FR Les organismes de formation et d'enseignement accrédités par un organisme de qualification gouvernemental statutaire.
FR Les organismes de formation et d'enseignement accrédités par un organisme de qualification gouvernemental statutaire.
PT Organizações de treinamento e ensino credenciadas por um órgão governamental oficial de qualificação.
francês | português |
---|---|
organismes | organizações |
qualification | qualificação |
formation | treinamento |
et | e |
un | um |
de | de |
FR Nous avons réussi de nombreux projets dans le monde pour différentes entreprises dans les secteurs bancaire, des assurances, financier, gouvernemental, de la production et technologique, notamment
PT Entregamos com sucesso muitos projetos em todo o mundo para várias empresas dos setores de bancos, seguros, finanças, governo, manufatura, tecnologia etc
francês | português |
---|---|
bancaire | bancos |
assurances | seguros |
financier | finanças |
technologique | tecnologia |
projets | projetos |
entreprises | empresas |
secteurs | setores |
production | manufatura |
monde | mundo |
de | de |
nombreux | muitos |
différentes | várias |
réussi | sucesso |
le | o |
la | dos |
FR Nous ne participons ni ne coopérons avec un quelconque service de surveillance, qu'il soit privé ou gouvernemental
PT Não participamos nem cooperamos com qualquer tipo de serviço de vigilância ou monitoramento privado ou governamental
francês | português |
---|---|
surveillance | monitoramento |
ou | ou |
service | serviço |
ne | nem |
de | de |
quelconque | qualquer |
avec | o |
privé | privado |
FR Les entités des secteurs financier, industriel, gouvernemental et autres s’appuient sur des applications asservies au temps. Celles-ci doivent être capables de s’exécuter à tout moment et avec une précision rigoureuse.
PT Bancos, fabricantes, agências governamentais e outros contam com aplicativos dependentes do tempo que devem ser executados com precisão e previsibilidade o tempo todo, sempre.
francês | português |
---|---|
applications | aplicativos |
précision | precisão |
et | e |
autres | outros |
être | ser |
une | todo |
temps | tempo |
doivent | devem |
de | com |
FR Dans certains pays, nous collectons un numéro d'identification gouvernemental
PT Em alguns países, coletamos um número de identificação do governo
francês | português |
---|---|
pays | países |
nous collectons | coletamos |
certains | alguns |
FR Un système décentralisé ne partage que des données entre téléphones, ce qui signifie quelles sont beaucoup plus privées et sécurisées, car personne dautre ne peut accéder à ces données, comme un organisme gouvernemental.
PT Um sistema descentralizado apenas compartilha dados entre telefones, o que significa que é muito mais privado e seguro, porque esses dados não podem ser acessados por ninguém, como um órgão governamental.
francês | português |
---|---|
système | sistema |
décentralisé | descentralizado |
partage | compartilha |
téléphones | telefones |
signifie | significa |
accéder | acessados |
entre | entre |
privé | privado |
et | e |
sécurisé | seguro |
un | um |
ne | ninguém |
données | dados |
plus | mais |
à | por |
beaucoup | muito |
ces | esses |
l | o |
car | porque |
peut | ser |
FR Il est coprésident du groupe de travail sur le déploiement gouvernemental de l'Alliance FIDO et siège au conseil d'administration de l'Electronic Signature and Records Association (ESRA).
PT Ele é copresidente do Grupo de Trabalho de Implantação do Governo da FIDO Alliance e faz parte do Conselho de Diretores da Associação de Assinatura Eletrônica e Registros (ESRA).
francês | português |
---|---|
déploiement | implantação |
fido | fido |
conseil | conselho |
signature | assinatura |
est | é |
association | associação |
groupe | grupo |
le | o |
et | e |
travail | trabalho |
de | de |
il | ele |
du | do |
si | faz |
FR Selon votre emplacement, vous pouvez avoir le droit de déposer réclamation auprès d’un organisme gouvernemental de réglementation si notre réponse ne vous satisfait pas.
