FR SMS (Notez que le SMS n'est plus une mesure de sécurité recommandée car il est très facile pour un pirate de voler le numéro de mobile d'un utilisateur en utilisant la méthode de l'échange de SIM afin d'obtenir les mots de passe SMS).
FR SMS (Notez que le SMS n'est plus une mesure de sécurité recommandée car il est très facile pour un pirate de voler le numéro de mobile d'un utilisateur en utilisant la méthode de l'échange de SIM afin d'obtenir les mots de passe SMS).
PL SMS (należy pamiętać, że SMS nie jest już zalecanym środkiem bezpieczeństwa, ponieważ hakerowi bardzo łatwo jest ukraść numer telefonu komórkowego użytkownika przy użyciu metody podmiany SIM w celu uzyskania haseł SMS).
francês | polonês |
---|---|
sms | sms |
sécurité | bezpieczeństwa |
très | bardzo |
numéro | numer |
méthode | metody |
sim | sim |
utilisateur | użytkownika |
en | w |
est | jest |
il | nie |
utilisant | użyciu |
FR On peut dire que le SMS peut être considéré comme un élément de possession, car il ne peut normalement être lu que par le destinataire prévu du message SMS
PL Można powiedzieć, że SMS może być postrzegany jako element posiadania, ponieważ zazwyczaj może być odczytany tylko przez docelowego odbiorcę wiadomości SMS
francês | polonês |
---|---|
possession | posiadania |
peut | może |
sms | sms |
message | wiadomości |
que | że |
élément | element |
du | przez |
FR L'appareil mobile sur lequel le SMS arrive peut également contenir une application d'authentification (dans le scénario 1aa ou 2aa), où le SMS doit être saisi
PL Urządzenie przenośne, do którego dociera wiadomość SMS, może również zawierać aplikację do uwierzytelniania (w scenariuszu 1aa lub 2aa), w której należy wprowadzić wiadomość SMS
francês | polonês |
---|---|
sms | sms |
peut | może |
ou | lub |
doit | należy |
FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;
PL wdrożyć zasady dotyczące tworzenia silnych haseł, zapewniania ich prywatności, bezpiecznego przechowywania i regularnego zmieniania;
francês | polonês |
---|---|
politiques | zasady |
créer | tworzenia |
forts | silnych |
stocker | przechowywania |
mettre en œuvre | wdrożyć |
et | i |
sécurisé | bezpiecznego |
de | dotyczące |
FR Le gestionnaire de mots de passe d'iTop est la solution simple pour protéger et remplir automatiquement les mots de passe enregistrés lorsque vous en avez besoin. De plus, le générateur de mots de passe intégré crée des mots de passe forts.
PL Menedżer haseł iTop gwarantuje proste rozwiązanie dla ochrony i automatycznego wypełniania zapisanych haseł. Wbudowany generator haseł pomaga w utworzeniu silnych haseł.
francês | polonês |
---|---|
gestionnaire | menedżer |
protéger | ochrony |
générateur | generator |
intégré | wbudowany |
forts | silnych |
automatiquement | automatycznego |
et | i |
solution | rozwiązanie |
en | w |
simple | proste |
de | dla |
FR Le gestionnaire de mots de passe d'iTop est la solution simple pour protéger et remplir automatiquement les mots de passe enregistrés lorsque vous en avez besoin. De plus, le générateur de mots de passe intégré crée des mots de passe forts.
PL Menedżer haseł iTop gwarantuje proste rozwiązanie dla ochrony i automatycznego wypełniania zapisanych haseł. Wbudowany generator haseł pomaga w utworzeniu silnych haseł.
francês | polonês |
---|---|
gestionnaire | menedżer |
protéger | ochrony |
générateur | generator |
intégré | wbudowany |
forts | silnych |
automatiquement | automatycznego |
et | i |
solution | rozwiązanie |
en | w |
simple | proste |
de | dla |
FR Le gestionnaire de mots de passe d'iTop est la solution simple pour protéger et remplir automatiquement les mots de passe enregistrés lorsque vous en avez besoin. De plus, le générateur de mots de passe intégré crée des mots de passe forts.
