FR Lors de la première connexion au cloud, l’application de bureau génère une paire de clés pour l’utilisateur, privée et publique, et les mémorise.
FR Lors de la première connexion au cloud, l’application de bureau génère une paire de clés pour l’utilisateur, privée et publique, et les mémorise.
CS Při prvním přihlášení do cloudu vygeneruje aplikace pro stolní počítače pár klíčů pro uživatele, soukromé a veřejné, a zapamatuje si je.
francês | Tcheco |
---|---|
cloud | cloudu |
première | první |
pour | pro |
et | a |
FR Nous pensons qu'il est plus facile pour les agents de la force publique ou la police de vérifier la vignette par derrière lorsqu'ils conduisent dans une voie de bus.
CS Máme podezření, že policisté nebo policie mohou odznak při kontrole v jízdním pruhu snadněji kontrolovat zezadu.
francês | Tcheco |
---|---|
ou | nebo |
dans | v |
FR Style de l’interface publique dans l’éditeur Gutenberg : le style de votre article ou de votre page est le même dans l’éditeur Gutenberg ainsi que dans le front-end
CS Styl aktivní stránky v Gutenberg editoru: Styl vašeho příspěvku nebo stránky je stejný v Gutenberg editoru i na aktivní stránce
francês | Tcheco |
---|---|
style | styl |
gutenberg | gutenberg |
page | stránky |
ou | nebo |
est | je |
même | i |
FR Style de l’interface publique dans l’éditeur Gutenberg : le style de votre article ou de votre page est le même dans l’éditeur Gutenberg ainsi que dans le front-end
CS Styl aktivní stránky v Gutenberg editoru: Styl vašeho příspěvku nebo stránky je stejný v Gutenberg editoru i na aktivní stránce
francês | Tcheco |
---|---|
style | styl |
gutenberg | gutenberg |
page | stránky |
ou | nebo |
est | je |
même | i |
FR Style de l’interface publique dans l’éditeur Gutenberg : le style de votre article ou de votre page est le même dans l’éditeur Gutenberg ainsi que dans le front-end
CS Styl aktivní stránky v Gutenberg editoru: Styl vašeho příspěvku nebo stránky je stejný v Gutenberg editoru i na aktivní stránce
francês | Tcheco |
---|---|
style | styl |
gutenberg | gutenberg |
page | stránky |
ou | nebo |
est | je |
même | i |
FR Style de l’interface publique dans l’éditeur Gutenberg : le style de votre article ou de votre page est le même dans l’éditeur Gutenberg ainsi que dans le front-end
CS Styl aktivní stránky v Gutenberg editoru: Styl vašeho příspěvku nebo stránky je stejný v Gutenberg editoru i na aktivní stránce
francês | Tcheco |
---|---|
style | styl |
gutenberg | gutenberg |
page | stránky |
ou | nebo |
est | je |
même | i |
FR Style de l’interface publique dans l’éditeur Gutenberg : le style de votre article ou de votre page est le même dans l’éditeur Gutenberg ainsi que dans le front-end
CS Styl aktivní stránky v Gutenberg editoru: Styl vašeho příspěvku nebo stránky je stejný v Gutenberg editoru i na aktivní stránce
francês | Tcheco |
---|---|
style | styl |
gutenberg | gutenberg |
page | stránky |
ou | nebo |
est | je |
même | i |
FR Style de l’interface publique dans l’éditeur Gutenberg : le style de votre article ou de votre page est le même dans l’éditeur Gutenberg ainsi que dans le front-end
CS Styl aktivní stránky v Gutenberg editoru: Styl vašeho příspěvku nebo stránky je stejný v Gutenberg editoru i na aktivní stránce
francês | Tcheco |
---|---|
style | styl |
gutenberg | gutenberg |
page | stránky |
ou | nebo |
est | je |
même | i |
FR Style de l’interface publique dans l’éditeur Gutenberg : le style de votre article ou de votre page est le même dans l’éditeur Gutenberg ainsi que dans le front-end
CS Styl aktivní stránky v Gutenberg editoru: Styl vašeho příspěvku nebo stránky je stejný v Gutenberg editoru i na aktivní stránce
