FR Il a été président de l?Agence brésilienne pour le développement industriel, président de l?Agence brésilienne pour la promotion des exportations et des investissements et conseiller économique principal spécial auprès du président du Brésil
"brésilienne" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
brésilienne | brasileira |
FR Il a été président de l?Agence brésilienne pour le développement industriel, président de l?Agence brésilienne pour la promotion des exportations et des investissements et conseiller économique principal spécial auprès du président du Brésil
PT Presidente da Agência Brasileira para o Desenvolvimento Industrial, Presidente da Agência Brasileira de Promoção de Exportações e Investimentos e Conselheiro Económico Especial do Presidente do Brasil
francês | português |
---|---|
président | presidente |
agence | agência |
brésilienne | brasileira |
promotion | promoção |
investissements | investimentos |
conseiller | conselheiro |
économique | económico |
spécial | especial |
brésil | brasil |
développement | desenvolvimento |
industriel | industrial |
auprès | para |
et | e |
de | de |
du | do |
le | o |
FR La région des trois frontières entre le Paraguay, le Brésil et l’Argentine, ainsi que la frontière brésilienne du Paraguay restent des endroits dangereux pour les journalistes.
PT Assim, você pode navegar na internet com segurança, sem se preocupar com a possibilidade de o governo, o seu provedor de internet ou terceiros enxeridos estarem monitorando suas atividades on-line.
francês | português |
---|---|
ainsi | com |
et | suas |
FR Nous avons travaillé en partenariat avec le gouvernement et les organisations locales pour rendre la société brésilienne plus sensible aux besoins de ses communautés pauvres
PT Trabalhamos em parceria com o governo e organizações locais para tornar a sociedade brasileira mais receptiva às necessidades de suas comunidades carentes
francês | português |
---|---|
gouvernement | governo |
brésilienne | brasileira |
besoins | necessidades |
partenariat | parceria |
et | e |
organisations | organizações |
communautés | comunidades |
de | de |
locales | locais |
rendre | para |
plus | mais |
FR Abritant moins de 3% de la population mondiale, le Brésil représente actuellement près d'un tiers des décès quotidiens dans le monde dus au COVID-19, la variante brésilienne étant un facteur majeur
PT Com menos de 3% da população mundial, o Brasil atualmente é responsável por quase um terço das mortes diárias globais por COVID-19, com a variante Brasil sendo o principal fator
francês | português |
---|---|
moins | menos |
brésil | brasil |
actuellement | atualmente |
décès | mortes |
facteur | fator |
mondiale | mundial |
de | de |
population | população |
représente | por |
étant | sendo |
un | um |
FR La loi brésilienne 13.709 du 14 août 2018 sur la protection des données
PT Lei Geral de Proteção de Dados no Brasil
francês | português |
---|---|
loi | lei |
protection | proteção |
données | dados |
FR Annexe 4 - Informations relatives au traitement des données personnelles dans le cadre de la loi brésilienne Lei Geral de Proteção de Dados (« LGPD »)
PT Anexo 4 - Informações sobre o tamento de dados pessoais no ãmbito da Lei Geral de Proteção de Dados (LGPD)
francês | português |
---|---|
personnelles | pessoais |
lgpd | lgpd |
informations | informações |
loi | lei |
données | dados |
le | o |
de | de |
au | no |
FR Annexe 4 - Informations relatives au traitement des données personnelles dans le cadre de la loi brésilienne Lei Geral de Proteção de Dados (« LGPD »).
PT Anexo 4 - Informações sobre o tamento de dados pessoais no ãmbito da Lei Geral de Proteção de Dados (LGPD)
francês | português |
---|---|
personnelles | pessoais |
lgpd | lgpd |
informations | informações |
loi | lei |
données | dados |
le | o |
de | de |
au | no |
FR Nous avons demandé à Sarah Gomes, brésilienne, consultante d’Anpecom et membre du MppU, de nous dire plus sur cet évènement.