PT Dependendo de sua localização, você pode ter o direito de registrar uma reclamação junto a um órgão regulador do governo se não estiver satisfeito com nossa resposta.
francês | português |
---|---|
satisfait | satisfeito |
si | se |
emplacement | localização |
réclamation | reclamação |
dun | um |
droit | direito |
réponse | resposta |
vous | você |
de | de |
pouvez | pode |
notre | nossa |
FR Ne pas être une école, une université, une société mutuelle, un établissement de santé ou un organisme gouvernemental
PT Não ser uma organização religiosa incorporada exclusivamente para promover a religião
francês | português |
---|---|
être | ser |
une | uma |
organisme | organização |
FR La capitale Kaboul, la dernière grande zone sous contrôle gouvernemental, est tombée aux mains des talibans – le dernier chapitre de la lutte de plusieurs décennies de l'Afghanistan contre les conflits et les troubles
PT A capital, Cabul, a última grande área sob controle do governo, caiu nas mãos do Taleban - o último capítulo na luta de décadas do Afeganistão com conflitos e turbulências
francês | português |
---|---|
zone | área |
mains | mãos |
chapitre | capítulo |
lutte | luta |
décennies | décadas |
conflits | conflitos |
capitale | capital |
contrôle | controle |
grande | grande |
et | e |
dernière | última |
dernier | último |
sous | sob |
de | do |
FR Aucun donateur gouvernemental ne discute de l'importance des systèmes d'administration de vaccins nécessaires pour mettre fin au COVID-19
PT Nenhum doador governamental está discutindo a importância dos sistemas de distribuição de vacinas que são necessários para acabar com o COVID-19
francês | português |
---|---|
donateur | doador |
systèmes | sistemas |
vaccins | vacinas |
mettre fin | acabar |
de | de |
n | nenhum |
FR L'OMS estime qu'actuellement 30 millions de personnes à haut risque ne sont incluses dans aucun plan de vaccination gouvernemental, et nombre d'entre elles sont des agents de santé communautaires
PT A OMS estima que atualmente 30 milhões de pessoas de alto risco não estão incluídas em nenhum plano de vacinação do governo, e muitas delas são agentes comunitários de saúde
francês | português |
---|---|
risque | risco |
incluses | incluídas |
agents | agentes |
santé | saúde |
et | e |
haut | alto |
plan | plano |
vaccination | vacinação |
de | de |
sont | são |
ne | nenhum |
personnes | pessoas |
à | em |
FR Ministère / Département gouvernemental
PT Ministério / Departamento do Governo
francês | português |
---|---|
ministère | ministério |
département | departamento |
FR Il est également mentionné quApple cherche à obtenir lapprobation officielle dun organisme gouvernemental pour classer une future paire dAirPods en tant quaides auditives traitant les pertes auditives légères à modérées.
PT Há também menção de que a Apple está buscando a aprovação oficial de uma agência governamental para classificar um futuro par de AirPods como aparelhos auditivos que tratam de perdas auditivas leves a moderadas.
francês | português |
---|---|
officielle | oficial |
organisme | agência |
classer | classificar |
future | futuro |
pertes | perdas |
légères | leves |
également | também |
à | para |
dun | um |
est | é |
une | uma |
paire | par |
tant | como |
FR Le problème est que, à moins que vous ne gériez un site gouvernemental ou un simple site d’information, cela ne vaut pas la peine de sacrifier votre image de marque en évitant une majorité de polices
PT A questão é que, a menos que você esteja administrando algo como um site governamental ou um simples site informativo, não vale a pena sacrificar sua marca, evitando a maioria das fontes
francês | português |
---|---|
moins | menos |
site | site |
peine | pena |
sacrifier | sacrificar |
évitant | evitando |
est | é |
ou | ou |
problème | que |
un | um |
marque | marca |
simple | simples |
vous | você |
majorité | maioria |
polices | fontes |
de | sua |
le | o |
vaut | vale |
FR Lors de l'authentification ou de l'accès à l'information, l'employé de l'organisme gouvernemental insère sa carte à puce dans un lecteur de carte pour s'authentifier en toute sécurité.
PT Ao autenticar ou acessar informações, o funcionário da agência governamental insere seu cartão inteligente em um leitor de cartão para se autenticar com segurança.
