ES En juicios clínicas humanas, pedimos a nuestros participantes uno mismo-selectos una ventana de la hora 8-10 que trabaje mejor con su forma de vida e intento para comer dentro de esta ventana por lo menos 12 semanas
ES En juicios clínicas humanas, pedimos a nuestros participantes uno mismo-selectos una ventana de la hora 8-10 que trabaje mejor con su forma de vida e intento para comer dentro de esta ventana por lo menos 12 semanas
IT Nei test clinici umani, chiediamo ai nostri partecipanti auto-selezionati una finestra di ora 8-10 che funziona il bene con il loro stile di vita e prova per mangiare all'interno di questa finestra per almeno 12 settimane
espanhol | italiano |
---|---|
juicios | test |
humanas | umani |
participantes | partecipanti |
ventana | finestra |
vida | vita |
semanas | settimane |
forma | stile |
e | e |
la | il |
de | di |
dentro | allinterno |
nuestros | nostri |
su | loro |
comer | mangiare |
esta | questa |
para | per |
hora | ora |
ES El cytometry de flujo se ha utilizado en juicios clínicas, práctica clínica, y la investigación. Las aplicaciones incluyen:
IT La citometria a flusso è stata utilizzata nei test clinici, nella pratica clinica e nella ricerca. Gli usi includono:
espanhol | italiano |
---|---|
flujo | flusso |
utilizado | utilizzata |
práctica | pratica |
incluyen | includono |
aplicaciones | usi |
juicios | test |
clínica | clinica |
y | e |
investigación | ricerca |
el | la |
en | a |
ES El 9 de noviembre, juicios demostró las vacunas de Pfizer y de BioNTech para estar sobre el 90% efectivo, y la vacuna de Moderna fue demostrada también ser efectiva apenas una semana después el 16 de noviembre
IT Sul il il nono novembre, prove ha dimostrato i vaccini di BioNTech e di Pfizer per essere più di 90% efficace ed il vaccino di Moderna si è rivelato anche essere efficace appena una settimana in seguito il sedicesimo novembre
espanhol | italiano |
---|---|
noviembre | novembre |
juicios | prove |
demostró | dimostrato |
pfizer | pfizer |
biontech | biontech |
moderna | moderna |
semana | settimana |
vacunas | vaccini |
y | e |
vacuna | vaccino |
de | di |
fue | ha |
también | anche |
efectiva | efficace |
para | per |
ser | essere |
ES Varias drogas e inmunoterapias que apuntan alfa-synuclein se están desarrollando, y pueden estar disponibles para el desorden del comportamiento del sueño de las juicios clínicas in rem
IT Parecchie droghe ed immunoterapie che mirano all'alfa-synuclein stanno sviluppande e possono diventare disponibili per disturbo del comportamento di sonno di test clinici in rem
espanhol | italiano |
---|---|
drogas | droghe |
comportamiento | comportamento |
sueño | sonno |
juicios | test |
pueden | possono |
disponibles | disponibili |
in | in |
varias | parecchie |
de | di |
que | diventare |
e | e |
para | per |
ES “Si podemos determinar los biomarkers que predicen el futuro, podemos entonces centrarnos en estos biomarkers para las juicios clínicas próximas diseñadas para demorar el inicio o para prevenir demencia o parkinsonismo.”
IT “Se possiamo identificare i biomarcatori che predicono il futuro, possiamo poi mettere a fuoco su questi biomarcatori per i test clinici imminenti destinati per ritardare l'inizio o per impedire la demenza o il parkinsonismo.„
ES Piensa en tu primer mes como si fuera un periodo de prueba. Si después de 30 días te encanta y no puedes vivir sin él... Enhorabuena, sigue adelante. Si no, simplemente devuélvelo. Sin juicios. Sin problemas. Sin preguntas.
