ES También puedes buscar una ubicación pulsando el ícono del marcador de ubicación o pulsando Buscar ubicaciones.
ES También puedes buscar una ubicación pulsando el ícono del marcador de ubicación o pulsando Buscar ubicaciones.
IT Puoi anche cercare una posizione toccando l'icona dell'indicatore di posizione o Cerca località.
espanhol | italiano |
---|---|
puedes | puoi |
o | o |
buscar | cercare |
también | anche |
de | di |
ubicación | posizione |
ubicaciones | località |
ES Pulsando en “Notifícame” acepto la política de privacidad
IT Cliccando su “Notificami” presto il consenso alla Informativa sulla Privacy
ES Otros usuarios de HT pueden consultar tu perfil pulsando en las evaluaciones o las fotos que hayas subido
IT Gli altri utenti di HT possono consultare il tuo profilo cliccando su qualsiasi recensione o foto che hai inviato
espanhol | italiano |
---|---|
usuarios | utenti |
consultar | consultare |
perfil | profilo |
pulsando | cliccando |
fotos | foto |
pueden | possono |
o | o |
de | di |
otros | altri |
en | qualsiasi |
ES En nuestro plano de Roma podrás ver la localización de los principales monumentos, museos, plazas, iglesias y puntos de interés de la ciudad. Pulsando sobre cada icono podrás ver de qué lugar se trata.
IT Con la nostra mappa di Roma localizzerete i monumenti, i musei, le piazze, le chiese e i punti d'interesse della città. Cliccando sulle icone, scoprirete di quali luoghi si tratta.
espanhol | italiano |
---|---|
monumentos | monumenti |
museos | musei |
iglesias | chiese |
pulsando | cliccando |
icono | icone |
roma | roma |
y | e |
puntos | punti |
ciudad | città |
plazas | piazze |
de | di |
en | sulle |
la | della |
plano | si |
ES Puede obtener más información sobre las cookies que utilizamos y sobre cómo cambiar su configuración de cookies pulsando aquí
IT Per saperne di più sui cookie da noi utilizzati e sul modo in cui puoi modificare le tue preferenze sui cookie, fai clic qui
espanhol | italiano |
---|---|
cookies | cookie |
utilizamos | utilizzati |
cambiar | modificare |
configuración | preferenze |
aquí | qui |
y | e |
de | di |
más | più |
puede | puoi |
sobre | in |
que | fai |
ES Pulsando en “Suscribirse” acepto la política de privacidad
IT Cliccando su “Abbonati” presto il consenso alla Informativa sulla Privacy
ES Si pulsas un bloque en un día específico, puedes optar para que se repita cada semana pulsando Repetir y siguiendo el mensaje.
IT Se tocchi un blocco in un giorno specifico, puoi scegliere di ripeterlo ogni settimana toccando Ripeti e seguendo le indicazioni.
espanhol | italiano |
---|---|
bloque | blocco |
optar | scegliere |
repita | ripeti |
día | giorno |
puedes | puoi |
semana | settimana |
y | e |
el | le |
cada | ogni |
un | un |
siguiendo | seguendo |
ES Para dejar menos espacio entre líneas, en un equipo, agrega un salto de línea pulsando Shift + Intro. Si ves problemas de formato al crear saltos de línea, consulta Cómo corregir el formato de texto.
IT Per ridurre lo spazio tra le righe, su un computer, aggiungi un'interruzione di riga premendo Maiusc + Invio. Nel caso riscontrassi problemi di formattazione durante la creazione delle interruzioni di riga, visita Correggere la formattazione del testo.
espanhol | italiano |
---|---|
menos | ridurre |
equipo | computer |
agrega | aggiungi |
pulsando | premendo |
ves | visita |
formato | formattazione |
corregir | correggere |
problemas | problemi |
un | un |
crear | creazione |
de | di |
texto | testo |
espacio | spazio |
para | per |
en | tra |
el | le |
ES Puedes aceptar todas las cookies mediante el botón “Aceptar” o puedes configurar o rechazar su uso pulsando en “Configurar”
IT È possibile accettare tutti i cookie tramite il pulsante "Accetta" oppure è possibile configurare o rifiutare il loro utilizzo facendo clic su "Configura"
espanhol | italiano |
---|---|
puedes | possibile |
cookies | cookie |
rechazar | rifiutare |
o | o |
uso | utilizzo |
aceptar | accettare |
en | su |
su | loro |
mediante | tramite |
configurar | configurare |
botón | pulsante |
el | il |
ES Para recibir su código RT por favor rellene el formulario pulsando AQUI.
