Traduzir "magix se réserve" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "magix se réserve" de francês para polonês

Traduções de magix se réserve

"magix se réserve" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

réserve zastrzega

Tradução de francês para polonês de magix se réserve

francês
polonês

FR 1. MAGIX se réserve le droit de réviser les conditions générales de vente à tout moment. Dans un tel cas, MAGIX informera le client des modifications par un message électronique.

PL 1. MAGIX zachowuje sobie prawo do zmieniania Ogólnych Warunków Handlowych w dowolnym czasie. W takim wypadku MAGIX wyśle klientowi wiadomość e-mail zawierającą informacje o dokonanych zmianach.

francês polonês
générales ogólnych
moment czasie
modifications zmianach
vente handlowych
le client klientowi
à do
de takim
droit prawo
électronique mail
conditions warunków
dans w

FR Les vidéos tutorielles de MAGIX vous offrent une première vue d'ensemble des différents logiciels MAGIX.

PL Darmowe samouczki umożliwiają zapoznanie się z programami MAGIX.

francês polonês
de z

FR La connexion gratuite MAGIX Login se compose de votre adresse e-mail et d'un mot de passe. Vous pouvez définir ces données dans le MAGIX Service Center en créant un compte d'utilisateur.

PL W tym celu potrzebujesz danych logowania, na które składają się Twój e-mail i hasło. Konto możesz założyć w Centrum serwisowym MAGIX.

francês polonês
connexion logowania
pouvez możesz
données danych
center centrum
et i
compte konto
en w
la na
e-mail mail
passe hasło

FR Vous avez commandé un nouveau numéro de série valide pour un produit MAGIX et vous avez besoin des packs d'installation et manuels correspondants ? Rendez-vous pour cela dans le Centre de Téléchargements MAGIX

PL Posiadasz nowy produkt MAGIX oraz pasujący do niego numer seryjny i chcesz pobrać pakiety instalacyjne oraz podręczniki? Przejdź do Centrum pobierania MAGIX i podaj numer seryjny

francês polonês
nouveau nowy
numéro numer
série seryjny
produit produkt
packs pakiety
centre centrum
téléchargements pobierania
et i

FR Concernant la connexion MAGIX (adresse e-mail et mot de passe), veuillez consulter : support2.magix.com

PL Przy pomocy danych logowania MAGIX (e-mail i hasło) zaloguj się proszę tutaj: support2.magix.com

francês polonês
concernant o
connexion logowania
et i
support pomocy
e-mail mail
passe hasło

FR Si vous avez installé plus d'un programme MAGIX sur votre PC, supprimer un programme additionnel peut entraîner des restrictions des fonctionnalités d'autres logiciels MAGIX

PL Jeżeli na komputerze zainstalowano więcej niż jeden produkt MAGIX, usunięcie programu dodatkowego może doprowadzić do ograniczonego działania pozostałych produktów MAGIX

francês polonês
programme programu
pc komputerze
peut może

FR Nous vous renseignons volontiers quant à l'utilisation des produits MAGIX. L'assistance technique de MAGIX est disponible en ligne.

PL Chętnie pomożemy Ci zrozumieć produkt MAGIX, który posiadasz. Do pomocy technicznej MAGIX możesz zwrócić się internetowo lub przez telefon.

francês polonês
technique technicznej
à do
est lub

FR Dans le cas des offres de services en ligne de MAGIX, l'utilisateur qui a publié le contenu dans l'offre MAGIX est tenu pour responsable.

PL W przypadku ofert internetowych serwisów MAGIX, odpowiedzialność ponosi użytkownik, który zamieścił treść w udostępnionej ofercie.

francês polonês
offres ofert
cas przypadku
en w
qui który

FR L'EULA est disponible sur le site Internet de MAGIX www.magix.com, est joint au produit et/ou est inclus sur le support de données.

