EN If you use Chrome, click Open Chrome Web Store to go the browsing protection extension's page, and then click Add to Chrome.
"then click add" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:
then | av bruk deg den deretter din du eller en er et for hvis i kan med og om over på til ut ved vil å å få |
click | av klikk klikke velg |
add | av den du eller en i kan legg til legge til med mye og på som til ut ved |
EN If you use Chrome, click Open Chrome Web Store to go the browsing protection extension's page, and then click Add to Chrome.
NO Hvis du bruker Chrome, klikker du Åpne Chrome Web Store for å gå surfing beskyttelse side, og klikk deretter på Legg til Chrome.
inglês | norueguês |
---|---|
click | klikk |
protection | beskyttelse |
page | side |
add | legg til |
use | bruker |
then | deretter |
you | du |
and | og |
to | til |
EN Click 'Sign' and then 'Add Signature' to create a new signature.
NO Klikk på 'signer' og deretter 'Legg til signatur' for å lage en ny signatur.
inglês | norueguês |
---|---|
click | klikk |
add | legg til |
new | ny |
then | deretter |
a | en |
and | og |
to | til |
EN Not ready to buy yet? Try TOTAL on your mobile devices and computers for free. Fill in the form, then continue to My F‑Secure and add protection for up to 3 devices.
NO Ikke klar til å kjøpe ennå? Prøv TOTAL gratis på mobilenheter og datamaskiner. Fyll ut skjemaet og, gå til My F‑Secure og legg til beskyttelse for opptil 3 enheter.
EN Not ready to buy yet? Try ID PROTECTION on your mobile devices and computers for free. Fill in the form, then continue to My F‑Secure and add protection for up to 5 devices.
NO Ikke klar til å kjøpe ennå? Prøv ID PROTECTION gratis på mobilenheter og datamaskiner. Fyll ut skjemaet, og gå til My F‑Secure for å legge til beskyttelse for opptil fem enheter.
EN Do you have a question about anonymous downloading? Then take a look at the questions below. Click on a question to directly see the answer to your question.
NO Har du et spørsmål om anonym nedlasting? Ta en titt på spørsmålene nedenfor. Klikk på et spørsmål for å se svaret på spørsmålet ditt.
inglês | norueguês |
---|---|
click | klikk |
about | om |
you | du |
take | ta |
a | en |
see | se |
questions | spørsmål |
EN If you would like to increase the amount of devices in your subscription, first renew your subscription, then click Buy more in your My F-Secure account to purchase more licenses.
NO Hvis du ønsker å øke antall enheter som abonnementet dekker, fornyer du først abonnementet, og klikker deretter på Kjøp flere i My F-Secure-kontoen for å kjøpe flere lisenser.
inglês | norueguês |
---|---|
devices | enheter |
in | i |
first | først |
then | deretter |
increase | øke |
subscription | abonnementet |
buy | kjøpe |
purchase | kjøp |
you | du |
more | flere |
would like | ønsker |
your | og |
the | som |
EN To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.
NO Klikk på Innstillinger-ikonet og velg det foretrukne språket for å velge undertekster på et eventuelt annet språk.
inglês | norueguês |
---|---|
other | annet |
click | klikk |
settings | innstillinger |
select | velg |
language | språk |
to | det |
EN The simplest way is to press Ctrl+A to select all objects and then click on the “Ungroup” option in the “Object” menu
NO Den enkleste måten er å trykke Ctrl+A for å velge alle objektene, og deretter klikke på "Ungroup" -alternativet i "Object" -menyen
inglês | norueguês |
---|---|
then | deretter |
in | i |
and | og |
is | er |
all | alle |
the | den |
select | velge |
click | klikke |
EN Use the PDF annotator to strikethrough and highlight text on PDF pages. Click on 'Annotate', then choose the style and select text on page to apply.
NO Bruk PDF annotering for å gjennomstreke og merke tekst på PDF sidene. Klikk på 'Annoter', deretter velger du stil og velger tekst på siden for å legge til.
inglês | norueguês |
---|---|
click | klikk |
page | siden |
use | bruk |
and | og |
then | deretter |
to | til |
EN Click the 'Apply changes' button to apply the changes and then 'Download' your edited PDF document.
NO Klikk på 'Lagre endringer' knappen for å legge til endringene og deretter 'Last ned' ditt redigerte PDF dokument.
inglês | norueguês |
---|---|
click | klikk |
changes | endringer |
button | knappen |
then | deretter |
to | til |
EN Paste the code in the text box, then click on the Preview or Publish button to see what it looks like on the frontend.
