FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
ES Paso 5: Una vez que lo haya hecho, puede acceder a Webmin.La URL es el nombre de host en el puerto 10000, y el nombre de usuario y la contraseña son la raíz y la contraseña de la raíz.
francês | espanhol |
---|---|
webmin | webmin |
port | puerto |
racine | raíz |
accéder | acceder |
et | y |
de | de |
pouvez | puede |
passe | contraseña |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
fois | vez |
à | a |
est | hecho |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Étape # 6: Ensuite, passez au répertoire racine de votre site et de mettre le fichier sitemap.xml dans le domaine dossier racine
ES Paso # 6: El siguiente, proceder al directorio raíz de su sitio web y poner el archivo sitemap.xml en la carpeta raíz del dominio
francês | espanhol |
---|---|
racine | raíz |
xml | xml |
au | al |
répertoire | directorio |
et | y |
domaine | dominio |
dossier | carpeta |
de | de |
passez | paso |
fichier | archivo |
le | el |
site | sitio |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Le HSM à la demande pour Microsoft ADCS fournit une racine de confiance pour la clé de signature de l’autorité de certification racine de Microsoft dans un HSM.
ES HSM a pedido para Microsoft ADCS proporciona una raíz de confianza para la clave de firma de Microsoft Root Certificate Authority (AC) en un HSM.
francês | espanhol |
---|---|
hsm | hsm |
demande | pedido |
microsoft | microsoft |
fournit | proporciona |
clé | clave |
signature | firma |
racine | raíz |
de | de |
confiance | confianza |
la | la |
à | a |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
ES Paso 5: Una vez que lo haya hecho, puede acceder a Webmin.La URL es el nombre de host en el puerto 10000, y el nombre de usuario y la contraseña son la raíz y la contraseña de la raíz.
francês | espanhol |
---|---|
webmin | webmin |
port | puerto |
racine | raíz |
accéder | acceder |
et | y |
de | de |
pouvez | puede |
passe | contraseña |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
fois | vez |
à | a |
est | hecho |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
francês | espanhol |
---|---|
ajouté | añadido |
sous-domaine | subdominio |
ou | o |
en | en |
longs | largos |
domaine | dominio |
racine | raíz |
du | del |
long | largo |
est | es |
exemple | ejemplo |
sont | son |
domaines | dominios |
les | y |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
ES Paso 5: Una vez que lo haya hecho, puede acceder a Webmin.La URL es el nombre de host en el puerto 10000, y el nombre de usuario y la contraseña son la raíz y la contraseña de la raíz.
francês | espanhol |
---|---|
webmin | webmin |
port | puerto |
racine | raíz |
accéder | acceder |
et | y |
de | de |
pouvez | puede |
passe | contraseña |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
fois | vez |
à | a |
est | hecho |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
ES Paso 5: Una vez que lo haya hecho, puede acceder a Webmin.La URL es el nombre de host en el puerto 10000, y el nombre de usuario y la contraseña son la raíz y la contraseña de la raíz.
francês | espanhol |
---|---|
webmin | webmin |
port | puerto |
racine | raíz |
accéder | acceder |
et | y |
de | de |
pouvez | puede |
passe | contraseña |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
fois | vez |
à | a |
est | hecho |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
ES Paso 5: Una vez que lo haya hecho, puede acceder a Webmin.La URL es el nombre de host en el puerto 10000, y el nombre de usuario y la contraseña son la raíz y la contraseña de la raíz.
francês | espanhol |
---|---|
webmin | webmin |
port | puerto |
racine | raíz |
accéder | acceder |
et | y |
de | de |
pouvez | puede |
passe | contraseña |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
fois | vez |
à | a |
est | hecho |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
ES Paso 5: Una vez que lo haya hecho, puede acceder a Webmin.La URL es el nombre de host en el puerto 10000, y el nombre de usuario y la contraseña son la raíz y la contraseña de la raíz.
francês | espanhol |
---|---|
webmin | webmin |
port | puerto |
racine | raíz |
accéder | acceder |
et | y |
de | de |
pouvez | puede |
passe | contraseña |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
fois | vez |
à | a |
est | hecho |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
ES Paso 5: Una vez que lo haya hecho, puede acceder a Webmin.La URL es el nombre de host en el puerto 10000, y el nombre de usuario y la contraseña son la raíz y la contraseña de la raíz.