IT Immagina il primo mese come un periodo di prova. Dopo 30 giorni sei libero di continuare a muoverti con Unagi o, se non sei soddisfatto, puoi restituirlo senza vincoli e senza impegno.
espanhol | italiano |
---|---|
prueba | prova |
mes | mese |
un | un |
y | e |
periodo | periodo |
de | di |
días | giorni |
puedes | puoi |
sin | senza |
como | come |
no | non |
vivir | se |
en | primo |
si | sei |
ES ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES REQUIEREN EL USO DEL ARBITRAJE INDIVIDUAL PARA RESOLVER LAS DISPUTAS, EN LUGAR DE JUICIOS CON JURADO O DEMANDAS COLECTIVAS
IT QUESTI TERMINI E CONDIZIONI RICHIEDONO L'USO DELL'ARBITRATO INDIVIDUALE PER RISOLVERE LE CONTROVERSIE, NON PROCESSI CON GIURIA O CLASS ACTION
espanhol | italiano |
---|---|
requieren | richiedono |
individual | individuale |
disputas | controversie |
jurado | giuria |
y | e |
resolver | risolvere |
o | o |
condiciones | condizioni |
el | le |
ES La necesidad de adaptar las actividades del proveedor de servicios a órdenes, juicios, decisiones o pautas resultantes de:
IT la necessità di adattare le attività del fornitore di servizi a ordini, giudizi, decisioni o linee guida derivanti da:
espanhol | italiano |
---|---|
órdenes | ordini |
decisiones | decisioni |
pautas | linee guida |
o | o |
servicios | servizi |
de | di |
proveedor | fornitore |
necesidad | necessità |
a | a |
actividades | attività |
ES Después de la segunda vacunación, el número de sitios de la interferón-gamma (IFN-y) descubiertos era similar a los números observados en las juicios clínicas que incluyeron a los individuos que habían recibido la vacuna BNT162b2.
IT A seguito della seconda vaccinazione, il numero dei punti di gamme interferone (IFN-y) individuati era simile ai numeri osservati nei test clinici che hanno incluso le persone che avevano ricevuto il vaccino BNT162b2.
espanhol | italiano |
---|---|
juicios | test |
incluyeron | incluso |
recibido | ricevuto |
vacunación | vaccinazione |
vacuna | vaccino |
individuos | le persone |
de | di |
segunda | seconda |
habían | avevano |
número | numero |
números | numeri |
era | era |
a | a |
ES Hoy, los visitantes pueden aprender todo sobre sus esperanzas, sueños, juicios y adversidades en el Immigration Museum de Ellis Island.
IT Oggi i visitatori possono scoprire tutto quello che c'è da sapere sulle loro speranze, sui loro sogni, sulle dure prove che hanno dovuto superare e sulle sofferenze che hanno dovuto sopportare nel Museo dell'Immigrazione di Ellis Island.
espanhol | italiano |
---|---|
hoy | oggi |
visitantes | visitatori |
sueños | sogni |
juicios | prove |
museum | museo |
ellis | ellis |
island | island |
pueden | possono |
y | e |
aprender | scoprire |
el | i |
de | di |
todo | tutto |
en | sui |
en el | nel |
ES El programa del catalizador está acelerando progreso en la investigación del cáncer de pecho con 28 proyectos de investigación innovadores del cáncer de pecho, incluyendo juicios clínicas, ocurriendo a través del Reino Unido y de la Europa
IT Il programma del catalizzatore sta accelerando il progresso nella ricerca del cancro al seno con 28 progetti di ricerca innovatori del cancro al seno, compreso i test clinici, avendo luogo attraverso il Regno Unito e l'Europa
espanhol | italiano |
---|---|
catalizador | catalizzatore |
acelerando | accelerando |
progreso | progresso |
cáncer | cancro |
pecho | seno |
proyectos | progetti |
innovadores | innovatori |
incluyendo | compreso |
reino | regno |
investigación | ricerca |
juicios | test |
y | e |
programa | programma |
unido | unito |
de | di |
en | attraverso |
ES De acuerdo con esa información, la computador puede hacer los juicios sobre donde un microtubule comienza y termina
IT Sulla base di quelle informazioni, il computer può fare i giudizi circa dove un microtubulo comincia e cessa
espanhol | italiano |
---|---|
computador | computer |
comienza | comincia |
información | informazioni |
la | il |
puede | può |
un | un |
y | e |
de | di |
ES Lamentablemente, los cambios menstruales no fueron vigilados durante juicios vaccíneas, y no era fácil entender si esta observación era coincidente o potencialmente un efecto secundario.