francês | português |
---|---|
lecteur | leitor |
un | um |
sécurité | segurança |
ou | ou |
carte | cartão |
de | de |
à | para |
en | em |
FR Chatbot pour les services gouvernementaux - Meilleure plateforme de chatbots pour un site gouvernemental - Chatbot en ligne pour les services aux citoyens
PT Chatbot para Governo e Serviços Públicos - Melhor Plataforma de Chatbot para Sites Governamentais - Chatbot Online para Serviços aos Cidadãos
francês | português |
---|---|
gouvernementaux | governamentais |
citoyens | cidadãos |
chatbot | chatbot |
services | serviços |
meilleure | melhor |
en ligne | online |
de | de |
site | sites |
plateforme | plataforma |
en | os |
FR Programme gouvernemental pour évaluer la sécurité des services cloud publics au Japon
PT Programa do governo para avaliar a segurança dos serviços de nuvem pública no Japão
francês | português |
---|---|
programme | programa |
évaluer | avaliar |
sécurité | segurança |
services | serviços |
cloud | nuvem |
publics | pública |
japon | japão |
la | a |
au | no |
FR L’un des justificatifs de vaccination suivants sera requis : - Dossier de vaccination de l’application MyHealth Alberta - Code QR gouvernemental - Justificatif de vaccination fourni par les services de santé
PT Será necessário um dos seguintes comprovantes de vacinação: - Registro de imunização do aplicativo MyHealth Alberta - Código QR governamental - Documento de vacinação dos serviços de saúde
francês | português |
---|---|
requis | necessário |
alberta | alberta |
qr | qr |
code | código |
services | serviços |
santé | saúde |
lapplication | aplicativo |
suivants | seguintes |
vaccination | vacinação |
dossier | registro |
de | de |
sera | será |
FR Consultez gratuitement les modèles de site gouvernemental sur Renderforest. Tenez les gens informés en leur facilitant la vie. Essayez-le maintenant!
PT Confira modelos gratuitos de sites governamentais em Renderforest. Mantenha as pessoas informadas, facilitando muito a sua vida. Experimente-as agora mesmo!
francês | português |
---|---|
gratuitement | gratuitos |
site | sites |
renderforest | renderforest |
tenez | mantenha |
facilitant | facilitando |
vie | vida |
essayez-le | experimente |
consultez | confira |
maintenant | agora |
modèles | modelos |
de | de |
gens | pessoas |
FR L’automne dernier, j’étais au Kenya dans le cadre d'un projet gouvernemental sur la révision de la législation alimentaire du Kenya dans lequel l’amélioration de la qualité des produits laitiers était un sujet prioritaire
PT Estive no Quênia no outono passado em conexão com um projeto do governo sobre a revisão da legislação alimentar do país, onde melhorar a qualidade dos produtos lácteos é uma área de enfoque
francês | português |
---|---|
dernier | passado |
kenya | quênia |
révision | revisão |
législation | legislação |
qualité | qualidade |
alimentaire | alimentar |
au | no |
projet | projeto |
de | de |
un | um |
du | do |
le | o |
la | a |
produits | produtos |
FR Le GFN soutient le plus grand réseau non gouvernemental dédié à la lutte contre la faim et représente la seule organisation privée opérant internationalement
PT A GFN apoia a maior rede não governamental dedicada a lutar contra a fome e é a única rede do setor privado que opera em nível global
francês | português |
---|---|
soutient | apoia |
réseau | rede |
dédié | dedicada |
faim | fome |
et | e |
contre | contra |
privé | privado |
le | o |
seule | única |
à | em |
la | a |
FR Opérez avec l'esprit tranquille, et restez en conformité avec les exigences réglementaires à l'aide de fonctionnalités de sécurité de niveau gouvernemental à tous les échelons.
PT Execute sem preocupações —e atenda aos requisitos regulatórios—com recursos de segurança de nível governamental em todos os níveis.
francês | português |
---|---|
exigences | requisitos |
fonctionnalités | recursos |
sécurité | segurança |
et | e |
niveau | nível |
en | em |
de | de |
tous | todos |
FR Citrix transforme l’environnement de travail gouvernemental avec des solutions qui protègent les données confidentielles et les agences contre les cyberattaques
PT O Citrix transforma o local de trabalho governamental com soluções que protegem os dados confidenciais e resguardam as agências contra ataques cibernéticos
francês | português |
---|---|
citrix | citrix |
transforme | transforma |
solutions | soluções |
protègent | protegem |
agences | agências |
cyberattaques | ataques cibernéticos |
et | e |
données | dados |
de | de |
travail | trabalho |
contre | contra |
avec | o |
FR Déployez, gérez et optimisez les charges de travail sur tout type d’infrastructure de niveau gouvernemental
PT Implante, gerencie e otimize cargas de trabalho em qualquer infraestrutura de categoria governamental
francês | português |
---|---|
gérez | gerencie |
optimisez | otimize |
charges | cargas |
niveau | categoria |
travail | trabalho |
et | e |
de | de |
FR Les entités des secteurs financier, industriel, gouvernemental et autres s’appuient sur des applications asservies au temps. Celles-ci doivent être capables de s’exécuter à tout moment et avec une précision rigoureuse.