IT Per ottenere il vostro codice RT, vi preghiamo di riempire il modulo di sottoscrizione cliccando QUI.
espanhol | italiano |
---|---|
código | codice |
formulario | modulo |
pulsando | cliccando |
el | il |
su | vostro |
para | per |
por | di |
ES La linterna frontal 2760 LED; varios modos de funcionamiento pulsando solo un botón.
IT Funzionalità semplice e multiraggio al solo tocco di un pulsante.
espanhol | italiano |
---|---|
funcionamiento | funzionalità |
de | di |
un | un |
botón | pulsante |
solo | solo |
ES Ataque rápido Un ataque que se lleva a cabo pulsando la pantalla durante el combate. Cada ataque rápido generará energía que se usará en los ataques cargados.
IT Lega Mega: una delle leghe che fanno parte della Lega Lotte GO. Possono partecipare alla Lega Mega i Pokémon con 1.500 PL o meno.
espanhol | italiano |
---|---|
lleva | con |
el | i |
un | una |
ES Tales archivos mantienen los formatos internos de oficina online (.doct, .xlst, .pptt) hasta que los abra con Document Editor y guarde pulsando el icono en la barra de herramientas superior
IT Questi file rimangono nel formato interno di online office (.doct, .xlst, .pptt) finché non li apri in Document Editor e non salvi cliccando sull'icona sulla barra degli strumenti superiore
espanhol | italiano |
---|---|
oficina | office |
online | online |
abra | apri |
editor | editor |
pulsando | cliccando |
barra | barra |
herramientas | strumenti |
y | e |
archivos | file |
de | di |
el | sulla |
la | degli |
ES Para editar un archivo almacenado en su disco duro, primeramente súbalo a Documentos pulsando el botón Subir en la parte izquierda superior de la página.
IT Per modificare un file memorizzato sul disco rigido, prima di tutto caricalo nel modulo Documenti online office cliccando su Carica nell'angolo sinistro superiore della pagina.
espanhol | italiano |
---|---|
almacenado | memorizzato |
duro | rigido |
pulsando | cliccando |
un | un |
documentos | documenti |
editar | modificare |
archivo | file |
disco | disco |
de | di |
página | pagina |
en | sul |
la | della |
ES Usted también puede crear un nuevo documento directo en el portal pulsando el botón Crear en la esquina izquierda superior y seleccionando el tipo de archivo que usted quiere crear en la lista desplegable.
IT Puoi anche creare un nuovo documento direttamente nel portale cliccando sul pulsante Crea nell'angolo sinistro superiore e selezionando il tipo del documento necessario dall'elenco a discesa.
espanhol | italiano |
---|---|
directo | direttamente |
portal | portale |
pulsando | cliccando |
seleccionando | selezionando |
desplegable | a discesa |
documento | documento |
y | e |
puede | puoi |
un | un |
tipo | tipo |
nuevo | nuovo |
también | anche |
crear | creare |
botón | pulsante |
izquierda | sinistro |
en | sul |
en el | superiore |
superior | a |
ES Para abrir el archivo almacenado en su disco duro, primeramente súbalo a Documentos pulsando el botón Subir en la parte izquierda superior de la página.
IT Per aprire il file memorizzato sul disco rigido, prima di tutto caricalo nel modulo Documenti cliccando sul pulsante Carica nell'angolo sinistro superiore della pagina.
espanhol | italiano |
---|---|
abrir | aprire |
almacenado | memorizzato |
duro | rigido |
pulsando | cliccando |
subir | carica |
documentos | documenti |
archivo | file |
disco | disco |
de | di |
página | pagina |
en | sul |
botón | pulsante |
ES Para monitorizar todo el historial de comentarios añadidos al documento actual, abra el panel Comentarios pulsando en la izquierda barra lateral.
IT Per tener traccia di tutta la cronologia dei commenti aggiunti al documento corrente, apri il pannello Commenti cliccando sull'icona sulla barra sinistra.
espanhol | italiano |
---|---|
monitorizar | traccia |
historial | cronologia |
comentarios | commenti |
añadidos | aggiunti |
documento | documento |
actual | corrente |
abra | apri |
pulsando | cliccando |
barra | barra |
al | al |
de | di |
panel | pannello |
en | tutta |
izquierda | sinistra |
ES Para comunicar con sus coeditores durante la edición del documento, abra el panel Chat pulsando el icono en la izquierda barra lateral. Todos los usuarios que están editando el documento se mostrarán en la parte superior del panel.