IT Purtroppo, i cambiamenti mestruali non sono stati riflessi durante le prove vaccino e non era facile da capire se questa osservazione era coincidente o potenzialmente un effetto secondario.
espanhol | italiano |
---|---|
lamentablemente | purtroppo |
menstruales | mestruali |
juicios | prove |
entender | capire |
observación | osservazione |
potencialmente | potenzialmente |
efecto | effetto |
secundario | secondario |
y | e |
fácil | facile |
o | o |
un | un |
no | non |
durante | durante |
era | era |
los cambios | cambiamenti |
los | i |
esta | questa |
fueron | sono |
ES Porque el riesgo de coágulos y de trombosis de sangre es raro después de la vacunación, los investigadores no encontraron partes de ella en juicios clínicas unas de los.
IT Poiché il rischio di coaguli di sangue e di trombosi è raro dopo la vaccinazione, i ricercatori non hanno trovato i rapporti in c'è ne dei test clinici.
espanhol | italiano |
---|---|
riesgo | rischio |
sangre | sangue |
raro | raro |
vacunación | vaccinazione |
investigadores | ricercatori |
encontraron | trovato |
juicios | test |
y | e |
es | è |
no | non |
en | in |
de | di |
ES Hay una necesidad de juicios clínicas y sobre la base de la población de evaluar los resultados de estos enjuagues
IT C'è una necessità per le prove cliniche e basate sulla popolazione di valutare i risultati di questi colluttori
espanhol | italiano |
---|---|
juicios | prove |
clínicas | cliniche |
población | popolazione |
evaluar | valutare |
resultados | risultati |
base | basate |
y | e |
necesidad | necessità |
de | di |
ES Además, un seguro de protección jurídica será probablemente menos proclive a financiar juicios en el extranjero, si no están excluidos de sus condiciones generales.
IT Un?assicurazione di protezione giuridica sarà inoltre probabilmente meno propensa a finanziare cause legali all?estero, se non sono escluse dalle loro condizioni generali.
espanhol | italiano |
---|---|
jurídica | giuridica |
menos | meno |
financiar | finanziare |
excluidos | escluse |
en el extranjero | estero |
un | un |
protección | protezione |
generales | generali |
ser | se |
probablemente | probabilmente |
de | di |
a | a |
condiciones | condizioni |
el | dalle |
están | sono |
está | sarà |
en | all |
no | non |
ES La espina dorsal del nanoparticle, ferritina, ha sido ya caja fuerte probada en las vacunas de la gripe que han comenzado juicios clínicas.
IT La spina dorsale della nanoparticella, ferritina, già è stata cassaforte provata in vaccini antiinfluenzali che hanno cominciato i test clinici.
espanhol | italiano |
---|---|
probada | provata |
vacunas | vaccini |
juicios | test |
ya | già |
en | in |
que | è |
sido | stata |
las | i |
ES Los resultados similares fueron denunciados en AstraZeneca (AZ) y desactivaron juicios vaccíneas, y estos resultados deben ser considerados cuidadosamente al decidir a la sincronización de un amplificador auxiliar adicional.
IT Risultati simili sono stati riferiti in AstraZeneca (AZ) ed hanno inattivato le prove vaccino e questi risultati dovrebbero essere considerati con attenzione quando decide la sincronizzazione di un ripetitore supplementare.
espanhol | italiano |
---|---|
similares | simili |
az | az |
juicios | prove |
deben | dovrebbero |
considerados | considerati |
sincronización | sincronizzazione |
decidir | decide |
y | e |
un | un |
resultados | risultati |
cuidadosamente | con attenzione |
de | di |
en | in |
adicional | supplementare |
ser | essere |
la | con |
ES Como resultado de su éxito durante juicios clínicas de la fase III, estos tratamientos de dos anticuerpos recibieron rápidamente la autorización del uso de la emergencia (EUA) por los Estados Unidos Food and Drug Administration (FDA).
IT Come conseguenza del loro successo durante i test clinici di fase III, questi trattamenti di due anticorpi hanno ricevuto rapidamente l'autorizzazione di uso di emergenza (EUA) dagli Stati Uniti Food and Drug Administration (FDA).
