Traduzir "a de fines" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "a de fines" de francês para português

Traduções de a de fines

"a de fines" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

fines bem finos

Tradução de francês para português de a de fines

francês
português

FR D'abord, un couteau de diamant est utilisé pour produire les parts fines dans toute la longueur du coeur, où des images microscopiques et les échantillons de tissus sont prélevés à chacun coupé utilisant le logiciel 3Scan

PT Primeiramente, uma faca do diamante é usada para criar fatias finas durante todo o comprimento do coração, onde as imagens microscópicas e as amostras de tecidos são tomadas em cada um cortado usando o software 3Scan

francês português
couteau faca
diamant diamante
longueur comprimento
échantillons amostras
tissus tecidos
et e
utilisant usando
est é
images imagens
coeur coração
un um
logiciel software
de de
à para
du do
utilisé usada
le o

FR Gérez à distance l’accès grâce à des permissions fines. Donnez aux travailleurs accès immédiat aux identifiants et ressources dont ils ont besoin pour travailler.

PT Gerencie o acesso remotamente com permissões detalhadas. Conceda aos funcionários o acesso imediato às credenciais e aos recursos de que precisam para trabalhar.

francês português
gérez gerencie
travailleurs funcionários
immédiat imediato
accès acesso
identifiants credenciais
et e
ressources recursos
donnez com
besoin precisam
à para
permissions permissões
travailler trabalhar
ce que

FR Appliquez-le par couches fines pour produire un effet naturel

PT A base é um produto perfeito para uniformizar o tom da pele

francês português
effet produto
un um

FR Appliquez des couches très fines et laissez sécher chacune environ 5 min avant d'en remettre pour obtenir le résultat souhaité [3]

PT Dessa forma, você pode ir construindo camadas até obter a cobertura desejada.[3]

francês português
couches camadas
souhaité desejada
le a

FR Il a de fines bordures décran sur trois côtés, une légèrement plus épaisse en bas. Il ny a aucun sens que Lenovo aurait pu sentasser dans un écran plus grand sil avait essayé un peu plus fort.

PT Ele tem bordas de tela finas em três lados, uma um pouco mais grossa na parte inferior. Não há sentido que a Lenovo poderia ter se espremido em uma tela maior se tentasse um pouco mais.

francês português
bordures bordas
lenovo lenovo
de de
il ele
côtés lados
trois três
avait que
plus mais
pu poderia
grand maior
en em
décran tela
une uma
légèrement um pouco
bas inferior
un um
d a

FR Nous avons passé quelques jours à taper sur le Legion 5 Pro, et lexpérience est bien meilleure que celle de la plupart des machines de travail fines et légères que nous examinons semaine après semaine. Cest rapide, réactif et confortable.

PT Passamos alguns dias digitando no Legion 5 Pro e a experiência é muito melhor do que a maioria das máquinas de trabalho finas e leves que analisamos semana a semana. É rápido, ágil e confortável.

francês português
lexpérience experiência
machines máquinas
légères leves
confortable confortável
et e
est é
meilleure melhor
rapide rápido
jours dias
pro pro
semaine semana
de de
travail trabalho

FR Comme indiqué au paragraphe 2 ci-dessus, nous ne traiter que les données personnelles fines strictement nécessaires pour vous fournir le service. Certains des objectifs du traitement des données que vous fournissez comprennent :

PT Como descrito na seção 2 acima, nós apenas processamos dados pessoas por motivos estritamente necessários para lhe fornecer nosso serviço. Alguns dos motivos de processamento de dados fornecidos por você incluem:

francês português
strictement estritamente
comprennent incluem
fournir fornecer
le o
traitement processamento
vous você
service serviço
données dados
dessus acima
ci-dessus para

FR S’ajoutent à cela un spa avec vue sur les montagnes, une cuisine des plus fines et une convivialité chaleureuse – l’hospitalité par excellence.

