EN Using a VPN is a very convenient and effective way to greatly improve your privacy and online safety while downloading torrents and other files. After all, thanks to the encryption a VPN offers, your data traffic will be completely encrypted.
EN Using a VPN is a very convenient and effective way to greatly improve your privacy and online safety while downloading torrents and other files. After all, thanks to the encryption a VPN offers, your data traffic will be completely encrypted.
NO Å bruke en VPN er en veldig praktisk og effektiv måte å forbedre personvernet og sikkerheten din på nettet, mens du laster ned torrenter og andre filer. Takket være krypteringen en VPN tilbyr, blir datatrafikken din kryptert fullstendig.
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
vpn | vpn |
very | veldig |
effective | effektiv |
way | måte |
improve | forbedre |
online | på nettet |
other | andre |
files | filer |
encrypted | kryptert |
to | ned |
offers | tilbyr |
is | er |
a | en |
be | være |
EN By using a VPN connection your internet traffic is encrypted. You connect via a remote server and your IP address changes.
NO Ved å bruke en VPN-forbindelse blir internettrafikken din kryptert. Du kobler til via en ekstern server og IP-adressen din endres.
inglês | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
encrypted | kryptert |
server | server |
ip | ip |
is | blir |
by | ved |
using | bruke |
via | via |
you | du |
a | en |
EN Obfuscated servers: Obfuscated servers make VPN traffic look like normal traffic. This makes it more difficult for repressive regimes to deny you access to certain websites.
NO Skjulte servere: Skjulte servere gjør at VPN-trafikk ser vanlig ut. Dette gjør det vanskeligere for undertrykkende regimer å nekte deg tilgang til enkelte nettsteder.
inglês | norueguês |
---|---|
servers | servere |
vpn | vpn |
traffic | trafikk |
access | tilgang |
websites | nettsteder |
this | dette |
like | at |
makes | gjør |
you | deg |
EN Website Traffic Checker: Estimate Website Traffic Stats in One Click ᐈ
NO Website Traffic Checker | Analyser og estimer trafikkfri ᐈ
inglês | norueguês |
---|---|
one | og |
EN Website Traffic Checker for Traffic Analytics
NO Nettstedstrafikkontroll for trafikkanalyse
EN Website Traffic Checker is our data checking tool. With it, you can get and analyze your web traffic to optimize it. Get all the most important metrics that are important for evaluating the power and optimization of your resource.
NO Website Traffic Checker er vårt datakontrollverktøy. Med den kan du få og analysere nettrafikken din for å optimalisere den. Få alle de viktigste beregningene som er viktige for å evaluere kraften og optimaliseringen av ressursen din.
inglês | norueguês |
---|---|
analyze | analysere |
optimize | optimalisere |
is | er |
you | du |
all | alle |
the | de |
of | av |
for | den |
can | kan |
to | med |
that | som |
our | og |
EN The properly selected semantic core will help you to promote in search engines for relevant queries. Website traffic checking can help increase the ranking of your web site traffic stats on the web and bring you more users.
NO Den riktig valgte semantiske kjernen vil hjelpe deg å markedsføre i søkemotorer for relevante spørsmål. Nettstedstrafikkontroll kan bidra til å øke rangeringen av trafikkstatistikken på nettstedet ditt og gi deg flere brukere.
inglês | norueguês |
---|---|
relevant | relevante |
users | brukere |
increase | øke |
help | hjelpe |
in | i |
can | kan |
bring | til |
website | nettstedet |
will | vil |
of | av |
more | flere |
the | den |
EN How to check my website traffic? Using Website Checker data, you can see that it does not always match the data from Google Analytics or other analysis tools to check web traffic
NO Hvordan sjekker nettstrafikken min? Ved hjelp av nettstedskontrollerdata kan du se at det ikke alltid samsvarer med dataene fra Google Analytics eller andre analyseverktøy for å kontrollere nettrafikk
inglês | norueguês |
---|---|
my | min |
always | alltid |
other | andre |
or | eller |
that | at |
you | du |
can | kan |
see | se |
not | ikke |
how | hvordan |
EN The properly selected semantic core will help you to promote in search engines for relevant queries. Website organic traffic checking can help increase the ranking of your web site traffic stats on the web and bring you more users.