PT Convidamos Sarah Gomes, brasileira, assessora da Anpecom e membro do MPPU para nos contar mais sobre o evento.
francês | português |
---|---|
sarah | sarah |
brésilienne | brasileira |
membre | membro |
évènement | evento |
et | e |
à | para |
plus | mais |
de | do |
FR La LGPD, ou loi générale de protection des données personnelles, est une loi brésilienne sur la vie privée qui est entrée en vigueur en août 2020
PT A LGPD, ou Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais, é uma lei de privacidade brasileira que entrou em vigor em agosto de 2020
francês | português |
---|---|
lgpd | lgpd |
loi | lei |
générale | geral |
brésilienne | brasileira |
vigueur | vigor |
août | agosto |
est | é |
ou | ou |
entré | entrou |
de | de |
personnelles | pessoais |
protection | proteção |
données | dados |
la | a |
vie privée | privacidade |
une | uma |
en | em |
FR La LGPD, ou loi générale de protection des données personnelles, est une loi brésilienne sur la vie privée qui est entrée en vigueur en août 2020
PT A LGPD, ou a Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais, é uma lei de privacidade brasileira que entrou em vigor em agosto de 2020
francês | português |
---|---|
lgpd | lgpd |
loi | lei |
générale | geral |
brésilienne | brasileira |
vigueur | vigor |
août | agosto |
est | é |
ou | ou |
entré | entrou |
de | de |
personnelles | pessoais |
protection | proteção |
données | dados |
la | a |
vie privée | privacidade |
une | uma |
en | em |
FR Le paiement s'effectue par l'intermédiaire d'un coupon, délivré lors du règlement et payé à une banque brésilienne ou un magasin participant, sur internet ou sur mobile.
PT O boleto é emitido no momento da confirmação da compra e pode ser pago em um banco brasileiro, loja conveniada, online com transação bancária via internet ou por dispositivo móvel com um aplicativo de transações bancárias.
francês | português |
---|---|
délivré | emitido |
payé | pago |
banque | banco |
magasin | loja |
internet | internet |
ou | ou |
sur internet | online |
et | e |
mobile | móvel |
un | um |
le | o |
à | em |
FR Toyota est l’un des plus grands constructeurs automobiles au monde. Leur division brésilienne utilise WordPress pour propulser son site web.
PT A Toyota é um dos maiores fabricantes de automóveis do mundo. A divisão do Brasil utiliza o WordPress para alimentar seu site.
francês | português |
---|---|
toyota | toyota |
constructeurs | fabricantes |
monde | mundo |
division | divisão |
utilise | utiliza |
wordpress | wordpress |
est | é |
site | site |
grands | maiores |
FR Un véritable appel à la détente brésilienne, aidé par les piscines naturelles, combinées à une eau de mer tempérée
PT Um belo convite para relaxar ao jeito brasileiro, perto de piscinas naturais e da água do mar
francês | português |
---|---|
détente | relaxar |
piscines | piscinas |
naturelles | naturais |
eau | água |
un | um |
à | para |
d | e |
de | de |
mer | mar |
FR Réveillez le percussionniste qui sommeille en vous et apprenez à créer de nouveaux rythmes avec la légende de la musique brésilienne, Carlinhos Brown.
PT Aprenda a criar novos ritmos com os segredos de Carlinhos Brown e encontre o percussionista que existe em você
francês | português |
---|---|
nouveaux | novos |
et | e |
créer | criar |
vous | você |
de | de |
apprenez | aprenda |
FR Du 15 au 18 novembre se sont réunis dans la ville d’Aparecida, la capitale brésilienne de la dévotion mariale, quelques 500 personnes provenant de tout le Brésil, laïcs, religieux et prêtres pour le Forum commémoratif des 100 ans du Car...
PT Os membros da OCDS na Malásia e nas Filipinas celebraram seus encontros trienais entre 25 e 28 de abril. Na Malásia, nossos irmãos e irmãs da Ordem Secular reuniram-se em Kuala Lumpur para refletir sobre o tema: Trabalhar por uma me...
francês | português |
---|---|
novembre | abril |
et | e |
de | de |
personnes | uma |
le | o |
FR Luisa Mell, est une présentatrice de télévision brésilienne, actrice, activiste et philanthrope. En 2015, elle a fondé l'Institut Luisa Mell qui sauve les animaux errants blessés et ou vivant dans des situations critiques.