PT Com um spa com vista para as montanhas, o hotel oferece a cozinha mais requintada e um conforto acolhedor – a hospitalidade por excelência.

FR Pas de fines impressions. Pas de charges cachées. Vous saurez toujours quelles sont vos charges.

PT Sem letras finas. Sem acusações ocultas. Você sempre saberá quais são suas acusações.

francês português
toujours sempre
vous você
sont são

FR En parlant de cela, les lunettes fines à lavant et à larrière garantissent que ce qui y est affiché est mis à lhonneur

PT Falando nisso, os engastes finos na frente e atrás garantem que o que é exibido tenha um lugar de destaque

francês português
fines finos
garantissent garantem
affiché exibido
et e
est é
parlant falando
de de
en os
à na

FR En quête d'un défi plus avancé ? Essayez nos variantes chinoises 3 en 1 ! Des jeux où l'action est à l'honneur et où de fines stratégie vous attendent dans notre collection de jeux de dames

PT Quer um desafio mais avançado? Tente 3-em-1 ou variações chinesas! Nossos jogos de damas também apresentam diferentes níveis de inteligência artificial para todos os jogadores

francês português
défi desafio
avancé avançado
essayez tente
variantes variações
jeux jogos
de de
vous quer
en em
dun um
est é
à para
plus mais
nos nossos

FR Il est très angulaire et à angle droit, mais a toujours des lunettes fines

PT É muito angular e em ângulo reto, mas ainda tem engastes finos

francês português
angulaire angular
fines finos
angle ângulo
et e
mais mas
toujours ainda
très muito
à em

FR La soupe de crêpes souabe est une spécialité régionale ! ♥ Crêpes consistantes, coupées en fines lamelles pour garnir la soupe. Avec des carottes, des poireaux et du céleri !

PT A sopa de panqueca suábia é uma especialidade regional! ♥ Panquecas de bom gosto, cortadas em tiras finas como guarnição de sopa. Com cenouras, alho-porro e aipo!

FR Vous coupez les pelures Oignons en fines rondelles. Vous pouvez également utiliser un coupe-légumes pour cela.

PT Você corta o descascado Cebolas em anéis finos. Você também pode usar um cortador de vegetais para isso.

francês português
oignons cebolas
fines finos
légumes vegetais
un um
vous você
utiliser usar
également também
en em
pouvez pode
l o

FR Mettez votre Passoire à pâtes avec un chiffon molleton humide ou un autre tissu à mailles fines. Verser le Masse de fromage soigneusement à l'intérieur.

PT Coloque seu Coador de massa com um tecido molleton úmido ou outro tecido de malha fina. Despeje o Massa de queijo cuidadosamente por dentro.

francês português
fromage queijo
soigneusement cuidadosamente
un um
tissu tecido
masse massa
ou ou
le o
de de
votre seu
à por
autre outro
lintérieur dentro

FR Ainsi, le Bâtonnets de céleri laver et couper en fines tranches. Le Céleri vert hacher grossièrement. Mélangez les deux avec dans la casserole donner.

PT Assim, o Palitos de aipo lavagem e cortar em fatias finas. O Aipo verde grosseiramente picado. Misture ambos com na frigideira dar.

francês português
couper cortar
tranches fatias
mélangez misture
et e
donner dar
de de
vert verde
le o
en em

FR Sa lame produit des tranches de viande incroyablement fines tout en glissant sur les os avec la dextérité d’un boucher.

