ES Compruebe la configuración de su registro TLS-RPT y valide su registro utilizando nuestro comprobadorgratuito de registros TLS-RPT.
ES Compruebe la configuración de su registro TLS-RPT y valide su registro utilizando nuestro comprobadorgratuito de registros TLS-RPT.
NO Kontroller konfigurasjonen av TLS-RPT-posten, og valider posten din ved hjelp av vår gratis TLS-RPT Record Checker.
espanhol | norueguês |
---|---|
y | og |
de | ved |
utilizando | ved hjelp av |
su | din |
ES Compruebe la configuración de su registro TLS-RPT y valide su registro utilizando nuestro comprobadorgratuito de registros TLS-RPT.
NO Kontroller konfigurasjonen av TLS-RPT-posten, og valider posten din ved hjelp av vår gratis TLS-RPT Record Checker.
espanhol | norueguês |
---|---|
y | og |
de | ved |
utilizando | ved hjelp av |
su | din |
ES Compruebe la configuración de su registro TLS-RPT y valide su registro utilizando nuestro comprobador de registros TLS-RPT gratuito
NO Sjekk TLS-RPT-postkonfigurasjonen og valider posten din ved å bruke vår gratis TLS-RPT Record Checker
espanhol | norueguês |
---|---|
gratuito | gratis |
y | og |
de | ved |
su | din |
utilizando | bruke |
ES Compruebe su póliza de registro MTA-STS y valide su registro utilizando nuestro comprobador de registros MTA-STS gratuito
NO Sjekk MTA-STS-postpolicyen din og valider posten din ved å bruke vår gratis MTA-STS Record Checker
espanhol | norueguês |
---|---|
gratuito | gratis |
y | og |
de | ved |
su | din |
utilizando | bruke |
ES Busque y valide su registro SPF
NO Slå opp og valider SPF -posten din
espanhol | norueguês |
---|---|
busque | slå opp |
spf | spf |
y | og |
su | din |
ES Compruebe su política de registros MTA-STS y valide su registro utilizando nuestro comprobador de registros MTA-STSgratuito .
NO Sjekk MTA-STS-oppføringspolicyen og valider posten din ved hjelp av vår gratis MTA-STS Record Checker.
espanhol | norueguês |
---|---|
y | og |
de | ved |
utilizando | ved hjelp av |
su | din |
ES Compruebe su política de registros MTA-STS y valide su registro utilizando nuestro comprobador de registros MTA-STSgratuito .
NO Sjekk MTA-STS-oppføringspolicyen og valider posten din ved hjelp av vår gratis MTA-STS Record Checker.
espanhol | norueguês |
---|---|
y | og |
de | ved |
utilizando | ved hjelp av |
su | din |
ES Busque y valide su registro SPF
NO Slå opp og valider SPF -posten din
espanhol | norueguês |
---|---|
busque | slå opp |
spf | spf |
y | og |
su | din |
ES Para publicar el registro BIMI, es necesario crear un registro TXT en el archivo de zona DNS. El registro TXT debe llamarse
NO For å publisere BIMI-posten må du opprette en TXT-post i DNS-sonefilen. TXT-posten skal hete
espanhol | norueguês |
---|---|
publicar | publisere |
bimi | bimi |
crear | opprette |
dns | dns |
para | å |
un | en |
en | i |
debe | du |
ES Un registro SPF válido sólo puede tener un máximo de 10 búsquedas DNS. Con un solo clic, PowerSPF le permite optimizar su registro SPF para que siga autorizando a todos sus remitentes conocidos sin superar nunca el límite.
NO En gyldig SPF -post kan bare ha maksimalt 10 DNS -oppslag. Med bare ett klikk lar PowerSPF deg optimalisere SPF -oppføringen slik at du fremdeles autoriserer alle dine kjente avsendere uten å overskride grensen.
espanhol | norueguês |
---|---|
spf | spf |
dns | dns |
clic | klikk |
permite | lar |
optimizar | optimalisere |
puede | kan |
para | å |
sin | uten |
un | en |
tener | ha |
solo | bare |
todos | alle |
sus | du |
que | at |
ES La herramienta MTA-STS Checker está diseñada para empresas a las que se les ha emitido un registro MTA-STS y que desean verificar si su registro está activo o inactivo realizando una comprobación MTA-STS instantánea y precisa de su dominio.