PT Atriz e ativista vegana. Ela é a co-fundadora da Kinder Beauty Box e criadora e apresentadora do podcast sobre direitos de animais e veganismo, The ChickPeeps.
francês | português |
---|---|
actrice | atriz |
animaux | animais |
est | é |
et | e |
de | de |
en | sobre |
l | a |
FR Faux concours pour gagner le maillot de l?équipe brésilienne sur WhatsApp
PT Criminosos roubam dados de acesso através de malware em vídeos no YouTube
francês | português |
---|---|
gagner | é |
de | de |
le | em |
FR Environ la moitié de la population brésilienne n’a pas de canalisation d’égouts dans sa maison. BRK Ambiental aide à remédier à cette situation.
PT Cerca de metade da população brasileira não tem coleta de esgoto em casa. A BRK Ambiental está ajudando a mudar essa realidade.
francês | português |
---|---|
moitié | metade |
brésilienne | brasileira |
aide | ajudando |
de | de |
maison | casa |
la | a |
population | população |
à | em |
environ | cerca de |
FR Environ la moitié de la population brésilienne n’a pas de canalisation d’égouts dans ses maisons
PT Cerca de metade da população brasileira não tem coleta de esgoto em casa
francês | português |
---|---|
moitié | metade |
brésilienne | brasileira |
maisons | casa |
de | de |
population | população |
environ | cerca de |
pas | não |
ses | o |
FR RIO est le code "Metropolitan Area Code" de la ville brésilienne de Rio. Les aéroports de la ville sont : Rio de Janeiro-Galeão International (GIG) et Rio de Janeiro-Santos Dumont (SDU).
PT RIO é o código de área metropolitano indicador de todos os aeroportos no Rio de Janeiro: Aeroporto Internacional do Rio de Janeiro / Galeão - Antônio Carlos Jobim (GIG) e Rio de Janeiro - Santos Dumont (SDU).
francês | português |
---|---|
rio | rio |
code | código |
international | internacional |
area | área |
est | é |
aéroports | aeroportos |
et | e |
le | o |
de | de |
FR Cascade du programme de marketing d'entreprise dans une filiale brésilienne.
PT Programa de Marketing Corporativo em Cascata em uma subsidiária brasileira.
francês | português |
---|---|
cascade | cascata |
programme | programa |
marketing | marketing |
brésilienne | brasileira |
de | de |
une | uma |
FR Pour déployer une initiative de groupe dans une filiale brésilienne, le client avait besoin de ressources locales pour accompagner la mise en œuvre avec les équipes locales et assurer leur adhésion.
PT Para implantar uma iniciativa de grupo em uma subsidiária brasileira, o cliente precisava de recursos locais para suportar a implementação com as equipes locais e garantir sua adesão.
francês | português |
---|---|
initiative | iniciativa |
brésilienne | brasileira |
client | cliente |
ressources | recursos |
locales | locais |
équipes | equipes |
assurer | garantir |
adhésion | adesão |
déployer | implantar |
mise en œuvre | implementação |
groupe | grupo |
et | e |
de | de |
une | uma |
avait | precisava |
FR BID Invest a offert un financement à Daycoval ,qui est une banque brésilienne de moyenne taille, pour élargir son portefeuille de prêts aux PME, notamment en atteignant des clients hors des principaux centres urbains du pays.
PT No Uruguai, o BID Invest apoia projetos de energia renovável como La Jacinta, a primeira usina de energia solar fotovoltaica em escala comercial do país.
francês | português |
---|---|
pays | país |
de | de |
du | do |
un | primeira |
FR « Je voyage dans toute l’Allemagne et j’évoque la justice sociale et ma propre histoire qui a commencé dans une favela brésilienne » explique Barros
PT “Viajo por toda a Alemanha falando sobre justiça social, educação e minha própria história, que começou numa favela brasileira”, diz Domitila
francês | português |
---|---|
et | e |
justice | justiça |
sociale | social |
ma | minha |
histoire | história |
commencé | começou |
brésilienne | brasileira |
la | a |
qui | que |
dans | o |
toute | toda |
propre | própria |
FR Caxumbu est une ville brésilienne du Sud et Sud-Ouest de l'État du Minas Gerais, faisant partie de la microrégion de São Lourenço et située à 261 km au sud-ouest de Belo Horizonte, capitale de l'État
PT Caxambu é um município brasileiro no sul do estado de Minas Gerais
francês | português |
---|---|
au | no |
ville | município |
est | é |
de | de |
du | do |
une | um |
FR Campina Grande do Sul est une ville brésilienne de l'est de l'État du Paraná.