PT Sua lâmina produz fatias bem finas de carne e ainda desliza em torno dos ossos com a destreza de um açougueiro.

francês português
lame lâmina
tranches fatias
viande carne
produit produz
dun um
la a
de de
en em

FR Les couteaux à lame flexible conviennent davantage à la préparation des poissons entiers, car vous devrez faire de fines incisions des deux côtés du poisson pour qu’il cuise uniformément et que la peau ne se recroqueville pas pendant la cuisson

PT Facas com lâmina flexível são melhores para preparar peixe inteiro, porque é preciso fazer talhos finos dos dois lados do peixe para que o cozimento ocorra por igual, e evitar que a pele se enrole durante o processo

francês português
flexible flexível
devrez preciso
fines finos
peau pele
lame lâmina
et e
couteaux facas
à para
côtés lados
poisson peixe
la a
pendant durante
davantage que
les são
de com
deux dois
faire fazer

FR Préparation : Coupez les piments dans la longueur, retirez-en les graines et coupez-les en lamelles très fines

PT Preparo: Corte as pimentas chili na longitudinal, tire as sementes e pique em fatias bem fininhas

francês português
préparation preparo
coupez corte
graines sementes
et e
fines bem
en em

FR Coupez les piments en lamelles très fines et faites-les sauter brièvement dans la poêle avec un peu d’huile d’olive

PT Corte as pimentas chili em tiras bem fininhas e salteie-as rapidamente na panela com um pouco de azeite de oliva

francês português
coupez corte
et e
poêle panela
fines bem
les de
avec com
un um

FR Préparation : Coupez les radis en petits dés ou en lamelles fines et hachez finement les fanes

PT Preparo: Corte os rabanetes em cubos ou fatie-os bem fininhos e pique bem as folhas

francês português
préparation preparo
coupez corte
ou ou
et e
finement bem

FR Si vous voulez ajouter une saveur fruitée, remplacez les radis par des graines de grenades ou de fines lamelles de poires. Pour plus de croquant, pensez aux fèves, aux graines de chia ou aux graines de tournesol. Ajoutez les graines avant de servir.

PT Se quiser um toque frutado, substitua o rabanete por semente de romã ou flocos bem finos de pera. Favas, sementes de chia ou sementes de girassol são opções para quem deseja um toque crocante. Acrescente as sementes e os grãos logo antes de servir.

francês português
remplacez substitua
tournesol girassol
servir servir
si se
ou ou
de de
graines sementes
avant antes
une um

FR Taillez le poireau en julienne en tirant le couteau vers vous pour découper de longues et fines lanières. La pointe de la lame doit être dirigée vers le bas et le manche du couteau doit être légèrement levé lorsque vous tirez.

PT Corte o alho-poró em Julienne puxando a faca em sua direção, cortando-o longitudinalmente em tiras. A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

francês português
pointe ponta
légèrement ligeiramente
et e
doit deve
vous você
lame lâmina
couteau faca
couper corte
de sua

FR Ajoutez facilement un effet de profondeur à des dessins isométriques grâce à la fonction efficace Lignes épaisses et fines

PT Adicione profundidade facilmente a um desenho isométrico com o recurso Linhas espessas e finas que economiza tempo

francês português
ajoutez adicione
profondeur profundidade
fonction recurso
lignes linhas
et e
un um
de com
facilement facilmente
la a
ce que

FR J&K abrite la soie Biovoltine et la laine Pashmina les plus fines au monde, le secteur des métiers à tisser employant environ 43 000 tisserands à travers l'UT

PT A J&K abriga a melhor seda biovoltina do mundo e lã Pashmina, com o setor Handloom empregando cerca de 43.000 tecelões em toda a UT

francês português
soie seda
monde mundo
secteur setor
j j
et e
k k
environ cerca de
travers de

FR La fabrication de cadres, de tiges, de plaques modèles, de meubles et cabines Découpe de lettre, de plateaux à trous et de logos dont les coupes de caractéristiques très fines au laser et au jet d’eau

PT Fabricação de esquadrias, colunas, chapas de encaixe, mobília e gabinetes Corte de letras, placas frontais e logomarcas, incluindo corte de formas muito complexas com laser e jato de água

francês português
fabrication fabricação
plaques placas
meubles mobília
laser laser
jet jato
modèles formas
deau água
et e
coupe corte
de de
très muito

FR Les systèmes laser et à jet d’eau d’Hypertherm sont parfaits pour la coupe de caractéristiques fines sur du métal fin, des travaux nécessitant peu de tolérances de coupe ou la coupe de matériaux non métalliques