IT Per comunicare con i tuoi collaboratori durante la modifica del documento, apri il pannello Chat cliccando sull'icona sulla barra sinistra. Tutti gli utenti che stanno modificando il documento vengono elencati nella parte superiore del pannello.
espanhol | italiano |
---|---|
abra | apri |
pulsando | cliccando |
barra | barra |
usuarios | utenti |
documento | documento |
chat | chat |
edición | modifica |
panel | pannello |
izquierda | sinistra |
parte | parte |
todos | tutti |
ES La conmutación se realiza cómodamente pulsando un botón en la parte posterior del elemento extensible negro.
IT Il passaggio dall’uno all’altro si effettua comodamente premendo un pulsante sulla parte posteriore dell’elemento estraibile nero.
espanhol | italiano |
---|---|
cómodamente | comodamente |
pulsando | premendo |
botón | pulsante |
negro | nero |
un | un |
la | il |
parte | parte |
posterior | posteriore |
en | sulla |
ES La aventura de Mario comienza como una aventura clásica de plataformas, ¡pero las apariencias engañan! Pulsando el botón A, la perspectiva del mundo cambia de repente de 2D a 3D, y los misteriosos mundos ganan en profundidad.
IT L'avventura di Mario inizia come un normale gioco platform… ma le apparenze possono ingannare! Premendo il pulsante A, la tua prospettiva sul mondo cambia da 2 a 3 dimensioni!
espanhol | italiano |
---|---|
aventura | gioco |
mario | mario |
comienza | inizia |
plataformas | platform |
pulsando | premendo |
botón | pulsante |
perspectiva | prospettiva |
cambia | cambia |
mundo | mondo |
de | di |
pero | ma |
la | il |
como | come |
en | a |
a | un |
ES Podéis ver la ruta y las paradas en un mapa pulsando aquí.
IT Potete consultare gli itinerari e le loro fermate, cliccando qui:
espanhol | italiano |
---|---|
podéis | potete |
paradas | fermate |
pulsando | cliccando |
aquí | qui |
ver | consultare |
ruta | itinerari |
y | e |
ES En nuestro plano de Roma podrás ver la localización de los principales monumentos, museos, plazas, iglesias y puntos de interés de la ciudad. Pulsando sobre cada icono podrás ver de qué lugar se trata.
IT Con la nostra mappa di Roma localizzerete i monumenti, i musei, le piazze, le chiese e i punti d'interesse della città. Cliccando sulle icone, scoprirete di quali luoghi si tratta.
espanhol | italiano |
---|---|
monumentos | monumenti |
museos | musei |
iglesias | chiese |
pulsando | cliccando |
icono | icone |
roma | roma |
y | e |
puntos | punti |
ciudad | città |
plazas | piazze |
de | di |
en | sulle |
la | della |
plano | si |
ES En nuestro plano de Roma podrás ver la localización de los principales monumentos, museos, plazas, iglesias y puntos de interés de la ciudad. Pulsando sobre cada icono podrás ver de qué lugar se trata.
IT Con la nostra mappa di Roma localizzerete i monumenti, i musei, le piazze, le chiese e i punti d'interesse della città. Cliccando sulle icone, scoprirete di quali luoghi si tratta.
espanhol | italiano |
---|---|
monumentos | monumenti |
museos | musei |
iglesias | chiese |
pulsando | cliccando |
icono | icone |
roma | roma |
y | e |
puntos | punti |
ciudad | città |
plazas | piazze |
de | di |
en | sulle |
la | della |
plano | si |
ES En nuestro plano de Roma podrás ver la localización de los principales monumentos, museos, plazas, iglesias y puntos de interés de la ciudad. Pulsando sobre cada icono podrás ver de qué lugar se trata.
IT Con la nostra mappa di Roma localizzerete i monumenti, i musei, le piazze, le chiese e i punti d'interesse della città. Cliccando sulle icone, scoprirete di quali luoghi si tratta.
espanhol | italiano |
---|---|
monumentos | monumenti |
museos | musei |
iglesias | chiese |
pulsando | cliccando |
icono | icone |
roma | roma |
y | e |
puntos | punti |
ciudad | città |
plazas | piazze |
de | di |
en | sulle |
la | della |
plano | si |
ES En nuestro plano de Roma podrás ver la localización de los principales monumentos, museos, plazas, iglesias y puntos de interés de la ciudad. Pulsando sobre cada icono podrás ver de qué lugar se trata.
