Traduzir "dossiers de recherche" para finlandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dossiers de recherche" de francês para finlandês

Traduções de dossiers de recherche

"dossiers de recherche" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases finlandês:

recherche käyttää

Tradução de francês para finlandês de dossiers de recherche

francês
finlandês

FR Si vous constatez que vos courriels se retrouvent souvent dans des dossiers de spam ou ne sont pas livrés, les dossiers SPF/ DKIM manquants ou périmés sont souvent les coupables

FI Jos huomaat, että sähköpostisi joutuvat usein roskapostikansioihin tai niitä ei toimiteta, puuttuvat tai vanhentuneet SPF / DKIM-tietueet ovat usein syyllisiä

francês finlandês
souvent usein
pas ei
si jos
ou tai
sont ovat
que että

FR Sélectionnez tous les fichiers et dossiers dans le fichier compressé. Ou multi-sélectionnez uniquement les fichiers ou dossiers que vous souhaitez ouvrir en maintenant la touche CTRL enfoncée et en faisant un clic gauche sur elle.

FI Valitse kaikki pakattuun tiedostoon sisältyvät tiedostot ja kansiot. Tai valitse kerralla useampi avattava tiedosto tai kansio pitämällä Ctrl-näppäintä painettuna ja napsauttamalla niitä hiiren vasemmalla painikkeella.

francês finlandês
sélectionnez valitse
et ja
ou tai
fichier tiedosto
fichiers tiedostot
tous kaikki

FR Si vous souhaitez modifier l'un de ces paramètres pour supprimer un article, veuillez mettre à jour le dossier de recherche dans lequel il apparaît. Pour savoir comment modifier vos dossiers de recherche, consultez cet article.

FI Jos haluat muuttaa jotakin näistä asetuksista poistaaksesi artikkelin, päivitä hakukansio, johon artikkeli on suodattunut. Hakukansioiden muokkaamisesta kerrotaan lisää tässä artikkelissa.

francês finlandês
si jos
un jotakin
le lisää

FR Pour en savoir plus sur la façon de mettre à jour vos dossiers de recherche actuels ou créer une nouvelle recherche sur les médias sociaux pour suivre le contenu YouTube, veuillez consulter cet article.

FI Tutustu tähän artikkeliin saadaksesi lisätietoja nykyisten hakukansioiden päivittämisestä tai uuden sosiaalisen median haun luomisesta YouTube-sisällön seuraamiseksi.

francês finlandês
sur tietoja
nouvelle uuden
médias median
contenu sisällön
youtube youtube
ou tai

FR Les dossiers de recherche peuvent également être affinés en une seule publication grâce à une logique de recherche booléenne.

FI Hakukansiot voidaan myös tarkentaa yhdeksi julkaisuksi Boolen hakulogiikan avulla.

francês finlandês
également myös

FR Les fonctionnalités de protection basées sur le comportement de DeepGuard permettent de surveiller vos dossiers à la recherche de comportements de rançongiciels.

FI Toimintaan perustuvat DeepGuard-suojausominaisuudet seuraavat kansioita kiristyshaittaohjelmien kaltaisen toiminnan varalta.

FR Cela peut être utilisé pour le suivi des dossiers de recherche pour les mentions de votre marque, de vos concurrents, de vos partenaires, de vos influenceurs ou de sujets pertinents.

FI Tätä voidaan käyttää hakukansioiden seurantaan tuotemerkkisi mainosten, kilpailijoiden, kumppaneiden, vaikuttajien tai asiaankuuluvien aiheiden suhteen.

francês finlandês
ou tai

FR Ces notifications peuvent être configurées depuis l'application mobile : vous pouvez ainsi choisir la distribution de la couverture pour les dossiers de recherche sélectionnés durant les heures de travail que vous aurez fixées.

FI Nämä ilmoitukset voidaan räätälöidä mobiilisovelluksessa jakamaan medianäkyvyyttä valituista hakukansioista määrittämiesi työaikojen aikana.

francês finlandês
ces nämä

FR Si vous cherchez à ajouter à vos dossiers de recherche un article qui, selon vous, aurait dû être répertorié dans le système, nous vous recommandons de consulter le guide Comment localiser un article introuvable.