NO Lim inn koden i tekstboksen, og klikk deretter på knappen Forhåndsvisning eller Publiser for å se hvordan den ser ut på fronten.
inglês | norueguês |
---|---|
then | deretter |
click | klikk |
or | eller |
button | knappen |
see | se |
in | i |
like | og |
the | den |
to | hvordan |
EN On the right top corner of the performer's chat window, click the heart icon next to the "Add to" text
NO I øverste høyre hjørne av aktørens chatvindu, klikker du på hjerteikonet ved siden av "Legg til"-teksten
inglês | norueguês |
---|---|
add | legg til |
of | av |
to | til |
EN On the right top corner of the performer's chat window, click the heart icon next to the "Add to" text
NO I øverste høyre hjørne av aktørens chatvindu, klikker du på hjerteikonet ved siden av "Legg til"-teksten
inglês | norueguês |
---|---|
add | legg til |
of | av |
to | til |
EN Add a button to the web page and get visitors to open the survey in one click. Give the button label and color of your choice.
NO Legg til en knapp på hjemmesiden og la besøkende åpne undersøkelsen ved hjelp av et enkelt tastetrykk. Du kan enkelt utforme designet slik du selv ønsker.
inglês | norueguês |
---|---|
add | legg til |
a | en |
of | av |
to | til |
EN Click on 'Forms' in the top menu and select the type of form input you want to add: Text, Multiline Text, Dropdown, Checkbox, Radio choices.
NO Klikk på 'Skjemaer' i toppmenyen og velg den typen skjema du ønsker å legge til: Tekst, Multilinje tekst, Nedtrekk, Sjekkboks, Radiovalg.
inglês | norueguês |
---|---|
click | klikk |
select | velg |
add | legge til |
in | i |
you | du |
the | den |
and | og |
to | til |
EN If the provider uses a certificate, right click on the certificate in your keychain and click ?Get Info?. Make sure the settings of your certificate look like this:
NO Dersom tjenesten bruker et sertifikat, høyreklikk på sertifikatet i din nøkkelring og klikk på “Få info”. Forsikre deg at innstillingene til ditt sertifikat ser slik ut:
inglês | norueguês |
---|---|
uses | bruker |
click | klikk |
in | i |
sure | at |
your | din |
and | og |
EN o a click or more away from your statements about Us (i.e., where a user must click on a link or ‘see more’ prompt to find the disclosure).
NO o ett klikk eller mer unna uttalelsene dine om oss (med andre ord hvis en bruker må klikke på en lenke eller «Vis mer» og lignende for å finne opplysningen).
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
user | bruker |
link | lenke |
a | en |
your | og |
about | om |
us | oss |
click | klikk |
find | finne |
more | mer |
EN We help you understand the numbers more deeply and then turn that insight into action, for better business results.
NO Vi hjelper deg med en dypere forståelse av tallene og deretter med bruk av innsikten til handling for å oppnå bedre forretningsresultater.
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
help | hjelper |
understand | forstå |
better | bedre |
then | deretter |
the | til |
into | for |
EN Do you want to find out what other VPNs are suitable for your Linux computer? Then please read the article below.
NO Vil du finne ut hvilke andre VPNer som passer for din Linux datamaskin? Les deretter artikkelen nedenfor.
inglês | norueguês |
---|---|
out | ut |
other | andre |
linux | linux |
computer | datamaskin |
then | deretter |
you | du |
find | finne |
EN These files can then be linked to your IP address and can be used to identify you
NO Disse filene kan deretter kobles til your IP-adressen din og kan brukes til å identifisere deg
inglês | norueguês |
---|---|
ip | ip |
then | deretter |
can | kan |
these | disse |
identify | identifisere |
EN Do you want to know how to set up a VPN on your Android TV? Or do you want to know what the advantages of using a VPN are? Then read the full article below.
NO Vil du vite hvordan du konfigurerer et VPN på Android TV? Eller vil du vite fordelene med å bruke en VPN? Les deretter hele artikkelen nedenfor.
inglês | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
android | android |
tv | tv |
or | eller |
using | bruke |
you | du |
then | deretter |
a | en |
how | hvordan |
EN Users could then easily do a reverse image search to find out more about you and discover your Facebook profile
NO Brukere kan da enkelt gjøre et omvendt bildesøk for å finne ut mer om deg og oppdage Facebook-profilen din
inglês | norueguês |
---|---|
users | brukere |
could | kan |
do | gjøre |
about | om |
out | ut |
find | finne |
more | mer |
easily | enkelt |
EN One relatively simple way to get rid of any metadata would be to take a picture, then take a screenshot of said picture and post or share that
NO En relativt enkel måte å kvitte seg med metadata ville være å ta et bilde, så ta et skjermbilde av nevnte bilde og legge ut eller dele det
inglês | norueguês |
---|---|
simple | enkel |
way | måte |
be | være |
picture | bilde |
or | eller |
take | ta |
a | en |
of | av |
and | og |
share | dele |
EN The cybercriminal tricks the victim into giving them the verification code, which they then type it into their own phone thus gaining access to the victim’s WhatsApp account and all the victim’s contacts.
