Traduzir "organisations n ont donc" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "organisations n ont donc" de francês para coreano

Tradução de francês para coreano de organisations n ont donc

francês
coreano

FR Les organisations qui ont mis en place le XDR ont raccourci le temps nécessaire pour identifier et contenir la violation de données d'environ un mois en moyenne par rapport aux organisations qui n'ont pas mis en place le XDR.

KO XDR을 사용하는 조직은 XDR을 구현하지 않은 조직에 비해 데이터 침해를 식별하고 억제하는 시간을 평균 1달 량 단축했습니다.

Transliteração XDReul sayonghaneun jojig-eun XDReul guhyeonhaji anh-eun jojig-e bihae deiteo chimhaeleul sigbyeolhago eogjehaneun sigan-eul pyeong-gyun 1dal galyang danchughaessseubnida.

FR 56 % des organisations ont accéléré leur initiatives d’expérience client au cours des 12 derniers mois, et seulement 4 % des organisations les ont repoussées à l'échelle mondiale

KO 세계적으로 조직의 56% 지난 12개월 동안 CX 니셔티브를 속화했고, 를 미룬 조직은 4%에 칩니다.

Transliteração jeon segyejeog-eulo jojig-ui 56%ga jinan 12gaewol dong-an CX inisyeotibeuleul gasoghwahaessgo, ileul milun jojig-eun 4%e geuchibnida.

FR 56 % des organisations ont accéléré leur initiatives d’expérience client au cours des 12 derniers mois, et seulement 4 % des organisations les ont repoussées à l’échelle mondiale

KO 세계적으로 조직의 56% 지난 12개월 동안 CX 니셔티브를 속화했고, 를 미룬 조직은 4%에 칩니다.

Transliteração jeon segyejeog-eulo jojig-ui 56%ga jinan 12gaewol dong-an CX inisyeotibeuleul gasoghwahaessgo, ileul milun jojig-eun 4%e geuchibnida.

FR 56 % des organisations ont accéléré leur initiatives d’expérience client au cours des 12 derniers mois, et seulement 4 % des organisations les ont repoussées à l'échelle mondiale

KO 세계적으로 조직의 56% 지난 12개월 동안 CX 니셔티브를 속화했고, 를 미룬 조직은 4%에 칩니다.

Transliteração jeon segyejeog-eulo jojig-ui 56%ga jinan 12gaewol dong-an CX inisyeotibeuleul gasoghwahaessgo, ileul milun jojig-eun 4%e geuchibnida.

FR 56 % des organisations ont accéléré leur initiatives d’expérience client au cours des 12 derniers mois, et seulement 4 % des organisations les ont repoussées à l’échelle mondiale

KO 세계적으로 조직의 56% 지난 12개월 동안 CX 니셔티브를 속화했고, 를 미룬 조직은 4%에 칩니다.

Transliteração jeon segyejeog-eulo jojig-ui 56%ga jinan 12gaewol dong-an CX inisyeotibeuleul gasoghwahaessgo, ileul milun jojig-eun 4%e geuchibnida.

FR Comptes représentant des organisations de premier plan, notamment des entreprises, des marques et des organisations à but non lucratif. Les comptes secondaires affiliés d'organisations certifiées peuvent également être concernés.

KO 회사, 브랜드, 비영리 단체 등을 포함 유명 조직을 대표하는 계정. 인증된 조직의 2차 제휴 계정도 자격을 얻을 수 있습니다.

Transliteração hoesa, beulaendeu, biyeongli danche deung-eul pohamhan yumyeong jojig-eul daepyohaneun gyejeong. injeungdoen jojig-ui 2cha jehyu gyejeongdo jagyeog-eul eod-eul su issseubnida.