FI Jos haluat lisätä hakukansioihin artikkelin, jota järjestelmän olisi mielestäsi pitänyt hallinnoida, suosittelemme tutustumaan Kadonneen artikkelin löytäminen -oppaaseen.

francês finlandês
système järjestelmä
si jos
vous haluat
ajouter lisätä
le olisi

FR Notez que cela exclura le contenu de tous les autres dossiers de recherche, des feuilles de calcul exportées, des tableaux de bord et des rapports.

FI Huomaa, että tämä sulkee pois sisällön kaikista muista hakukansioista, vietyistä laskentataulukoista, koontinäytöistä ja raporteista.

francês finlandês
contenu sisällön
et ja
que että

FR Dans la liste de vos dossiers de recherche sauvegardés, cochez les recherches que vous souhaitez combiner.

FI Valitse tallennettujen hakukansioiden luettelosta yhdistettävät haut.

FR Entrez un mot ou une expression dans la zone de recherche, puis appuyez sur Entrée.Si vous souhaitez écrire vos mots-clés sous forme d'expressions booléennes, cliquez sur « Recherche avancée » à droite de la barre de recherche.

FI Kirjoita sana tai lause hakukenttään ja paina Enter.Jos haluat kirjoittaa avainsanasi Boolen operaattoreilla, valitse "Tarkennettu haku" hakupalkin oikealta puolelta.

francês finlandês
si jos
ou tai
vos ja

FR Entrez votre premier terme de recherche dans la boîte de recherche. Appuyez sur Entrée. Si vous connaissez le booléen, veuillez sélectionner "Recherche avancée" dans la partie droite.

FI Kirjoita ensimmäinen hakutermisi hakukenttään. Paina Enter. Jos olet perehtynyt Boolean-tiedostoon, valitse oikealta puolelta 'Tarkennettu haku'.

francês finlandês
premier ensimmäinen
sélectionner valitse
si jos
vous olet

FR Ouvrez votre dossier de recherche existant ou créez une nouvelle recherche via la barre de recherche

FI Avaa olemassa oleva hakukansio tai luo uusi hakupalkin kautta

francês finlandês
créez luo
nouvelle uusi
ouvrez avaa
ou tai
de kautta

FR Si vous supprimez une recherche enregistrée qui a été utilisée dans une recherche combinée, elle sera également supprimée de la recherche combinée.

FI Jos poistat tallennetun haun, jota käytettiin tallennetussa yhdistetyssä haussa, tallennettu haku poistetaan tallennetusta yhdistetystä hausta.

francês finlandês
si jos

FR Après avoir sélectionné votre type de recherche, vous pouvez saisir votre texte dans le champ de recherche afin de générer des résultats pour une recherche de base.

FI Kun olet valinnut hakutyypin, voit nyt kirjoittaa tekstin hakukenttään tuottaaksesi tuloksia perushaulle.

francês finlandês
résultats tuloksia
vous olet
pouvez voit
après kun

FR Recherche avancée : il est possible de structurer les termes de recherche à l'aide du langage booléen pour affiner les résultats. Pour en savoir plus, consultez la rubrique sur l'utilisation de la recherche booléenne dans cet article.

FI Tarkennettu haku: Hakutermit voidaan jäsentää Boolen hakukielellä tulosten tarkentamiseksi. Tutustu Boolen hakukielen käyttämiseen tästä artikkelista.

FR M-Files supprime le désordre inhérent aux dossiers traditionnels en organisant le contenu en fonction de sa nature. Vous n’avez donc pas besoin de vous rappeler à quel endroit un document est sauvegardé ni quelle version est la bonne.

FI M-Files poistaa perinteisten kansioiden kaaoksen järjestämällä sisällön sen perusteella, mitä se on, jotta sinun ei tarvitse muistaa, minne mikäkin asia on tallennettu tai mikä versio on oikea.

francês finlandês
contenu sisällön
version versio
pas ei
vous tai
est on
de sen

FR Bien qu’encore chose courante, l’utilisation de dossiers réseau n’est pas la solution optimale pour le travail à distance ou pour un accès rapide à vos informations.