PL Zapisy EULA znajdują się na stronie internetowej www.magix.com oraz są dołączone do każdego produktu.

francês polonês
produit produktu
et oraz
au na
site stronie
internet internetowej

FR MAGIX garantit que les produits contractuels de MAGIX compris dans le territoire contractuel sont exempts de droits de propriété de tiers qui excluent ou limitent l'utilisation par le partenaire contractuel

PL MAGIX ręczy za to, że produkty będące przedmiotem umowy a używane zgodnie z ustaleniami wynikającymi z tej umowy, nie podlegają prawom autorskich strony trzeciej, które ograniczałyby bądź wykluczały użytkowanie ich przez partnera umowy

francês polonês
tiers trzeciej
partenaire partnera
de z
ou czy
qui które
que to
le nie

FR MAGIX est autorisé à joindre aux produits des envois publicitaires et d'autres imprimés tels que des essais comparatifs, des articles de journaux, qu'ils proviennent de la société MAGIX elle-même ou de tiers.

PL MAGIX zastrzega sobie prawo dołączania do sprzedawanych produktów wszelkich reklam, testów porównawczych, artykułów prasowych, niezależnie, czy ich autorem jest MAGIX czy strona trzecia.

francês polonês
publicitaires reklam
produits produktów
est jest
à do
de ich
ou czy
la nie
et sobie

FR MAGIX est également en droit de poursuivre le client devant la juridiction générale de celui-ci. MAGIX ne participe pas aux procédures de règlement des litiges devant une commission d'arbitrage des consommateurs.

PL MAGIX ma prawo zaskarżenia klienta przy jego właściwości terytorialnej sądu. MAGIX nie bierze udziału w postępowaniach arbitrażowych przed sądami konsumenckimi.

francês polonês
droit prawo
client klienta
en w
ne nie
une a
devant przed

FR En cas de vente ou de transfert d'un logiciel MAGIX, les dispositions du contrat de licence utilisateur final (EULA) de MAGIX, qui fait partie intégrante de ce règlement, s'appliquent en complément

PL Przy kupnie lub przekazaniu do dyspozycji oprogramowania MAGIX, moc prawną mają zasady zgodne z zapisem definiującym warunki udzielania licencji końcowemu użytkownikowi oprogramowania (EULA), które są częścią tej zasady

francês polonês
ou lub
licence licencji
logiciel oprogramowania
de z
fait do
utilisateur użytkownikowi
qui które

FR Les vidéos tutorielles de MAGIX vous offrent une première vue d'ensemble des différents logiciels MAGIX.

PL Darmowe samouczki umożliwiają zapoznanie się z programami MAGIX.

francês polonês
de z

FR MAGIX se réserve expressément le droit de modifier, de compléter, de supprimer ou d'interrompre temporairement ou définitivement des parties de pages ou l'offre complète sans avis préalable.

PL MAGIX zastrzega sobie prawo do zmiany treści stron oraz ofert bez wcześniejszego informowania o tym, edycji, usuwania, uzupełniania czy czasowego jak i ostatecznego zawieszania wszelkich ogłoszeń.

francês polonês
réserve zastrzega
supprimer usuwania
sans do
droit prawo
modifier zmiany
ou czy
de oraz

FR Recherche de produit Les avantages de l'achat direct Windows 1064 bits / 32 bits Version sous emballage ou téléchargement Modes de paiement Expédition Restitution Conditions de licence MAGIX Mises à niveau Contacter le guide de l'acheteur

PL Wyszukiwarka Zalety zakupu bezpośrednio u nas Windows 1064 bity / 32 bity Wersja w pudełku czy pobieranie Sposoby płatności Wysyłka Zwrot produktu Warunki licencyjne Uaktualnienia Nie wiesz co kupić?

francês polonês
recherche wyszukiwarka
avantages zalety
version wersja
téléchargement pobieranie
windows windows
mises à niveau uaktualnienia
paiement płatności
conditions warunki
de nas

FR Les contenus sophistiqués apportent à vos projets audio et vidéo ce petit plus qui fait toute la différence. C'est pourquoi MAGIX propose désormais son propre store en ligne.

PL Wyszukane materiały, dzięki którym poprawisz swoje projekty audio i wideo. MAGIX skupia się na własnym sklepie internetowym:

francês polonês
projets projekty
vidéo wideo
store sklepie
audio audio
et i
en w
la na

FR Abonnez-vous à la newsletter MAGIX et économisez !

PL Zamów newsletter MAGIX i korzystaj z jego zalet!

francês polonês
newsletter newsletter
et i

FR Pour toute question supplémentaire concernant vos logiciels, vous pouvez cependant trouver une première aide ici, ou encore entrer en contact avec l'assistance technique de MAGIX.

