature and Records Association (ESRA).

PT Ele é copresidente do Grupo de Trabalho de Implantação do Governo da FIDO Alliance e faz parte do Conselho de Diretores da Associação de Assinatura Eletrônica e Registros (ESRA).

francês português
déploiement implantação
fido fido
conseil conselho
signature assinatura
est é
association associação
groupe grupo
le o
et e
travail trabalho
de de
il ele
du do
si faz

FR Selon votre emplacement, vous pouvez avoir le droit de déposer réclamation auprès d’un organisme gouvernemental de réglementation si notre réponse ne vous satisfait pas.

PT Dependendo de sua localização, você pode ter o direito de registrar uma reclamação junto a um órgão regulador do governo se não estiver satisfeito com nossa resposta.

francês português
satisfait satisfeito
si se
emplacement localização
réclamation reclamação
dun um
droit direito
réponse resposta
vous você
de de
pouvez pode
notre nossa

FR Ne pas être une école, une université, une société mutuelle, un établissement de santé ou un organisme gouvernemental

PT Não ser uma organização religiosa incorporada exclusivamente para promover a religião

francês português
être ser
une uma
organisme organização

FR La capitale Kaboul, la dernière grande zone sous contrôle gouvernemental, est tombée aux mains des talibans – le dernier chapitre de la lutte de plusieurs décennies de l'Afghanistan contre les conflits et les troubles

PT A capital, Cabul, a última grande área sob controle do governo, caiu nas mãos do Taleban - o último capítulo na luta de décadas do Afeganistão com conflitos e turbulências

francês português
zone área
mains mãos
chapitre capítulo
lutte luta
décennies décadas
conflits conflitos
capitale capital
contrôle controle
grande grande
et e
dernière última
dernier último
sous sob
de do

FR Aucun donateur gouvernemental ne discute de l'importance des systèmes d'administration de vaccins nécessaires pour mettre fin au COVID-19

PT Nenhum doador governamental está discutindo a importância dos sistemas de distribuição de vacinas que são necessários para acabar com o COVID-19

francês português
donateur doador
systèmes sistemas
vaccins vacinas
mettre fin acabar
de de
n nenhum

FR L'OMS estime qu'actuellement 30 millions de personnes à haut risque ne sont incluses dans aucun plan de vaccination gouvernemental, et nombre d'entre elles sont des agents de santé communautaires

PT A OMS estima que atualmente 30 milhões de pessoas de alto risco não estão incluídas em nenhum plano de vacinação do governo, e muitas delas são agentes comunitários de saúde

francês português
risque risco
incluses incluídas
agents agentes
santé saúde
et e
haut alto
plan plano
vaccination vacinação
de de
sont são
ne nenhum
personnes pessoas
à em

FR Ministère / Département gouvernemental

PT Ministério / Departamento do Governo

francês português
ministère ministério
département departamento

FR Il est également mentionné quApple cherche à obtenir lapprobation officielle dun organisme gouvernemental pour classer une future paire dAirPods en tant quaides auditives traitant les pertes auditives légères à modérées.

PT Há também menção de que a Apple está buscando a aprovação oficial de uma agência governamental para classificar um futuro par de AirPods como aparelhos auditivos que tratam de perdas auditivas leves a moderadas.

francês português
officielle oficial
organisme agência
classer classificar
future futuro
pertes perdas
légères leves
également também
à para
dun um
est é
une uma
paire par
tant como

FR Le problème est que, à moins que vous ne gériez un site gouvernemental ou un simple site d’information, cela ne vaut pas la peine de sacrifier votre image de marque en évitant une majorité de polices

PT A questão é que, a menos que você esteja administrando algo como um site governamental ou um simples site informativo, não vale a pena sacrificar sua marca, evitando a maioria das fontes

francês português
moins menos
site site
peine pena
sacrifier sacrificar
évitant evitando
est é
ou ou
problème que
un um
marque marca
simple simples
vous você
majorité maioria
polices fontes
de sua
le o
vaut vale

FR Lors de l'authentification ou de l'accès à l'information, l'employé de l'organisme gouvernemental insère sa carte à puce dans un lecteur de carte pour s'authentifier en toute sécurité. 