FR Cette attente, beaucoup d’entreprises l’ont déjà comprise : ainsi, 53 % des organisations qui ont lancé un nouveau canal en 2020 ont choisi le messaging

KO 리고 기업시 이 추세를 따랐고, 53년에 새로운 채널을 개설한 기업 중 2020%징을 선택했습니다

Transliteração geuligo gieob yeogsi i chuseleul ttalassgo, 53nyeon-e saeloun chaeneol-eul gaeseolhan gieob jung 2020%ga mesijing-eul seontaeghaessseubnida

FR Ajouter ou modifier les groupes et les organisations : peut créer et modifier des groupes et des organisations pour les utilisateurs

KO 및 조직 추가 또는 수능: 사용자의 및 조직을 만들고 합니다

Transliteração geulub mich jojig chuga ttoneun sujeong ganeung: sayongjaui geulub mich jojig-eul mandeulgo sujeonghabnida

FR 50% des organisations Françaises s’attendent à une montée des cybermenaces en 2020 Une Enquête Mondiale FireEye Révèle que la majorité des organisations s’attendent à une montée des Cyber Menaces en 2020

KO 어아, 2019년 1분기 메일 위협 보고서 발표 ‘사회공학적 사버 공격 증 추세’

Transliteração paieoai, 2019nyeon 1bungi imeil wihyeob bogoseo balpyo ‘sahoegonghagjeog saibeo gong-gyeog jeung-ga chuse’

FR Définition des organisations. Nous évaluons si les organisations disposent du bon nombre de postes au bon endroit et au bon niveau de responsabilité

KO 조직 설계 - Korn Ferry는 조직 적합 곳에 적합한 수준의 업무와 적합한 수의 역을 보유하고 있는지 파악합니다

Transliteração jojig seolgye - Korn Ferryneun jojig-i jeoghabhan gos-e jeoghabhan sujun-ui eobmuwa jeoghabhan suui yeoghal-eul boyuhago issneunji paaghabnida

FR Il est fasciné par les organisations en réseau, le leadership distribué et les modèles de gouvernance innovants, ainsi que par leur capacité à transformer les entreprises traditionnelles en organisations adaptables et utiles.

KO 네트워크조직, 분신 리십, 혁신적 거버넌스 모델 과 이 전통적인 회사를 적응력 있고 목적의식이 있는 조직으로 탈바꿈 능력에 매료되어 있습니다.

Transliteração geuneun neteuwokeujojig, bunsin lideosib, hyeogsinjeog geobeoneonseu model gwa ideul-i jeontongjeog-in hoesaleul jeog-eunglyeog issgo mogjeog-uisig-i issneun jojig-eulo talbakkumsikineun neunglyeog-e maelyodoeeo issseubnida.

FR « [FIPS PUB 140-2] fournit une norme qui sera utilisée par les organisations fédérales lorsque ces organisations imposeront l’utilisation de systèmes de sécurité cryptographiques pour protéger les données sensibles ou précieuses

KO “[FIPS PUB 140-2] 연방 기관 민감하거나 중요한 데이터를 보호하기 위해 암호화 기반 보안 시스템사용하기로 명하는 경우 사용 표준을 제공합니다

Transliteração “[FIPS PUB 140-2]neun yeonbang gigwan-i mingamhageona jung-yohan deiteoleul bohohagi wihae amhohwa giban boan siseutem-eul sayonghagilo myeongsihaneun gyeong-u sayonghal pyojun-eul jegonghabnida

FR Comment les organisations s’adaptent aux défis posés par la sécuritéComment les organisations s’adaptent aux défis posés par la sécurité dans le nouveau monde

KO 조직이 새로운 일상 환경 속 보안 문제에 적응하는 방법

Transliteração jojig-i saeloun ilsang hwangyeong sog boan munjee jeog-eunghaneun bangbeob

FR Les organisations gouvernementales sont confrontées à tous les défis relatifs à la sécurité numérique que connaissent les organisations non gouvernementales

KO 정부 조직은 민간 조직, 비정부 조직과 동일한 모든 디지털 보안 문제에 직면해 있습니다

Transliteração jeongbu jojig-eun mingan jojig, bijeongbu jojiggwa dong-ilhan modeun dijiteol boan munjee jigmyeonhae issseubnida

FR Les organisations font confiance à Thales pour protéger et accélérer leur transformation numérique en toute confiance. Nous sommes fiers d’être associés aux associations et aux organisations suivantes.

KO 조직은 디지털 혁신을 자신 있게 보호하고 속화하기 위해 Thales를 사용합니다. 우리는 다음 협회 및 조직과 제휴하게 된 것을 자랑스럽게 생합니다.

Transliteração jojig-eun dijiteol hyeogsin-eul jasin issge bohohago gasoghwahagi wihae Thalesleul sayonghabnida. ulineun da-eum hyeobhoe mich jojiggwa jehyuhage doen geos-eul jalangseuleobge saeng-gaghabnida.

