ES Nuestras herramientas de informes de gastos y de administración de listas de medicamentos le ayudan a tomar decisiones económicas y sólidas sobre alternativas y precios de medicamentos, entre las que se encuentra TRUE Daily Updates?, entre otras.
"medicamentos" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
medicamentos | medicamentos tratamento |
ES Nuestras herramientas de informes de gastos y de administración de listas de medicamentos le ayudan a tomar decisiones económicas y sólidas sobre alternativas y precios de medicamentos, entre las que se encuentra TRUE Daily Updates?, entre otras.
PT Nossas ferramentas de produção de relatório de custos e gerenciamento do compêndio farmacológico ajudam você a tomar decisões econômicas e sólidas sobre alternativas para medicação, preços de medicamentos com TRUE Daily Updates? e muito mais.
espanhol | português |
---|---|
herramientas | ferramentas |
informes | relatório |
administración | gerenciamento |
medicamentos | medicamentos |
ayudan | ajudam |
decisiones | decisões |
le | você |
y | e |
alternativas | alternativas |
precios | preços |
gastos | custos |
tomar | tomar |
encuentra | o |
nuestras | nossas |
de | do |
otras | mais |
sobre | sobre |
ES Una guía de información sobre medicamentos y fármacos* que incluye interacciones farmacológicas, identificadores de píldoras y medicamentos y fármacos de venta sin receta (solo en inglés)
PT Um guia de informações sobre medicamentos e medicações* que inclui interações medicamentosas, identificador de pílulas e medicamentos e medicações de venda livre (somente em inglês)
espanhol | português |
---|---|
guía | guia |
medicamentos | medicamentos |
incluye | inclui |
interacciones | interações |
venta | venda |
y | e |
información | informações |
inglés | inglês |
a | um |
que | que |
ES Una guía de información sobre medicamentos y fármacos* que incluye interacciones farmacológicas, identificadores de píldoras y medicamentos y fármacos de venta sin receta (solo en inglés)
PT Um guia de informações sobre medicamentos e medicações* que inclui interações medicamentosas, identificador de pílulas e medicamentos e medicações de venda livre (somente em inglês)
espanhol | português |
---|---|
guía | guia |
medicamentos | medicamentos |
incluye | inclui |
interacciones | interações |
venta | venda |
y | e |
información | informações |
inglés | inglês |
a | um |
que | que |
ES para cumplir con regulaciones de uso de medicamentos, dotó a sus equipos con computadores móviles TC-51 HC para capturar los datos de los nuevos códigos de medicamentos usados y también para un seguimiento de stock interno más eficiente.
PT Para cumprir as regulamentações de uso de medicamentos, equipou suas equipes com computadores móveis TC-51 HC para capturar dados de novos códigos de medicamentos usados e também para um rastreamento interno de estoque mais eficiente.
espanhol | português |
---|---|
medicamentos | medicamentos |
equipos | equipes |
móviles | móveis |
capturar | capturar |
datos | dados |
nuevos | novos |
códigos | códigos |
usados | usados |
seguimiento | rastreamento |
stock | estoque |
eficiente | eficiente |
y | e |
más | mais |
uso | uso |
un | um |
también | também |
interno | interno |
con | com |
a | para |
los | de |
ES Definitivamente recomiendo este seminario para comprender el material del vidrio y las interacciones entre los medicamentos y los envases de medicamentos.
PT Eu realmente recomendo este seminário para mais participantes chineses para terem uma profunda compreensão dos materiais de vidro e das possíveis interações com os recipientes dos medicamentos.
espanhol | português |
---|---|
recomiendo | recomendo |
seminario | seminário |
vidrio | vidro |
interacciones | interações |
medicamentos | medicamentos |
envases | recipientes |
y | e |
el | o |
material | materiais |
del | de |
ES Nuestras herramientas de informes de gastos y de administración de listas de medicamentos le ayudan a tomar decisiones económicas y sólidas sobre alternativas y precios de medicamentos, entre las que se encuentra TRUE Daily Updates?, entre otras.