PT Campina Grande do Sul é um município brasileiro do estado do Paraná, localizado na Região Metropolitana de Curitiba. Sua população, conforme estimativas do IBGE de 2018, era de habitantes.
francês | português |
---|---|
grande | grande |
ville | município |
est | é |
de | de |
du | do |
une | um |
FR Réveillez le percussionniste qui sommeille en vous et apprenez à créer de nouveaux rythmes avec la légende de la musique brésilienne, Carlinhos Brown.
PT Aprenda a criar novos ritmos com os segredos de Carlinhos Brown e encontre o percussionista que existe em você
francês | português |
---|---|
nouveaux | novos |
et | e |
créer | criar |
vous | você |
de | de |
apprenez | aprenda |
FR La brodeuse et designer brésilienne Juliana Mota est une experte de cet art et vous apprendra comment donner vie à vos mots.
PT A bordadeira e designer brasileira Juliana Mota é especialista nesta arte e ensinará você a dar vida às suas palavras.
francês | português |
---|---|
designer | designer |
brésilienne | brasileira |
experte | especialista |
art | arte |
et | e |
est | é |
vie | vida |
vous | você |
mots | palavras |
la | a |
donner | dar |
de | nesta |
FR Juliana Mota est une créatrice et brodeuse brésilienne, née à São Paulo
PT Juliana Mota é uma designer e bordadeira brasileira, natural de São Paulo
francês | português |
---|---|
brésilienne | brasileira |
paulo | paulo |
est | é |
et | e |
une | uma |
FR Luisa Mell, est une présentatrice de télévision brésilienne, actrice, activiste et philanthrope. En 2015, elle a fondé l'Institut Luisa Mell qui sauve les animaux errants blessés et ou vivant dans des situations critiques.
PT Atriz e ativista vegana. Ela é a co-fundadora da Kinder Beauty Box e criadora e apresentadora do podcast sobre direitos de animais e veganismo, The ChickPeeps.
francês | português |
---|---|
actrice | atriz |
animaux | animais |
est | é |
et | e |
de | de |
en | sobre |
l | a |
FR Armée brésilienne - DECEx- DETMil
PT Exército Brasileiro - DECEx - DETMil
francês | português |
---|---|
armée | exército |
FR La région des trois frontières entre le Paraguay, le Brésil et l’Argentine, ainsi que la frontière brésilienne du Paraguay restent des endroits dangereux pour les journalistes.
PT Assim, você pode navegar na internet com segurança, sem se preocupar com a possibilidade de o governo, o seu provedor de internet ou terceiros enxeridos estarem monitorando suas atividades on-line.
francês | português |
---|---|
ainsi | com |
et | suas |
FR Nous avons travaillé en partenariat avec le gouvernement et les organisations locales pour rendre la société brésilienne plus sensible aux besoins de ses communautés pauvres
PT Trabalhamos em parceria com o governo e organizações locais para tornar a sociedade brasileira mais receptiva às necessidades de suas comunidades carentes
francês | português |
---|---|
gouvernement | governo |
brésilienne | brasileira |
besoins | necessidades |
partenariat | parceria |
et | e |
organisations | organizações |
communautés | comunidades |
de | de |
locales | locais |
rendre | para |
plus | mais |
FR Quelles sont les similitudes et les différences entre les émeutes qui se sont produites ce dimanche dans la capitale brésilienne avec celles du 6 janvier 2021 à Washington ?
PT Presidente do Brasil responsabiliza o seu antecessor, Jair Bolsonaro, pelo que lhe "pareceu ser o começo de um golpe de Estado" e por incitar ao ódio.