FR 50% des organisations Françaises s’attendent à une montée des cybermenaces en 2020 Une Enquête Mondiale FireEye Révèle que la majorité des organisations s’attendent à une montée des Cyber Menaces en 2020

KO 어아, 아태지역 사버 해킹 룹 추적 분석 발표

Transliteração paieoai, ataejiyeog saibeo haeking geulub chujeog bunseog balpyo

FR Pour de nombreuses organisations, en particulier les organisations à but non lucratif, leur financement est leur pierre angulaire et atteindre des objectifs de collecte de fonds est un élément crucial de la réalisation de leur mission

KO 많은 조직, 특히 비영리 단체에게 자금 조달은 들의 생명선며, 자금 조달 목표를 달성하는 것은 들의 사명을 하는 데 있어 매우 중요 부분입니다

Transliteração manh-eun jojig, teughi biyeongli dancheege jageum jodal-eun geudeul-ui saengmyeongseon-imyeo, jageum jodal mogpyoleul dalseonghaneun geos-eun geudeul-ui samyeong-eul suhaenghaneun de iss-eo maeu jung-yohan bubun-ibnida

FR Oui. Je pense, peut-être que c'est en cours de route. Un très grand nombre de personnes m'ont aidé, ils ont été incroyablement gentils, ils ont consacré leur temps et leur attention.

KO 예. 엔 아마 길을 따라 왔을거야. 엄청난 의 사람들 저를 도왔습니다. 들은 매우 친절했고, 들의 간과 관심을 보냈습니다.

Transliteração ye. nae saeng-gag en ama gil-eul ttala wass-eulgeoya. eomcheongnan suui salamdeul-i jeoleul dowassseubnida. geudeul-eun maeu chinjeolhaessgo, geudeul-ui sigangwa gwansim-eul bonaessseubnida.

FR Découvrez les témoignages d'autres utilisateurs qui ont connu la même situation et qui ont fait face aux mêmes difficultés que vous, ainsi que les enseignements qu'ils en ont tirés

KO 같은 상황을 겪었던 사람들의 희망, 분투, 현실 리고 배운 교훈을 들어보십

Transliteração gat-eun sanghwang-eul gyeokk-eossdeon salamdeul-ui huimang, buntu, hyeonsil geuligo baeun gyohun-eul deul-eobosibsio

FR C'est une bonne chose, et les entreprises qui ont bien traité les données des personnes ont trouvé facile de s'y conformer. Chose amusante, certaines entreprises ont réagi à la législation avec une hystérie .

KO 것은 좋은 일며, 사람들의 데이터 다루 회사들은 것을 준하기 쉽다 것을 알게되었습니다. 재미있게도 일부 회사 히스테리 로 법안에 응답했습니다.

Transliteração geugeos-eun joh-eun il-imyeo, salamdeul-ui deiteoleul jal daluneun hoesadeul-eun geugeos-eul junsuhagiga swibdaneun geos-eul algedoeeossseubnida. jaemiissgedo ilbu hoesaneun hiseuteli loi beob-an-e eungdabhaessseubnida.

FR Par la suite, les Américaines ont décroché les deux titres suivants et ont surfé sur une série de 22 victoires consécutives de septembre 2000 jusqu’à la finale 2008, lors de laquelle elles ont été battues par le Japon.

KO 미국은 어진 번의 올림픽에서도 정상에 올랐으며, 2000년 9월부터 베징 2008 올림픽 결승에서 일본에게 패하기 까지 올림픽에서 22연승을 기록했습니다.

Transliteração migug-eun ieojin du beon-ui ollimpig-eseodo jeongsang-e ollass-eumyeo, 2000nyeon 9wolbuteo beijing 2008 ollimpig gyeolseung-eseo ilbon-ege paehagi jeonkkaji ollimpig-eseo 22yeonseung-eul giloghaessseubnida.

FR Ceux qui l’ont pratiqué ont tellement adoré la sensation, qu’ils ont commencé à faire du trampoline par pur plaisir

KO 사람들은 트램폴린의 센세션을 너무 즐겼고, 트램폴린 자체의 재미를 즐기기 작했습니다

Transliteração salamdeul-eun teulaempollin-ui senseisyeon-eul neomu jeulgyeossgo, teulaempollin jache-ui jaemileul jeulgigi sijaghaessseubnida

FR Nos clients ont répondu à InStory très rapidement et nous avons observé une hausse considérable de l’engagement. Les clients qui ont vu InStory ont fait 4 fois plus de demandes de cartes bancaires que le groupe de contrôle.

