EN Expense management: minimize administration for managers and employees by offering completely self-driving expense entry and automating approval process and expense calculations.
EN Expense management: minimize administration for managers and employees by offering completely self-driving expense entry and automating approval process and expense calculations.
NO Utgiftsstyring: Minimer administrasjonen for ledere og ansatte ved å tilby fullstendig selvkjørende utgiftsføring og automatisere godkjenningsprosesser og utgiftsberegninger.
inglês | norueguês |
---|---|
managers | ledere |
and | og |
employees | ansatte |
automating | automatisere |
by | ved |
EN Automate transactions & back-office functions, streamline procurement, minimize waste.
NO Automatiser transaksjoner og backoffice-funksjoner, effektiviser anskaffelser, minimer avfall.
inglês | norueguês |
---|---|
transactions | transaksjoner |
functions | funksjoner |
EN In order to minimize the influence of external factors on the tests, we tested all VPNs on the same day around the same time, via a wired connection
NO For å minimere påvirkningen av eksterne faktorer på testene, testet vi alle VPN-ene på samme dag rundt samme tid, via en kablet tilkobling
inglês | norueguês |
---|---|
factors | faktorer |
vpns | vpn |
time | tid |
on | på |
we | vi |
of | av |
a | en |
all | alle |
day | dag |
via | via |
EN Minimize the risk of unsuccessful transactions when a payment fails for many different reasons, without lifting a finger.
NO Reduser risikoen for mislykkede transaksjoner når en betaling av flere ulike årsaker ikke går igjennom – uten å løfte en finger.
inglês | norueguês |
---|---|
transactions | transaksjoner |
payment | betaling |
of | av |
a | en |
without | uten |
EN Automatically recover revenue from declined payments with fewer retries, even if there aren?t enough available funds. You?ll find the best days and times to retry payments using machine learning, and minimize the risk of failed payments.
NO Følg opp og få igjennom avviste betalinger på færre forsøk, også når midlene ikke strekker til. Du finner de beste dagene og tidene å belaste på ved hjelp av maskinlæring, og reduserer dermed risikoen for uteblitte betalinger.
inglês | norueguês |
---|---|
payments | betalinger |
find | finner |
the | de |
you | du |
best | beste |
and | og |
of | av |
EN Minimize risk and disruption in your business. Adhere to the highest standards of security, compliance and data privacy.
NO Minimer risiko og driftsavbrudd i virksomheten din. Overhold de høyeste standarder for sikkerhet og personvern av data.
inglês | norueguês |
---|---|
risk | risiko |
in | i |
data | data |
of | av |
the | de |
privacy | personvern |
EN Track and mitigate risks to minimize surprises and improve communication across teams.
NO Spor og reduser risikoer for å minimere overraskelser og forbedre kommunikasjon mellom team.
inglês | norueguês |
---|---|
track | spor |
and | og |
communication | kommunikasjon |
across | for |
teams | team |
to | mellom |
improve | forbedre |
EN Minimize project risk and time spent on mundane tasks by automating complex or repetitive tasks to save time, improve work consistency, and increase engagement.
NO Minimer prosjektrisiko og tid brukt på verdslige oppgaver ved å automatisere komplekse eller repeterende oppgaver for å spare tid, forbedre arbeidskonsistensen og øke engasjementet.
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
time | tid |
spent | brukt |
tasks | oppgaver |
automating | automatisere |
or | eller |
improve | forbedre |
increase | øke |
by | ved |
EN Minimize project risk, increase consistency, and reduce time spent on mundane tasks by automating complex or repetitive tasks.
NO Minimer prosjektrisikoen, øk konsistensen og reduser tiden du bruker på verdslige oppgaver ved å automatisere komplekse eller repeterende oppgaver.
inglês | norueguês |
---|---|
tasks | oppgaver |
automating | automatisere |
or | eller |
and | og |
by | ved |
EN You can stop spoofing emails from your email address with the help of DMARC. Learn how to minimize spoofing attempts by implementing email authentication protocols.
NO Du kan slutte å forfalske e-poster fra e-postadressen din ved hjelp av DMARC. Finn ut hvordan du kan minimere forsøk på å forfalske ved å implementere e-postautentiseringsprotokoller.
inglês | norueguês |
---|---|
emails | e-poster |
help | hjelp |
dmarc | dmarc |
implementing | implementere |
you | du |
of | av |
can | kan |
by | ved |
how | hvordan |
EN Expense management: minimize administration for managers and employees by offering completely self-driving expense entry and automating approval process and expense calculations.