PT Os sistemas a laser e jato de água da Hypertherm são ideais para corte de formas complexas em metal fino, trabalhos que precisam de tolerâncias de corte rígidas ou o corte de materiais não metálicos

francês português
systèmes sistemas
laser laser
jet jato
parfaits ideais
coupe corte
deau água
et e
métal metal
ou ou
matériaux materiais
de de
la a
à para
n não
fin fino
des trabalhos

FR Le système HyPerformance Plasma coupe des pièces à caractéristiques fines constantes et de qualité supérieure, éliminant ainsi le coût des opérations secondaires.

PT O plasma HyPerformance corta peças de formas complexas com mais qualidade e consistência, eliminando o custo de operações secundárias.

francês português
plasma plasma
pièces peças
éliminant eliminando
opérations operações
qualité qualidade
coût custo
à as
et e
le o
de de

FR En plus de produire une qualité de coupe exceptionnelle pour les caractéristiques fines, la technologie au jet d’eau peut traiter une plus large variété de matériaux et d’épaisseurs que les autres méthodes de coupe

PT Além de produzir uma qualidade excepcional de corte de formas complexas, a tecnologia de jato de água pode lidar com uma variedade de materiais e espessuras mais ampla do que qualquer outro método de corte

francês português
produire produzir
qualité qualidade
coupe corte
exceptionnelle excepcional
jet jato
traiter lidar
deau água
peut pode
matériaux materiais
et e
de de
la a
large ampla
variété variedade
méthodes método
en além
plus mais
une uma
technologie tecnologia
autres que

FR La technologie au jet d’eau produit une excellente qualité de coupe pour les caractéristiques fines avec une angularité faible, aucune zone affectée par la chaleur, une saignée étroite et une coupe quasiment sans scories

PT A tecnologia de jato de água produz excelente qualidade de corte de formas complexas com baixa angularidade de borda, ausência de zonas afetadas pelo calor, um kerf estreito e um corte praticamente isento de escória

francês português
jet jato
coupe corte
zone zonas
chaleur calor
quasiment praticamente
deau água
produit produz
qualité qualidade
et e
excellente excelente
faible baixa
la a
de de
technologie tecnologia
une um

FR Des haut-parleurs stéréo ont été ajoutés pour une meilleure expérience sonore, tandis que lécran voit des lunettes plus fines autour de lui et un capteur de lumière ambiante ajouté pour des images plus réalistes.

PT Alto-falantes estéreo foram adicionados para uma melhor experiência de som, enquanto a tela vê engastes mais finos ao redor e um sensor de luz ambiente adicionado para imagens mais realistas.

francês português
haut-parleurs falantes
lécran a tela
fines finos
capteur sensor
lumière luz
réalistes realistas
parleurs alto-falantes
écran tela
stéréo estéreo
meilleure melhor
expérience experiência
et e
ambiante ambiente
ajoutés adicionados
de de
images imagens
sonore som
un um
ajouté adicionado
été foram
plus mais
une uma
voit para

FR Sa lame produit des tranches de viande incroyablement fines tout en glissant sur les os avec la dextérité d’un boucher.

PT Sua lâmina produz fatias bem finas de carne e ainda desliza em torno dos ossos com a destreza de um açougueiro.

francês português
lame lâmina
tranches fatias
viande carne
produit produz
dun um
la a
de de
en em

FR Taillez le poireau en julienne en tirant le couteau vers vous pour découper de longues et fines lanières. La pointe de la lame doit être dirigée vers le bas et le manche du couteau doit être légèrement levé lorsque vous tirez.