FI Verkkolevyjä käytetään edelleen paljon. Niiden käyttö ei kuitenkaan ole täysin ongelmatonta, varsinkaan jos teet etätöitä tai sinun täytyy löytää jotain nopeasti.

francês finlandês
rapide nopeasti
pas ei
ou tai
vos sinun

FR Il ne fait aucun doute que le classement des documents en fonction de leur contenu est plus efficace que les dossiers traditionnels.

FI Dokumenttien merkitseminen niiden sisällön mukaan on paljon tehokkaampaa kuin perinteisten kansioiden käyttö.

francês finlandês
contenu sisällön
en fonction de mukaan
plus paljon
est on

FR Grâce à un affichage par dossiers virtuels, notre solution garantit une expérience utilisateur conviviale.

FI Virtuaaliset kansiot tuovat käyttökokemukseen tuttuuden tunteen.

FR Pourquoi les sociétés de conseils et services professionnels devraient abandonner les dossiers

FI Miksi asiantuntijapalvelujen tarjoajien kannattaa unohtaa kansiorakenteet

francês finlandês
pourquoi miksi

FR Si vous souhaitez consacrer davantage de ressources au service de vos clients, vos collaborateurs doit être en mesure de trouver des informations rapidement et facilement. Cela est impossible en travaillant avec des dossiers.

FI Jos haluat käyttää resurssisi asiakkaiden palvelemiseen, sinun täytyy antaa työntekijöillesi mahdollisuus löytää tiedot nopeasti ja helposti. Kansioista ei ole tässä apua.

francês finlandês
informations tiedot
si jos
avec käyttää
clients asiakkaiden
rapidement nopeasti
et ja
facilement helposti
est ei
être antaa

FR Peu importe que les documents relatifs à un projet donné se trouvent dans des dossiers du réseau, dans le cloud ou dans votre boîte de réception

FI Verkkolevy, pilvipalvelu tai sähköpostikansio – projektiin liittyvien dokumenttien tallennuspaikalla ei ole väliä

francês finlandês
ou tai

FR Nous centralisons non seulement les documents dans M-Files, mais aussi ceux provenant de SharePoint, Teams, dossiers réseau, Outlook, Gmail, Salesforce et d?autres systèmes d?entreprise.

FI Ei vain M-Filesin vaan myös SharePointin, Teamsin, verkkolevyjen, Outlookin, Gmailin, Salesforcen ja muiden liiketoimintajärjestelmien dokumentit.

francês finlandês
et ja
documents dokumentit
non ei
de myös
seulement vaan

FR M-Files supprime le désordre inhérent aux dossiers traditionnels en organisant le contenu en fonction de sa nature. Vous n’avez donc pas besoin de vous rappeler à quel endroit un document est sauvegardé ni quelle version est la bonne.

FI M-Files poistaa perinteisten kansioiden kaaoksen järjestämällä sisällön sen perusteella, mitä se on, jotta sinun ei tarvitse muistaa, minne mikäkin asia on tallennettu tai mikä versio on oikea.

francês finlandês
contenu sisällön
version versio
pas ei
vous tai
est on
de sen

FR Pourquoi les sociétés de conseils et services professionnels devraient abandonner les dossiers

FI Miksi asiantuntijapalvelujen tarjoajien kannattaa unohtaa kansiorakenteet

francês finlandês
pourquoi miksi

FR Si vous souhaitez consacrer davantage de ressources au service de vos clients, vos collaborateurs doit être en mesure de trouver des informations rapidement et facilement. Cela est impossible en travaillant avec des dossiers.

FI Jos haluat käyttää resurssisi asiakkaiden palvelemiseen, sinun täytyy antaa työntekijöillesi mahdollisuus löytää tiedot nopeasti ja helposti. Kansioista ei ole tässä apua.

francês finlandês
informations tiedot
si jos
avec käyttää
clients asiakkaiden
rapidement nopeasti
et ja
facilement helposti
est ei
être antaa

FR Il ne fait aucun doute que le classement des documents en fonction de leur contenu est plus efficace que les dossiers traditionnels.