PL Menedżer haseł iTop gwarantuje proste rozwiązanie dla ochrony i automatycznego wypełniania zapisanych haseł. Wbudowany generator haseł pomaga w utworzeniu silnych haseł.
francês | polonês |
---|---|
gestionnaire | menedżer |
protéger | ochrony |
générateur | generator |
intégré | wbudowany |
forts | silnych |
automatiquement | automatycznego |
et | i |
solution | rozwiązanie |
en | w |
simple | proste |
de | dla |
FR Le gestionnaire de mots de passe d'iTop est la solution simple pour protéger et remplir automatiquement les mots de passe enregistrés lorsque vous en avez besoin. De plus, le générateur de mots de passe intégré crée des mots de passe forts.
PL Menedżer haseł iTop gwarantuje proste rozwiązanie dla ochrony i automatycznego wypełniania zapisanych haseł. Wbudowany generator haseł pomaga w utworzeniu silnych haseł.
francês | polonês |
---|---|
gestionnaire | menedżer |
protéger | ochrony |
générateur | generator |
intégré | wbudowany |
forts | silnych |
automatiquement | automatycznego |
et | i |
solution | rozwiązanie |
en | w |
simple | proste |
de | dla |
FR Le gestionnaire de mots de passe d'iTop est la solution simple pour protéger et remplir automatiquement les mots de passe enregistrés lorsque vous en avez besoin. De plus, le générateur de mots de passe intégré crée des mots de passe forts.
PL Menedżer haseł iTop gwarantuje proste rozwiązanie dla ochrony i automatycznego wypełniania zapisanych haseł. Wbudowany generator haseł pomaga w utworzeniu silnych haseł.
francês | polonês |
---|---|
gestionnaire | menedżer |
protéger | ochrony |
générateur | generator |
intégré | wbudowany |
forts | silnych |
automatiquement | automatycznego |
et | i |
solution | rozwiązanie |
en | w |
simple | proste |
de | dla |
FR Le gestionnaire de mots de passe d'iTop est la solution simple pour protéger et remplir automatiquement les mots de passe enregistrés lorsque vous en avez besoin. De plus, le générateur de mots de passe intégré crée des mots de passe forts.
PL Menedżer haseł iTop gwarantuje proste rozwiązanie dla ochrony i automatycznego wypełniania zapisanych haseł. Wbudowany generator haseł pomaga w utworzeniu silnych haseł.
francês | polonês |
---|---|
gestionnaire | menedżer |
protéger | ochrony |
générateur | generator |
intégré | wbudowany |
forts | silnych |
automatiquement | automatycznego |
et | i |
solution | rozwiązanie |
en | w |
simple | proste |
de | dla |
FR Le gestionnaire de mots de passe d'iTop est la solution simple pour protéger et remplir automatiquement les mots de passe enregistrés lorsque vous en avez besoin. De plus, le générateur de mots de passe intégré crée des mots de passe forts.
PL Menedżer haseł iTop gwarantuje proste rozwiązanie dla ochrony i automatycznego wypełniania zapisanych haseł. Wbudowany generator haseł pomaga w utworzeniu silnych haseł.
francês | polonês |
---|---|
gestionnaire | menedżer |
protéger | ochrony |
générateur | generator |
intégré | wbudowany |
forts | silnych |
automatiquement | automatycznego |
et | i |
solution | rozwiązanie |
en | w |
simple | proste |
de | dla |
FR Le gestionnaire de mots de passe d'iTop est la solution simple pour protéger et remplir automatiquement les mots de passe enregistrés lorsque vous en avez besoin. De plus, le générateur de mots de passe intégré crée des mots de passe forts.