PT Nossas ferramentas de produção de relatório de custos e gerenciamento do compêndio farmacológico ajudam você a tomar decisões econômicas e sólidas sobre alternativas para medicação, preços de medicamentos com TRUE Daily Updates? e muito mais.
espanhol | português |
---|---|
herramientas | ferramentas |
informes | relatório |
administración | gerenciamento |
medicamentos | medicamentos |
ayudan | ajudam |
decisiones | decisões |
le | você |
y | e |
alternativas | alternativas |
precios | preços |
gastos | custos |
tomar | tomar |
encuentra | o |
nuestras | nossas |
de | do |
otras | mais |
sobre | sobre |
ES para cumplir con regulaciones de uso de medicamentos, dotó a sus equipos con computadores móviles TC-51 HC para capturar los datos de los nuevos códigos de medicamentos usados y también para un seguimiento de stock interno más eficiente.
PT Para cumprir as regulamentações de uso de medicamentos, equipou suas equipes com computadores móveis TC-51 HC para capturar dados de novos códigos de medicamentos usados e também para um rastreamento interno de estoque mais eficiente.
espanhol | português |
---|---|
medicamentos | medicamentos |
equipos | equipes |
móviles | móveis |
capturar | capturar |
datos | dados |
nuevos | novos |
códigos | códigos |
usados | usados |
seguimiento | rastreamento |
stock | estoque |
eficiente | eficiente |
y | e |
más | mais |
uso | uso |
un | um |
también | também |
interno | interno |
con | com |
a | para |
los | de |
ES Definitivamente recomiendo este seminario para comprender el material del vidrio y las interacciones entre los medicamentos y los envases de medicamentos.
PT Eu realmente recomendo este seminário para mais participantes chineses para terem uma profunda compreensão dos materiais de vidro e das possíveis interações com os recipientes dos medicamentos.
espanhol | português |
---|---|
recomiendo | recomendo |
seminario | seminário |
vidrio | vidro |
interacciones | interações |
medicamentos | medicamentos |
envases | recipientes |
y | e |
el | o |
material | materiais |
del | de |
ES Con medicamentos y vacunas que salvan vidas, es fundamental asegurar la confianza del público. Sonoco e IBM están trabajando para aumentar la transparencia de la cadena de suministro y proteger la eficacia de los medicamentos.
PT Com medicamentos e vacinas que salvam vidas, é essencial estabelecer uma relação de confiança com a sociedade. A Sonoco e a IBM estão trabalhando para aumentar a transparência da cadeia de fornecimento e manter a eficácia da medicação.
espanhol | português |
---|---|
medicamentos | medicamentos |
vacunas | vacinas |
vidas | vidas |
fundamental | essencial |
ibm | ibm |
transparencia | transparência |
cadena | cadeia |
suministro | fornecimento |
eficacia | eficácia |
confianza | confiança |
es | é |
y | e |
están | estão |
trabajando | trabalhando |
aumentar | aumentar |
de | uma |
asegurar | manter |
con | com |
que | que |
del | de |
para | para |
ES Excepciones: leche para bebé, comida para bebé y leche para pasajeros que viajen con niños pequeños (necesaria para su uso durante el vuelo exclusivamente), medicamentos con receta y medicamentos sin receta esenciales
PT Isenções: leite de bebé, comida e leite de bebé, no caso dos passageiros que viajam com crianças (destinados apenas a utilização durante o voo), medicamentos sujeitos a receita médica e medicamentos essenciais não sujeitos a receita médica
espanhol | português |
---|---|
leche | leite |
comida | comida |
pasajeros | passageiros |
vuelo | voo |
medicamentos | medicamentos |
receta | receita |
esenciales | essenciais |
y | e |
niños | crianças |
el | a |
que | que |
con | com |
durante | durante |
ES Asistencia con medicamentos y ahorros rentables en medicamentos
PT Assistência Medicamentosa e Economia de Custo-benefício em Medicamentos
espanhol | português |
---|---|
asistencia | assistência |
medicamentos | medicamentos |
y | e |
ES Use GoodRx para encontrar precios más bajos para sus medicamentos. Visite goodrx.com para buscar sus medicamentos y encontrar cupones.
PT Use GoodRx para encontrar preços mais baixos para seus medicamentos. Visite goodrx.com para procurar seus medicamentos e encontrar cupons.
espanhol | português |
---|---|
precios | preços |
más | mais |
bajos | baixos |
medicamentos | medicamentos |
cupones | cupons |
encontrar | encontrar |
visite | visite |
y | e |
para | para |
sus | seus |
use | com |
ES Verifica las interacciones para proteger contra peligrosos acontecimientos adversos por medicamentos
PT Verifica as interações medicamentosas para proteção contra eventos adversos sérios dos medicamentos
espanhol | português |
---|---|
verifica | verifica |
interacciones | interações |
proteger | proteção |
acontecimientos | eventos |
medicamentos | medicamentos |
contra | contra |
las | as |
para | para |
ES La gestión de las listas de medicamentos de los hospitales simplifica las tareas asociadas al cumplimiento de las mismas en una organización.