francês | Tcheco |
---|---|
style | styl |
gutenberg | gutenberg |
page | stránky |
ou | nebo |
est | je |
même | i |
FR Style de l’interface publique dans l’éditeur Gutenberg : le style de votre article ou de votre page est le même dans l’éditeur Gutenberg ainsi que dans le front-end
CS Styl aktivní stránky v Gutenberg editoru: Styl vašeho příspěvku nebo stránky je stejný v Gutenberg editoru i na aktivní stránce
francês | Tcheco |
---|---|
style | styl |
gutenberg | gutenberg |
page | stránky |
ou | nebo |
est | je |
même | i |
FR Style de l’interface publique dans l’éditeur Gutenberg : le style de votre article ou de votre page est le même dans l’éditeur Gutenberg ainsi que dans le front-end
CS Styl aktivní stránky v Gutenberg editoru: Styl vašeho příspěvku nebo stránky je stejný v Gutenberg editoru i na aktivní stránce
francês | Tcheco |
---|---|
style | styl |
gutenberg | gutenberg |
page | stránky |
ou | nebo |
est | je |
même | i |
FR Style de l’interface publique dans l’éditeur Gutenberg : le style de votre article ou de votre page est le même dans l’éditeur Gutenberg ainsi que dans le front-end
CS Styl aktivní stránky v Gutenberg editoru: Styl vašeho příspěvku nebo stránky je stejný v Gutenberg editoru i na aktivní stránce
francês | Tcheco |
---|---|
style | styl |
gutenberg | gutenberg |
page | stránky |
ou | nebo |
est | je |
même | i |
FR Les informations erronées ou trompeuses sur la sécurité publique visant à dissuader les personnes d'exercer leur droit de vote ou de participer à un recensement.
CS Falešné nebo zavádějící informace o veřejné bezpečnosti, jejichž cílem je odradit lidi od uplatnění jejich hlasovacího práva nebo účasti na sčítání lidu
francês | Tcheco |
---|---|
informations | informace |
ou | nebo |
sur | na |
leur | jejich |
sécurité | bezpečnosti |
FR les contenus faux ou trompeurs et susceptibles de nuire concernant les urgences en matière de sécurité publique, notamment les catastrophes naturelles et les événements météorologiques extrêmes
CS Nebezpečný nepravdivý nebo zavádějící obsah o ohrožení veřejné bezpečnosti, včetně přírodních katastrof a extrémních událostí počasí
francês | Tcheco |
---|---|
contenus | obsah |
ou | nebo |
sécurité | bezpečnosti |
et | a |
en | v |
FR Vous pouvez par exemple trader sans intermédiaire ou jouer à des jeux dont le code est entièrement publique (ainsi vous savez que ceux-ci ne sont pas trafiqués).
CS Můžete provádět obchody bez prostředníků a hrát hry s plně transparentním kódem (takže víte, že vás nikdo nepodvádí).
francês | Tcheco |
---|---|
pouvez | můžete |
jeux | hry |
sans | bez |
que | a |
FR Mais alors que le stress a été désigné comme un ennemi de la santé publique, de nouvelles recherches suggèrent que le stress n'est mauvais pour vous que si vous croyez que c'est le cas
CS Ale zatímco ze stresu se stal veřejný nepřítel zdraví, nové výzkumy poukazují na to, že stres je pro vás špatný pouze když v jeho škodlivost věříte
francês | Tcheco |
---|---|
mais | ale |
pour | pro |
que | se |
FR Si vous ne parvenez pas à déterminer si votre projet relève de la représentation publique, contactez votre société de perception et de répartition des droits.
CS Pokud si nejste jisti, zda váš projekt spadá do oblasti veřejného provozování, kontaktujte místní organizaci pro ochranu autorských práv.
FR Kobo n'a pas plus de contrôle éditorial sur le contenu qu'une bibliothèque publique, librairie ou kiosque à journaux
CS Kobo již nemá redakční kontrolu nad obsahem, kterou má veřejná knihovna, knihkupectví nebo novinový stánek
Mostrando 18 de 18 traduções