NO Den riktig valgte semantiske kjernen vil hjelpe deg å markedsføre i søkemotorer for relevante spørsmål. Nettstedstrafikkontroll kan bidra til å øke rangeringen av trafikkstatistikken på nettstedet ditt og gi deg flere brukere.
inglês | norueguês |
---|---|
relevant | relevante |
users | brukere |
increase | øke |
help | hjelpe |
in | i |
can | kan |
bring | til |
website | nettstedet |
will | vil |
of | av |
more | flere |
the | den |
EN It will send all of your data through an encrypted virtual tunnel
NO Den sender alle dataene dine gjennom en kryptert virtuell tunnel
inglês | norueguês |
---|---|
encrypted | kryptert |
virtual | virtuell |
of | gjennom |
all | alle |
it | den |
EN A VPN creates an encrypted connection between you and the server
NO En VPN oppretter en kryptert forbindelse mellom deg og serveren
inglês | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
encrypted | kryptert |
between | mellom |
a | en |
EN Surfing anonymously: Your online behavior won’t be as easily visible to others any longer, because all your data has been encrypted by your VPN and sent through an external server
NO Surf anonymt: Dine nettaktiviteter vil ikke lenger være like lett for andre og se, ettersom all din data har blitt kryptert av VPN-en og sent gjennom en ekstern server
inglês | norueguês |
---|---|
anonymously | anonymt |
others | andre |
data | data |
been | blitt |
encrypted | kryptert |
vpn | vpn |
server | server |
as | ettersom |
to | gjennom |
has | en |
be | være |
EN Your data is encrypted, providing extra protection against hackers and cybercriminals (as well as other parties who might be listening in, such as governments and businesses);
NO Dine data er kryptert, som gir ekstra beskyttelse mot hackere og nettkriminelle (så vel som andre parter som kan snoke, for eksempel myndigheter og selskaper);
inglês | norueguês |
---|---|
encrypted | kryptert |
extra | ekstra |
protection | beskyttelse |
hackers | hackere |
cybercriminals | nettkriminelle |
other | andre |
data | data |
is | er |
providing | gir |
against | mot |
be | kan |
EN It is strongly encrypted and can only be decrypted on one of your connected devices
NO Koden er sterkt kryptert og kan bare dekrypteres på en av dine tilkoblede enheter
inglês | norueguês |
---|---|
encrypted | kryptert |
devices | enheter |
is | er |
can | kan |
of | av |
only | bare |
EN Deploy Hosted MTA-STS at your organization fast and easy with PowerDMARC, and enforce emails to be sent over a TLS encrypted connection to keep pervasive monitoring attacks at bay!
NO Distribuer Hosted MTA-STS i organisasjonen din raskt og enkelt med PowerDMARC, og håndhev e-post som skal sendes over en TLS-kryptert tilkobling for å holde gjennomgripende overvåkingsangrep i sjakk!
inglês | norueguês |
---|---|
fast | raskt |
powerdmarc | powerdmarc |
emails | post |
sent | sendes |
tls | tls |
encrypted | kryptert |
a | en |
easy | enkelt |
to | over |
keep | holde |
over | å |
with | med |
EN TLS-RPT is enabled to support the MTA-STS protocol that ensures all emails addressed to your domain are TLS encrypted
NO TLS-RPT er aktivert for å støtte MTA-STS- protokollen som sikrer at alle e-poster adressert til domenet ditt er TLS-kryptert
inglês | norueguês |
---|---|
enabled | aktivert |
emails | e-poster |
tls | tls |
encrypted | kryptert |
that | at |
is | er |
support | støtte |
all | alle |
to | til |
your | ditt |
EN All our data is encrypted with 256-bit encryption and is never stored on your phone, tablet or desktop.
NO Alle dataene våre er kryptert med 256-bit kryptering og lagres aldri på telefonen, nettbrettet eller på skrivebordet.
inglês | norueguês |
---|---|
encrypted | kryptert |
encryption | kryptering |
never | aldri |
phone | telefonen |
or | eller |
is | er |
all | alle |
our | våre |
with | med |
EN Tokenisation lets you capture customer card details and replace them with an encrypted token. So you can recognise returning customers across channels without storing sensitive card data.