PL Jeżeli pomimo tego masz pytania dotyczące posiadanego oprogramowania, zarówno pierwszą pomoc, jak i dostęp do pomocy technicznej MAGIX uzyskasz tu.

francês polonês
ici tu
logiciels oprogramowania
technique technicznej
concernant dotyczące
aide pomocy
question pytania

FR Pour pouvoir accéder à différentes sections, comme par exemple la section de service personnalisé, l'enregistrement de votre logiciel, l'accès aux versions téléchargeables et patchs, vous devez posséder une connexion MAGIX active.

PL Aby uzyskać dostęp do określonych obszarów na stronie, jak np. do osobistego serwisu klienta, rejestracji programu, biblioteki pobierania czy aktualnych nakładek, niezbędne jest założenie konta w MAGIX.

francês polonês
service serwisu
logiciel programu
connexion rejestracji
section stronie
la na
comme jak
une jest
à do

FR Cet appareil peut être changé sur MAGIX Service Center une fois par mois

PL DUrządzenie możesz zmieniać raz w miesiącu, wchodząc na stronę MAGIX Service Center

francês polonês
service service
center center
fois raz
peut możesz

FR La procédure d'installation des add-ons diffère selon le fabricant respectif. Vous trouverez ici des informations détaillées sur l'installation et l'activation des add-ons des produits vidéo de MAGIX.

PL Instalacja programów dodatkowych różni się w zależności od producenta. Szczegółowe wskazówki na temat instalacji i aktywacji programów dodatkowych produktów wideo firmy MAGIX znajdują się tutaj.

francês polonês
fabricant producenta
ici tutaj
détaillées szczegółowe
vidéo wideo
et i
produits produktów
de od
la na

FR Tenez compte du fait que ces programmes additionnels peuvent être utilisés simultanément par plusieurs programmes MAGIX

PL Pamiętaj, że programy dodatkowe mogą być używane jednocześnie przez wiele produktów MAGIX

francês polonês
programmes programy
utilisés używane
simultanément jednocześnie
plusieurs wiele
du przez

FR Pour contacter l'assistance technique en ligne, vous devez être en possession d'une connexion MAGIX active (adresse e-mail et mot de passe). Vous pouvez vous inscrire rapidement, gratuitement et facilement ici.

PL Aby skontaktować się z pomocą techniczną, potrzebne są dane logowania do konta MAGIX (e-mail i hasło). Jeżeli nie posiadasz jeszcze konta MAGIX, możesz szybko i za darmo zarejestrować się w naszej bazie.

francês polonês
connexion logowania
en w
et i
pouvez możesz
rapidement szybko
de z
e-mail mail
gratuitement darmo
passe hasło

FR La responsabilité de MAGIX n'est en aucune manière engagée quant à l'actualité, l'exactitude, l'intégralité ou la qualité des informations mises à disposition.

PL MAGIX nie bierze odpowiedzialności za treść, zgodność ze stanem faktycznym oraz jakość udostępnionych informacji.

francês polonês
responsabilité odpowiedzialności
aucune nie
informations informacji
des za

FR MAGIX déclare expressément que, au moment de l'établissement de liens, aucun contenu illégal n'était apparent sur ces sites reliés

PL MAGIX oświadcza, że w momencie zamieszczania odnośników, nie stwierdzono żadnych niedozwolonych i nielegalnych treści

francês polonês
moment momencie
contenu treści
l i
sur w
n nie

FR MAGIX n'a aucune influence sur la structure actuelle et future des pages liées, ni sur leurs contenus ou leurs droits d'auteur

PL MAGIX nie ma wpływu na obecny i przyszły układ stron, ich treść oraz na prawa autorskie linkowanych stron internetowych

francês polonês
influence wpływu
droits prawa
et i
pages stron
la na

FR C'est la raison pour laquelle MAGIX se désolidarise expressément des contenus des pages liées qui ont été modifiés ultérieurement