espanhol | italiano |
---|---|
juicios | test |
fase | fase |
iii | iii |
tratamientos | trattamenti |
anticuerpos | anticorpi |
recibieron | ricevuto |
rápidamente | rapidamente |
uso | uso |
emergencia | emergenza |
unidos | uniti |
food | food |
fda | fda |
eua | eua |
éxito | successo |
de | di |
dos | due |
su | loro |
estados | stati |
ES Además, las juicios indicaron que el uso de estos cócteles del anticuerpo llevó a una reducción en síntomas, la hospitalización, y la mortalidad que fue asociada al temprano-escenario COVID-19
IT Più ulteriormente, le prove hanno indicato che l'uso di questi cocktail dell'anticorpo piombo ad una riduzione dei sintomi, dell'ospedalizzazione e della mortalità che è stata associata con la fase iniziale COVID-19
espanhol | italiano |
---|---|
juicios | prove |
cócteles | cocktail |
reducción | riduzione |
síntomas | sintomi |
asociada | associata |
mortalidad | mortalità |
y | e |
que | è |
de | di |
llevó | con |
fue | stata |
el | le |
la | dei |
ES Típicamente, estos tipos de comparaciones se hacen en juicios clínicas seleccionadas al azar.
IT Tipicamente, questi tipi di confronti sono fatti nei test clinici ripartiti con scelta casuale.
espanhol | italiano |
---|---|
típicamente | tipicamente |
tipos | tipi |
comparaciones | confronti |
juicios | test |
azar | casuale |
de | di |
en | con |
ES Sugerimos que juicios clínicas más grandes conducto cuanto antes.”
IT Suggeriamo che i più grandi test clinici dovrebbero essere condotti appena possibile.„
ES La investigación del templo pavimenta la manera para las primeras juicios clínicas de la fase el 1/2 de la terapia CRISPR-basada para el VIH
IT La ricerca del tempio apre la strada per i test clinici di prima fase 1/2 alla della terapia basata CRISPR per il HIV
espanhol | italiano |
---|---|
templo | tempio |
fase | fase |
terapia | terapia |
basada | basata |
investigación | ricerca |
juicios | test |
de | di |
para | per |
ES La nueva aprobación del IND para EBT-101 abre la manera en las primeras juicios clínicas de la fase el 1/2 de una terapia CRISPR-basada para la infección VIH
IT La nuova approvazione di IND per EBT-101 apre la strada ai test clinici di prima fase 1/2 ad una di una terapia basata CRISPR per infezione HIV
espanhol | italiano |
---|---|
nueva | nuova |
aprobación | approvazione |
abre | apre |
juicios | test |
fase | fase |
terapia | terapia |
infección | infezione |
basada | basata |
de | di |
el | la |
para | per |
ES Las juicios clínicas serán iniciadas y manejadas por Excision BioTherapeutics, Inc., que ha sido un colaborador importante con el templo en el revelado de los sistemas CRISPR-basados para el tratamiento del VIH.
IT I test clinici saranno iniziati e gestiti da Excision BioTherapeutics, Inc., che è stata un collaboratore importante con il tempio sullo sviluppo ai dei sistemi basati CRISPR per il trattamento del HIV.
espanhol | italiano |
---|---|
juicios | test |
inc | inc |
colaborador | collaboratore |
importante | importante |
templo | tempio |
sistemas | sistemi |
tratamiento | trattamento |
y | e |
un | un |
basados | basati |
el | il |
en | sullo |
de | dei |
para | per |
del | del |
que | saranno |
sido | stata |
ES “Para que EBT-101 gane la tolerancia del FDA para probar en juicios clínicas es testamento al trabajo asombroso que DRS
IT “Affinchè EBT-101 guadagni lo spazio di FDA per le prove nei test clinici è testamento al lavoro stupefacente che DRS
ES Los resultados fomentan juicios anteriores igualadas en donde VE para Pfizer-BioNTech entre los pacientes envejecidos 12-15 años era 100%, no obstante sin la comparación a los pacientes hospitalizados con COVID-19.
IT I risultati ancora le prove precedenti abbinate in cui la VE per Pfizer-BioNTech fra i pazienti di 12-15 anni era 100%, anche se senza confronto ai pazienti ospedalizzati con COVID-19.
espanhol | italiano |
---|---|
resultados | risultati |
juicios | prove |
pacientes | pazienti |
comparación | confronto |
años | anni |
era | era |
sin | senza |
anteriores | precedenti |
en | in |
la | fra |
ES Este estudio soporta el adelanto de INO-4800 en las juicios clínicas del escenario 3, donde la eficacia será evaluada en la talla de la dosis del magnesio 2
IT Questo studio supporta l'avanzamento di INO-4800 nei test clinici della fase 3, dove l'efficacia sarà valutata alla dimensione della dose di mg 2
espanhol | italiano |
---|---|
estudio | studio |
soporta | supporta |
juicios | test |
escenario | fase |
talla | dimensione |
dosis | dose |
de | di |
ES Además, la información muy pequeña está disponible mirando la reacción de la gente que recibe las vacunas COVID-19 fuera de las juicios clínicas.