PT O gerenciamento do compêndio de medicamentosdo hospital simplifica as tarefas de conformidade com o compêndio em toda a instituição
espanhol | português |
---|---|
hospitales | hospital |
simplifica | simplifica |
cumplimiento | conformidade |
gestión | gerenciamento |
organización | instituição |
tareas | tarefas |
la | a |
ES Tiene que conocer nuevos medicamentos y terapias novedosas al mismo tiempo que gestiona pacientes con afecciones complicadas y enfermedades concomitantes
PT Você precisa entender os novos medicamentos e os tratamentos inovadores ao mesmo tempo em que atende pacientes com doenças e comorbidades complicadas
espanhol | português |
---|---|
medicamentos | medicamentos |
pacientes | pacientes |
enfermedades | doenças |
nuevos | novos |
y | e |
conocer | entender |
al | ao |
mismo | mesmo |
que | que |
con | com |
tiempo | tempo |
ES Resúmenes de clases de fármacos: para ayudar con la revisión de listas de medicamentos y las decisiones sobre sustituciones terapéuticas
PT Resumos de classes de medicamentos: para auxiliar na revisão do compêndio e com as decisões sobre substituição de tratamentos
espanhol | português |
---|---|
resúmenes | resumos |
clases | classes |
ayudar | auxiliar |
revisión | revisão |
medicamentos | medicamentos |
decisiones | decisões |
y | e |
la | o |
de | do |
para | para |
con | com |
sobre | sobre |
ES Súmese a nosotros para conocer cómo Pfizer está llevando a cabo una audaz transformación digital para llevar medicamentos al mundo de forma más rápida y hacer que las operaciones sean más veloces y simples.
PT Venha conhecer a transformação digital pela qual a Pfizer está passando para disponibilizar medicamentos com mais rapidez e tornar suas operações mais simples e rápidas.
espanhol | português |
---|---|
pfizer | pfizer |
medicamentos | medicamentos |
rápida | rapidez |
operaciones | operações |
transformación | transformação |
y | e |
digital | digital |
más | mais |
de | pela |
conocer | conhecer |
que | está |
ES Logre que los medicamentos nuevos lleguen al mercado con mayor rapidez.
PT Faça com que medicamentos inovadores cheguem ao mercado mais rapidamente.
espanhol | português |
---|---|
medicamentos | medicamentos |
mercado | mercado |
rapidez | rapidamente |
nuevos | inovadores |
al | ao |
con | com |
ES Vea cómo Karyopharm administra sus procesos de ensayos clínicos de la mano de Smartsheet para llevar rápidamente los medicamentos a los pacientes.
PT Saiba como a Karyopharm gerencia seu processo de ensaios clínicos com o Smartsheet para disponibilizar medicamentos aos pacientes com mais rapidez.