PT Ao autenticar ou acessar informações, o funcionário da agência governamental insere seu cartão inteligente em um leitor de cartão para se autenticar com segurança. 

francês português
lecteur leitor
un um
sécurité segurança
ou ou
carte cartão
de de
à para
en em

FR Chatbot pour les services gouvernementaux - Meilleure plateforme de chatbots pour un site gouvernemental - Chatbot en ligne pour les services aux citoyens

PT Chatbot para Governo e Serviços Públicos - Melhor Plataforma de Chatbot para Sites Governamentais - Chatbot Online para Serviços aos Cidadãos

francês português
gouvernementaux governamentais
citoyens cidadãos
chatbot chatbot
services serviços
meilleure melhor
en ligne online
de de
site sites
plateforme plataforma
en os

FR Programme gouvernemental pour évaluer la sécurité des services cloud publics au Japon

PT Programa do governo para avaliar a segurança dos serviços de nuvem pública no Japão

francês português
programme programa
évaluer avaliar
sécurité segurança
services serviços
cloud nuvem
publics pública
japon japão
la a
au no

FR  L’un des justificatifs de vaccination suivants sera requis :  - Dossier de vaccination de l’application MyHealth Alberta - Code QR gouvernemental - Justificatif de vaccination fourni par les services de santé

PT  Será necessário um dos seguintes comprovantes de vacinação:  - Registro de imunização do aplicativo MyHealth Alberta - Código QR governamental - Documento de vacinação dos serviços de saúde

francês português
requis necessário
alberta alberta
qr qr
code código
services serviços
santé saúde
lapplication aplicativo
suivants seguintes
vaccination vacinação
dossier registro
de de
sera será

FR Consultez gratuitement les modèles de site gouvernemental sur Renderforest. Tenez les gens informés en leur facilitant la vie. Essayez-le maintenant!

PT Confira modelos gratuitos de sites governamentais em Renderforest. Mantenha as pessoas informadas, facilitando muito a sua vida. Experimente-as agora mesmo!

francês português
gratuitement gratuitos
site sites
renderforest renderforest
tenez mantenha
facilitant facilitando
vie vida
essayez-le experimente
consultez confira
maintenant agora
modèles modelos
de de
gens pessoas

FR L’automne dernier, j’étais au Kenya dans le cadre d'un projet gouvernemental sur la révision de la législation alimentaire du Kenya dans lequel l’amélioration de la qualité des produits laitiers était un sujet prioritaire

PT Estive no Quênia no outono passado em conexão com um projeto do governo sobre a revisão da legislação alimentar do país, onde melhorar a qualidade dos produtos lácteos é uma área de enfoque

francês português
dernier passado
kenya quênia
révision revisão
législation legislação
qualité qualidade
alimentaire alimentar
au no
projet projeto
de de
un um
du do
le o
la a
produits produtos

FR Le GFN soutient le plus grand réseau non gouvernemental dédié à la lutte contre la faim et représente la seule organisation privée opérant internationalement

PT A GFN apoia a maior rede não governamental dedicada a lutar contra a fome e é a única rede do setor privado que opera em nível global

francês português
soutient apoia
réseau rede
dédié dedicada
faim fome
et e
contre contra
privé privado
le o
seule única
à em
la a

FR Opérez avec l'esprit tranquille, et restez en conformité avec les exigences réglementaires à l'aide de fonctionnalités de sécurité de niveau gouvernemental à tous les échelons.

PT Execute sem preocupações —e atenda aos requisitos regulatórios—com recursos de segurança de nível governamental em todos os níveis.

francês português
exigences requisitos
fonctionnalités recursos
sécurité segurança
et e
niveau nível
en em
de de
tous todos

FR Citrix transforme l’environnement de travail gouvernemental avec des solutions qui protègent les données confidentielles et les agences contre les cyberattaques

PT O Citrix transforma o local de trabalho governamental com soluções que protegem os dados confidenciais e resguardam as agências contra ataques cibernéticos

francês português
citrix citrix
transforme transforma
solutions soluções
protègent protegem
agences agências
cyberattaques ataques cibernéticos
et e
données dados
de de
travail trabalho
contre contra
avec o

FR Déployez, gérez et optimisez les charges de travail sur tout type d’infrastructure de niveau gouvernemental

PT Implante, gerencie e otimize cargas de trabalho em qualquer infraestrutura de categoria governamental

francês português
gérez gerencie
optimisez otimize
charges cargas
niveau categoria
travail trabalho
et e
de de

FR Les entités des secteurs financier, industriel, gouvernemental et autres s’appuient sur des applications asservies au temps. Celles-ci doivent être capables de s’exécuter à tout moment et avec une précision rigoureuse.