FI Dokumenttien merkitseminen niiden sisällön mukaan on paljon tehokkaampaa kuin perinteisten kansioiden käyttö.

francês finlandês
contenu sisällön
en fonction de mukaan
plus paljon
est on

FR Peu importe que les documents relatifs à un projet donné se trouvent dans des dossiers du réseau, dans le cloud ou dans votre boîte de réception

FI Verkkolevy, pilvipalvelu tai sähköpostikansio – projektiin liittyvien dokumenttien tallennuspaikalla ei ole väliä

francês finlandês
ou tai

FR Nous centralisons non seulement les documents dans M-Files, mais aussi ceux provenant de SharePoint, Teams, dossiers réseau, Outlook, Gmail, Salesforce et d?autres systèmes d?entreprise.

FI Ei vain M-Filesin vaan myös SharePointin, Teamsin, verkkolevyjen, Outlookin, Gmailin, Salesforcen ja muiden liiketoimintajärjestelmien dokumentit.

francês finlandês
et ja
documents dokumentit
non ei
de myös
seulement vaan

FR Bien qu’encore chose courante, l’utilisation de dossiers réseau n’est pas la solution optimale pour le travail à distance ou pour un accès rapide à vos informations.

FI Verkkolevyjä käytetään edelleen paljon. Niiden käyttö ei kuitenkaan ole täysin ongelmatonta, varsinkaan jos teet etätöitä tai sinun täytyy löytää jotain nopeasti.

francês finlandês
rapide nopeasti
pas ei
ou tai
vos sinun

FR Si un destinataire s'est désabonné mais souhaite être réintégré dans une liste de destinataires, veuillez nous contacter via le Chat en direct pour que ses dossiers soient mis à jour dans l'arrière-plan du système.

FI Jos vastaanottaja on peruuttanut tilauksen, mutta haluaisi tulla takaisin vastaanottajaluetteloon, ota meihin yhteyttä Live Chat -palvelun kautta, jotta heidän tietonsa päivitetään järjestelmän takaosaan.

francês finlandês
mais mutta
chat chat
système järjestelmä
si jos
contacter yhteyttä
de kautta

FR Une fois la compression effectuée, le nom du fichier sera celui du fichier ou du dossier sélectionné, ou le nombre d'éléments que vous avez mis en évidence si vous regroupez plusieurs fichiers ou dossiers à la fois.

FI (Sanan Pakkaa jälkeen näytetään yhden valitun tiedoston tai kansion tiedostonimi tai korostamiesi tiedostojen määrä, jos ryhmität useampia tiedostoja tai kansioita kerralla.)

francês finlandês
nombre määrä
si jos
fichier tiedoston
ou tai
fichiers tiedostojen
une yhden
en jälkeen

FR Commencer à compresser des dossiers En savoir plus

FI Aloita kansioiden pakkaus Lue lisää

francês finlandês
plus lisää

FR Grâce à un affichage par dossiers virtuels, notre solution garantit une expérience utilisateur conviviale.

FI Virtuaaliset kansiot tuovat käyttökokemukseen tuttuuden tunteen.

FR Les informations accessibles au public issues de dossiers officiels

FI julkisesti saatavilla olevat tiedot valtionhallinnon rekistereistä

francês finlandês
informations tiedot

FR 422 dossiers déposés auprès des APD dans dix pays

FI 422 tapausta jätetty tietosuojaviranomaisille kymmenessä maassa

FR Découvrez comment la recherche combinée de l'outil Explorer vous permet de combiner rapidement vos recherches enregistrées en une nouvelle recherche

FI Tutustu Exploren "Yhdistetty haku" -toimintoon, jolla voit nopeasti yhdistää olemassa olevat tallennetut haut uuteen hakuun

francês finlandês
explorer tutustu
rapidement nopeasti

FR Le widget Google Analytics affiche les pages consultées et les sessions de référencement vers un site web sélectionné en fonction de l'exposition médiatique pour une recherche d'informations ou une recherche sociale pendant 90 jours maximum

FI Google Analytics -widget näyttää sivunäkymät ja ohjatut istunnot valitulle verkkosivustolle mediavalotusta vastaan uutisia tai sosiaalista hakua varten jopa 90 päivän ajan

francês finlandês
widget widget
google google
et ja
ou tai

FR Recherche - Identifiez rapidement un article qui a été filtré dans les résultats avec un terme de recherche

FI Haku - Tunnista nopeasti hakutuloksiin suodatettu artikkeli hakutermin avulla

francês finlandês
rapidement nopeasti

FR Lors de l'exécution d'une recherche ad hoc ou de la première création d'une nouvelle recherche, les exemples de tweets affichés dans les résultats n'ont pas encore d'abonnement.