PL Menedżer haseł iTop gwarantuje proste rozwiązanie dla ochrony i automatycznego wypełniania zapisanych haseł. Wbudowany generator haseł pomaga w utworzeniu silnych haseł.
francês | polonês |
---|---|
gestionnaire | menedżer |
protéger | ochrony |
générateur | generator |
intégré | wbudowany |
forts | silnych |
automatiquement | automatycznego |
et | i |
solution | rozwiązanie |
en | w |
simple | proste |
de | dla |
FR Le gestionnaire de mots de passe d'iTop est la solution simple pour protéger et remplir automatiquement les mots de passe enregistrés lorsque vous en avez besoin. De plus, le générateur de mots de passe intégré crée des mots de passe forts.
PL Menedżer haseł iTop gwarantuje proste rozwiązanie dla ochrony i automatycznego wypełniania zapisanych haseł. Wbudowany generator haseł pomaga w utworzeniu silnych haseł.
francês | polonês |
---|---|
gestionnaire | menedżer |
protéger | ochrony |
générateur | generator |
intégré | wbudowany |
forts | silnych |
automatiquement | automatycznego |
et | i |
solution | rozwiązanie |
en | w |
simple | proste |
de | dla |
FR Le gestionnaire de mots de passe d'iTop est la solution simple pour protéger et remplir automatiquement les mots de passe enregistrés lorsque vous en avez besoin. De plus, le générateur de mots de passe intégré crée des mots de passe forts.
PL Menedżer haseł iTop gwarantuje proste rozwiązanie dla ochrony i automatycznego wypełniania zapisanych haseł. Wbudowany generator haseł pomaga w utworzeniu silnych haseł.
francês | polonês |
---|---|
gestionnaire | menedżer |
protéger | ochrony |
générateur | generator |
intégré | wbudowany |
forts | silnych |
automatiquement | automatycznego |
et | i |
solution | rozwiązanie |
en | w |
simple | proste |
de | dla |
FR Ajoutez une seconde étape d'authentification à votre compte RoboForm, sous la forme d'un mot de passe à usage unique (OTP) envoyé par e-mail ou par SMS, ou d'une authentification à deux facteurs (2FA) basée sur TOTP.
PL Dodaj drugi etap uwierzytelniania do swojego konta RoboForm w postaci jednorazowego hasła (OTP) wysyłanego pocztą elektroniczną albo SMS-em, lub poprzez uwierzytelnianie dwuskładnikowe oparte na TOTP (2FA).
francês | polonês |
---|---|
ajoutez | dodaj |
étape | etap |
otp | otp |
sms | sms |
totp | totp |
roboform | roboform |
mot de passe | hasła |
compte | konta |
ou | lub |
basé | oparte |
à | do |
authentification | uwierzytelniania |
pocztą | |
de | poprzez |
la | na |
FR Une deuxième étape d'authentification est exécutée avec les stratégies et livrée aux employés sous la forme d'un mot de passe unique (OTP) envoyé par e-mail ou SMS, ou via l'authentification TOTP basée sur deux facteurs (2FA)
PL Drugi etap uwierzytelniania jest egzekwowany na podstawie zasad polityki i obejmuje przekazanie pracownikom hasła jednorazowego (OTP) pocztą elektroniczną lub SMS-em bądź polega na uwierzytelnianiu dwuskładnikowym opartym na TOTP (2FA)
francês | polonês |
---|---|
étape | etap |
employés | pracownikom |
otp | otp |
sms | sms |
totp | totp |
mot de passe | hasła |
et | i |
deuxième | drugi |
est | jest |
pocztą | |
la | na |
ou | lub |
FR Envoyer des notifications SMS gratuites sur différents événements sur la boutique en utilisant un téléphone Android et votre propre transporteur. Faites savoir à vos clients quand ils ont passé leur commande.