PT Bancos, fabricantes, agências governamentais e outros contam com aplicativos dependentes do tempo que devem ser executados com precisão e previsibilidade o tempo todo, sempre.

francês português
applications aplicativos
précision precisão
et e
autres outros
être ser
une todo
temps tempo
doivent devem
de com

FR AWS n'accède pas au contenu du client et ne le diffuse pas, sauf à la demande expresse du client, en cas d'obligation légale, ou sur ordre valide et contraignant d'un organisme gouvernemental ou réglementaire compétent

PT A AWS não acessa ou divulga o conteúdo do cliente, a menos que seja por indicação do cliente ou, se necessário, para cumprir a lei ou uma ordem válida e vinculativa de um órgão governamental ou regulador com jurisdição

francês português
aws aws
client cliente
sauf a menos que
légale lei
et e
de do
à para
ordre ordem
dun um
ou ou
contenu conteúdo

FR Nous avons réussi de nombreux projets dans le monde pour différentes entreprises dans les secteurs bancaire, des assurances, financier, gouvernemental, de la production et technologique, notamment

PT Entregamos com sucesso muitos projetos em todo o mundo para várias empresas dos setores de bancos, seguros, finanças, governo, manufatura, tecnologia etc

francês português
bancaire bancos
assurances seguros
financier finanças
technologique tecnologia
projets projetos
entreprises empresas
secteurs setores
production manufatura
monde mundo
de de
nombreux muitos
différentes várias
réussi sucesso
le o
la dos

FR Opérez avec l'esprit tranquille, et restez en conformité avec les exigences réglementaires à l'aide de fonctionnalités de sécurité de niveau gouvernemental à tous les échelons.

PT Execute sem preocupações —e atenda aos requisitos regulatórios—com recursos de segurança de nível governamental em todos os níveis.

francês português
exigences requisitos
fonctionnalités recursos
sécurité segurança
et e
niveau nível
en em
de de
tous todos

FR D'autres attaques consistaient à se faire passer pour un organe gouvernemental ou autre figure d'autorité et à inclure un lien

PT Outros golpes tinham o remetente como uma agência do governo ou outra autoridade e incluíam um link de isca

francês português
et e
ou ou
un um
autre outra
lien link

FR Les organismes de formation et d'enseignement accrédités par un organisme de qualification gouvernemental statutaire.

PT Organizações de treinamento e ensino credenciadas por um órgão governamental oficial de qualificação.

francês português
organismes organizações
qualification qualificação
formation treinamento
et e
un um
de de

FR Dans certains pays, nous collectons un numéro d'identification gouvernemental

PT Em alguns países, coletamos um número de identificação do governo

francês português
pays países
nous collectons coletamos
certains alguns

FR Un système décentralisé ne partage que des données entre téléphones, ce qui signifie quelles sont beaucoup plus privées et sécurisées, car personne dautre ne peut accéder à ces données, comme un organisme gouvernemental.

PT Um sistema descentralizado apenas compartilha dados entre telefones, o que significa que é muito mais privado e seguro, porque esses dados não podem ser acessados por ninguém, como um órgão governamental.

francês português
système sistema
décentralisé descentralizado
partage compartilha
téléphones telefones
signifie significa
accéder acessados
entre entre
privé privado
et e
sécurisé seguro
un um
ne ninguém
données dados
plus mais
à por
beaucoup muito
ces esses
l o
car porque
peut ser

FR Des liens vers au moins cinq articles pertinents faisant à plusieurs reprises référence au demandeur en tant que service gouvernemental ou public.

PT Links para pelo menos cinco artigos relevantes que façam referência ao requisitante várias vezes como cargo do governo ou serviço público 

francês português
pertinents relevantes
référence referência
public público
ou ou
moins menos
service serviço
cinq cinco
articles artigos
à para
tant como
plusieurs várias
des pelo
liens links
que o

FR L'authentification d'une adresse email issue d'un domaine gouvernemental officiel.

PT Verificar um endereço de e-mail com um domínio oficial do governo

francês português
officiel oficial
email mail
domaine domínio
dun um
adresse endereço

FR Le compte fait référence au poste gouvernemental occupé dans sa biographie.