IT Con la nostra mappa di Roma localizzerete i monumenti, i musei, le piazze, le chiese e i punti d'interesse della città. Cliccando sulle icone, scoprirete di quali luoghi si tratta.
espanhol | italiano |
---|---|
monumentos | monumenti |
museos | musei |
iglesias | chiese |
pulsando | cliccando |
icono | icone |
roma | roma |
y | e |
puntos | punti |
ciudad | città |
plazas | piazze |
de | di |
en | sulle |
la | della |
plano | si |
ES Abre el modo edición pulsando en la barra de herramientas superior.
IT Aprire la modalità di modifica facendo clic su nella barra degli strumenti superiore.
espanhol | italiano |
---|---|
barra | barra |
herramientas | strumenti |
modo | modalità |
de | di |
la | degli |
el | la |
ES Pulsando con el dedo se puede hablar, abrir la puerta o encender la luz en el área de entrada
IT Con un semplice tocco del dito, è possibile avviare la comunicazione, aprire la porta o accendere la luce nell'area d'ingresso
espanhol | italiano |
---|---|
dedo | dito |
puede | possibile |
abrir | aprire |
puerta | porta |
o | o |
encender | accendere |
luz | luce |
entrada | un |
el | la |
de | del |
con | con |
ES Pulsando brevemente el regulador pulsador Gira se enciende o se apaga la luz. El contacto prolongado regula la luz sin escalonamiento.
IT Un breve tocco del dimmer a pulsante Gira accende o spegne la luce. Un tocco più lungo attenua la luce in modo continuo.
espanhol | italiano |
---|---|
pulsador | pulsante |
luz | luce |
o | o |
el | la |
la | del |
ES Con el mecanismo de control de persianas Gira System 3000, en combinación con el módulo de superficie de mando Gira System 3000, podrá subir y bajar las persianas fácilmente a diario pulsando en las teclas de flecha.
IT Con il modulo di controllo veneziane Gira System 3000 in combinazione con il pannello di comando Gira System 3000 con simboli freccia, per il sollevamento e l'abbassamento quotidiano delle veneziane basta il solo tocco di un dito.
espanhol | italiano |
---|---|
combinación | combinazione |
módulo | modulo |
flecha | freccia |
system | system |
y | e |
diario | quotidiano |
el | il |
en | in |
de | di |
mando | controllo |
ES Si el ruido ambiental delante de la puerta de la casa es especialmente intenso, el interlocutor puede activar el micrófono en el intercomunicador interior con la función de prioridad pulsando una tecla.
IT Se fuori dalla porta il rumore di sottofondo è particolarmente elevato, dal citofono interno si può attivare il microfono premendo il tasto con la funzione di conversazione forzata.
espanhol | italiano |
---|---|
ruido | rumore |
puerta | porta |
activar | attivare |
intercomunicador | citofono |
pulsando | premendo |
tecla | tasto |
es | è |
puede | può |
si | si |
micrófono | microfono |
de | di |
función | funzione |
ES Si el ruido ambiental delante de la puerta de la casa es especialmente intenso, el interlocutor puede activar el micrófono en el intercomunicador interior con la función de prioridad pulsando una tecla
IT Se l'ambiente circostante davanti alla porta è particolarmente rumoroso, la persona al citofono interno può attivare il microfono premendo il tasto con la funzione di conversazione forzata
espanhol | italiano |
---|---|
puerta | porta |
activar | attivare |
intercomunicador | citofono |
pulsando | premendo |
tecla | tasto |
puede | può |
es | è |
de | di |
micrófono | microfono |
función | funzione |
ES La asignación al intercomunicador exterior se hace simplemente pulsando un botón
IT Per l'assegnazione al citofono esterno basta premere un pulsante
espanhol | italiano |
---|---|
intercomunicador | citofono |
al | al |
un | un |
botón | pulsante |
exterior | esterno |
ES Te recordamos leer nuestro artículo para saber como ENVIAR CRIPTOMONEDAS pulsando aquí.