KO 인스토리에 대한 고객의 반응은 즉었고 따라 개선 인게지먼트 효과를 톡톡히 보았습니다. 인스토리를 본 고객의 경우 신용카드 신청건 대조군 대비 4배 정도 높았습니다.

Transliteração inseutolie daehan gogaeg-ui ban-eung-eun jeuggagjeog-ieossgo geue ttala gaeseon mich ingeijimeonteu hyogwaleul togtoghi boassseubnida. inseutolileul bon gogaeg-ui gyeong-u sin-yongkadeu sincheong-geonsuga daejogun daebi 4bae jeongdo nop-assseubnida.

FR Seuls les plus braves et valeureux arpenteurs de donjons au monde ont pu remporter le MDI. Découvrez les équipes qui ont marqué l’histoire et ont rejoint le Hall des légendes.

KO 오로지 세계 최고의 던 탐험들만 MDI에서 승리할 수 있습니다. 명예의 에서 챔피언의 자리를 획득하고 역사를 써낸 팀을 만나보십오. 

Transliteração oloji segye choegoui deonjeon tamheomgadeulman-i MDIeseo seunglihal su issseubnida. myeong-yeui jeondang-eseo chaempieon-ui jalileul hoegdeughago yeogsaleul sseonaen tim-eul mannabosibsio. 

FR Ce sont les gens qui ont cru en vous une fois, ont ouvert des comptes et effectué des dépôts. Ils peuvent le faire une fois de plus, mais ont juste besoin de motivation.

KO 들은 귀사를 믿고 거래 계좌를 개설하고 예금을 했던 사람들입니다. 고객이 다시 한 번 예금을 할 수도 있지만, 약간의 동기부여 필요합니다.

Transliteração geudeul-eun hanttae gwisaleul midgo geolae gyejwaleul gaeseolhago yegeum-eul haessdeon salamdeul-ibnida. gogaeg-i dasi han beon yegeum-eul hal sudo issjiman, yaggan-ui dong-gibuyeoga pil-yohabnida.

FR Oui. Je pense, peut-être que c'est en cours de route. Un très grand nombre de personnes m'ont aidé, ils ont été incroyablement gentils, ils ont consacré leur temps et leur attention.

KO 예. 엔 아마 길을 따라 왔을거야. 엄청난 의 사람들 저를 도왔습니다. 들은 매우 친절했고, 들의 간과 관심을 보냈습니다.

Transliteração ye. nae saeng-gag en ama gil-eul ttala wass-eulgeoya. eomcheongnan suui salamdeul-i jeoleul dowassseubnida. geudeul-eun maeu chinjeolhaessgo, geudeul-ui sigangwa gwansim-eul bonaessseubnida.

FR C'est une bonne chose, et les entreprises qui ont bien traité les données des personnes ont trouvé facile de s'y conformer. Chose amusante, certaines entreprises ont réagi à la législation avec une hystérie .

KO 것은 좋은 일며, 사람들의 데이터 다루 회사들은 것을 준하기 쉽다 것을 알게되었습니다. 재미있게도 일부 회사 히스테리 로 법안에 응답했습니다.

Transliteração geugeos-eun joh-eun il-imyeo, salamdeul-ui deiteoleul jal daluneun hoesadeul-eun geugeos-eul junsuhagiga swibdaneun geos-eul algedoeeossseubnida. jaemiissgedo ilbu hoesaneun hiseuteli loi beob-an-e eungdabhaessseubnida.

FR Ceux d'entre nous qui ont suivi toutes ces suggestions ont remarqué de grands changements et ont commencé à faire l'expérience de la liberté

KO 이 모든 제안을 따랐던 사람들은 변화를 감지했고 자유를 경험하기 작했습니다

Transliteração i modeun jean-eul ttalassdeon salamdeul-eun keun byeonhwaleul gamjihaessgo jayuleul gyeongheomhagi sijaghaessseubnida

FR Il y a des gens qui ont vécu des situations très similaires à la vôtre, qui en ont beaucoup appris et qui sont prêts à partager les leçons qu'ils ont apprises.

KO 당신과 매우 유사 상황에 처해 있고, 들에게서 많은 것을 배웠고, 배운 교훈을 기꺼 공유하는 사람들이 있습니다.