NO Med tokenisering kan du hente kundekortopplysninger og erstatte dem med et kryptert token. Da kan du gjenkjenne tilbakevendende kunder på tvers av kanaler uten å lagre sensitive kortdata.
inglês | norueguês |
---|---|
encrypted | kryptert |
channels | kanaler |
customers | kunder |
without | uten |
them | dem |
you | du |
and | og |
with | med |
can | kan |
EN MTA-STS ensures that all your inbound emails are transferred over a TLS encrypted connection, instead of sending them in plaintext
NO MTA-STS sikrer at alle innkommende e-postmeldinger overføres over en TLS-kryptert tilkobling, i stedet for å sende dem i ren tekst
inglês | norueguês |
---|---|
tls | tls |
encrypted | kryptert |
instead | i stedet |
sending | sende |
in | i |
that | at |
of | over |
a | en |
all | alle |
them | dem |
over | for |
EN Sensitive data is sent using SSL (Secure Socket Layer), a form of safely encrypted Internet communication
NO Sensitive opplysninger sendes ved å bruke SSL (Secure Socket Layer), en form for kryptert internettkommunikasjon
inglês | norueguês |
---|---|
sent | sendes |
a | en |
form | form |
encrypted | kryptert |
using | bruke |
of | ved |
EN Our join form, and any forms on our site where you enter credit card information are completely safe and sent using SSL (Secure Socket Layer), a form of safely encrypted communication that passes between your computer and the bank's system
NO Vårt registreringsskjema og andre skjema på nettsiden hvor du oppgir kredittkortinformasjon er helt trygge og sendes ved å bruke SSL (Secure Socket Layer), en form for kryptert kommunikasjon som sendes mellom datamaskinen din og bankens systemer
inglês | norueguês |
---|---|
form | form |
completely | helt |
sent | sendes |
encrypted | kryptert |
communication | kommunikasjon |
using | bruke |
you | du |
a | en |
where | hvor |
are | er |
between | mellom |
our | og |
that | som |
of | ved |
EN MTA-STS allows your domain to publish a policy that makes sending email with encrypted TLS compulsory
NO MTA-STS lar domenet ditt publisere en policy som gjør det nødvendig å sende e-post med kryptert TLS
inglês | norueguês |
---|---|
publish | publisere |
makes | gjør |
sending | sende |
encrypted | kryptert |
tls | tls |
allows | lar |
a | en |
your | ditt |
post | |
that | som |
EN Using MTA-STS, you can enforce emails to be sent to your domain over a TLS encrypted connection
NO Ved å bruke MTA-STS kan du håndheve e-post som skal sendes til domenet ditt via en TLS-kryptert tilkobling
inglês | norueguês |
---|---|
enforce | håndheve |
emails | post |
sent | sendes |
tls | tls |
encrypted | kryptert |
using | bruke |
over | å |
you | du |
a | en |
can | kan |
to | til |
EN MTA-STS, much like what the name suggests, is a protocol that enables encrypted transport of messages between two SMTP mail servers
NO MTA-STS, akkurat som navnet antyder, er en protokoll som muliggjør kryptert transport av meldinger mellom to SMTP-postservere
inglês | norueguês |
---|---|
encrypted | kryptert |
messages | meldinger |
smtp | smtp |
is | er |
a | en |
of | av |
two | to |
between | mellom |
that | som |
EN PowerDMARC enables you to receive aggregate reports and encrypted forensic RUF reports to gain better visibility into the emails that are failing verification, at which stage, and why.
NO PowerDMARC lar deg motta samlede rapporter og krypterte rettsmedisinske RUF -rapporter for å få bedre oversikt over e -postmeldinger som ikke klarer verifisering, på hvilket stadium og hvorfor.
inglês | norueguês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
reports | rapporter |
better | bedre |
enables | lar |
to | over |
why | hvorfor |
into | for |
that | som |
EN Sensitive data is sent using SSL (Secure Socket Layer), a form of safely encrypted Internet communication
NO Sensitive opplysninger sendes ved å bruke SSL (Secure Socket Layer), en form for kryptert internettkommunikasjon
inglês | norueguês |
---|---|
sent | sendes |
a | en |
form | form |
encrypted | kryptert |
using | bruke |
of | ved |
EN Our join form, and any forms on our site where you enter credit card information are completely safe and sent using SSL (Secure Socket Layer), a form of safely encrypted communication that passes between your computer and the bank's system
NO Vårt registreringsskjema og andre skjema på nettsiden hvor du oppgir kredittkortinformasjon er helt trygge og sendes ved å bruke SSL (Secure Socket Layer), en form for kryptert kommunikasjon som sendes mellom datamaskinen din og bankens systemer
inglês | norueguês |
---|---|
form | form |
completely | helt |
sent | sendes |
encrypted | kryptert |
communication | kommunikasjon |
using | bruke |
you | du |
a | en |
where | hvor |
are | er |
between | mellom |
our | og |
that | som |
of | ved |
EN With MTA-STS, you can enforce senders to deliver email to your domain using a secure (TLS encrypted) connection.