PL Wysyłaj bezpłatne powiadomienia SMS o różnych wydarzeniach w sklepie za pomocą telefonu z Androidem i własnego operatora. Poinformuj klientów, gdy ich zamówienie zostało przetworzone.
francês | polonês |
---|---|
notifications | powiadomienia |
sms | sms |
gratuites | bezpłatne |
différents | różnych |
boutique | sklepie |
téléphone | telefonu |
clients | klientów |
commande | zamówienie |
et | i |
en | w |
votre | własnego |
FR Ajoutez une seconde étape d'authentification à votre compte RoboForm, sous la forme d'un mot de passe à usage unique (OTP) envoyé par e-mail ou par SMS, ou d'une authentification à deux facteurs (2FA) basée sur TOTP.
PL Dodaj drugi etap uwierzytelniania do swojego konta RoboForm w postaci jednorazowego hasła (OTP) wysyłanego pocztą elektroniczną albo SMS-em, lub poprzez uwierzytelnianie dwuskładnikowe oparte na TOTP (2FA).
francês | polonês |
---|---|
ajoutez | dodaj |
étape | etap |
otp | otp |
sms | sms |
totp | totp |
roboform | roboform |
mot de passe | hasła |
compte | konta |
ou | lub |
basé | oparte |
à | do |
authentification | uwierzytelniania |
pocztą | |
de | poprzez |
la | na |
FR Une deuxième étape d'authentification est exécutée avec les stratégies et livrée aux employés sous la forme d'un mot de passe unique (OTP) envoyé par e-mail ou SMS, ou via l'authentification TOTP basée sur deux facteurs (2FA)
PL Drugi etap uwierzytelniania jest egzekwowany na podstawie zasad polityki i obejmuje przekazanie pracownikom hasła jednorazowego (OTP) pocztą elektroniczną lub SMS-em bądź polega na uwierzytelnianiu dwuskładnikowym opartym na TOTP (2FA)
francês | polonês |
---|---|
étape | etap |
employés | pracownikom |
otp | otp |
sms | sms |
totp | totp |
mot de passe | hasła |
et | i |
deuxième | drugi |
est | jest |
pocztą | |
la | na |
ou | lub |
FR Malheureusement, les pirates cherchent de plus en plus à contourner les protections MFA des appareils mobiles, notamment les mots de passe à usage unique envoyés par SMS
PL Niestety, hakerzy coraz częściej skupiają się na omijaniu zabezpieczeń MFA dla urządzeń mobilnych, zwłaszcza haseł jednorazowych wysyłanych SMS-em
francês | polonês |
---|---|
malheureusement | niestety |
mfa | mfa |
mobiles | mobilnych |
notamment | zwłaszcza |
envoyés | wysyłanych |
sms | sms |
FR Le gestionnaire de mots de passe Keeper pour Safari prend en charge plusieurs méthodes d'authentification à deux facteurs, notamment le protocole TOTP, les SMS, Touch ID, Face ID et les clés de sécurité WebAuthn telles que YubiKey.
PL Menedżer haseł Keeper dla systemu Safari obsługuje metody uwierzytelniania dwuskładnikowego, takie jak TOTP, SMS, Touch ID, Face ID i klucze bezpieczeństwa WebAuthn np. YubiKey.