PT A conta faz referências ao cargo do governo na bio

francês português
compte conta
référence referências
poste cargo
le a
dans na

FR Secteur gouvernemental/public : les données de référence sont souvent utilisées par les gouvernements et autres organismes de réglementation pour suivre les dossiers publics et maintenir la cohérence entre plusieurs organisations.

PT Governo / setor público : os dados de referência são frequentemente usados por governos e outros órgãos reguladores para rastrear registros públicos e manter a consistência em várias organizações.

francês português
référence referência
souvent frequentemente
suivre rastrear
cohérence consistência
et e
publics públicos
public público
données dados
de de
gouvernements governos
autres outros
organisations organizações
secteur setor
utilisées usados
maintenir manter
la a
plusieurs várias
dossiers registros

FR Aucun donateur gouvernemental ne discute de l'importance des systèmes d'administration de vaccins nécessaires pour mettre fin au COVID-19

PT Nenhum doador governamental está discutindo a importância dos sistemas de distribuição de vacinas que são necessários para acabar com o COVID-19

francês português
donateur doador
systèmes sistemas
vaccins vacinas
mettre fin acabar
de de
n nenhum

FR L'OMS estime qu'actuellement 30 millions de personnes à haut risque ne sont incluses dans aucun plan de vaccination gouvernemental, et nombre d'entre elles sont des agents de santé communautaires

PT A OMS estima que atualmente 30 milhões de pessoas de alto risco não estão incluídas em nenhum plano de vacinação do governo, e muitas delas são agentes comunitários de saúde

francês português
risque risco
incluses incluídas
agents agentes
santé saúde
et e
haut alto
plan plano
vaccination vacinação
de de
sont são
ne nenhum
personnes pessoas
à em

FR Il est également mentionné quApple cherche à obtenir lapprobation officielle dun organisme gouvernemental pour classer une future paire dAirPods en tant quaides auditives traitant les pertes auditives légères à modérées.

PT Há também menção de que a Apple está buscando a aprovação oficial de uma agência governamental para classificar um futuro par de AirPods como aparelhos auditivos que tratam de perdas auditivas leves a moderadas.

francês português
officielle oficial
organisme agência
classer classificar
future futuro
pertes perdas
légères leves
également também
à para
dun um
est é
une uma
paire par
tant como

FR Chatbot pour les services gouvernementaux - Meilleure plateforme de chatbots pour un site gouvernemental - Chatbot en ligne pour les services aux citoyens

PT Chatbot para Governo e Serviços Públicos - Melhor Plataforma de Chatbot para Sites Governamentais - Chatbot Online para Serviços aos Cidadãos

francês português
gouvernementaux governamentais
citoyens cidadãos
chatbot chatbot
services serviços
meilleure melhor
en ligne online
de de
site sites
plateforme plataforma
en os

FR La bonne nouvelle est que vous n'avez pas besoin d'aller à l'ambassade pour postuler à cette exigence, et vous n'avez pas besoin de passer trop de temps sur un site Web gouvernemental lent ou fastidieux

PT A boa notícia é que você não precisa ir à embaixada para solicitar esse requisito e não precisa gastar muito tempo em um site governamental lento ou tedioso

FR En Irak les partisans de Moqtada Sadr envahissent un bâtiment gouvernemental pour protester contre le retrait de la vie politique de leur leader.

PT Apoiantes do líder xiita Muqtada al-Sadr invadem Parlamento iraquiano em protesto contra indigitação do novo primeiro-ministro, apoiado pelo Irão

FR En Irak les partisans de Moqtada Sadr envahissent un bâtiment gouvernemental pour protester contre le retrait de la vie politique de leur leader.

PT Apoiantes do líder xiita Muqtada al-Sadr invadem Parlamento iraquiano em protesto contra indigitação do novo primeiro-ministro, apoiado pelo Irão

FR Allemagne : voyage officiel annulé suite à une panne sur un avion gouvernemental

PT Alemanha elogia Ucrânia no caminho da adesão à União Europeia

FR Pour obtenir des informations démographiques basées sur l'emplacement, contactez le service gouvernemental officiel de votre région ou de votre pays.

PT Para obter informações demográficas baseadas em localização, entre em contato com o Departamento Governamental Oficial de sua localização ou país.

Mostrando 46 de 46 traduções