PT Corte o alho-poró em Julienne puxando a faca em sua direção, cortando-o longitudinalmente em tiras. A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

francês português
pointe ponta
légèrement ligeiramente
et e
doit deve
vous você
lame lâmina
couteau faca
couper corte
de sua

FR Les couteaux à lame flexible conviennent davantage à la préparation des poissons entiers, car vous devrez faire de fines incisions des deux côtés du poisson pour qu’il cuise uniformément et que la peau ne se recroqueville pas pendant la cuisson

PT Facas com lâmina flexível são melhores para preparar peixe inteiro, porque é preciso fazer talhos finos dos dois lados do peixe para que o cozimento ocorra por igual, e evitar que a pele se enrole durante o processo

francês português
flexible flexível
devrez preciso
fines finos
peau pele
lame lâmina
et e
couteaux facas
à para
côtés lados
poisson peixe
la a
pendant durante
davantage que
les são
de com
deux dois
faire fazer

FR Préparation : Coupez les piments dans la longueur, retirez-en les graines et coupez-les en lamelles très fines

PT Preparo: Corte as pimentas chili na longitudinal, tire as sementes e pique em fatias bem fininhas

francês português
préparation preparo
coupez corte
graines sementes
et e
fines bem
en em

FR Coupez les piments en lamelles très fines et faites-les sauter brièvement dans la poêle avec un peu d’huile d’olive

PT Corte as pimentas chili em tiras bem fininhas e salteie-as rapidamente na panela com um pouco de azeite de oliva

francês português
coupez corte
et e
poêle panela
fines bem
les de
avec com
un um

FR Préparation : Coupez les radis en petits dés ou en lamelles fines et hachez finement les fanes

PT Preparo: Corte os rabanetes em cubos ou fatie-os bem fininhos e pique bem as folhas

francês português
préparation preparo
coupez corte
ou ou
et e
finement bem

FR Si vous voulez ajouter une saveur fruitée, remplacez les radis par des graines de grenades ou de fines lamelles de poires. Pour plus de croquant, pensez aux fèves, aux graines de chia ou aux graines de tournesol. Ajoutez les graines avant de servir.

PT Se quiser um toque frutado, substitua o rabanete por semente de romã ou flocos bem finos de pera. Favas, sementes de chia ou sementes de girassol são opções para quem deseja um toque crocante. Acrescente as sementes e os grãos logo antes de servir.

francês português
remplacez substitua
tournesol girassol
servir servir
si se
ou ou
de de
graines sementes
avant antes
une um

FR Le traitement du lactosérum est un procédé d'élimination des matières grasses et particules fines de caillé du lactosérum. Il peut également comprendre une étape de pasteurisation et de préconcentration en vue du transport.

PT O manuseio do soro de leite refere-se à remoção de gordura e partículas de coalhada do soro de leite. Isso pode incluir também a pasteurização e a pré-concentração, na preparação para o transporte.

francês português
particules partículas
transport transporte
traitement manuseio
élimination remoção
et e
également também
est é
de de
peut pode
du do

FR Les trophées ont été fabriqués à partir d’un mélange de matériaux recyclés, notamment du cuivre issu de canalisations d’eau, des déchets ménagers et de fines particules de métaux filtrées dans les boues d’épuration

PT Os prêmios foram produzidos com materiais reciclados, incluindo latão proveniente de conexões de canos de água, lixo doméstico e pequenos elementos de metal filtrados de lodo de águas residuais e, em seguida, amalgamados

francês português
notamment incluindo
déchets lixo
métaux metal
deau água
matériaux materiais
et e
de de
été foram
à em

FR Expliquez les avantages de votre produit ou service à des clients potentiels grâce à des animations explicatives attrayantes en 3D, sur tableau blanc, à lignes fines, plat et dans d'autres styles.

PT Explique os benefícios do seu produto ou serviço para clientes em potencial com animações explicativas em 3D, quadro branco, traços finos, entre outros estilos de animação.

francês português
expliquez explique
avantages benefícios
potentiels potencial
blanc branco
fines finos
dautres outros
styles estilos
clients clientes
ou ou
produit produto
service serviço
animations animações
de de
à para
votre seu

FR Suivez les conversions au niveau des campagnes et des Tweets. Vous pouvez ainsi déterminer quelle version de votre Tweet donne les meilleurs résultats, en vue d'effectuer des optimisations encore plus fines.