francês | espanhol |
---|---|
webmin | webmin |
port | puerto |
racine | raíz |
accéder | acceder |
et | y |
de | de |
pouvez | puede |
passe | contraseña |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
fois | vez |
à | a |
est | hecho |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
ES Paso 5: Una vez que lo haya hecho, puede acceder a Webmin.La URL es el nombre de host en el puerto 10000, y el nombre de usuario y la contraseña son la raíz y la contraseña de la raíz.
francês | espanhol |
---|---|
webmin | webmin |
port | puerto |
racine | raíz |
accéder | acceder |
et | y |
de | de |
pouvez | puede |
passe | contraseña |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
fois | vez |
à | a |
est | hecho |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
ES Paso 5: Una vez que lo haya hecho, puede acceder a Webmin.La URL es el nombre de host en el puerto 10000, y el nombre de usuario y la contraseña son la raíz y la contraseña de la raíz.
francês | espanhol |
---|---|
webmin | webmin |
port | puerto |
racine | raíz |
accéder | acceder |
et | y |
de | de |
pouvez | puede |
passe | contraseña |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
fois | vez |
à | a |
est | hecho |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
ES Paso 5: Una vez que lo haya hecho, puede acceder a Webmin.La URL es el nombre de host en el puerto 10000, y el nombre de usuario y la contraseña son la raíz y la contraseña de la raíz.
francês | espanhol |
---|---|
webmin | webmin |
port | puerto |
racine | raíz |
accéder | acceder |
et | y |
de | de |
pouvez | puede |
passe | contraseña |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
fois | vez |
à | a |
est | hecho |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
ES Paso 5: Una vez que lo haya hecho, puede acceder a Webmin.La URL es el nombre de host en el puerto 10000, y el nombre de usuario y la contraseña son la raíz y la contraseña de la raíz.
francês | espanhol |
---|---|
webmin | webmin |
port | puerto |
racine | raíz |
accéder | acceder |
et | y |
de | de |
pouvez | puede |
passe | contraseña |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
fois | vez |
à | a |
est | hecho |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
ES Paso 5: Una vez que lo haya hecho, puede acceder a Webmin.La URL es el nombre de host en el puerto 10000, y el nombre de usuario y la contraseña son la raíz y la contraseña de la raíz.
francês | espanhol |
---|---|
webmin | webmin |
port | puerto |
racine | raíz |
accéder | acceder |
et | y |
de | de |
pouvez | puede |
passe | contraseña |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
fois | vez |
à | a |
est | hecho |
FR La cérémonie de signature de clé de zone racine a lieu quatre fois par an et constitue l'ancre de confiance de l'infrastructure DNSSEC mondiale. Continuer la lecture
ES La ceremonia de firma del certificado raíz se lleva a cabo cuatro veces al año y representa la base de la confianza en la infraestructura global de DNSSEC. Seguir leyendo
francês | espanhol |
---|---|
cérémonie | ceremonia |
signature | firma |
dnssec | dnssec |
mondiale | global |
racine | raíz |
an | año |
lieu | o |
et | y |
la | la |
confiance | confianza |
continuer | seguir |
de | de |
fois | veces |
FR Hostwinds Linux non gérés VPS Les services sont équipés d'un accès racine complet à votre compte et de la commande totale sur vos configurations de serveur
ES Hostwinds Linux no administrado VPS Los servicios vienen con acceso completo a la raíz a su cuenta y control total a través de las configuraciones de su servidor
francês | espanhol |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
linux | linux |
vps | vps |
racine | raíz |
configurations | configuraciones |
services | servicios |
accès | acceso |
et | y |
la | la |
serveur | servidor |
géré | administrado |
complet | completo |
compte | cuenta |
non | no |
de | de |
totale | total |
à | a |
commande | control |
FR Examinez des URL à n'importe quel niveau, qu'il s'agisse d'un domaine racine ou d'un sous-domaine. Une fois qu'elles sont spécifiées, cliquez sur "Comparer" et voyez les résultats.
ES Busca URLs en cualquier nivel, ya sea un dominio raíz o un subdominio. Una vez especificado, haz clic en "Comparar" y mira los resultados.
francês | espanhol |
---|---|
racine | raíz |
sous-domaine | subdominio |
comparer | comparar |
spécifié | especificado |
niveau | nivel |
domaine | dominio |
et | y |
nimporte | cualquier |
ou | o |
voyez | mira |
dun | un |
cliquez | clic |
résultats | resultados |
les | los |
url | urls |
à | en |
fois | vez |
FR Les nombres montrent l'influence relative d'une page web, d'un sous-domaine ou d'un domaine racine pour un sujet ou une catégorie donnés.