NO Utgiftsstyring: Minimer administrasjonen for ledere og ansatte ved å tilby fullstendig selvkjørende utgiftsføring og automatisere godkjenningsprosesser og utgiftsberegninger.
inglês | norueguês |
---|---|
managers | ledere |
and | og |
employees | ansatte |
automating | automatisere |
by | ved |
EN Automate transactions & back-office functions, streamline procurement, minimize waste.
NO Automatiser transaksjoner og backoffice-funksjoner, effektiviser anskaffelser, minimer avfall.
inglês | norueguês |
---|---|
transactions | transaksjoner |
functions | funksjoner |
EN Track and mitigate risks to minimize surprises and improve communication across teams.
NO Spor og reduser risikoer for å minimere overraskelser og forbedre kommunikasjon mellom team.
inglês | norueguês |
---|---|
track | spor |
and | og |
communication | kommunikasjon |
across | for |
teams | team |
to | mellom |
improve | forbedre |
EN Minimize project risk and time spent on mundane tasks by automating complex or repetitive tasks to save time, improve work consistency, and increase engagement.
NO Minimer prosjektrisiko og tid brukt på verdslige oppgaver ved å automatisere komplekse eller repeterende oppgaver for å spare tid, forbedre arbeidskonsistensen og øke engasjementet.
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
time | tid |
spent | brukt |
tasks | oppgaver |
automating | automatisere |
or | eller |
improve | forbedre |
increase | øke |
by | ved |
EN Minimize project risk, increase consistency, and reduce time spent on mundane tasks by automating complex or repetitive tasks.
NO Minimer prosjektrisikoen, øk konsistensen og reduser tiden du bruker på verdslige oppgaver ved å automatisere komplekse eller repeterende oppgaver.
inglês | norueguês |
---|---|
tasks | oppgaver |
automating | automatisere |
or | eller |
and | og |
by | ved |
EN Minimize the risk of unsuccessful transactions when a payment fails for many different reasons, without lifting a finger.
NO Reduser risikoen for mislykkede transaksjoner når en betaling av flere ulike årsaker ikke går igjennom – uten å løfte en finger.
inglês | norueguês |
---|---|
transactions | transaksjoner |
payment | betaling |
of | av |
a | en |
without | uten |
EN Automatically recover revenue from declined payments with fewer retries, even if there aren?t enough available funds. You?ll find the best days and times to retry payments using machine learning, and minimize the risk of failed payments.
NO Følg opp og få igjennom avviste betalinger på færre forsøk, også når midlene ikke strekker til. Du finner de beste dagene og tidene å belaste på ved hjelp av maskinlæring, og reduserer dermed risikoen for uteblitte betalinger.
inglês | norueguês |
---|---|
payments | betalinger |
find | finner |
the | de |
you | du |
best | beste |
and | og |
of | av |
EN We'll also give you some tips on how to maximize efficiency and minimize costs of ePacket delivery.
NO Vi vil også gi deg noen tips om hvordan du kan maksimere effektiviteten og minimere kostnadene for levering av ePacket.
inglês | norueguês |
---|---|
give | gi |
tips | tips |
maximize | maksimere |
costs | kostnadene |
delivery | levering |
you | du |
and | og |
of | av |
also | også |
how | hvordan |
EN Select the Support Tool app. The Support Tool dialog opens.
NO Velg Støtteverktøy-appen. Dialogboksen Støtteverktøy åpnes.