PT Rastreie as conversões nos níveis da campanha e do Tweet. Use isso para analisar qual conteúdo de texto do Tweet está funcionando melhor, para fazer otimizações ainda mais específicas.

francês português
suivez rastreie
conversions conversões
niveau níveis
campagnes campanha
optimisations otimizações
et e
de de
donne da
déterminer fazer
encore ainda
vous qual
plus mais

FR Les services de protection du réseau et des applications vous permettent de renforcer les stratégies de sécurité très fines aux points de contrôle du réseau de l'ensemble de votre organisation

PT Os serviços de proteção de rede e aplicações permitem que você aplique políticas de segurança refinadas em pontos de controle de rede na sua organização

francês português
permettent permitem
points pontos
services serviços
protection proteção
réseau rede
et e
sécurité segurança
contrôle controle
organisation organização
applications aplicações
stratégies políticas
de de
vous você
le em

FR Il est très angulaire et à angle droit, mais a toujours des lunettes fines

PT É muito angular e em ângulo reto, mas ainda tem engastes finos

francês português
angulaire angular
fines finos
angle ângulo
et e
mais mas
toujours ainda
très muito
à em

FR Ces pattes métalliques fines et souples sont constituées de différents métaux et peuvent être facilement endommagées

PT Essas abas de folha metálica são feitas de uma variedade de metais, são finas e macias e podem ser facilmente danificadas

francês português
métaux metais
et e
de de
peuvent podem
être ser
facilement facilmente
sont são
différents uma

FR Par conséquent, plusieurs pièces du smartphone sont fixées au moyen de fines lignes de colle, notamment le verre de protection, le blindage EMI, les haut-parleurs, le compartiment de batterie et le boîtier.

PT Como resultado, várias peças em um smartphone, incluindo a tampa de vidro, blindagem EMI, alto-falantes, compartimento da bateria e invólucro, são fixadas com várias linhas finas de selante adesivo.

francês português
pièces peças
smartphone smartphone
lignes linhas
verre vidro
haut-parleurs falantes
compartiment compartimento
par conséquent resultado
protection blindagem
parleurs alto-falantes
et e
notamment incluindo
de de
le o
batterie bateria

FR Des structures extrêmement fines sont imprimées en 3D à Bayreuth.

PT Em Bayreuth, as finas estruturas também podem ser vistas na impressão 3D.

francês português
structures estruturas
sont é
des o

FR Les couteaux à lame flexible conviennent davantage à la préparation des poissons entiers, car vous devrez faire de fines incisions des deux côtés du poisson pour qu’il cuise uniformément et que la peau ne se recroqueville pas pendant la cuisson

PT Facas com lâmina flexível são melhores para preparar peixe inteiro, porque é preciso fazer talhos finos dos dois lados do peixe para que o cozimento ocorra por igual, e evitar que a pele se enrole durante o processo

francês português
flexible flexível
devrez preciso
fines finos
peau pele
lame lâmina
et e
couteaux facas
à para
côtés lados
poisson peixe
la a
pendant durante
davantage que
les são
de com
deux dois
faire fazer

FR Préparation : Coupez les piments dans la longueur, retirez-en les graines et coupez-les en lamelles très fines

PT Preparo: Corte as pimentas chili na longitudinal, tire as sementes e pique em fatias bem fininhas

francês português
préparation preparo
coupez corte
graines sementes
et e
fines bem
en em

FR Coupez les piments en lamelles très fines et faites-les sauter brièvement dans la poêle avec un peu d’huile d’olive

PT Corte as pimentas chili em tiras bem fininhas e salteie-as rapidamente na panela com um pouco de azeite de oliva

francês português
coupez corte
et e
poêle panela
fines bem
les de
avec com
un um

Mostrando 50 de 50 traduções