espanhol | português |
---|---|
administra | gerencia |
ensayos | ensaios |
rápidamente | rapidez |
medicamentos | medicamentos |
pacientes | pacientes |
smartsheet | smartsheet |
procesos | processo |
la | a |
los | de |
de | aos |
cómo | com |
para | para |
ES Roche lleva décadas a la vanguardia de la investigación sanitaria, con una cartera mundial de medicamentos y diagnósticos que abarca la oncología, la inmunología, la oftalmología, las enfermedades infecciosas y la neurociencia
PT A Roche está na vanguarda das pesquisas de saúde há décadas, com um portfólio global de medicamentos e diagnósticos que abrangem oncologia, imunologia, oftalmologia, doenças infecciosas e neurociências
espanhol | português |
---|---|
décadas | décadas |
vanguardia | vanguarda |
investigación | pesquisas |
cartera | portfólio |
mundial | global |
medicamentos | medicamentos |
oncología | oncologia |
enfermedades | doenças |
infecciosas | infecciosas |
y | e |
la | a |
a | um |
lleva | com |
de | das |
ES Koumtebaye Elysée, de Chad, es un alto directivo del Departamento de Farmacia, Medicamentos y Laboratorios de Chad
PT Koumtebaye Elysée, do Chade, é gerente sênior do Departamento de Farmácia, Medicamentos e Laboratórios do Chade
espanhol | português |
---|---|
chad | chade |
es | é |
farmacia | farmácia |
medicamentos | medicamentos |
laboratorios | laboratórios |
y | e |
departamento | departamento |
de | do |
ES También puede informar un evento adverso directamente a la Administración de Alimentos y Medicamentos (Food and Drug Administration, FDA) de los EE. UU
PT Entre em contato com o seu escritório local MSD ou autoridades de saúde locais para mais informações
espanhol | português |
---|---|
informar | informações |
evento | local |
la | o |
de | em |
los | de |
ES En un año en el que las empresas biofarmacéuticas estuvieron bajo presión para entregar medicamentos y tratamientos efectivos de la forma más rápida y segura posible, fue esencial la adaptación a este nuevo ritmo de cambios
PT Neste ano em que as biofarmacêuticas enfrentaram a pressão de entregar medicamentos e tratamentos eficazes com o máximo de rapidez e segurança, a adaptação ao novo ritmo das mudanças foi fundamental
espanhol | português |
---|---|
presión | pressão |
medicamentos | medicamentos |
tratamientos | tratamentos |
efectivos | eficazes |
rápida | rapidez |
segura | segurança |
esencial | fundamental |
ritmo | ritmo |
y | e |
fue | foi |
nuevo | novo |
adaptación | adaptação |
cambios | mudanças |
entregar | entregar |
año | ano |
que | que |
la | a |
ES tienen una ambiciosa meta: crear medicamentos para tratar de manera más efectiva al cáncer, los trastornos autoinmunológicos y otras enfermedades graves
PT têm um objetivo bastante ambicioso: criar medicamentos para tratar o câncer, doenças autoimunes e outras doenças importantes de maneira mais eficaz
espanhol | português |
---|---|
meta | objetivo |
medicamentos | medicamentos |
efectiva | eficaz |
cáncer | câncer |
enfermedades | doenças |
manera | maneira |
y | e |
crear | criar |
tratar | tratar |
otras | outras |
más | mais |
una | um |
los | de |
ES La compañía vende una solución de prescripción electrónica de sustancias controladas (EPCS) que ayuda a los médicos y profesionales de la salud a conectar a sus pacientes con los medicamentos regulados que necesitan.
PT A empresa vende uma solução de Prescrição Eletrônica de Substâncias Controladas (EPCS) que ajuda médicos e profissionais de saúde a conectar seus pacientes com os medicamentos regulamentados de que precisam.
espanhol | português |
---|---|
vende | vende |
solución | solução |
sustancias | substâncias |
ayuda | ajuda |
médicos | médicos |
profesionales | profissionais |
conectar | conectar |
pacientes | pacientes |
medicamentos | medicamentos |
regulados | regulamentados |
prescripción | prescrição |
y | e |
salud | saúde |
electrónica | eletrônica |
que | que |
sus | seus |
necesitan | precisam |
de | uma |
ES La empresa vende una solución de prescripción electrónica de sustancias controladas (EPCS) que ayuda a los médicos y profesionales sanitarios a poner en contacto a sus pacientes con los medicamentos regulados que necesitan
PT A empresa vende uma solução de Prescrição Eletrônica de Substâncias Controladas (EPCS) que ajuda médicos e profissionais de saúde a conectar seus pacientes com os medicamentos regulamentados de que necessitam
espanhol | português |
---|---|
vende | vende |
solución | solução |
sustancias | substâncias |
ayuda | ajuda |
médicos | médicos |
profesionales | profissionais |
pacientes | pacientes |
medicamentos | medicamentos |
regulados | regulamentados |
necesitan | necessitam |
prescripción | prescrição |
y | e |
en | de |
empresa | empresa |
electrónica | eletrônica |
que | que |
sus | seus |
con | com |
de | uma |
ES La compañía vende una solución de prescripción electrónica de sustancias controladas (EPCS) que ayuda a los médicos y profesionales de la salud a conectar a sus pacientes con los medicamentos regulados que necesitan
PT A empresa vende uma solução de Prescrição Eletrônica de Substâncias Controladas (EPCS) que ajuda médicos e profissionais de saúde a conectar seus pacientes com os medicamentos regulamentados de que precisam
espanhol | português |
---|---|
vende | vende |
solución | solução |
sustancias | substâncias |
ayuda | ajuda |
médicos | médicos |
profesionales | profissionais |
conectar | conectar |
pacientes | pacientes |
medicamentos | medicamentos |
regulados | regulamentados |
prescripción | prescrição |
y | e |
salud | saúde |
electrónica | eletrônica |
que | que |
sus | seus |
necesitan | precisam |
de | uma |
ES Como empresa estadounidense, Kinsta hace todo lo posible para cumplir con las leyes de los EE.UU. y eso incluye el cumplimiento de las directrices de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA – Food and Drug Administration).