PL MAGIX dystansuje się od wszelkich treści stron zawierających odnośniki bądź zamieszczonych na stronie, a zmienionych po zamieszczeniu odnośników

francês polonês
contenus treści
ultérieurement po
la na
pages stron
pour w

FR Cette observation vaut pour tous les liens et toutes les références apparaissant dans l'offre Internet de MAGIX, ainsi que pour les entrées effectuées par des tiers sur les livres d'or, forums de discussion, listes de diffusion et autres offres

PL Dotyczy to wszystkich linków i odnośników, wpisów stron trzecich na wszelkich forach, utworzonych księgach gości czy innych ofertach

francês polonês
entrées wpisów
tiers trzecich
autres innych
offres ofertach
et i
liens linków
internet stron

FR Telecharger gratuitement les logiciels Magix en version d essai

PL Oprogramowanie do pobrania za darmo - MAGIX

francês polonês
les do
logiciels oprogramowanie
gratuitement darmo

FR 2. Les conditions divergentes du partenaire contractuel ne sont pas reconnues, sauf si MAGIX a expressément accepté leur validité par écrit.

PL 2. Warunki klienta stojące w sprzeczności z OWH nie są wiążące, chyba że MAGIX pisemnie wyraził na nie zgodę.

francês polonês
sauf chyba że
conditions warunki
ne nie

FR Les produits et services présentés sur Internet ne constituent pas une offre ferme, mais doivent être compris comme une invitation au client à soumettre une offre ferme à MAGIX

PL Oferta i ceny prezentowane na stronach internetowych nie są wiążące lecz służą zachęceniu klienta do złożenia firmie MAGIX wiążącej oferty

francês polonês
client klienta
et i
internet internetowych
ne nie
au na
à do
offre oferta

FR Dès sa réception par MAGIX, la commande du client constitue une offre ferme de conclusion d'un contrat d'achat

PL Złożenie zamówienia przez klienta jest w momencie przyjęcia zamówienia przez MAGIX jednoznaczne z podpisaniem umowy kupna-sprzedaży

francês polonês
commande zamówienia
client klienta
contrat umowy
sa jest
de z
par w
du przez

FR MAGIX Photo Manager Deluxe - Votre photothèque personnelle. Sécurisez et gérez vos photos & vidéos encore plus efficacement !

PL MAGIX Photo Manager Deluxe – zarządzanie obrazami

francês polonês
photo photo
manager manager
deluxe deluxe
gérez zarządzanie

FR Veuillez pour cela envoyer un e-mail avec votre numéro client à l'adresse suivante : infoservice@magix.net

PL W tym celu należy przesłać e-mail wraz z podaniem numeru klienta na następujący adres: infoservice@magix.net

francês polonês
numéro numeru
client klienta
un a
e-mail mail
avec z

FR Un aperçu de toutes les fonctions Vidéos tutorielles gratuites de MAGIX

PL Wszystkie funkcje programu Darmowe samouczki wideo MAGIX

francês polonês
vidéos wideo
gratuites darmowe
fonctions funkcje
de wszystkie

FR Vous trouverez ici des vidéos tutorielles en ligne qui facilitent la découverte de vos programmes MAGIX. Il vous suffit de sélectionner une catégorie et un produit pour en savoir plus sur son fonctionnement de base et ses diverses fonctions.

PL Tu znajdziesz pomocne samouczki online, które ułatwią Ci stawianie pierwszych kroków w programach MAGIX. Wybierz kategorię oraz produkt, a dowiesz się wszystkiego na temat jego obsługi i poszczególnych funkcji.

francês polonês
trouverez znajdziesz
ici tu
sélectionner wybierz
produit produkt
fonctions funkcji
en w
et i
un a
qui które
la na
ses jego

FR Le service de mise à jour MAGIX Profitez aujourd'hui des innovations de demain

PL Serwis Aktualizacji MAGIX Korzystaj już dziś z innowacji jutra.

francês polonês
service serwis
profitez korzystaj
innovations innowacji
mise à jour aktualizacji
le już
jour dziś
mise z

FR Les pages Web respectives des produits, disponibles sous www.magix.com, comportent une liste détaillée de toutes les nouveautés, mises à jour, fonctions ainsi que des bonus. Il est donc recommandé de jeter un coup d'œil régulièrement.

