FR Mettez à niveau votre méthode d'application des correctifs grâce à une solution automatisée qui emploie le catalogue de correctifs le plus récent du marché.
FR Mettez à niveau votre méthode d'application des correctifs grâce à une solution automatisée qui emploie le catalogue de correctifs le plus récent du marché.
CS Aktualizujte způsob, kterým provádíte opravy, s automatickým řešením využívajícím největší dostupný katalog patchů.
francês | Tcheco |
---|---|
des | s |
qui | který |
FR Découvrez Slipknot en live l’été prochain à l’occasion d’un concert exclusif le 15 août 2021 à l’Arena de Genève. Billets seront disponibles sur Ticketmaster.ch le vendredi 11 décembre à 10 heures.
CS I přes naši maximální snahu a v obavě z možného návratu epidemie se letos turné neuskuteční.
francês | Tcheco |
---|---|
en | v |
de | z |
sur | na |
FR Si vous avez besoin de fonctions d’édition et de sécurité avancées, d’un accès prioritaire aux correctifs de sécurité et de stabilité, ou d’une assistance technique de l’équipe ONLYOFFICE, optez pour ONLYOFFICE Enterprise Edition
CS Pokud potřebujete úpravy firemního rozsahu a kvality a funkce zabezpečení, prioritní přístup k opravám zabezpečení a stability nebo technickou podporu týmu ONLYOFFICE, zvolte verzi ONLYOFFICE Enterprise Edition
francês | Tcheco |
---|---|
si | pokud |
fonctions | funkce |
ou | nebo |
assistance | podporu |
et | a |
FR Paramètres de sécurité adaptés à l'entreprise, conformité aux normes de sécurité du secteur et accès prioritaire aux correctifs de sécurité et de stabilité
CS Nastavení zabezpečení připravené pro podniky, soulad s průmyslovými standardy a přednostní přístup k opravám zabezpečení a stability
francês | Tcheco |
---|---|
normes | standardy |
et | a |
FR Correctifs, contrôle des applications et des périphériques, etc. depuis une seule console
CS Používání patchů, ovládání aplikace a zařízení a další na jedné konzoli
francês | Tcheco |
---|---|
applications | aplikace |
et | a |
FR Nous utilisons vos coordonnées provenant des journaux et de vos demandes à l’assistance clientèle pour vous apporter de l’aide et des correctifs.
CS Využíváme kontaktní informace z vašich reportů a požadavků na zákaznickou podporu, abychom vám poskytli pomoc nebo opravy chyb.
francês | Tcheco |
---|---|
utilisons | využíváme |
et | a |
de | z |
FR Nos développeurs contractuels peuvent travailler sur des correctifs basés sur vos rapports de pannes ou d’erreurs.
CS Na opravách chyb na základě vašeho reportu se mohou podílet naši kontraktoři.
francês | Tcheco |
---|---|
nos | naši |
peuvent | mohou |
de | z |
sur | na |
FR Le paiement doit être effectué à temps pour éviter une interruption de la durée de l'abonnement et de tout service d'assistance, comme indiqué à la section MISES À NIVEAU, MISES À JOUR ET CORRECTIFS ci-dessous.
CS Platba musí být provedena včas, aby nedošlo k přerušení doby platnosti předplatného a případných služeb podpory, jak je uvedeno v oddíle UPGRADE, AKTUALIZACE A OPRAVY PRODUKTU níže.
FR Une licence perpétuelle du logiciel vous permet de recevoir gratuitement des correctifs pendant les douze premiers mois de la durée de validité de la licence perpétuelle
CS Trvalá licence k softwaru vás opravňuje k bezplatné získávání oprav po dobu prvních dvanácti měsíců doby platnosti trvalé licence
francês | Tcheco |
---|---|
licence | licence |
logiciel | softwaru |
vous | vás |
durée | dobu |
premiers | první |
de | z |
Mostrando 9 de 9 traduções