francês | polonês |
---|---|
gestionnaire | menedżer |
safari | safari |
méthodes | metody |
totp | totp |
sms | sms |
id | id |
clés | klucze |
sécurité | bezpieczeństwa |
et | i |
de | dla |
FR Un mot de passe à usage unique est envoyé au client par SMS
PL OTP jest wysyłane SMS-em do kupującego
francês | polonês |
---|---|
sms | sms |
à | do |
est | jest |
FR Les collaborateurs qui utilisent des tableurs, fichiers texte, e-mails, Slack, SMS ou post-it pour partager des mots de passe augmentent le risque de violation de données dans votre entreprise
PL Pracownicy, którzy używają arkuszy kalkulacyjnych lub plików tekstowych, poczty elektronicznej, Slacka, wiadomości tekstowych i karteczek samoprzylepnych do udostępniania haseł, narażają firmę na ryzyko katastrofalnego naruszenia danych
francês | polonês |
---|---|
collaborateurs | pracownicy |
slack | slacka |
risque | ryzyko |
violation | naruszenia |
entreprise | firm |
ou | lub |
données | danych |
fichiers | plików |
dans | w |
FR En général, le mot de passe de connexion Windows est l'un des mots de passe les plus importants dans votre vie informatique et si vous avez perdu ce mot de passe, la situation deviendra problématique
PL Zazwyczaj hasło logowania Windows jest jednym z najważniejszych haseł w Twoim życiu informatycznym i jeśli je zgubiłeś, sytuacja stanie się problematyczna
francês | polonês |
---|---|
général | zazwyczaj |
connexion | logowania |
et | i |
en | w |
de | z |
ce | jest |
passe | hasło |
FR De fait, la force du mot de passe que vous pouvez visualiser dans le Centre de sécurité RoboForm indique le temps nécessaire à un bon perceur de mot de passe pour deviner le mot de passe, en plus du score LUDS
PL To sprawia, że w sile hasła prezentowanej w Centrum bezpieczeństwa RoboForm uwzględniony jest nie tylko wynik oceny LUDS, ale także czas, jakiego dobry łamacz haseł potrzebuje, aby je odgadnąć
francês | polonês |
---|---|
centre | centrum |
sécurité | bezpieczeństwa |
bon | dobry |
score | wynik |
fait | jest |
un | a |
en | w |
temps | czas |
à | aby |
que | że |
le | nie |
FR Vous utilisez encore « password123 » comme mot de passe ? Laissez le générateur de mots de passe aléatoire de RoboForm créer un mot de passe fort et unique pour vos comptes.
PL Czy wciąż Twoim hasłem jest „hasło123”? Generator haseł losowych RoboForm utworzy silne i unikalne hasła dla Twoich kont.
francês | polonês |
---|---|
générateur | generator |
aléatoire | losowych |
fort | silne |
comptes | kont |
et | i |
un | a |
passe | hasłem |
le | czy |
unique | jest |
FR Vous démarrez votre Mac et vous voyez une icône de cadenas avec un champ de mot de passe, que se passe-t-il ? L'écran de cadenas pendant le démarrage indique que votre Mac a un mot de passe de firmware activé
PL Po uruchomieniu komputera Mac pojawia się ikona kłódki z polem na hasło, co się dzieje? Ekran kłódki podczas uruchamiania komputera Mac oznacza, że w komputerze Mac włączone jest hasło do oprogramowania układowego
francês | polonês |
---|---|
icône | ikona |
firmware | oprogramowania |
mac | mac |
se | do |
de | z |
passe | hasło |
FR Générer des mots de passe complexes est important, mais sans gestionnaire de mots de passe comme Keeper, vous exposez vos mots de passe et autres données personnelles à des conséquences dévastatrices en cas de piratage
PL Generowanie silnych haseł jest bardzo ważne, ale jeśli nie są one przechowywane w menedżerze haseł, takim jak Keeper, Twoje hasła i inne prywatne informacje pozostają narażone na niebezpieczne cyber-ataki
francês | polonês |
---|---|
générer | generowanie |
important | ważne |
données | informacje |
personnelles | prywatne |
et | i |
autres | inne |
mais | ale |
est | jest |
de | jak |
FR Vous utilisez encore « password123 » comme mot de passe ? Laissez le générateur de mots de passe aléatoire de RoboForm créer un mot de passe fort et unique pour vos comptes.