Transliteração dangsingwa maeu yusahan sanghwang-e cheohae issgo, geudeul-egeseo manh-eun geos-eul baewossgo, geudeul-i baeun gyohun-eul gikkeoi gong-yuhaneun salamdeul-i issseubnida.

FR Les prix peuvent être affectés par des organisations basées dans des pays qui n'ont pas conclu de convention fiscale sur les revenus avec l'Australie et sont, par conséquent, tenus d'imposer des retenues fiscales

KO 오스트레일리아와 소득세 조약을 맺지 않은 국조직에 의해 영향을 받을 있으며, 따라서 원천징세를 부과해야 합니다

Transliteração oseuteuleilliawa sodeugse joyag-eul maej-ji anh-eun guggaui jojig-e uihae gagyeog-i yeonghyang-eul bad-eul su iss-eumyeo, ttalaseo woncheonjingsuseleul bugwahaeya habnida

FR Rejoignez les rangs des organisations du monde entier qui ont choisi MeisterTask pour rester toujours au courant des tâches à accomplir.

KO 모든 할일들을 눈에 관리하기 위해 마스터태스크의 애자일 작업 관리 소프트웨어를 사용하는 전 세계 유수 기업 중 하나 되세요.

Transliteração modeun hal-ildeul-eul hannun-e gwanlihagi wihae maiseuteotaeseukeuui aejail jag-eob gwanli sopeuteuweeoleul sayonghaneun jeon segye yusu gieob jung hanaga doeseyo.

FR Comment aidons-nous Notre réseau de Solution Partners de confiance offre des services de migration ainsi qu'un support de bout en bout aux organisations qui font face à une migration complexe ou qui ont besoin de ressources supplémentaires.

KO 지원 방법 Atlassian의 신뢰할 수 있는 솔루션 파트너 네트워크 복잡션을 처리하거나 추가 리소스가 필요한 조직을 위해 마서비스 및 엔드투엔드 지원제공합니다.

Transliteração jiwon bangbeob Atlassian-ui sinloehal su issneun sollusyeon pateuneo neteuwokeuneun bogjabhan maigeuleisyeon-eul cheolihageona chuga lisoseuga pil-yohan jojig-eul wihae maigeuleisyeon seobiseu mich endeutuendeu jiwon-eul jegonghabnida.

FR Pour les organisations qui ont besoin de faire évoluer leurs méthodes de collaboration et d'assurer un suivi des tâches

KO 공동 작업 업무 추적의 방식을 확장해야 하는 조직

Transliteração gongdong jag-eob mich eobmu chujeog-ui bangsig-eul hwagjanghaeya haneun jojig

FR Au total, plus de 5 000 organisations réparties dans plus de 30 pays ont tiré parti de nos solutions pour tirer le meilleur parti de leurs appareils mobiles Apple.

KO 30개 상의 국에 걸친 5,000개 상의 단체에서 저희 솔루션을 통해 자사의 Apple 모바일 기기를 최대한 활용하고 있습니다.

Transliteração 30gae isang-ui gugga-e geolchin 5,000gae isang-ui dancheeseo jeohui sollusyeon-eul tonghae jasaui Apple mobail gigileul choedaehan hwal-yonghago issseubnida.

FR Les initiatives de transformation numérique ont eu un impact sur chaque aspect de la façon dont les organisations font des affaires aujourd'hui

KO 디지털 혁신 니셔티브 오늘날 조직이 비즈니스하는 방식의 모든 측면에 영향을 미쳤습니다

Transliteração dijiteol hyeogsin inisyeotibeuneun oneulnal jojig-i bijeuniseuleul suhaenghaneun bangsig-ui modeun cheugmyeon-e yeonghyang-eul michyeossseubnida

FR 78 % des organisations ont été victimes d'une ou plusieurs cyberattaques réussies, chaque violation de données coûtant en moyenne 3,86 millions de dollars.

KO 조직 중 78%가 한 차례 상 사버 공격을 경험했으며, 데이터 유출로 인한 조직의 평균 피해액은 386만 달러입니다.

Transliteração jojig jung 78%ga han chalye isang saibeo gong-gyeog-eul gyeongheomhaess-eumyeo, deiteo yuchullo inhan jojig-ui pyeong-gyun pihaeaeg-eun 386man dalleoibnida.