PT Bancos, fabricantes, agências governamentais e outros contam com aplicativos dependentes do tempo que devem ser executados com precisão e previsibilidade o tempo todo, sempre.
francês | português |
---|---|
applications | aplicativos |
précision | precisão |
et | e |
autres | outros |
être | ser |
une | todo |
temps | tempo |
doivent | devem |
de | com |
FR AWS n'accède pas au contenu du client et ne le diffuse pas, sauf à la demande expresse du client, en cas d'obligation légale, ou sur ordre valide et contraignant d'un organisme gouvernemental ou réglementaire compétent
PT A AWS não acessa ou divulga o conteúdo do cliente, a menos que seja por indicação do cliente ou, se necessário, para cumprir a lei ou uma ordem válida e vinculativa de um órgão governamental ou regulador com jurisdição
francês | português |
---|---|
aws | aws |
client | cliente |
sauf | a menos que |
légale | lei |
et | e |
de | do |
à | para |
ordre | ordem |
dun | um |
ou | ou |
contenu | conteúdo |
FR Nous avons réussi de nombreux projets dans le monde pour différentes entreprises dans les secteurs bancaire, des assurances, financier, gouvernemental, de la production et technologique, notamment
PT Entregamos com sucesso muitos projetos em todo o mundo para várias empresas dos setores de bancos, seguros, finanças, governo, manufatura, tecnologia etc
francês | português |
---|---|
bancaire | bancos |
assurances | seguros |
financier | finanças |
technologique | tecnologia |
projets | projetos |
entreprises | empresas |
secteurs | setores |
production | manufatura |
monde | mundo |
de | de |
nombreux | muitos |
différentes | várias |
réussi | sucesso |
le | o |
la | dos |
FR Opérez avec l'esprit tranquille, et restez en conformité avec les exigences réglementaires à l'aide de fonctionnalités de sécurité de niveau gouvernemental à tous les échelons.
PT Execute sem preocupações —e atenda aos requisitos regulatórios—com recursos de segurança de nível governamental em todos os níveis.
francês | português |
---|---|
exigences | requisitos |
fonctionnalités | recursos |
sécurité | segurança |
et | e |
niveau | nível |
en | em |
de | de |
tous | todos |
FR D'autres attaques consistaient à se faire passer pour un organe gouvernemental ou autre figure d'autorité et à inclure un lien
PT Outros golpes tinham o remetente como uma agência do governo ou outra autoridade e incluíam um link de isca
francês | português |
---|---|
et | e |
ou | ou |
un | um |
autre | outra |
lien | link |
FR Les organismes de formation et d'enseignement accrédités par un organisme de qualification gouvernemental statutaire.
PT Organizações de treinamento e ensino credenciadas por um órgão governamental oficial de qualificação.
francês | português |
---|---|
organismes | organizações |
qualification | qualificação |
formation | treinamento |
et | e |
un | um |
de | de |
FR Dans certains pays, nous collectons un numéro d'identification gouvernemental
PT Em alguns países, coletamos um número de identificação do governo
francês | português |
---|---|
pays | países |
nous collectons | coletamos |
certains | alguns |
FR Un système décentralisé ne partage que des données entre téléphones, ce qui signifie quelles sont beaucoup plus privées et sécurisées, car personne dautre ne peut accéder à ces données, comme un organisme gouvernemental.
PT Um sistema descentralizado apenas compartilha dados entre telefones, o que significa que é muito mais privado e seguro, porque esses dados não podem ser acessados por ninguém, como um órgão governamental.
francês | português |
---|---|
système | sistema |
décentralisé | descentralizado |
partage | compartilha |
téléphones | telefones |
signifie | significa |
accéder | acessados |
entre | entre |
privé | privado |
et | e |
sécurisé | seguro |
un | um |
ne | ninguém |
données | dados |
plus | mais |
à | por |
beaucoup | muito |
ces | esses |
l | o |
car | porque |
peut | ser |
FR Des liens vers au moins cinq articles pertinents faisant à plusieurs reprises référence au demandeur en tant que service gouvernemental ou public.
PT Links para pelo menos cinco artigos relevantes que façam referência ao requisitante várias vezes como cargo do governo ou serviço público
francês | português |
---|---|
pertinents | relevantes |
référence | referência |
public | público |
ou | ou |
moins | menos |
service | serviço |
cinq | cinco |
articles | artigos |
à | para |
tant | como |
plusieurs | várias |
des | pelo |
liens | links |
que | o |
FR L'authentification d'une adresse email issue d'un domaine gouvernemental officiel.
PT Verificar um endereço de e-mail com um domínio oficial do governo
francês | português |
---|---|
officiel | oficial |
domaine | domínio |
dun | um |
adresse | endereço |
FR Le compte fait référence au poste gouvernemental occupé dans sa biographie.