NO Med MTA-STS kan du tvinge avsendere til å levere e-post til domenet ditt ved hjelp av en sikker (TLS-kryptert) tilkobling.
inglês | norueguês |
---|---|
tls | tls |
encrypted | kryptert |
post | |
you | du |
a | en |
can | kan |
deliver | levere |
secure | sikker |
EN Deploy Hosted MTA-STS at your organization fast and easy with PowerDMARC, and enforce emails to be sent over a TLS encrypted connection to keep pervasive monitoring attacks at bay!
NO Distribuer Hosted MTA-STS i organisasjonen din raskt og enkelt med PowerDMARC, og håndhev e-post som skal sendes over en TLS-kryptert tilkobling for å holde gjennomgripende overvåkingsangrep i sjakk!
inglês | norueguês |
---|---|
fast | raskt |
powerdmarc | powerdmarc |
emails | post |
sent | sendes |
tls | tls |
encrypted | kryptert |
a | en |
easy | enkelt |
to | over |
keep | holde |
over | å |
with | med |
EN TLS-RPT is enabled to support the MTA-STS protocol that ensures all emails addressed to your domain are TLS encrypted
NO TLS-RPT er aktivert for å støtte MTA-STS- protokollen som sikrer at alle e-poster adressert til domenet ditt er TLS-kryptert
inglês | norueguês |
---|---|
enabled | aktivert |
emails | e-poster |
tls | tls |
encrypted | kryptert |
that | at |
is | er |
support | støtte |
all | alle |
to | til |
your | ditt |
EN MTA-STS allows your domain to publish a policy that makes sending email with encrypted TLS compulsory
NO MTA-STS lar domenet ditt publisere en policy som gjør det nødvendig å sende e-post med kryptert TLS
inglês | norueguês |
---|---|
publish | publisere |
makes | gjør |
sending | sende |
encrypted | kryptert |
tls | tls |
allows | lar |
a | en |
your | ditt |
post | |
that | som |
EN Using MTA-STS, you can enforce emails to be sent to your domain over a TLS encrypted connection
NO Ved å bruke MTA-STS kan du håndheve e-post som skal sendes til domenet ditt via en TLS-kryptert tilkobling
inglês | norueguês |
---|---|
enforce | håndheve |
emails | post |
sent | sendes |
tls | tls |
encrypted | kryptert |
using | bruke |
over | å |
you | du |
a | en |
can | kan |
to | til |
EN MTA-STS ensures that all your inbound emails are transferred over a TLS encrypted connection, instead of sending them in plaintext
NO MTA-STS sikrer at alle innkommende e-postmeldinger overføres over en TLS-kryptert tilkobling, i stedet for å sende dem i ren tekst
inglês | norueguês |
---|---|
tls | tls |
encrypted | kryptert |
instead | i stedet |
sending | sende |
in | i |
that | at |
of | over |
a | en |
all | alle |
them | dem |
over | for |
EN PowerDMARC enables you to receive aggregate reports and encrypted forensic RUF reports to gain better visibility into the emails that are failing verification, at which stage, and why.
NO PowerDMARC lar deg motta samlede rapporter og krypterte rettsmedisinske RUF -rapporter for å få bedre oversikt over e -postmeldinger som ikke klarer verifisering, på hvilket stadium og hvorfor.