IT Ancora, le informazioni pochissime sono disponibili considerando la reazione della gente che riceve i vaccini COVID-19 fuori dei test clinici.
espanhol | italiano |
---|---|
reacción | reazione |
recibe | riceve |
vacunas | vaccini |
juicios | test |
a | i |
información | informazioni |
disponible | disponibili |
la gente | gente |
las | le |
está | la |
ES Sin embargo, muchos de los estudios incluidos en esta revista tenían moderado o los altos riesgos de la polarización negativa, que indica juicios clínicas más rigurosas son necesarios
IT Tuttavia, molti degli studi inclusi in questo esame hanno avuti moderato o gli elevati rischi di tendenziosità, che indica i test clinici più rigorosi sono necessari
espanhol | italiano |
---|---|
incluidos | inclusi |
moderado | moderato |
riesgos | rischi |
indica | indica |
juicios | test |
necesarios | necessari |
muchos | molti |
estudios | studi |
o | o |
sin embargo | tuttavia |
en | in |
de | di |
más | più |
la | degli |
ES En muchos lugares, están animando a la gente que ha contratado y se ha recuperado de COVID-19 a donar el plasma para las juicios, el tratamiento o las existencias.
IT In molti posti, la gente che ha contrattato e recuperato da COVID-19 sta incoraggianda a donare il plasma per le prove, il trattamento o le azioni.
espanhol | italiano |
---|---|
lugares | posti |
donar | donare |
juicios | prove |
tratamiento | trattamento |
plasma | plasma |
y | e |
o | o |
en | in |
muchos | molti |
a | a |
la gente | gente |
ES Las juicios internacionales están probando actualmente esta teoría y hay un ciertas pruebas preliminares que la soportan.
IT Le prove internazionali corrente stanno verificando questa teoria e c'è una certa prova preliminare che la supporta.
espanhol | italiano |
---|---|
internacionales | internazionali |
teoría | teoria |
actualmente | corrente |
y | e |
están | la |
pruebas | prove |
la | questa |
que | stanno |
un | una |
ES En el futuro, puede ser posible predecir el riesgo de peri-implantitis antes de que se coloque un implante dental, él dijo. Se requieren juicios clínicas más humanas antes de que FARDEEP esté listo para ser utilizado extensamente por los clínicos.
IT In futuro, può essere possibile predire il rischio di peri-implantitis prima che un innesto dentario sia collocato, ha detto. I test clinici più umani sono richiesti prima che FARDEEP sia pronto ad essere usato ampiamente dai clinici.
espanhol | italiano |
---|---|
riesgo | rischio |
dijo | detto |
juicios | test |
humanas | umani |
utilizado | usato |
extensamente | ampiamente |
clínicos | clinici |
requieren | richiesti |
un | un |
en | in |
posible | possibile |
listo | pronto |
puede | può |
de | di |
más | più |
el | il |
ser | essere |
futuro | futuro |
antes | prima |
esté | sia |
ES Además, las juicios clínicas humanas están denunciando que eso enjuagar la cavidad bucal con el enjuague cloruro-que contiene del cetylpyridinium puede efectivo reducir la cantidad de SARS-CoV-2 en la saliva por varias horas
IT Inoltre, i test clinici umani stanno riferendo che quello risciacquare la cavità orale con il colluttorio cloruro-contenente di cetylpyridinium può efficacemente diminuire la quantità di SARS-CoV-2 in saliva per parecchie ore
espanhol | italiano |
---|---|
juicios | test |
humanas | umani |
bucal | orale |
contiene | contenente |
efectivo | efficacemente |
reducir | diminuire |
horas | ore |
varias | parecchie |
de | di |
en | in |
cantidad | quantità |
puede | può |
ES Las juicios de UQ en ratones mostraron mejorías importantes en un candidato vaccíneo alternativo cuáles lograron solamente un 30 a 50 por ciento de reducción en el número de tornillos sin fin.