FR Au cours des deux dernières années, 130 000 joueurs ont participé à des centaines d'Événements de Solidarité Niantic pour soutenir des organisations caritatives et des communautés locales

KO 지난 2년 동안 130,000명의 플레가 수백 개의 Niantic 영향력 행사를 참여하여 현지 자선단체 및 커뮤니티를 지원했습니다.

Transliteração jinan 2nyeon dong-an 130,000myeong-ui peulleieoga subaeg gaeui Niantic yeonghyanglyeog haengsaleul cham-yeohayeo hyeonji jaseondanche mich keomyunitileul jiwonhaessseubnida.

FR Que votre équipe utilise G Suite, Office 365, Dropbox, Box, Zoom ou d’autres outils spécifiques à certains rôles, tels Salesforce et JIRA, Slack s’intègre aux outils essentiels dont les organisations ont besoin

KO 여러분의 팀 G Suite나 Office 365, Dropbox나 Box, Zoom나 Salesforce Jira와 같은별 도구 중 어떤 것을 사용하든 Slack은 조직에서 사용하는 도구를 지원합니다

Transliteração yeoleobun-ui tim-i G Suitena Office 365, Dropboxna Box, Zoom-ina Salesforce mich Jirawa gat-eun yeoghalbyeol dogu jung eotteon geos-eul sayonghadeun Slackeun jojig-eseo sayonghaneun pilsu doguleul jiwonhabnida

francês coreano
jira jira

FR Les organisations agiles ont une planification stratégique des effectifs qui leur permet de contrer les aléas des changements grâce à une préparation minutieuse. 

KO 민첩한 조직략적인 인력 계획을 활용해 변화에 신중하고 안정적으로 대응합니다.

Transliteração mincheobhan jojig-eun jeonlyagjeog-in inlyeog gyehoeg-eul hwal-yonghae ileohan byeonhwa-e sinjunghago anjeongjeog-eulo daeeunghabnida.

FR Nos solutions en matière d'assessment et de succession permettent aux organisations de définir les talents dont ils ont besoin, ceux dont ils disposent et la façon de combler les écarts

KO Korn Ferry의 승계 계획 진단 솔루션은 조직필요한 인재, 현재 보유 인재, 리고 둘 사의 격차를 해소하는 방법을 명확히 할 수 있도록 지원합니다

Transliteração Korn Ferryui seung-gye gyehoeg mich jindan sollusyeon-eun jojig-e pil-yohan injae, hyeonjae boyuhan injae, geuligo geu dul saiui gyeogchaleul haesohaneun bangbeob-eul myeonghwaghi ihaehal su issdolog jiwonhabnida

FR Nous savons aussi que ce biais est très probablement involontaire et que les organisations ont besoin d'aide pour comprendre les implications de leurs pratiques.

KO 또한 편견란 의도치 않게 발생할 가능성 높기 문에 조직이 각자의 관행 미칠 영향을 제대로 해하도록 도와야 사실도 알고 있습니다.

Transliteração ttohan pyeongyeon-ilan uidochi anhge balsaenghal ganeungseong-i nopgi ttaemun-e jojig-i gagjaui gwanhaeng-i michil yeonghyang-eul jedaelo ihaehadolog dowaya handaneun sasildo jal algo issseubnida.

FR Les organisations ont besoin d'experts ayant fait leurs preuves, qui réfléchissent de façon stratégique et agissent de manière proactive pour protéger l'organisation et répondre aux opportunités

KO 조직는 전략적으로 생하고 발 앞서 행동함으로써 조직을 보호하고 기회에 대응할 수 있는 검증된 필요합니다

Transliteração jojig-eneun jeonlyagjeog-eulo saeng-gaghago hanbal apseo haengdongham-eulosseo jojig-eul bohohago gihoee daeeunghal su issneun geomjeungdoen jeonmungaga pil-yohabnida

FR Nos solutions pour entreprises fournissent aux grandes équipes et organisations dans tous les secteurs tout ce dont elles ont besoin pour concevoir des projets en 3D temps réel vraiment incroyables.

KO 유니티의 엔터프라이즈급 솔루션은 모든 업계의 대규모 팀과 조직 멋진 실간 3D 프로젝트를 구축하는 데 필요로 하는 모든 것을 제공합니다.