inglês | norueguês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
reports | rapporter |
better | bedre |
enables | lar |
to | over |
why | hvorfor |
into | for |
that | som |
EN MTA-STS, much like what the name suggests, is a protocol that enables encrypted transport of messages between two SMTP mail servers
NO MTA-STS, akkurat som navnet antyder, er en protokoll som muliggjør kryptert transport av meldinger mellom to SMTP-postservere
inglês | norueguês |
---|---|
encrypted | kryptert |
messages | meldinger |
smtp | smtp |
is | er |
a | en |
of | av |
two | to |
between | mellom |
that | som |
EN Let’s take a simple example to understand how messages get encrypted during email flow. If an MTA is sending an email to
NO La oss ta et enkelt eksempel for å forstå hvordan meldinger blir kryptert under e -postflyten. Hvis en MTA sender en e
inglês | norueguês |
---|---|
example | eksempel |
messages | meldinger |
encrypted | kryptert |
mta | mta |
take | ta |
a | en |
simple | enkelt |
understand | forstå |
how | hvordan |
EN However, SMTP allows opportunistic encryption, implying that the communication between SMTP servers may or may not be encrypted to avoid manipulation or eavesdropping on email content
NO SMTP tillater imidlertid opportunistisk kryptering, noe som betyr at kommunikasjonen mellom SMTP -servere kan være kryptert for å unngå manipulasjon eller avlytting av e -postinnhold
inglês | norueguês |
---|---|
smtp | smtp |
allows | tillater |
encryption | kryptering |
servers | servere |
or | eller |
encrypted | kryptert |
that | at |
avoid | unngå |
between | mellom |
the | som |
be | være |
EN Tokenisation lets you capture customer card details and replace them with an encrypted token. So you can recognise returning customers across channels without storing sensitive card data.
NO Med tokenisering kan du hente kundekortopplysninger og erstatte dem med et kryptert token. Da kan du gjenkjenne tilbakevendende kunder på tvers av kanaler uten å lagre sensitive kortdata.
inglês | norueguês |
---|---|
encrypted | kryptert |
channels | kanaler |
customers | kunder |
without | uten |
them | dem |
you | du |
and | og |
with | med |
can | kan |
EN All data passed between our servers and third parties is 2048-bit SSL encrypted
NO Alle data som sendes mellom våre servere og tredjeparter er 2048-bit SSL-kryptert
inglês | norueguês |
---|---|
all | alle |
data | data |
between | mellom |
servers | servere |
encrypted | kryptert |
is | er |
our | våre |
and | og |
EN Backups are encrypted and stored within the production environment to preserve their confidentiality and integrity
NO Sikkerhetskopier krypteres og lagres i produksjonsmiljøet for å bevare konfidensialitet og integritet
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
within | i |
EN Backups are encrypted and stored within the production environment to preserve their confidentiality and integrity
NO Sikkerhetskopier krypteres og lagres i produksjonsmiljøet for å bevare konfidensialitet og integritet
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
within | i |
EN Backups are encrypted and stored within the production environment to preserve their confidentiality and integrity
NO Sikkerhetskopier krypteres og lagres i produksjonsmiljøet for å bevare konfidensialitet og integritet
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
within | i |
EN Backups are encrypted and stored within the production environment to preserve their confidentiality and integrity
NO Sikkerhetskopier krypteres og lagres i produksjonsmiljøet for å bevare konfidensialitet og integritet
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
within | i |
EN Backups are encrypted and stored within the production environment to preserve their confidentiality and integrity
NO Sikkerhetskopier krypteres og lagres i produksjonsmiljøet for å bevare konfidensialitet og integritet
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
within | i |
EN Backups are encrypted and stored within the production environment to preserve their confidentiality and integrity
NO Sikkerhetskopier krypteres og lagres i produksjonsmiljøet for å bevare konfidensialitet og integritet
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
within | i |
EN Backups are encrypted and stored within the production environment to preserve their confidentiality and integrity
NO Sikkerhetskopier krypteres og lagres i produksjonsmiljøet for å bevare konfidensialitet og integritet
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
within | i |
EN Backups are encrypted and stored within the production environment to preserve their confidentiality and integrity
NO Sikkerhetskopier krypteres og lagres i produksjonsmiljøet for å bevare konfidensialitet og integritet
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
within | i |
EN Backups are encrypted and stored within the production environment to preserve their confidentiality and integrity
NO Sikkerhetskopier krypteres og lagres i produksjonsmiljøet for å bevare konfidensialitet og integritet
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
within | i |
EN Backups are encrypted and stored within the production environment to preserve their confidentiality and integrity
NO Sikkerhetskopier krypteres og lagres i produksjonsmiljøet for å bevare konfidensialitet og integritet
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
within | i |
EN Backups are encrypted and stored within the production environment to preserve their confidentiality and integrity
NO Sikkerhetskopier krypteres og lagres i produksjonsmiljøet for å bevare konfidensialitet og integritet
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
within | i |
Mostrando 50 de 50 traduções