PL Czy wciąż Twoim hasłem jest „hasło123”? Generator haseł losowych RoboForm utworzy silne i unikalne hasła dla Twoich kont.
francês | polonês |
---|---|
générateur | generator |
aléatoire | losowych |
fort | silne |
comptes | kont |
et | i |
un | a |
passe | hasłem |
le | czy |
unique | jest |
FR De fait, la force du mot de passe que vous pouvez visualiser dans le Centre de sécurité RoboForm indique le temps nécessaire à un bon perceur de mot de passe pour deviner le mot de passe, en plus du score LUDS
PL To sprawia, że w sile hasła prezentowanej w Centrum bezpieczeństwa RoboForm uwzględniony jest nie tylko wynik oceny LUDS, ale także czas, jakiego dobry łamacz haseł potrzebuje, aby je odgadnąć
francês | polonês |
---|---|
centre | centrum |
sécurité | bezpieczeństwa |
bon | dobry |
score | wynik |
fait | jest |
un | a |
en | w |
temps | czas |
à | aby |
que | że |
le | nie |
FR En général, le mot de passe de connexion Windows est l'un des mots de passe les plus importants dans votre vie informatique et si vous avez perdu ce mot de passe, la situation deviendra problématique
PL Zazwyczaj hasło logowania Windows jest jednym z najważniejszych haseł w Twoim życiu informatycznym i jeśli je zgubiłeś, sytuacja stanie się problematyczna
francês | polonês |
---|---|
général | zazwyczaj |
connexion | logowania |
et | i |
en | w |
de | z |
ce | jest |
passe | hasło |
FR Ne réutilisez pas de mots de passe Ne réutilisez jamais un mot de passe sur plusieurs comptes. Chaque compte doit disposer d'un mot de passe unique et sécurisé.
PL Nie używaj ponownie haseł: Nigdy nie używaj ponownie hasła dla wielu kont. Każde konto powinno mieć unikatowe, bezpieczne hasło.
francês | polonês |
---|---|
utilisez | używaj |
comptes | kont |
jamais | nigdy |
sur | o |
plusieurs | wielu |
de | dla |
sécurisé | bezpieczne |
FR De plus, les fonctions de génération de mots de passe intégrées vous aident à créer de solides mots de passe aléatoires pour remplacer les mots de passe compromis et limiter le risque de credential stuffing.
PL Ponadto funkcje zintegrowanego generatora haseł pomagają tworzyć silne, losowe hasła w celu zastąpienia przejętych haseł oraz ograniczenia możliwości zapychania poświadczeniami.
francês | polonês |
---|---|
fonctions | funkcje |
aléatoires | losowe |
et | oraz |
pour | w |
vous | ci |
FR Les systèmes de décodage de mots de passe qui utilisent des algorithmes pour deviner les mots de passe ne font qu'une bouchée des mots de passe faibles
PL Schematy do łamania haseł, które używają algorytmów, niezwykle szybko odgadują słabe hasła
francês | polonês |
---|---|
ne | szybko |
de | które |
pour | w |
font | do |
FR Générer des mots de passe complexes est important, mais sans gestionnaire de mots de passe comme Keeper, vous exposez vos mots de passe et autres données personnelles à des conséquences dévastatrices en cas de piratage
PL Generowanie silnych haseł jest bardzo ważne, ale jeśli nie są one przechowywane w menedżerze haseł, takim jak Keeper, Twoje hasła i inne prywatne informacje pozostają narażone na niebezpieczne cyber-ataki
francês | polonês |
---|---|
générer | generowanie |
important | ważne |
données | informacje |
personnelles | prywatne |
et | i |
autres | inne |
mais | ale |
est | jest |
de | jak |
FR Vous démarrez votre Mac et vous voyez une icône de cadenas avec un champ de mot de passe, que se passe-t-il ? L'écran de cadenas pendant le démarrage indique que votre Mac a un mot de passe de firmware activé
PL Po uruchomieniu komputera Mac pojawia się ikona kłódki z polem na hasło, co się dzieje? Ekran kłódki podczas uruchamiania komputera Mac oznacza, że w komputerze Mac włączone jest hasło do oprogramowania układowego
francês | polonês |
---|---|
icône | ikona |
firmware | oprogramowania |
mac | mac |
se | do |
de | z |
passe | hasło |
FR Dites au revoir aux mots de passe faibles et réutilisés ainsi qu’aux méthodes de stockage de mots de passe peu sécurisées. RoboForm génère des mots de passe complexes et uniques et les stocke en toute sécurité pour chaque site et application.