IT Ti ricordiamo di leggere il nostro articolo per sapere come INVIARE LE CRIPTOVALUTE cliccando qui:
espanhol | italiano |
---|---|
criptomonedas | criptovalute |
pulsando | cliccando |
enviar | inviare |
aquí | qui |
artículo | articolo |
nuestro | nostro |
como | come |
leer | leggere |
saber | sapere |
para | per |
ES Mencionamos que algunos dispositivos más antiguos tenían un botón Bixby; en los dispositivos más recientes, existe la opción de que Bixby se inicie con una doble pulsación o pulsando el botón lateral / de encendido
IT Abbiamo detto che alcuni dispositivi più vecchi avevano un pulsante Bixby: sui dispositivi più recenti, cè la possibilità di avviare Bixby con una doppia pressione o premendo e premendo il pulsante laterale/di accensione
espanhol | italiano |
---|---|
dispositivos | dispositivi |
antiguos | vecchi |
tenían | avevano |
inicie | avviare |
pulsando | premendo |
lateral | laterale |
o | o |
un | un |
algunos | alcuni |
botón | pulsante |
de | di |
en | sui |
recientes | recenti |
doble | doppia |
ES Pulsando en “Enviar” acepto la política de privacidad
IT Cliccando su “Invia” presto il consenso alla Informativa sulla Privacy
ES Pulsando en “Notifícame” acepto la política de privacidad
IT Cliccando su “Avvisami” presto il consenso alla Informativa sulla Privacy
ES Pulsando en “Suscribirse” acepto la política de privacidad
IT Cliccando su “Sottoscrivi” presto il consenso alla Informativa sulla Privacy
ES Comience pulsando un botón y utilice su aplicación de reuniones preferida para que los participantes remotos se unan
IT Inizia con il semplice tocco di un pulsante e usa la tua app per riunioni preferita per consentire agli utenti in remoto di partecipare
espanhol | italiano |
---|---|
comience | inizia |
reuniones | riunioni |
preferida | preferita |
remotos | remoto |
un | un |
botón | pulsante |
y | e |
aplicación | app |
de | di |
participantes | utenti |
su | tua |
utilice | usa |
para | per |
ES Pulsando el avatar o la imagen de contacto con un dedo, puede reproducir el mensaje de voz que recibe
IT Toccando con un dito l’avatar o l’immagine del contatto è così possibile riprodurre il messaggio vocale ricevuto
espanhol | italiano |
---|---|
contacto | contatto |
dedo | dito |
puede | possibile |
o | o |
un | un |
reproducir | riprodurre |
mensaje | messaggio |
recibe | ricevuto |
que | è |
voz | vocale |
de | del |
con | con |
ES Si la característica está desactivada, puedes cambiar tu ubicación pulsando Cambiar ubicación. En el cuadro de búsqueda, escribe tu ubicación de Tendencias deseada o elige ubicaciones de la lista.
IT Quando la funzione è disattivata, puoi modificare la tua località toccando Cambia località. Nella casella di ricerca, inserisci la località delle tendenze che desideri oppure scegli dalla lista.
espanhol | italiano |
---|---|
característica | funzione |
búsqueda | ricerca |
tendencias | tendenze |
elige | scegli |
puedes | puoi |
cambiar | modificare |
de | di |
tu | tua |
el | la |
lista | lista |
la | dalla |
ubicaciones | località |
ES La linterna frontal 2760 LED; varios modos de funcionamiento pulsando solo un botón.
IT Funzionalità semplice e multiraggio al solo tocco di un pulsante.
espanhol | italiano |
---|---|
funcionamiento | funzionalità |
de | di |
un | un |
botón | pulsante |
solo | solo |
ES Es eficiente, ahorra energía y ofrece un ambiente delimitado y de temperatura agradable pulsando un botón.
IT E' efficiente, risparmia energia e dà una sensazione di calore mirato con la semplice pressione di un pulsante.
espanhol | italiano |
---|---|
eficiente | efficiente |
ahorra | risparmia |
energía | energia |
temperatura | calore |
botón | pulsante |
y | e |
de | di |
un | un |
ES Si usted no está seguro, puede obtener una vista previa de una cierta versión/revisión, manteniendo cursor del ratón sobre esta versión y pulsando el icono .
IT Se non sei sicuro, puoi anche visualizzare una certa versione/revisione: punta il cursore del mouse sulla versione da visualizzare e clicca sull'icona a destra.