NO MTA-STS Checker-verktøyet er utviklet for selskaper som har fått utstedt en MTA-STS-post og ønsker å verifisere om posten deres er aktiv eller inaktiv ved å utføre en umiddelbar og nøyaktig MTA-STS-sjekk på domenet deres.
espanhol | norueguês |
---|---|
empresas | selskaper |
precisa | nøyaktig |
y | og |
está | er |
para | for |
un | en |
de | ved |
su | deres |
o | eller |
que | som |
ha | har |
ES De forma similar a la publicación de un registro DNS BIMI, es necesario realizar una entrada para una cabecera adicional del selector BIMI en su DNS en forma de registro de texto (TXT), para configurarlo
NO I likhet med å publisere en BIMI DNS-post, må du legge inn en ekstra BIMI-velgerhode i DNS i form av en tekst (TXT) -post for å konfigurere den
espanhol | norueguês |
---|---|
forma | form |
dns | dns |
bimi | bimi |
adicional | ekstra |
para | å |
en | i |
un | en |
del | av |
ES Solucione el mensaje "No se ha encontrado ningún registro DMARC" añadiendo el registro DMARC que falta para su dominio con PowerDMARC en 5 sencillos pasos.
NO Løs problemet med "Ingen DMARC-post funnet" ved å legge til den manglende DMARC-posten for domenet ditt med PowerDMARC i fem enkle trinn.
espanhol | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
powerdmarc | powerdmarc |
pasos | trinn |
para | å |
en | i |
no | ingen |
ES Mantenga un registro de quién está en el evento mediante la creación de una tabla de registro para los asistentes y los atletas.
NO Følg opp med hvem som er på eventet ved å sette opp et registreringsbord for deltakere og sportsutøvere.
espanhol | norueguês |
---|---|
para | å |
y | og |
está | er |
ES La mayoría de empresas guardan un registro de tus actividades para dar un mejor servicio al cliente
NO De fleste selskaper registrerer eller logger over aktivitetene dine for å tjene deg som kunde bedre
espanhol | norueguês |
---|---|
empresas | selskaper |
mejor | bedre |
para | å |
la | de |
de | over |
ES Esto es todas las webs que están disponibles públicamente y que no requieren ningún tipo de registro o credenciales de inicio de sesión
NO Dette er alle nettstedene som er offentlig tilgjengelig og ikke krever noen form for registrering eller logg-inn data
espanhol | norueguês |
---|---|
y | og |
o | eller |
no | ikke |
todas | alle |
es | er |
esto | dette |
que | som |
ES Esta información pudo enviarse a través del uso que se haga de nuestros servicios, los sitios web, teléfonos, mensajes de correo electrónico, formularios de registro u otros canales similares.
NO Denne informasjonen kan ha blitt sendt inn gjennom bruken av våre tjenester, nettsteder, telefon, e-post, registreringsskjemaer eller andre lignende kanaler.
espanhol | norueguês |
---|---|
nuestros | våre |
servicios | tjenester |
teléfonos | telefon |
otros | andre |
similares | lignende |
información | informasjonen |
esta | denne |
web | nettsteder |
ES El registro es necesario para mostrarle los intentos de seguimiento bloqueados como un mapa visual
NO Loggen er nødvendig for å vise de blokkerte sporingsforsøkene som et visuelt kart
espanhol | norueguês |
---|---|
necesario | nødvendig |
mapa | kart |
es | er |
para | å |
el | de |
como | som |
ES Registro de aprovisionamiento del servicio
NO Loggføring av tjenestelevering
espanhol | norueguês |
---|---|
del | av |
ES Los eventos de registro del servicio de VPN para los dispositivos aprovisionados se conservan durante tres meses, y después se eliminan.
NO Logghendelser for VPN-tjenester på enheter som dekkes, oppbevares i tre måneder før de blir slettet.
espanhol | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
dispositivos | enheter |
para | for |
los | de |
y | som |
ES Los eventos de registro de servicio para los dispositivos aprovisionados se conservan durante tres meses. Una vez transcurrido este período, se eliminan.