Transliteração yunitiui enteopeulaijeugeub sollusyeon-eun modeun eobgyeui daegyumo timgwa jojig-i meosjin silsigan 3D peulojegteuleul guchughaneun de pil-yolo haneun modeun geos-eul jegonghabnida.

FR En respectant la réglementation générale sur la protection des données (RGPD), les organisations ont la possibilité de gagner un avantage concurrentiel et d'adopter des stratégies commerciales durables à long terme. >>

KO GDPR 준조직 경쟁력 우위를 확보할 수 있으며 지속 장기 비즈니스 전략을 구축할 수 있습니다. >>

Transliteração GDPR junsulo jojig-i gyeongjaenglyeog uwileul hwagbohal su iss-eumyeo jisog ganeunghan jang-gi bijeuniseu jeonlyag-eul guchughal su issseubnida. >>

francês coreano
rgpd gdpr

FR Lorsqu'elles respectent la Réglementation générale sur la protection des données (RGPD), les organisations ont l'occasion de créer un avantage concurrentiel. >>

KO 일반 데이터 보호 규정(GDPR)을 준하면 경쟁력 우위를 확보할 수 있는 기회를 수 있습니다. >>

Transliteração ilban deiteo boho gyujeong(GDPR)eul junsuhamyeon gyeongjaenglyeog uwileul hwagbohal su issneun gihoeleul gajil su issseubnida. >>

francês coreano
rgpd gdpr

FR SonicWall Email Security est idéale pour les organisations qui ont besoin d?une solution locale

KO SonicWall 메일 보안은 운영 환경 솔루션이 필요한 조직상적입니다

Transliteração SonicWall imeil boan-eun un-yeong hwangyeong nae sollusyeon-i pil-yohan jojig-e isangjeog-ibnida

FR En 2020, les organisations caritatives ont peiné à lever des fonds mais l’équipe est malgré tout parvenu à récolter pas moins de 50 000 $ pour accroître la diversité et l’inclusion au sein du cyclisme

KO 여러 자선단체에서 기금 마련에 고군분투하던 해였던 2020년 동안 팀은 사클링 다양성과 포용성을 강화 미션을 위해 $50,000를 모금하였습니다

Transliteração yeoleo jaseondancheeseo gigeum malyeon-e gogunbuntuhadeon han haeyeossdeon 2020nyeon dong-an tim-eun saikeulling nae dayangseong-gwa poyongseong-eul ganghwahandaneun misyeon-eul wihae $50,000leul mogeumhayeossseubnida

FR Le temps d’un week-end de juin, 192 280 miles ont été parcourus (soit 309 444 km) pour collecter des fonds à destination de différentes organisations caritatives accompagnant les personnes autistes à travers le globe

KO 6월 마지막 주말, 세계의 자폐증 자선단체를 위 기금을 마련하기 위해 달린 거리 192,280마일었습니다

Transliteração 6wol majimag jumal, jeon segyeui japyejeung jaseondancheleul wihan gigeum-eul malyeonhagi wihae ideul-i dallin geolineun 192,280mail-ieossseubnida

FR Nos cinq derniers bénéficiaires rejoignent les quinze autres organisations cyclistes présentes aux États-Unis, en Asie et en Europe, qui ont participé aux quatre précédents cycles de financement

KO 네 차례에 걸쳐 발표된 미국, 아아와 유럽의 풀뿌리 사클링 단체 15개와 불어 라파 파운션의 기금을 5개의 단체 새롭게 선정되었습니다

Transliteração ne chalyee geolchyeo balpyodoen migug, asiawa yuleob-ui pulppuli saikeulling danche 15gaewa deobul-eo lapa paundeisyeon-ui gigeum-eul jeondalhal 5gaeui danchega saelobge seonjeongdoeeossseubnida

FR Les organisations ont besoin de solutions d'intégration pour surmonter ces obstacles et permettre un échange d'informations efficace et sécurisé entre les personnes et les systèmes.

KO 조직 장벽을 극복하고 사람과 시스템 간의 효율적고 안한 정보 교환을 능하게 하는 통합 솔루션 필요합니다.

Transliteração jojig-eun ileohan jangbyeog-eul geugboghago salamgwa siseutem gan-ui hyoyuljeog-igo anjeonhan jeongbo gyohwan-eul ganeunghage haneun tonghab sollusyeon-i pil-yohabnida.

Mostrando 50 de 50 traduções