espanhol | italiano |
---|---|
revisión | revisione |
y | e |
no | non |
seguro | sicuro |
puede | puoi |
cierta | certa |
versión | versione |
el | il |
ratón | mouse |
obtener | a |
vista | visualizzare |
de | una |
del | del |
ES Pulsando el icono al lado de un cierto archivo en el módulo 'Documentos' y en la sección 'Documentos' del módulo 'Proyectos', usted puede editarlo usando Document Editor y guardar todos los cambios realizados directo en su portal
IT Cliccando sull'icona accanto ad un certo file nel modulo 'Documenti' e nella sezione 'Documenti' del modulo 'Progetti', puoi modificarlo usando l'editor online offerto da online office e salvare le modifiche apportate direttamente nel portale
espanhol | italiano |
---|---|
pulsando | cliccando |
módulo | modulo |
proyectos | progetti |
puede | puoi |
directo | direttamente |
portal | portale |
un | un |
documentos | documenti |
y | e |
usando | usando |
archivo | file |
guardar | salvare |
en | accanto |
sección | sezione |
cambios | modifiche |
el | le |
ES Para editar un archivo almacenado en su disco duro, primeramente súbalo a Documentos pulsando el botón Subir en la parte izquierda superior de la página.
IT Per modificare un file memorizzato sul disco rigido, prima di tutto caricalo nel modulo Documenti online office cliccando su Carica nell'angolo sinistro superiore della pagina.
espanhol | italiano |
---|---|
almacenado | memorizzato |
duro | rigido |
pulsando | cliccando |
un | un |
documentos | documenti |
editar | modificare |
archivo | file |
disco | disco |
de | di |
página | pagina |
en | sul |
la | della |
ES Usted también puede crear un nuevo documento directo en el portal pulsando el botón Crear en la esquina izquierda superior y seleccionando el tipo de archivo que usted quiere crear en la lista desplegable.
IT Puoi anche creare un nuovo documento direttamente nel portale cliccando sul pulsante Crea nell'angolo sinistro superiore e selezionando il tipo del documento necessario dall'elenco a discesa.
espanhol | italiano |
---|---|
directo | direttamente |
portal | portale |
pulsando | cliccando |
seleccionando | selezionando |
desplegable | a discesa |
documento | documento |
y | e |
puede | puoi |
un | un |
tipo | tipo |
nuevo | nuovo |
también | anche |
crear | creare |
botón | pulsante |
izquierda | sinistro |
en | sul |
en el | superiore |
superior | a |
ES Para abrir el archivo almacenado en su disco duro, primeramente súbalo a Documentos pulsando el botón Subir en la parte izquierda superior de la página.
IT Per aprire il file memorizzato sul disco rigido, prima di tutto caricalo nel modulo Documenti cliccando sul pulsante Carica nell'angolo sinistro superiore della pagina.
espanhol | italiano |
---|---|
abrir | aprire |
almacenado | memorizzato |
duro | rigido |
pulsando | cliccando |
subir | carica |
documentos | documenti |
archivo | file |
disco | disco |
de | di |
página | pagina |
en | sul |
botón | pulsante |
ES Para monitorizar todo el historial de comentarios añadidos al documento actual, abra el panel Comentarios pulsando en la izquierda barra lateral.
IT Per tener traccia di tutta la cronologia dei commenti aggiunti al documento corrente, apri il pannello Commenti cliccando sull'icona sulla barra sinistra.
espanhol | italiano |
---|---|
monitorizar | traccia |
historial | cronologia |
comentarios | commenti |
añadidos | aggiunti |
documento | documento |
actual | corrente |
abra | apri |
pulsando | cliccando |
barra | barra |
al | al |
de | di |
panel | pannello |
en | tutta |
izquierda | sinistra |
ES Para comunicar con sus coeditores durante la edición del documento, abra el panel Chat pulsando el icono en la izquierda barra lateral. Todos los usuarios que están editando el documento se mostrarán en la parte superior del panel.
IT Per comunicare con i tuoi collaboratori durante la modifica del documento, apri il pannello Chat cliccando sull'icona sulla barra sinistra. Tutti gli utenti che stanno modificando il documento vengono elencati nella parte superiore del pannello.
espanhol | italiano |
---|---|
abra | apri |
pulsando | cliccando |
barra | barra |
usuarios | utenti |
documento | documento |
chat | chat |
edición | modifica |
panel | pannello |
izquierda | sinistra |
parte | parte |
todos | tutti |
ES Para incorporar un archivo almacenado en su disco duro, primeramente súbalo a Documentos pulsando el botón Subir en la izquierda esquina superior de la página.
IT Per inserire il file memorizzato sul disco rigido, prima di tutto caricalo nel modulo Documenti online office cliccando su Carica nell'angolo sinistro superiore della pagina.
espanhol | italiano |
---|---|
almacenado | memorizzato |
duro | rigido |
pulsando | cliccando |
documentos | documenti |
archivo | file |
disco | disco |
de | di |
página | pagina |
en | sul |
Mostrando 50 de 50 traduções