ES El número indica la influencia relativa de una página web, subdominio o dominio raíz en un tema o categoría determinados.
francês | espanhol |
---|---|
montrent | indica |
relative | relativa |
sous-domaine | subdominio |
catégorie | categoría |
page | página |
web | web |
domaine | dominio |
sujet | tema |
ou | o |
un | a |
racine | raíz |
FR Au sein du système de Majestic, on appelle également cela le domaine racine.
ES En el sistema Majestic, también recibe el nombre de dominio raíz.
francês | espanhol |
---|---|
domaine | dominio |
racine | raíz |
de | de |
le | el |
également | también |
système | sistema |
FR Vous pouvez sélectionner des éléments de racine différents pour chaque Schéma XML et vous pouvez aussi manuellement connecter les éléments qui ne sont pas semblables pour les mapper ou bien surpasser les mappages d'éléments automatiques.
ES Puede seleccionar elementos raíz distintos para cada esquema XML y conectar manualmente elementos dispares o reemplazar las asignaciones realizadas automáticamente por otras diferentes.
francês | espanhol |
---|---|
sélectionner | seleccionar |
racine | raíz |
schéma | esquema |
xml | xml |
manuellement | manualmente |
connecter | conectar |
mappages | asignaciones |
automatiques | automáticamente |
et | y |
ou | o |
éléments | elementos |
pouvez | puede |
différents | diferentes |
pour | para |
FR Le bloc racine représente le fichier original, alors que le bloc d'opération (à droite) représente les données du fichier en temps réel alors que vous extrayez les données que vous nécessitez.
ES El bloque raíz representa el archivo original, mientras que el bloque de operación (situado a la derecha) muestra los datos del archivo en tiempo real mientras extrae los datos que necesita.
francês | espanhol |
---|---|
bloc | bloque |
racine | raíz |
représente | representa |
original | original |
réel | real |
droite | derecha |
en | en |
vous | necesita |
temps | tiempo |
fichier | archivo |
données | datos |
le | el |
du | del |
à | a |
les | de |
FR Support du chargement de WordPress dans un sous-répertoire tout en ayant un site Web séparé (WordPress ou autre) qui charge à la racine du domaine.
ES Soporte para cargar WordPress desde un subdirectorio mientras se carga un sitio web separado (WordPress u otro) en el dominio raíz.
francês | espanhol |
---|---|
wordpress | wordpress |
séparé | separado |
autre | otro |
domaine | dominio |
la | el |
en | en |
racine | raíz |
support | soporte |
du | desde |
site | sitio |
web | web |
qui | se |
FR Sachez donc que si vous instaurez de nouvelles habitudes au sein de l'équipe, le nouveau comportement mettra du temps à prendre racine et les réactions seront variées
ES Por tanto, si vas a crear nuevos hábitos de equipo, el nuevo comportamiento tardará un tiempo en echar raíces y las reacciones de los miembros serán variadas
francês | espanhol |
---|---|
habitudes | hábitos |
racine | raíces |
réactions | reacciones |
le | el |
comportement | comportamiento |
et | y |
équipe | equipo |
de | de |
nouvelles | nuevos |
nouveau | nuevo |
temps | tiempo |
les | serán |
que | tanto |
à | a |
FR Chiffrez les volumes racine sans avoir à saisir manuellement vos mots de passe
ES El cifrado de volúmenes raíz podrá realizarse sin ingresar contraseñas de forma manual
francês | espanhol |
---|---|
volumes | volúmenes |
racine | raíz |
saisir | ingresar |
de | de |
manuellement | manual |
FR Pour utiliser une pile de lampe, tout ce qui est nécessaire est le package de base Linux.Vous pouvez installer une pile de lampe sur le VPS après votre connexion en tant qu'utilisateur racine via SSH.