inglês | norueguês |
---|---|
select | velg |
app | appen |
EN Using our tool is super simple and easy! On the BIMI record validator tool, just enter your domain name without any prefixes and hit the “
NO Å bruke verktøyet vårt er superenkelt og enkelt! Bare skriv inn domenenavnet ditt uten prefikser i BIMI -postvalideringsverktøyet og trykk på "
inglês | norueguês |
---|---|
just | bare |
on | inn |
without | uten |
using | bruke |
and | og |
is | er |
your | ditt |
our | vårt |
easy | enkelt |
EN Using our tool is super simple and easy! On the BIMI record validator tool, just enter your domain name without any prefixes and hit the “
NO Å bruke verktøyet vårt er superenkelt og enkelt! Bare skriv inn domenenavnet ditt uten prefikser i BIMI -postvalideringsverktøyet og trykk på "
inglês | norueguês |
---|---|
just | bare |
on | inn |
without | uten |
using | bruke |
and | og |
is | er |
your | ditt |
our | vårt |
easy | enkelt |
EN Critical Vulnerability Within Adobe Infrastructure Tool Ops-cli
NO Installere en VPN for Android TV
inglês | norueguês |
---|---|
within | en |
EN As for downloading safely and anonymously, the main focus of this article, a VPN is a very useful tool to improve your privacy and security when downloading files
NO Når det gjelder trygg og anonym nedlasting, er hovedfokuset i denne artikkelen, en VPN, et veldig nyttig verktøy for å forbedre personvernet og sikkerheten når du laster ned filer
inglês | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
useful | nyttig |
tool | verktøy |
files | filer |
a | en |
is | er |
very | veldig |
when | når |
this | denne |
improve | forbedre |
to | det |
EN As such, we will tell you all about using this handy tool to download torrents much more safely and anonymously in this article.
NO Som sådan vil vi fortelle deg alt om bruk av dette praktiske verktøyet for å laste ned torrenter mye mer sikkert og anonymt i denne artikkelen.
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
tell | fortelle |
anonymously | anonymt |
about | om |
in | i |
will | vil |
download | laste ned |
article | artikkelen |
to download | laste |
more | mer |
this | dette |
much | mye |
EN Basically, this tool will reroute your internet connection through servers in specific countries, making it look like your IP address is different
NO I utgangspunktet vil dette verktøyet omdirigere internettforbindelsen din via servere i bestemte land, slik at den ser ut som IP-adressen din er annerledes
inglês | norueguês |
---|---|
servers | servere |
countries | land |
ip | ip |
in | i |
is | er |
will | vil |
this | dette |
your | din |
it | den |
EN The easiest and safest way is to choose a free tool from a trusted cyber security provider for safe scanning
NO Den enkleste og tryggeste måten er å velge et gratis verktøy fra en pålitelig cybersikkerhetsleverandør med tanke på trygg skanning
inglês | norueguês |
---|---|
free | gratis |
tool | verktøy |
cyber | cyber |
is | er |
choose | velge |
and | og |
way | på |
a | en |
safe | trygg |
the | den |
EN You should choose a free online scanner tool from a reputable cyber security brand.
NO Du bør velge et gratis nettskannerverktøy av et cybersikkerhetsmerke med godt omdømme.
inglês | norueguês |
---|---|
choose | velge |
free | gratis |
online | nett |
tool | verktøy |
cyber | cyber |
brand | merke |
from | med |
you | du |
should | bør |
EN Proper technical on-page optimization is one of the important signals for search engine robots about the quality of your site. With optimizing the page based on recommendations of our website analyzer and using our SEO ranking tool you can:
NO Anstendig teknisk standard på din side er en av de viktigste måleenhetene for en søkemotor-robot som skal vurdere kvaliteten til nettstedet. Ved å optimalisere siden, basert på Sitechecker sine anbefalinger, så kan du:
inglês | norueguês |
---|---|
technical | teknisk |
the | de |
is | er |
website | nettstedet |
you | du |
of | av |
can | kan |
page | siden |
EN Use our online tool and find the right product for you.
NO Bruk nettverktøyet vårt og finn det rette produktet for deg.
inglês | norueguês |
---|---|
use | bruk |
find | finn |
the | det |
our | og |
EN Press any key to exit the tool.
NO Trykk på en tast for å avslutte verktøyet.
inglês | norueguês |
---|---|
any | en |
EN You can also try reinstalling the F-Secure FREEDOME TAP driver. To uninstall the F-Secure FREEDOME TAP driver using pnputil tool:
NO Du kan også prøve å installere F-Secure FREEDOME TAP-driveren på nytt. Slik avinstallerer du F-Secure FREEDOME TAP-driveren ved hjelp av pnputil-verktøyet:
inglês | norueguês |
---|---|
try | prøve |
you | du |
can | kan |
also | også |
EN Uninstall F-Secure Internet Security / Anti-Virus using the Uninstallation tool
NO Avinstaller F-Secure Internet Security / Anti-Virus ved hjelp av avinstalleringsverktøyet
inglês | norueguês |
---|---|
the | ved |
using | av |
EN Support tool (FSDIAG) for Linux
NO STØTTEVERKTØY (FSDIAG) FOR LINUX
inglês | norueguês |
---|---|
linux | linux |
EN A tool to reset F-Secure Automatic Update Agent (FSAUA).
