EN It is certainly more succinct where Celko’s book contains anecdotes and reasoning behind each rule as thoughtful prose.
EN It is certainly more succinct where Celko’s book contains anecdotes and reasoning behind each rule as thoughtful prose.
PL Z pewnością jest bardziej zwięzły, podczas gdy książka Celko każdą regułę okrasza anegdotami i uzasadnieniem w formie przemyślanej wypowiedzi.
inglês | polonês |
---|---|
more | bardziej |
book | książka |
is | jest |
as | gdy |
and | i |
each | w |
EN The second day of the Miłosz Festival was abundant in what poetry lovers like the most – direct meetings with poets, who have spoken about their creativity in prose. “My works are a game ...
PL Przez najbliższy miesiąc odwiedzający Pawilon Wyspiańskiego będą mieli okazję zobaczyć wyjątkową wystawę. W dniach 19 marca – 14 kwietnia w budynku przy pl. Wszystkich Świętych, ...
EN One of the most eminent Polish prose writers, the most frequently translated Polish author and an outstanding resident of Krakow has just been honoured with the Act of the Sejm of the Republic of Poland declaring 2021 as the Year of Lem
PL W piątek, 8 października, w samo południe noblistka Olga Tokarczuk odebrała tytuł Honorowej Obywatelki Miasta Krakowa
inglês | polonês |
---|---|
krakow | krakowa |
just | samo |
been | w |
EN The best-known Polish dramatist, popular prose writer, satirist, graphic artist, and columnist
PL Najbardziej znany polski dramatopisarz, popularny prozaik, satyryk, rysownik, publicysta
inglês | polonês |
---|---|
polish | polski |
popular | popularny |
the | najbardziej |
known | znany |
EN Do you want to win a mountain of books and learn to write prose at the same time? Take part? Read more ?
PL Instytut Cervantesa w Krakowie oraz Fundacja Judaica zapraszają na wystawę kolaży fotograficznych autorstwa Piotra Kłoska, zainspirowanych książką ?Sto lat samotności”?Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
at | w |
mountain | na |
and | oraz |
you | ci |
EN Magdalena Tulli – prose writer and translator, a guest of last year’s edition of the Conrad Festival – received the? Read more ?
PL Tradycja kawiarni literackich w Małopolsce sięga okresu Młodej Polski. Dzisiaj jest kontynuowana, a ilość wydarzeń w nich organizowanych świadczy z?Czytaj więcej
EN The second day of the Miłosz Festival was abundant in what poetry lovers like the most – direct meetings with poets, who have spoken about their creativity in prose. “My works are a game ...
PL Przez najbliższy miesiąc odwiedzający Pawilon Wyspiańskiego będą mieli okazję zobaczyć wyjątkową wystawę. W dniach 19 marca – 14 kwietnia w budynku przy pl. Wszystkich Świętych, ...
EN The best-known Polish dramatist, popular prose writer, satirist, graphic artist, and columnist
PL Najbardziej znany polski dramatopisarz, popularny prozaik, satyryk, rysownik, publicysta
inglês | polonês |
---|---|
polish | polski |
popular | popularny |
the | najbardziej |
known | znany |
Mostrando 8 de 8 traduções