ES Para usar una pila de lámpara, todo lo que se necesita es el paquete base de Linux.Puede instalar una pila de lámpara en el VPS después de que se haya conectado como usuario root a través de SSH.
francês | espanhol |
---|---|
pile | pila |
lampe | lámpara |
linux | linux |
vps | vps |
connexion | conectado |
ssh | ssh |
utiliser | usar |
le | el |
installer | instalar |
en | en |
de | de |
base | base |
vous | necesita |
package | paquete |
pouvez | puede |
racine | root |
est | es |
FR Étape 2: Entrez vos informations d'identification de connexion à l'utilisateur racine pour le serveur.Ceci est le seul et unique utilisateur administratif qui est connecté à l'entrée du panneau Web de contrôle CWP.
ES Paso 2: Ingrese las credenciales de inicio de sesión de su usuario raíz para el servidor.Este es el único y único usuario administrativo que se adjunta a la entrada del panel web de control CWP.
francês | espanhol |
---|---|
racine | raíz |
serveur | servidor |
utilisateur | usuario |
administratif | administrativo |
panneau | panel |
contrôle | control |
cwp | cwp |
et | y |
web | web |
entrez | ingrese |
de | de |
le | el |
du | del |
à | a |
est | es |
FR Étape 3: Déplacez le dossier extrait dans le répertoire racine du document Apache
ES Paso 3: Mueva la carpeta extraída al directorio de la raíz del documento Apache
francês | espanhol |
---|---|
racine | raíz |
apache | apache |
dossier | carpeta |
répertoire | directorio |
document | documento |
déplacez | mueva |
dans | de |
le | la |
du | del |
FR Étape 4: Autoriser l'accès Apache pour accéder au répertoire racine drupal non compressé en modifiant les autorisations
ES Paso 4: Permitir que Apache Access pueda acceder al directorio raíz de Drupal sin comprimir modificando los permisos
francês | espanhol |
---|---|
apache | apache |
répertoire | directorio |
racine | raíz |
drupal | drupal |
modifiant | modificando |
autorisations | permisos |
accéder | acceder |
au | al |
autoriser | permitir |
non | que |
FR Vous pouvez installer FreePBX sur divers systèmes d'exploitation.Cependant, les instructions suivantes ont \ installée sur Centos 8. Un serveur VPS ou dédié avec accès racine et une forme de lampe (Linux, Apache, MongoDB, PHP) est requis.
ES Puede instalar FreePBX en varios sistemas operativos.Sin embargo, las siguientes instrucciones han instalado en CENTOS 8. Se requiere un VPS o un servidor dedicado con acceso a la raíz y se requiere una forma de lámpara (Linux, Apache, MongoDB, PHP).
francês | espanhol |
---|---|
instructions | instrucciones |
centos | centos |
serveur | servidor |
accès | acceso |
lampe | lámpara |
apache | apache |
mongodb | mongodb |
php | php |
requis | requiere |
systèmes | sistemas |
vps | vps |
et | y |
linux | linux |
installé | instalado |
forme | forma |
installer | instalar |
cependant | sin embargo |
ou | o |
racine | raíz |
de | de |
dédié | dedicado |
pouvez | puede |
FR Connectez-vous à MySQL avec le mot de passe pour la racine que vous avez définie dans l'étape MySQL_Secure_Installation ci-dessus.
ES Inicie sesión en MySQL con la contraseña para la raíz que se encuentra en el paso de MySQL_SECURE_INSTALLATION STEP.
francês | espanhol |
---|---|
mysql | mysql |
racine | raíz |
de | de |
étape | paso |
passe | contraseña |
ci-dessus | en |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Étape 3: Autoriser l'accès Apache pour accéder au répertoire racine de propriétaire non compressé en modifiant les autorisations
ES Paso 3: Permitir que Apache Access pueda acceder al directorio de raíces de OwnCloud sin comprimir modificando los permisos
francês | espanhol |
---|---|
apache | apache |
répertoire | directorio |
racine | raíces |
modifiant | modificando |
autorisations | permisos |
de | de |
accéder | acceder |
au | al |
autoriser | permitir |
non | que |
FR Les fournisseurs de cloud n’ont pas accès aux coffres de jetons ou à aucune des clés associées à la racine de confiance de tokénisation.
ES Los proveedores de servicios en la nube no tienen acceso a las bóvedas de tokens ni a ninguna de las claves asociadas con la raíz de confianza de la tokenización.
francês | espanhol |
---|---|
fournisseurs | proveedores |
cloud | nube |
accès | acceso |
racine | raíz |
tokénisation | tokenización |
associées | asociadas |
la | la |
de | de |
pas | no |
jetons | tokens |
confiance | confianza |
à | a |
clés | claves |
FR Protégez les clés de votre autorité de certification racine Microsoft dans un HSM.