IT Le prove di UQ in mouse hanno mostrato i miglioramenti significativi su un candidato vaccino alternativo quale hanno raggiunto soltanto i 30 - 50 per cento di riduzione del numero dei vermi.
espanhol | italiano |
---|---|
juicios | prove |
ratones | mouse |
mostraron | mostrato |
importantes | significativi |
candidato | candidato |
alternativo | alternativo |
ciento | cento |
reducción | riduzione |
un | un |
en | in |
de | di |
número | numero |
el | i |
ES Los investigadores proyectan continuar el trabajar conectado y el refinar del candidato vaccíneo en fijaciones preclínicas del revelado, para asegurar su seguro y eficacia, antes de comenzar juicios clínicas humanas.
IT I ricercatori pianificazione continuare a lavorare sopra e raffinare il candidato vaccino nelle impostazioni di sviluppo precliniche, per assicurare la sue sicurezza ed efficacia, prima di cominciare i test clinici umani.
espanhol | italiano |
---|---|
investigadores | ricercatori |
continuar | continuare |
eficacia | efficacia |
juicios | test |
humanas | umani |
y | e |
trabajar | lavorare |
candidato | candidato |
de | di |
el | il |
en | sopra |
su | sue |
para | per |
asegurar | assicurare |
antes | prima |
ES puede representar las opiniones y juicios de los proveedores o usuarios
IT può rappresentare le opinioni e i giudizi di Fornitori o Utenti
espanhol | italiano |
---|---|
representar | rappresentare |
opiniones | opinioni |
proveedores | fornitori |
usuarios | utenti |
puede | può |
y | e |
o | o |
de | di |
ES Es una delicada serie de juicios, pero es lo que acaba creando nuestro orden final de preferencias.
IT È una delicata serie di giudizi, ma è ciò che finisce per creare il nostro ordine finale di preferenze.
espanhol | italiano |
---|---|
creando | creare |
final | finale |
preferencias | preferenze |
orden | ordine |
serie | serie |
pero | ma |
de | di |
es | è |
nuestro | nostro |
lo | ciò |
ES Hemos rastreado su crecimiento hasta convertirlo en una opción convencional y hemos estado revisando y probando los auriculares todo ese tiempo, creando un banco de comparaciones y juicios a los que recurrir.
IT Abbiamo monitorato la sua crescita in un'opzione mainstream e abbiamo esaminato e testato le cuffie per tutto il tempo, costruendo una banca di confronti e giudizi su cui fare affidamento.
espanhol | italiano |
---|---|
crecimiento | crescita |
auriculares | cuffie |
banco | banca |
comparaciones | confronti |
probando | testato |
y | e |
en | in |
tiempo | tempo |
de | di |
su | sua |
un | una |
todo | tutto |
ES Los científicos de UGR prestaron la atención determinada a la información de seguro de preclínico (animal) y de clínico (las juicios phase-3) dosificando estudios
IT Particolare attenzione pagata degli scienziati di UGR alle informazioni di sicurezza da preclinico (animale) e da clinico (prove phase-3) dosando gli studi
espanhol | italiano |
---|---|
científicos | scienziati |
atención | attenzione |
animal | animale |
clínico | clinico |
juicios | prove |
estudios | studi |
y | e |
de | di |
información | informazioni |
la | degli |
ES Pueden también estar implicados con juicios clínicas, así como componiendo las medicaciones para la dosificación individualizada o las medicaciones estéril
IT Possono anche essere compresi con i test clinici come pure componendo i farmaci per il dosaggio individualizzato o i farmaci sterili
espanhol | italiano |
---|---|
juicios | test |
dosificación | dosaggio |
o | o |
la | il |
pueden | possono |
con | con |
las | i |
para | per |
también | anche |
como | come |
ES Juicios clínicas de conducto para destapar los nuevos o modificados tratamientos para las enfermedades raras
IT Test clinici di conduzione per scoprire i nuovi o trattamenti modificati per le malattie rare
espanhol | italiano |
---|---|
juicios | test |
nuevos | nuovi |
o | o |
modificados | modificati |
tratamientos | trattamenti |
enfermedades | malattie |
raras | rare |
de | di |
para | per |
ES También ofrecieron un resumen de las vacunas de la DNA que eran probadas en juicios clínicas.