PT Como uma empresa americana, Kinsta faz todo o esforço para cumprir a lei americana e isso inclui o cumprimento da orientação da Food and Drug Administration (FDA).
espanhol | português |
---|---|
estadounidense | americana |
kinsta | kinsta |
incluye | inclui |
fda | fda |
con | da |
y | e |
todo | todo |
empresa | empresa |
cumplir | cumprir |
cumplimiento | cumprimento |
food | food |
hace | faz |
de | uma |
como | como |
para | para |
la | a |
ES En la encuesta, uno de cada tres médicos entrevistados dijo creer en el uso de medicamentos para prevenir y tratar la enfermedad, que ya ha demostrado ser ineficaz.
PT Na pesquisa, um em cada três médicos entrevistados disse acreditar no uso de remédios para prevenção e tratamento da doença, o que já teve a ineficácia comprovada.
espanhol | português |
---|---|
encuesta | pesquisa |
médicos | médicos |
dijo | disse |
creer | acreditar |
prevenir | prevenção |
enfermedad | doença |
y | e |
uso | uso |
medicamentos | tratamento |
en el | no |
cada | cada |
la | a |
que | que |
ser | é |
ES Actualmente, estos medicamentos se ofrecen a los pacientes en algunas redes públicas, como en Amazonas, además de haber sido ya defendidos por el presidente Jair Bolsonaro.
PT Atualmente, esses medicamentos são oferecidos para pacientes em algumas redes públicas, como no Amazonas – além de já ter sido defendida pelo presidente Jair Bolsonaro.
espanhol | português |
---|---|
actualmente | atualmente |
medicamentos | medicamentos |
pacientes | pacientes |
redes | redes |
públicas | públicas |
además | além |
presidente | presidente |
a | para |
como | como |
sido | sido |
algunas | algumas |
el | o |
estos | esses |
ES (ver arriba) De lo contrario, colocar un filtro de inyección de medicamentos de 0.2 micrones en la entrada de la trampa de agua aportará una medida de protección adicional
PT Caso contrário, a instalação de um filtro para medicamentos injetáveis de 0,2 mícron na entrada do coletor de água fornecerá proteção adicional
espanhol | português |
---|---|
filtro | filtro |
medicamentos | medicamentos |
protección | proteção |
adicional | adicional |
agua | água |
un | um |
en | de |
contrario | contrário |
de | do |
entrada | entrada |
ES El filtro para medicamentos se debe cambiar entre pacientes.
PT O filtro para medicamentos deve ser trocado entre pacientes.
espanhol | português |
---|---|
filtro | filtro |
medicamentos | medicamentos |
pacientes | pacientes |
el | o |
entre | entre |
debe | deve |
para | para |
ES Se puede poner una inyección de medicamentos de 0.2 micrones (por ejemplo, del tipo epidural) en la conexión con la trampa de agua, pero se debe cambiar entre pacientes
PT Um filtro para medicamentos injetáveis de 0,2 mícron (por exemplo, do tipo peridural) pode ser instalado na conexão ao coletor de água, mas deve ser trocado entre pacientes
espanhol | português |
---|---|
medicamentos | medicamentos |
pacientes | pacientes |
agua | água |
tipo | tipo |
la | o |
puede | pode |
en | de |
ejemplo | exemplo |
conexión | conexão |
debe | deve |
pero | mas |
ES Se puede poner una inyección de medicamentos de 0.2 micrones (por ejemplo, del tipo epidural) en la conexión con la trampa de agua y puede aportar más protección, pero se debe cambiar entre pacientes
PT Um filtro para medicamentos injetáveis de 0,2 mícron (por exemplo, do tipo peridural) pode ser instalado na conexão ao coletor de água e proporcionar alguma proteção adicional, mas deve ser trocado entre pacientes
espanhol | português |
---|---|
medicamentos | medicamentos |
protección | proteção |
pacientes | pacientes |
agua | água |
tipo | tipo |
y | e |
la | o |
puede | pode |
en | de |
más | adicional |
ejemplo | exemplo |
conexión | conexão |
debe | deve |
pero | mas |
ES Succionar el tubo endotraqueal o administrar medicamentos para nebulización es un problema distinto
PT A sucção do tubo endotraqueal ou a administração de medicamentos nebulizados é um problema diferente
espanhol | português |
---|---|
tubo | tubo |
o | ou |
administrar | administração |
medicamentos | medicamentos |
es | é |
un | um |
problema | problema |
para | de |
ES Rebaje el coste del cumplimiento de las normativas (entre otras, la identificación única de productos sanitarios y la identificación de medicamentos) estableciendo un conjunto polivalente de datos fiables y auditables.