NO Tjenestelogghendelser for enheter med tjenesten beholdes i tre måneder før de slettes.
espanhol | norueguês |
---|---|
dispositivos | enheter |
servicio | tjenesten |
para | for |
de | med |
tres | tre |
ES Instalación, registro y licencias
NO Programvareinstallasjon, -registrering og lisensiering (engelsk)
espanhol | norueguês |
---|---|
y | og |
ES El amplio mecanismo de informes de PowerDMARC incluye dos informes separados como parte del registro DMARC multifacético y de múltiples capas: el informe agregado y el informe forense
NO PowerDMARCs omfattende rapporteringsmekanisme inkluderer to separate rapporter som en del av den mangefasetterte og flerlags DMARC-posten- samlet rapport og rettsmedisinsk rapport
espanhol | norueguês |
---|---|
informes | rapporter |
incluye | inkluderer |
dmarc | dmarc |
y | og |
dos | to |
parte | del |
ES Sin pago, sin registro, sin ventanas emergentes! ¡Solo un juego trans ilimitado toda la noche!
NO Ingen betaling, ingen registrering, ingen pop-ups! Bare ubegrenset trans gameplay hele natten!
espanhol | norueguês |
---|---|
sin | ingen |
pago | betaling |
ilimitado | ubegrenset |
solo | bare |
ES Explore el proceso de registro, lanzamiento, y mucho más.
NO Finn ut mer om innfasings- og oppstartsprosessen og veien videre.
espanhol | norueguês |
---|---|
y | og |
más | mer |
ES Ofrezca un registro fácil, proteja su base de datos y asegúrese de que sus clientes vuelvan.
NO Enkel registrering. Beskytt databasen din og få kundene til å komme tilbake, igjen og igjen.
espanhol | norueguês |
---|---|
fácil | enkel |
y | og |
su | din |
de | til |
ES Simplemente inicie sesión en su cPanel, luego busque archivos de registro sin procesar
NO Bare logg inn på cPanel, og finn deretter rå loggfiler
espanhol | norueguês |
---|---|
simplemente | bare |
de | deretter |
ES Optimice su dominio para recibir notificaciones sobre fallos de entrega de correo electrónico con su propio registro DNS TLS-RPT.
NO Optimaliser domenet ditt for å motta varsler om leveringssvikt på e-post med din egen TLS-RPT DNS-post!
espanhol | norueguês |
---|---|
recibir | motta |
notificaciones | varsler |
dns | dns |
para | å |
sobre | om |
de | med |
su | ditt |
propio | egen |
ES Cómo configurar el registro de eventos en 10 pasos.
NO Slik konfigurerer du eventregistrering i 10 trinn
espanhol | norueguês |
---|---|
en | i |
cómo | slik |
ES Los archivos de registro contienen datos acerca de la naturaleza de cada acceso, inclusive las direcciones IP de origen, los proveedores de servicio de Internet, los archivos vistos en nuestra página (p
NO Loggfilene inneholder data om karakteren av hver tilgang, inkludert opprinnelig IP-adresse, Internettleverandør, filene som ble vist på nettstedet vårt (f.eks
espanhol | norueguês |
---|---|
datos | data |
acceso | tilgang |
ip | ip |
nuestra | vårt |
acerca | om |
cada | hver |
ES garantizar que usted pueda suscribirse para acceder a nuestro servicio a través de una integración con un tercero, tal como Facebook/LinkedIn/Microsoft/Google/registro único;
NO sørge for at du kan registrere deg for tjenestene våre fra tredjepartsintegrasjoner som Facebook/LinkedIn/Microsoft/Google/SSO;
espanhol | norueguês |
---|---|
nuestro | våre |
microsoft | microsoft |
para | for |
pueda | du kan |
que | som |
de | deg |
ES Compruebe el registro SPF del dominio listado en busca de una dirección IP que coincida
NO Sjekk SPF -posten for det oppførte domenet for å finne en matchende IP -adresse
espanhol | norueguês |
---|---|
spf | spf |
dirección | adresse |
ip | ip |
una | en |
de | det |
ES Permitir las direcciones IP que figuran en el registro A del dominio
NO Tillat IP -adressene som er oppført i domenets A -post
espanhol | norueguês |
---|---|
ip | ip |
en | i |
que | som |
ES El SPF pasa si la búsqueda de un registro A del dominio listado devuelve un resultado válido
NO SPF passerer hvis et A -oppslagssøk av det oppførte domenet returnerer et gyldig resultat
espanhol | norueguês |
---|---|
spf | spf |
resultado | resultat |
del | av |
de | det |
ES Se ha encontrado el siguiente registro TXT de MTA-STS DNS para
NO Følgende MTA-STS DNS TXT-post ble funnet for
espanhol | norueguês |
---|---|
siguiente | følgende |
dns | dns |
para | for |
ES Se ha encontrado el siguiente registro TLS-RPT DNS TXT para