IT Egualmente hanno fornito un riassunto dei vaccini del DNA che sono provati nei test clinici.
espanhol | italiano |
---|---|
resumen | riassunto |
vacunas | vaccini |
dna | dna |
juicios | test |
también | egualmente |
un | un |
de | dei |
eran | che |
ES El éxito de estas juicios atrajo interés de las fuerzas de limpieza, instalaciones de prueba de la droga, caridades sin hogar, prisiones y empresas privadas, llevando a la nueva concesión.
IT Il successo di queste prove ha attirato l'interesse dalle forze di polizia, gli impianti prove della droga, le carità senza tetto, prigioni e aziende private, piombo alla nuova concessione.
espanhol | italiano |
---|---|
éxito | successo |
fuerzas | forze |
instalaciones | impianti |
privadas | private |
nueva | nuova |
concesión | concessione |
y | e |
empresas | aziende |
de | di |
sin | senza |
ES Todas las vacunas de la DNA que son probadas en las juicios clínicas para el uso COVID-19 la proteína de S como el antígeno.
IT Tutti i vaccini del DNA che sono provati nei test clinici ad uso COVID-19 la proteina di S come l'antigene.
espanhol | italiano |
---|---|
vacunas | vaccini |
dna | dna |
juicios | test |
proteína | proteina |
s | s |
uso | uso |
de | di |
como | come |
el | i |
la | del |
ES y de Technovalia, y el COVID-eVax por Takis/Rottapharm Biotech está en juicios del ser humano de la fase 1.
IT e di Technovalia e il COVID-eVax da Takis/Rottapharm Biotech è nelle prove dell'essere umano di fase 1.
espanhol | italiano |
---|---|
juicios | prove |
fase | fase |
y | e |
humano | umano |
de | di |
ES Más investigación está utilizando las cohortes diversificadas en juicios seleccionadas al azar del mando también sería necesaria para entender mejor el efecto de los escenarios de Losartan en el futuro del pandémico.
IT La più ricerca sta utilizzando i gruppi differenziati nelle prove ripartite con scelta casuale di controllo egualmente sarebbe necessaria per capire meglio l'effetto delle fasi di Losartan in futuro della pandemia.
espanhol | italiano |
---|---|
investigación | ricerca |
juicios | prove |
azar | casuale |
mando | controllo |
necesaria | necessaria |
escenarios | fasi |
también | egualmente |
mejor | meglio |
sería | sarebbe |
más | più |
utilizando | utilizzando |
de | di |
futuro | futuro |
ES En términos de emoción y contexto, necesitamos explorar cómo los niños neurotypical desarrollan la capacidad de informar a sus juicios sobre otros las' emociones basadas en contexto
IT In termini di emozione e contesto, dobbiamo esplorare come i bambini neurotypical sviluppano la capacità di informare i loro giudizi circa altri' emozioni basate sul contesto
espanhol | italiano |
---|---|
emoción | emozione |
contexto | contesto |
explorar | esplorare |
niños | bambini |
informar | informare |
otros | altri |
emociones | emozioni |
basadas | basate |
capacidad | capacità |
y | e |
términos | termini |
de | di |
necesitamos | dobbiamo |
la | loro |
ES Sin embargo, todas tales condiciones no se han probado en juicios, así que la fuerza de las pruebas de su partícula extraña en consideraciones del tratamiento es inferior
IT Tuttavia, tutte le tali circostanze non sono state provate nelle prove, in modo dalla resistenza della prova per la loro inclusione nei criteri del trattamento è bassa
espanhol | italiano |
---|---|
fuerza | resistenza |
tratamiento | trattamento |
condiciones | circostanze |
sin embargo | tuttavia |
no | non |
pruebas | prove |
es | è |
su | loro |
todas | tutte |
de | tali |
a | in |
del | del |
ES De hecho, no han revisado a los detalles con respecto a la metodología y los diseños de estas juicios todavía, y los cambios pueden ocurrir más lejos una vez que se termina esto.
IT Infatti, i dettagli per quanto riguarda la metodologia e le progettazioni di queste prove ancora non sono stati esaminati e più ulteriormente i cambiamenti possono accadere una volta che questo è completato.
espanhol | italiano |
---|---|
detalles | dettagli |
respecto | riguarda |
metodología | metodologia |
juicios | prove |
de hecho | infatti |
y | e |
pueden | possono |
que | è |
los cambios | cambiamenti |
de | di |
no | non |
más | ulteriormente |
ocurrir | accadere |
Mostrando 50 de 50 traduções