NO Et verktøy som nullstiller F-Secure automatisk oppdateringsagent (FSAUA).
inglês | norueguês |
---|---|
tool | verktøy |
EN Free DMARC DKIM BIMI MTA-STS record generator lookup tool
NO Gratis DMARC DKIM BIMI MTA-STS oppslagsverktøy for registrering av generatorer
inglês | norueguês |
---|---|
free | gratis |
dmarc | dmarc |
dkim | dkim |
bimi | bimi |
EN Use this tool to lookup and validate your DMARC record.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere DMARC -posten din.
inglês | norueguês |
---|---|
lookup | slå opp |
validate | validere |
dmarc | dmarc |
use | bruk |
this | dette |
to | til |
EN Use this tool to lookup and validate your SPF record.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere SPF -posten din.
inglês | norueguês |
---|---|
lookup | slå opp |
validate | validere |
spf | spf |
use | bruk |
this | dette |
to | til |
EN Use this tool to lookup and validate your DKIM record.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere DKIM -posten din.
inglês | norueguês |
---|---|
lookup | slå opp |
validate | validere |
dkim | dkim |
use | bruk |
this | dette |
to | til |
EN Use this tool to lookup your FCrDNS record.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp FCrDNS -posten din.
inglês | norueguês |
---|---|
lookup | slå opp |
use | bruk |
this | dette |
your | din |
to | til |
EN Use this tool to lookup your blacklist record.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp svartelisten din.
inglês | norueguês |
---|---|
lookup | slå opp |
use | bruk |
this | dette |
your | din |
to | til |
EN Use this tool to lookup and validate your BIMI record.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere BIMI -posten din.
inglês | norueguês |
---|---|
lookup | slå opp |
validate | validere |
bimi | bimi |
use | bruk |
this | dette |
to | til |
EN Use this tool to lookup and validate your MTA-STS/TLS-RPT record.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere din MTA-STS/TLS-RPT-post.
inglês | norueguês |
---|---|
lookup | slå opp |
validate | validere |
use | bruk |
this | dette |
to | til |
EN Use this tool to lookup and validate your mx record.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere din mx -post.
inglês | norueguês |
---|---|
lookup | slå opp |
validate | validere |
use | bruk |
this | dette |
to | til |
EN Use this tool to lookup and validate your ns record.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere din ns -post.
inglês | norueguês |
---|---|
lookup | slå opp |
validate | validere |
use | bruk |
this | dette |
to | til |
EN Use this tool to lookup your Whois record.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp Whois -posten din.
inglês | norueguês |
---|---|
lookup | slå opp |
use | bruk |
this | dette |
your | din |
to | til |
EN Use this tool to lookup your PTR record.
NO Bruk dette verktøyet til å slå opp PTR -posten din.
inglês | norueguês |
---|---|
lookup | slå opp |
use | bruk |
this | dette |
your | din |
to | til |
EN Use this tool to generate your SPF record.
NO Bruk dette verktøyet til å generere SPF -posten din.
inglês | norueguês |
---|---|
spf | spf |
use | bruk |
to | til |
this | dette |
your | din |
EN “Dropbox Paper is the perfect tool for us because it is incredibly easy to use
NO “Dropbox Paper er det perfekte verktøyet for oss fordi det er utrolig enkelt å bruke
EN But TOPdesk is a lot more than just a service management tool
NO Programvaren vår hjelper deg med å hjelpe kundene dine
inglês | norueguês |
---|---|
than | med |
service | hjelper |
a | deg |
EN Website Monitoring & Audit Tool: Tracking Websites Page Changes
NO Verktøy for å overvåke nettstedet ditt: Følg med på endringer på nettstedet
inglês | norueguês |
---|---|
tool | verktøy |
changes | endringer |
website | nettstedet |
Mostrando 50 de 50 traduções