PL Pożegnaj się ze słabymi i wielokrotnie używanymi hasłami oraz niebezpiecznymi metodami przechowywania haseł. RoboForm generuje złożone i unikalne hasła i bezpiecznie przechowuje je dla każdej witryny i aplikacji.
francês | polonês |
---|---|
méthodes | metodami |
stockage | przechowywania |
génère | generuje |
complexes | złożone |
stocke | przechowuje |
site | witryny |
et | i |
uniques | unikalne |
chaque | każdej |
application | z |
FR Réutiliser des mots de passe est une pratique très risquée, car si un pirate informatique parvient à découvrir le mot de passe d’un compte, il peut très bien accéder à tous les comptes qui partagent le même mot de passe
PL Ponowne używanie haseł jest bardzo ryzykowne, ponieważ jeśli haker jest w stanie poznać hasło do jednego konta, może uzyskać dostęp do wszystkich kont, które współdzielą to hasło
francês | polonês |
---|---|
très | bardzo |
un | jednego |
à | do |
est | jest |
peut | może |
passe | hasło |
tous | wszystkich |
comptes | kont |
qui | które |
compte | konta |
FR Un mot de passe uniqueRappelez-vous simplement de votre mot de passe principal et gardez tous vos autres mots de passe à portée de main.
PL Jedno hasłoPo prostu zapamiętaj swoje hasło główne i zyskaj łatwy dostęp do wszystkich innych haseł.
francês | polonês |
---|---|
simplement | prostu |
autres | innych |
et | i |
à | do |
passe | hasło |
tous | wszystkich |
FR Remplissage automatique des mots de passe avec KeeperFill®KeeperFill vous connecte automatiquement et génère des mots de passe forts et aléatoires lorsque vous devez modifier d'anciens mots de passe ou en créer de nouveaux.
PL Automatyczne wypełnianie haseł z KeeperFill®KeeperFill loguje Cię automatycznie i generuje silne, losowe hasła, gdy trzeba zmienić stare lub utworzyć nowe.
francês | polonês |
---|---|
génère | generuje |
aléatoires | losowe |
devez | trzeba |
nouveaux | nowe |
automatiquement | automatycznie |
et | i |
ou | lub |
de | z |
automatique | automatyczne |
lorsque | gdy |
FR Avec un gestionnaire de mots de passe, il vous suffit de mémoriser le mot de passe principal, qui sert de clé pour ouvrir votre coffre-fort de mots de passe chiffrés.
PL Dzięki menedżerowi haseł trzeba zapamiętać tylko hasło główne, które służy jako klucz do wejścia do zaszyfrowanego sejfu z hasłami.
francês | polonês |
---|---|
sert | służy |
clé | klucz |
de | z |
passe | hasło |
qui | które |
FR De plus, le générateur de mots de passe intégré vous aide à créer des mots de passe forts et aléatoires pour remplacer les mots de passe compromis et limiter les risques de credential stuffing.
PL Ponadto zintegrowana funkcja generatora haseł pomoże Ci stworzyć silne, losowe hasła w celu zastąpienia przejętych haseł i ograniczą możliwość ataku typu credential stuffing.
francês | polonês |
---|---|
générateur | generatora |
aléatoires | losowe |
et | i |
pour | w |
FR Partout où vous utilisez Google Chrome, le gestionnaire de mots de passe Keeper est un moyen sûr de s'assurer que vos mots de passe sont forts et protégés. Keeper facilite l'accès à vos mots de passe puisqu'il les mémorise pour vous.