FR Présidentielle brésilienne : le pays plus divisé que jamais
PT Governo de Lula será mais paritário mas mulheres continuam em minoria
FR Les deux candidats ont voté ce dimanche pour le second tour de l'élection présidentielle brésilienne.
PT Vencedor das eleições de outubro no Brasil recebeu certificado do Tribunal Superior Eleitoral em dia de violência por apoiantes de Jair Bolsonaro em Brasília
FR Les deux favoris de la présidentielle brésilienne lancent officiellement mardi leur campagne dans des lieux qui ont profondément marqué leur carrière politique, à moins de 50 jours d'un scrutin très polarisé.
PT Jair Bolsonaro e Lula da Silva já votaram Destino do Brasil decide-se este domingo
FR À trois mois jour pour jour de la présidentielle brésilienne, les deux favoris, l'ex-président Luiz Inacio Lula da Silva (gauche) et le chef de l'Etat actuel Jair Bolsonaro (extrême droite), ont fait campagne samedi à Salvador de Bahia.
PT Lula da Silva ou Jair Bolsonaro. Profundamente dividido, Brasil escolhe este domingo o futuro presidente
FR Quelles sont les similitudes et les différences entre les émeutes qui se sont produites ce dimanche dans la capitale brésilienne avec celles du 6 janvier 2021 à Washington ?
PT Presidente do Brasil responsabiliza o seu antecessor, Jair Bolsonaro, pelo que lhe "pareceu ser o começo de um golpe de Estado" e por incitar ao ódio.
FR Présidentielle brésilienne : le pays plus divisé que jamais
PT Governo de Lula será mais paritário mas mulheres continuam em minoria
FR Les deux candidats ont voté ce dimanche pour le second tour de l'élection présidentielle brésilienne.
PT Vencedor das eleições de outubro no Brasil recebeu certificado do Tribunal Superior Eleitoral em dia de violência por apoiantes de Jair Bolsonaro em Brasília
FR Les deux favoris de la présidentielle brésilienne lancent officiellement mardi leur campagne dans des lieux qui ont profondément marqué leur carrière politique, à moins de 50 jours d'un scrutin très polarisé.
PT Jair Bolsonaro e Lula da Silva já votaram Destino do Brasil decide-se este domingo
FR À trois mois jour pour jour de la présidentielle brésilienne, les deux favoris, l'ex-président Luiz Inacio Lula da Silva (gauche) et le chef de l'Etat actuel Jair Bolsonaro (extrême droite), ont fait campagne samedi à Salvador de Bahia.
PT Lula da Silva ou Jair Bolsonaro. Profundamente dividido, Brasil escolhe este domingo o futuro presidente
FR Il a été membre du comité exécutif de Banco Itaú, vice-président de la Fondation sociale Itaú, de Febraban (Fédération brésilienne des banques) et du conseil d'administration de Mastercard
PT Integrou o Comitê Executivo do Banco Itaú, foi vice-presidente da Fundação Itaú Social, da Febraban (Federação Brasileira de Bancos) e do board da Mastercard
FR Il a également été président de l'ABAP (Association brésilienne des agences de publicité), de Propeg Organizations, de Soluziona IT Consulting et PDG de Brazil Trade Shows
PT Também foi presidente da ABAP (Associação Brasileira de Agências de Publicidade), das Organizações Propeg, da Soluziona Consultoria de TI e CEO da Brazil Trade Shows
FR Il a également présidé l'Abap (Association brésilienne des agences de publicité) et a organisé, avec Dalton Pastore, les 4e et 5e congrès de l'industrie de la communication.
PT Também presidiu a Abap (Associação Brasileira de Agências de Publicidade) e organizou, junto com Dalton Pastore, o 4º e o 5º Congresso da Indústria da Comunicação
FR Il a été PDG de Publicis Brasil et président de l'ABAP (Association brésilienne des agences de publicité)
PT Foi CEO da Publicis Brasil e presidente da ABAP (Associação Brasileira de Agências de Publicidade)
Mostrando 47 de 47 traduções