PT Reduzir o custo da conformidade normativa, incluindo UDI e IDMP, por meio do estabelecimento de um conjunto de dados de auditoria e confiáveis.
espanhol | português |
---|---|
coste | custo |
cumplimiento | conformidade |
fiables | confiáveis |
y | e |
datos | dados |
un | um |
el | o |
de | do |
ES Disminución de los costes de los medicamentos
PT Redução dos custos dos medicamentos
espanhol | português |
---|---|
disminución | redução |
costes | custos |
medicamentos | medicamentos |
los | o |
de | dos |
ES Sin embargo, un cambio era un uso disminuido del alcohol, pero aumentó el uso de la nicotina y el uso erróneo de medicamentos de venta con receta.
PT Contudo, uma mudança era um uso diminuído do álcool, mas aumentava o uso da nicotina e o emprego errado dos medicamentos de venta com receita.
espanhol | português |
---|---|
cambio | mudança |
nicotina | nicotina |
medicamentos | medicamentos |
alcohol | álcool |
y | e |
receta | receita |
un | um |
uso | uso |
sin embargo | contudo |
la | a |
era | era |
pero | mas |
de | do |
con | com |
ES Identificación, medición y tracking del mercado institucional de medicamentos por país.
PT Identificação, medição e tracking do mercado institucional de medicamentos por país.
espanhol | português |
---|---|
identificación | identificação |
medición | medição |
tracking | tracking |
mercado | mercado |
institucional | institucional |
medicamentos | medicamentos |
país | país |
y | e |
de | do |
ES Control Union Certifications (CUC) puede ayudar a su empresa a lograr y mantener el cumplimiento normativo de la La Ley de Modernización de la Inocuidad de los Alimentos de la Administración estadounidense de Medicamentos y Alimentos (FSMA).
PT A Control Union Certifications pode ajudar a sua empresa a atingir e manter uma conformidade regulamentar com a Lei de Modernização da Segurança de Alimentos (FSMA) da Food and Drug Administration (FDA) dos EUA.
espanhol | português |
---|---|
puede | pode |
lograr | atingir |
cumplimiento | conformidade |
modernización | modernização |
control | control |
y | e |
mantener | manter |
alimentos | alimentos |
ayudar | ajudar |
empresa | empresa |
ley | lei |
los | de |
ES El alcance de Deep Learning eventualmente permitirá que la investigación médica desarrolle medicamentos personalizados que se adapten a la estructura del genoma de una persona.
PT O escopo do aprendizado profundo permitirá que a pesquisa médica crie medicamentos personalizados que são feitos sob medida para a estrutura do genoma de uma pessoa.