PL Niezależnie od tego, gdzie używasz przeglądarki Google, menedżer haseł Keeper to bezproblemowy sposób na zapewnienie, że Twoje hasła są silne i chronione. Keeper umożliwia wygodny dostęp, ponieważ zapamiętuje hasła za Ciebie.
francês | polonês |
---|---|
utilisez | używasz |
gestionnaire | menedżer |
protégés | chronione |
et | i |
partout | na |
de | od |
un | a |
moyen | sposób |
le | nie |
FR Génération de mots de passe à l'intérieur de votre coffre-fort personnel, créant un mot de passe unique et fort pour chaque site web auquel vous accédez via Edge (un facteur essentiel pour limiter le risque de vol de mot de passe).
PL Generuje hasła w Twoim osobistym sejfie, tworząc unikatowe i silne hasło dla każdej witryny, do której uzyskujesz dostęp za pośrednictwem Edge, co ma kluczowe znaczenie dla ograniczenia ryzyka kradzieży haseł.
francês | polonês |
---|---|
créant | tworząc |
fort | silne |
edge | edge |
risque | ryzyka |
et | i |
un | a |
à | do |
passe | hasło |
site | witryny |
via | w |
essentiel | kluczowe |
FR Gérez les abonnés directement dans Statuspage et envoyez des messages cohérents par l'intermédiaire des canaux de votre choix (e-mail, SMS, message in-app, etc.).
PL Zarządzaj subskrybentami bezpośrednio w narzędziu Statuspage i wysyłaj spójne wiadomości przez wybrane kanały (e-mail, SMS, wiadomość w aplikacji itp.).
francês | polonês |
---|---|
gérez | zarządzaj |
directement | bezpośrednio |
canaux | kanały |
etc | itp |
et | i |
sms | sms |
envoyez | wysyłaj |
dans | w |
messages | wiadomości |
FR Notifications par e-mail, SMS et webhook
PL Powiadomienia e-mail/SMS/Webhook
francês | polonês |
---|---|
notifications | powiadomienia |
sms | sms |
FR Les utilisateurs Parties prenantes peuvent être avertis des tickets par e-mail et notifications pour mobile, mais ne peuvent pas recevoir de notifications par SMS.
PL Interesariusze mogą być powiadamiani o zgłoszeniach przez pocztę elektroniczną i powiadomienia push na urządzeniach przenośnych, ale nie mogą otrzymywać powiadomień w wiadomościach SMS.
francês | polonês |
---|---|
prenantes | interesariusze |
sms | sms |
et | i |
notifications | powiadomienia |
ne | nie |
mais | ale |
FR Pour le plan Essentials dont les ressources sont limitées, nous vous envoyons un e-mail une fois que vous avez atteint vos limites mensuelles de ressources SMS/appels vocaux
PL W przypadku planu Essentials, w którym dostępne sa ograniczone zasoby, po osiągnięciu miesięcznych limitów zasobów połączeń SMS/głosowych wyślemy Ci wiadomość e-mail
francês | polonês |
---|---|
plan | planu |
limitées | ograniczone |
sms | sms |
vocaux | głosowych |
fois | po |
une | przypadku |
vous | ci |
FR Les notifications par SMS et par appel vocal sont-elles vraiment illimitées dans les plans Standard et Enterprise ?
PL Czy powiadomienia SMS i głosowe są faktycznie nieograniczone w planach Standard i Enterprise?
francês | polonês |
---|---|
notifications | powiadomienia |
sms | sms |
plans | planach |
standard | standard |
enterprise | enterprise |
et | i |
dans | w |
FR Il n'y a pas de limite préétablie sur les notifications par SMS et par appel vocal pour les plans Standard et Enterprise
PL Nie ma ustalonego limitu powiadomień SMS i głosowych w planach Standard i Enterprise
francês | polonês |
---|---|
limite | limitu |
sms | sms |
plans | planach |
standard | standard |
enterprise | enterprise |
a | ma |
et | i |
notifications | powiadomień |
sur | w |
Mostrando 50 de 50 traduções