NO Følgende TLS-RPT DNS TXT-post ble funnet for
espanhol | norueguês |
---|---|
siguiente | følgende |
dns | dns |
para | for |
ES Busque el registro DMARC de su dominio seleccionando "DMARC" en el menú o escribiendo "dmarc: dominio.com" en el cuadro de búsqueda
NO Slå opp domenets DMARC -post ved å velge "DMARC" fra menyen eller skrive "dmarc: domain.com" i søkeboksen
espanhol | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
seleccionando | velge |
o | eller |
escribiendo | skrive |
en | i |
busque | slå opp |
ES Busque el registro SPF de su dominio seleccionando "SPF" en el menú o escribiendo "spf: dominio.com" en el cuadro de búsqueda
NO Slå opp domenets SPF -post ved å velge “SPF” fra menyen eller skrive “spf: domain.com” i søkeboksen
espanhol | norueguês |
---|---|
spf | spf |
de | fra |
seleccionando | velge |
en | i |
o | eller |
escribiendo | skrive |
busque | slå opp |
ES Busque el registro DNS PTR de su dirección IP seleccionando "PTR" en el menú o escribiendo "PTR: 1.1.1.1" en el cuadro de búsqueda
NO Slå opp IP -adressen din PTR DNS -post ved å velge "PTR" fra menyen eller skrive "PTR: 1.1.1.1" i søkeboksen
espanhol | norueguês |
---|---|
dns | dns |
ip | ip |
seleccionando | velge |
o | eller |
escribiendo | skrive |
en | i |
busque | slå opp |
su | din |
ES Utilice esta herramienta para buscar y validar su registro DMARC.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere DMARC -posten din.
espanhol | norueguês |
---|---|
utilice | bruk |
buscar | slå opp |
validar | validere |
dmarc | dmarc |
para | å |
y | og |
su | din |
esta | dette |
ES Utilice esta herramienta para buscar y validar su registro SPF.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere SPF -posten din.
espanhol | norueguês |
---|---|
utilice | bruk |
buscar | slå opp |
validar | validere |
spf | spf |
para | å |
y | og |
su | din |
esta | dette |
ES Utilice esta herramienta para buscar y validar su registro DKIM.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere DKIM -posten din.
espanhol | norueguês |
---|---|
utilice | bruk |
buscar | slå opp |
validar | validere |
dkim | dkim |
para | å |
y | og |
su | din |
esta | dette |
ES Utilice esta herramienta para buscar su registro FCrDNS.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp FCrDNS -posten din.
espanhol | norueguês |
---|---|
utilice | bruk |
buscar | slå opp |
para | å |
su | din |
esta | dette |
ES Utilice esta herramienta para buscar su registro en la lista negra.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp svartelisten din.
espanhol | norueguês |
---|---|
utilice | bruk |
buscar | slå opp |
para | å |
su | din |
en | til |
ES Utilice esta herramienta para buscar y validar su registro BIMI.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere BIMI -posten din.
espanhol | norueguês |
---|---|
utilice | bruk |
buscar | slå opp |
validar | validere |
bimi | bimi |
para | å |
y | og |
su | din |
esta | dette |
ES Utilice esta herramienta para buscar y validar su registro MTA-STS/TLS-RPT.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere din MTA-STS/TLS-RPT-post.
espanhol | norueguês |
---|---|
utilice | bruk |
buscar | slå opp |
validar | validere |
para | å |
y | og |
su | din |
esta | dette |
ES Utilice esta herramienta para buscar y validar su registro mx.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere din mx -post.
espanhol | norueguês |
---|---|
utilice | bruk |
buscar | slå opp |
validar | validere |
para | å |
y | og |
su | din |
esta | dette |
ES Utilice esta herramienta para buscar y validar su registro ns.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere din ns -post.
espanhol | norueguês |
---|---|
utilice | bruk |
buscar | slå opp |
validar | validere |
para | å |
y | og |
su | din |
esta | dette |
ES Utilice esta herramienta para consultar su registro Whois.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp Whois -posten din.
espanhol | norueguês |
---|---|
utilice | bruk |
para | å |
su | din |
esta | dette |
ES La Corporación de Asignación de Nombres y Números de Internet (ICANN) regula el registro y la propiedad de los nombres de dominio
NO Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) regulerer domenenavnregistrering og eierskap
espanhol | norueguês |
---|---|
y | og |
Mostrando 50 de 50 traduções