PT A conta faz referências ao cargo do governo na bio
francês | português |
---|---|
compte | conta |
référence | referências |
poste | cargo |
le | a |
dans | na |
FR Secteur gouvernemental/public : les données de référence sont souvent utilisées par les gouvernements et autres organismes de réglementation pour suivre les dossiers publics et maintenir la cohérence entre plusieurs organisations.
PT Governo / setor público : os dados de referência são frequentemente usados por governos e outros órgãos reguladores para rastrear registros públicos e manter a consistência em várias organizações.
francês | português |
---|---|
référence | referência |
souvent | frequentemente |
suivre | rastrear |
cohérence | consistência |
et | e |
publics | públicos |
public | público |
données | dados |
de | de |
gouvernements | governos |
autres | outros |
organisations | organizações |
secteur | setor |
utilisées | usados |
maintenir | manter |
la | a |
plusieurs | várias |
dossiers | registros |
FR Aucun donateur gouvernemental ne discute de l'importance des systèmes d'administration de vaccins nécessaires pour mettre fin au COVID-19
PT Nenhum doador governamental está discutindo a importância dos sistemas de distribuição de vacinas que são necessários para acabar com o COVID-19
francês | português |
---|---|
donateur | doador |
systèmes | sistemas |
vaccins | vacinas |
mettre fin | acabar |
de | de |
n | nenhum |
FR L'OMS estime qu'actuellement 30 millions de personnes à haut risque ne sont incluses dans aucun plan de vaccination gouvernemental, et nombre d'entre elles sont des agents de santé communautaires
PT A OMS estima que atualmente 30 milhões de pessoas de alto risco não estão incluídas em nenhum plano de vacinação do governo, e muitas delas são agentes comunitários de saúde
francês | português |
---|---|
risque | risco |
incluses | incluídas |
agents | agentes |
santé | saúde |
et | e |
haut | alto |
plan | plano |
vaccination | vacinação |
de | de |
sont | são |
ne | nenhum |
personnes | pessoas |
à | em |
FR Il est également mentionné quApple cherche à obtenir lapprobation officielle dun organisme gouvernemental pour classer une future paire dAirPods en tant quaides auditives traitant les pertes auditives légères à modérées.
PT Há também menção de que a Apple está buscando a aprovação oficial de uma agência governamental para classificar um futuro par de AirPods como aparelhos auditivos que tratam de perdas auditivas leves a moderadas.
francês | português |
---|---|
officielle | oficial |
organisme | agência |
classer | classificar |
future | futuro |
pertes | perdas |
légères | leves |
également | também |
à | para |
dun | um |
est | é |
une | uma |
paire | par |
tant | como |
FR Chatbot pour les services gouvernementaux - Meilleure plateforme de chatbots pour un site gouvernemental - Chatbot en ligne pour les services aux citoyens
PT Chatbot para Governo e Serviços Públicos - Melhor Plataforma de Chatbot para Sites Governamentais - Chatbot Online para Serviços aos Cidadãos
francês | português |
---|---|
gouvernementaux | governamentais |
citoyens | cidadãos |
chatbot | chatbot |
services | serviços |
meilleure | melhor |
en ligne | online |
de | de |
site | sites |
plateforme | plataforma |
en | os |
FR La bonne nouvelle est que vous n'avez pas besoin d'aller à l'ambassade pour postuler à cette exigence, et vous n'avez pas besoin de passer trop de temps sur un site Web gouvernemental lent ou fastidieux
PT A boa notícia é que você não precisa ir à embaixada para solicitar esse requisito e não precisa gastar muito tempo em um site governamental lento ou tedioso
FR En Irak les partisans de Moqtada Sadr envahissent un bâtiment gouvernemental pour protester contre le retrait de la vie politique de leur leader.
PT Apoiantes do líder xiita Muqtada al-Sadr invadem Parlamento iraquiano em protesto contra indigitação do novo primeiro-ministro, apoiado pelo Irão
FR En Irak les partisans de Moqtada Sadr envahissent un bâtiment gouvernemental pour protester contre le retrait de la vie politique de leur leader.
PT Apoiantes do líder xiita Muqtada al-Sadr invadem Parlamento iraquiano em protesto contra indigitação do novo primeiro-ministro, apoiado pelo Irão
FR Allemagne : voyage officiel annulé suite à une panne sur un avion gouvernemental
PT Alemanha elogia Ucrânia no caminho da adesão à União Europeia
FR Pour obtenir des informations démographiques basées sur l'emplacement, contactez le service gouvernemental officiel de votre région ou de votre pays.
PT Para obter informações demográficas baseadas em localização, entre em contato com o Departamento Governamental Oficial de sua localização ou país.
Mostrando 46 de 46 traduções