ES Proteja las claves de su autoridad de certificados (AC) de raíz de Microsoft en un HSM.
francês | espanhol |
---|---|
protégez | proteja |
autorité | autoridad |
certification | certificados |
microsoft | microsoft |
hsm | hsm |
votre | su |
de | de |
racine | raíz |
clés | claves |
FR Les réseaux de 5G étant construits sur des paradigmes logiciels, le besoin d’une racine de confiance est un facteur important à prendre en compte pour garantir la sécurité de la couche d’infrastructure à la couche d’application
ES Puesto que las redes 5G se desarrollan en paradigmas basados en la red, la necesidad de una Raíz de Confianza (RoT) para garantizar la seguridad desde la capa de infraestructura hasta la capa de aplicación, es un factor importante a considerar
francês | espanhol |
---|---|
logiciels | aplicación |
facteur | factor |
important | importante |
couche | capa |
prendre en compte | considerar |
réseaux | redes |
sécurité | seguridad |
besoin | necesidad |
garantir | garantizar |
de | de |
racine | raíz |
confiance | confianza |
en | en |
g | a |
la | la |
est | es |
FR Avec Thales KeySecure, vous pouvez également déployer un HSM Thales en tant que racine de confiance sur site ou dans le Cloud.
ES Junto con Thales KeySecure, usted también puede implementar un Módulo de Seguridad de Hardware de Thales como su raíz de confianza in situ o en la nube.
francês | espanhol |
---|---|
thales | thales |
cloud | nube |
site | situ |
hsm | seguridad |
ou | o |
également | también |
en | en |
de | de |
dans | in |
le | la |
déployer | implementar |
racine | raíz |
confiance | confianza |
pouvez | puede |
un | junto |
FR Empêche les administrateurs/utilisateurs privilégiés racine/système d’accéder aux données dans HANA
ES Evita que los administradores raíz/del sistema/usuarios con acceso a información privilegiada accedan a los datos de HANA
francês | espanhol |
---|---|
empêche | evita |
administrateurs | administradores |
utilisateurs | usuarios |
racine | raíz |
système | sistema |
privilégiés | privilegiada |
hana | hana |
données | datos |
FR Les HSM et la plateforme CipherTrust Data Security Platform de Thales fournissent une racine de confiance pour les appareils connectés et une protection des données du périmètre au Cloud.
ES Los HSM de Thales y CipherTrust Data Security Platform proporcionan una raíz de confianza para los dispositivos conectados y protección de datos de borde a nube.
francês | espanhol |
---|---|
thales | thales |
fournissent | proporcionan |
racine | raíz |
appareils | dispositivos |
hsm | hsm |
et | y |
security | security |
platform | platform |
cloud | nube |
protection | protección |
data | data |
connectés | conectados |
de | de |
confiance | confianza |
données | datos |
FR Les HSM Luna de SafeNet protègent les clés de chiffrement dans une racine de confiance certifiée FIPS 140 de sorte à permettre aux fabricants de tirer parti de l’Internet des objets et des Big Data en toute sécurité
ES Los módulos de seguridad de hardware (HSM) SafeNet Luna protegen las claves de cifrado en una raíz de confianza validada por FIPS 140, para que los fabricantes puedan beneficiarse de forma segura del IoT y el análisis de Big Data
francês | espanhol |
---|---|
luna | luna |
racine | raíz |
fips | fips |
fabricants | fabricantes |
data | data |
tirer parti | beneficiarse |
et | y |
hsm | hsm |
safenet | safenet |
protègent | protegen |
chiffrement | cifrado |
confiance | confianza |
sorte | forma |
tirer | el |
en | en |
sécurité | seguridad |
de | de |
clés | claves |
FR L’utilisation de HSM en tant que racine de confiance permet de répondre aux problèmes et d’établir une sécurité SSL véritable.
ES Abordar los problemas y establecer una verdadera seguridad de certificados SSL se deriva del uso de módulos de seguridad de hardware (HSMs) como la raíz de confianza.
francês | espanhol |
---|---|
racine | raíz |
problèmes | problemas |
ssl | ssl |
établir | establecer |
lutilisation | uso |
et | y |
de | de |
confiance | confianza |
véritable | verdadera |
hsm | hsms |
sécurité | seguridad |
Mostrando 50 de 50 traduções