espanhol | português |
---|---|
deep | profundo |
learning | aprendizado |
permitirá | permitir |
investigación | pesquisa |
médica | médica |
medicamentos | medicamentos |
personalizados | personalizados |
estructura | estrutura |
desarrolle | crie |
alcance | escopo |
de | do |
que | que |
la | a |
persona | pessoa |
ES La ciencia de datos en el sector farmacéutico se utiliza principalmente para garantizar la seguridad, la calidad del producto y la eficacia de los medicamentos, tales como:
PT A ciência de dados no setor farmacêutico é usada principalmente para garantir a segurança, a qualidade do produto e a eficácia dos medicamentos, tais como:
espanhol | português |
---|---|
sector | setor |
farmacéutico | farmacêutico |
principalmente | principalmente |
eficacia | eficácia |
medicamentos | medicamentos |
ciencia | ciência |
datos | dados |
utiliza | usada |
garantizar | garantir |
seguridad | segurança |
y | e |
calidad | qualidade |
en | de |
en el | no |
producto | produto |
la | a |
de | do |
para | para |
ES Programa de ciencias de Hank Green: cómo los ingenieros mueven los medicamentos en todo el mundo
PT Hank Green: tendências em carreiras STEM
espanhol | português |
---|---|
green | green |
en | em |
ES CARE trabaja para garantizar que las personas puedan ganarse la vida dignamente y acceder a alimentos, medicamentos e información sobre riesgos para la salud como el VIH.
PT A CARE trabalha para garantir que as pessoas possam ganhar uma vida decente e ter acesso a alimentos, medicamentos e informações sobre riscos à saúde, como o HIV.
espanhol | português |
---|---|
alimentos | alimentos |
medicamentos | medicamentos |
riesgos | riscos |
vih | hiv |
care | care |
puedan | possam |
trabaja | trabalha |
vida | vida |
información | informações |
y | e |
acceder | acesso |
salud | saúde |
para | para |
garantizar | garantir |
personas | pessoas |
la | a |
sobre | sobre |
ES Al mismo tiempo, los medicamentos y suministros sexuales y reproductivos necesarios son limitados en muchos lugares.
PT Ao mesmo tempo, os medicamentos e suprimentos sexuais e reprodutivos necessários são limitados em muitos lugares.
espanhol | português |
---|---|
medicamentos | medicamentos |
suministros | suprimentos |
sexuales | sexuais |
limitados | limitados |
y | e |
muchos | muitos |
al | ao |
en | em |
mismo | mesmo |
son | são |
lugares | lugares |
tiempo | tempo |
ES Al mismo tiempo, los medicamentos y suministros necesarios para la salud sexual y reproductiva son limitados en muchos lugares.
PT Ao mesmo tempo, os medicamentos e suprimentos sexuais e reprodutivos necessários são limitados em muitos lugares.
espanhol | português |
---|---|
medicamentos | medicamentos |
suministros | suprimentos |
limitados | limitados |
y | e |
muchos | muitos |
al | ao |
la | o |
en | em |
mismo | mesmo |
son | são |
lugares | lugares |
tiempo | tempo |
ES Van a la farmacia y todo es caro, y el médico simplemente prescribe medicamentos una y otra vez, pero ¿cómo los compran?
PT Eles vão na farmácia e tudo é caro, e o médico só passa remédio sem parar, mas como eles compram?
espanhol | português |
---|---|
farmacia | farmácia |
caro | caro |
médico | médico |
y | e |
es | é |
pero | mas |
a | vão |
todo | tudo |
el | o |
ES “Preferiría comprar comida para mi familia en lugar de medicamentos para mí”, dice Raghda, una madre de siete hijos de 33 años en Gaza. “Tener comida en la mesa sirve a toda la familia”.
PT “Prefiro comprar comida para minha família em vez de remédios para mim”, diz Raghda, 33, mãe de sete filhos em Gaza. “Ter comida na mesa serve para toda a família.”
ES Se vio obligado a abandonar su casa porque la medicina que necesitaba para tratar una enfermedad terminal era imposible de encontrar en Venezuela debido a la escasez de medicamentos.
PT Ele foi forçado a deixar sua casa porque o remédio de que precisava para tratar uma doença terminal foi impossível de encontrar na Venezuela devido à escassez de remédios.
espanhol | português |
---|---|
obligado | forçado |
enfermedad | doença |
terminal | terminal |
imposible | impossível |
encontrar | encontrar |
venezuela | venezuela |
escasez | escassez |
necesitaba | precisava |
tratar | tratar |
en | de |
a | deixar |
la | a |
casa | casa |
que | que |
debido | devido |
ES Si estos hospitales no brindaran dichos servicios, medicamentos y pruebas, los padres no podrían llevar a sus bebés a otro lugar y los bebés podrían morir ”, dice Samah.
PT Se esses hospitais não estivessem fornecendo esses serviços, medicamentos e exames, os pais não poderiam levar seus bebês para outro lugar e os bebês poderiam morrer ”, diz Samah.
Mostrando 50 de 50 traduções