PL Na stronach produktów na www.magix.com znajdziesz szczegółowy spis wszystkich nowości, aktualizacji, funkcji i dodatków. Z tego powodu opłaca się od czasu do czasu zaglądnąć na stronę produktu.

francês polonês
nouveautés nowości
fonctions funkcji
produits produktów
de z
à do
ainsi i
pages stron
toutes wszystkich

FR MAGIX MP3 deluxe Le gestionnaire de musique optimal

PL Wspaniały artysta estradowy. Jeszcze lepszy organizator.

francês polonês
le jeszcze

FR MX signifie Media-X-change – échange de médias rapide avec d'autres programmes MAGIX, services en ligne et périphériques portables.

PL Skrót MX oznacza Media-X-change — łatwą wymianę plików pomiędzy programami MAGIX i dzielenie się efektami swojej pracy w Internecie.

FR 3. Les employés de l'entreprise MAGIX ne sont pas autorisés à conclure des accords subsidiaires verbaux ou à fournir des assurances verbales qui vont outre le contenu du contrat écrit.

PL 3. Pracownicy firmy MAGIX nie są uprawnieni do podejmowania decyzji mających wpływ na pisemną treść umów.

francês polonês
employés pracownicy
à do
contenu treść
accords umów
outre na
pas w
ne nie

FR MAGIX n'est pas responsable des dommages qui sont contrôlables par le client ou des dommages que le client aurait pu éviter par des mesures raisonnables

PL MAGIX nie odpowiada za szkody mogące zostać opanowane przez klienta, bądź szkody mogące zostać zażegnane przez podjęcie odpowiednich działań przez klienta

francês polonês
dommages szkody
client klienta
par przez
pas nie
des za

FR En cas de perte de données, MAGIX est responsable uniquement dans la mesure de l'effort de reconstruction nécessaire si des copies de sauvegarde étaient disponibles.

PL W przypadku utraty danych MAGIX odpowiada tylko wielkością nakładu odpowiadającemu rekonstrukcji kopii zapasowych.

francês polonês
perte utraty
données danych
copies kopii
sauvegarde zapasowych
uniquement tylko
en w

FR 3. Le droit de résiliation sans préavis n'est pas affecté. En particulier, MAGIX est en droit de résilier le contrat sans préavis si le client s'arrière dans le paiement d'un montant égal à au moins deux mois d'abonnement.

PL 3. Prawo do natychmiastowego wypowiedzenia pozostaje nienaruszone. MAGIX jest uprawniony do bezterminowego wypowiedzenia w przypadku, gdy klient zalega z opłatami, których suma wynosi co najmniej dwie miesięczne kwoty.

francês polonês
client klient
droit prawo
de z
en w
est jest
moins najmniej

FR Le logiciel de retouche photo pour Windows du spécialiste allemand MAGIX s'appelle Photo & Graphic Designer.

PL Fotomontaż udostępniony przez niemieckiego specjalistę, firmę Xara, nazywa się Photo & Graphic Designer.

francês polonês
photo photo
allemand niemieckiego
du przez

FR Dans cette vidéo, nous vous expliquons les bases de MAGIX Music Maker pour les débutants. Pour cela, nous utilisons la version de base de Music Maker.

PL W tym filmie pokazujemy podstawy programu MAGIX Music Maker dla początkujących. Wykorzystujemy przy tym bezpłatną wersję podstawową Music Maker.

francês polonês
music music
maker maker
débutants początkujących
bases podstawy
dans w

FR Veuillez pour cela envoyer un e-mail avec votre numéro client à l'adresse suivante : infoservice@magix.net

PL W tym celu należy przesłać e-mail wraz z podaniem numeru klienta na następujący adres: infoservice@magix.net

francês polonês
numéro numeru
client klienta
un a
e-mail mail
avec z

FR MAGIX MP3 deluxe Le gestionnaire de musique optimal

PL Wspaniały artysta estradowy. Jeszcze lepszy organizator.

francês polonês
le jeszcze

FR MX signifie Media-X-change – échange de médias rapide avec d'autres programmes MAGIX, services en ligne et périphériques portables.

PL Skrót MX oznacza Media-X-change — łatwą wymianę plików pomiędzy programami MAGIX i dzielenie się efektami swojej pracy w Internecie.

Mostrando 50 de 50 traduções