FI Kun suoritat tapauskohtaista hakua tai luot ensin uuden haun, tuloksissa näytetyillä twiitteillä ei ole vielä tilausta.

francês finlandês
nouvelle uuden
pas ei
ou tai
dans kun
encore vielä

FR Dans l'exemple ci-dessous, nous avons recherché les journalistes qui ont écrit des articles sur la recherche contre le cancer au cours des 14 derniers jours.

FI Seuraavassa esimerkissä olemme etsineet toimittajia, jotka ovat kirjoittaneet artikkeleita syöpätutkimuksesta viimeisten 14 päivän aikana.

francês finlandês
avons olemme
dans aikana
les ovat

FR Si vous n'êtes pas à la recherche d'une personne ou d'une publication précise, nous vous conseillons de lancer votre recherche en saisissant un sujet se rapportant à votre pitch

FI Ellet etsi tiettyä henkilöä tai julkaisua, suosittelemme aloittamaan tutkimuksesi lisäämällä aiheen, joka on merkityksellinen tiedotteesi kannalta

francês finlandês
ou tai
un joka

FR Les Influencers Vétérinaires sont maintenant disponibles dans le cadre du moteur de recherche, comme un filtre de recherche supplémentaire

FI Vetted Influencers ovat nyt saatavana osana hakukonetta lisähakusuodattimena

francês finlandês
maintenant nyt
sont ovat

FR Utilisez les trois cases de recherche pour préciser les mots que vous souhaitez inclure dans votre recherche ou exclure de cette dernière.

FI Määritä sanat, jotka haluat sisällyttää hakuun/jättää sen ulkopuolelle, käyttämällä kolmea Hakusanalaatikkoa.

francês finlandês
de sen

FR Il est possible de structurer les termes de recherche à l'aide du langage booléen pour affiner les résultats. Pour en savoir plus, consultez notre série en trois parties sur l'utilisation de la recherche booléenne, en commençant par cet article.

FI Voit jäsentää hakuehdot käyttämällä Boolen hakukieltä tulosten tarkentamiseksi. Tutustu tämän artikkelin kautta kolmiosaiseen sarjaan Boolen käytöstä.

francês finlandês
possible voit
cet tämä
de kautta

FR Pour basculer entre deux recherches, cliquez sur le nom de votre recherche pour ouvrir le menu déroulant qui contient toutes les recherches enregistrées, ainsi que des étiquettes (avec des sous-filtres) et une barre de recherche.

FI Voit vaihtaa hakujen välillä klikkaamalla haun nimeä avataksesi pudotusvalikon, joka sisältää kaikki tallennetut haut sekä merkinnät (alisuodattimilla) ja hakupalkin.

francês finlandês
de vaihtaa
contient sisältää
et ja
qui joka
toutes kaikki

FR Sélectionnez une nouvelle recherche pour la charger dans Explorer. Cette fonctionnalité est disponible lorsque vous utilisez une recherche par mots clés, avancée ou combinée.

FI Valitse uusi haku, niin se latautuu Tutki-työkaluun! Saatavilla käytettäessä avainsanahakua, tarkennettua hakua tai yhdistettyä hakua.

francês finlandês
sélectionnez valitse
nouvelle uusi
disponible saatavilla
ou tai

FR 2. Si vous disposez du lien de l'article, vous pouvez également essayer d'utiliser le booléen pour effectuer une recherche par l'adresse URL. Pour ce faire, entrez la chaîne booléenne suivante dans votre champ de recherche :

FI 2. Jos sinulla on artikkelin linkki, voit myös yrittää käyttää loogista hakua URL-osoitteen perusteella. Tämä voidaan tehdä kirjoittamalla seuraava looginen merkkijono hakukenttään:

francês finlandês
lien linkki
url url
si jos
également myös
pouvez voit
faire tehdä
vous on

Mostrando 50 de 50 traduções