NO Nettkriminelle lurer offeret til å gi dem bekreftelses koden, som de deretter skriver den inn i sin egen telefon og dermed får tilgang til offerets WhatsApp-konto og alle offerets kontakter.
inglês | norueguês |
---|---|
giving | gi |
phone | telefon |
access | tilgang |
account | konto |
then | deretter |
and | og |
all | alle |
the | de |
them | dem |
to | til |
own | egen |
into | i |
EN Streaming can be compared to downloading a torrent, then immediately watching it and deleting it when you?re done.
NO Strømming kan sammenlignes med å laste ned en torrent, og deretter se den umiddelbart og slette den når du er ferdig.
inglês | norueguês |
---|---|
immediately | umiddelbart |
watching | se |
when | når |
can | kan |
then | deretter |
you | du |
a | en |
and | og |
to | med |
EN Create your My F-Secure account and log in, then install the products separately as follows:
NO Opprett en My F-Secure-konto og logg deg på, og installer deretter produktene hver for seg på denne måten:
inglês | norueguês |
---|---|
account | konto |
log | logg |
then | deretter |
install | installer |
products | en |
EN Once you have purchased F-Secure TOTAL, take your F-Secure TOTAL subscription into use by creating your My F-Secure account, then install the products separately.
NO Når du har kjøpt F-Secure TOTAL, tar du F-Secure TOTAL-abonnementet i bruk ved å opprette en My F-Secure-konto og installere produktene hver for seg.
inglês | norueguês |
---|---|
purchased | kjøpt |
total | total |
creating | opprette |
account | konto |
install | installere |
use | bruk |
you | du |
by | ved |
your | og |
EN Swipe the slider to the right to turn on daily time limits. Then for apps that you have set as time-limited:
NO Sveip skyveknappen mot høyre for å slå på daglige tidsgrenser. Så for apper du har angitt skal være tidsbegrenset:
inglês | norueguês |
---|---|
apps | apper |
you | du |
to | mot |
EN Note: You may also create a new account with another email address (if you have any) and then proceed with reinstalling F-Secure SAFE.
NO Merk: Du kan også opprette en ny konto med en annen e-postadresse (hvis du har noen) og deretter fortsette med å installere F-Secure SAFE.
inglês | norueguês |
---|---|
note | merk |
new | ny |
account | konto |
you | du |
then | deretter |
a | en |
and | og |
with | med |
also | også |
EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.
NO Hvis du har kjøpt F-Secure TOTAL, vil du ikke ha abonnementskode for F-Secure FREEDOME. Du kan logge på på din personlige My F-Secure konto https://my.f-secure.com/ pålogging for å administrere ditt abonnement.
inglês | norueguês |
---|---|
total | total |
subscription | abonnement |
account | konto |
https | https |
will | vil |
you | du |
not | ikke |
manage | administrere |
can | kan |
EN If you are prompted for a subscription code, type in the code in this format, XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX, then select Next to finish the installation.
NO Hvis du blir bedt om en abonnementskode, skriver du koden med formatet XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX, og velger deretter Neste for å fullføre installeringen.
inglês | norueguês |
---|---|
you | du |
then | deretter |
to | med |
a | en |
the | blir |
EN Select the Start button, then select Settings > Update & security > Windows Update.
NO Velg Start- knappen, og velge deretter Innstillinger > Oppdatering og sikkerhet > Windows Update.
inglês | norueguês |
---|---|
button | knappen |
then | deretter |
settings | innstillinger |
security | sikkerhet |
select | velg |
EN Select Advanced options, and then under Choose how updates are installed, select Automatic (recommended).
NO Velg Avanserte alternativer , og velge Automatisk (anbefalt) under Velg hvordan oppdateringer installeres.
inglês | norueguês |
---|---|
options | alternativer |
under | under |
updates | oppdateringer |
and | og |
how | hvordan |
choose | velge |
select | velg |
EN Select Parental Controls > Turn on, then Yes to activate Parental Controls. The following settings are turned on by default: Content blocking
NO Velg Foreldrekontroll > Slå på og deretter Ja for å aktivere Foreldrekontroll. Disse innstillingene slås på som standard: Innholdsblokkering.
inglês | norueguês |
---|---|
select | velg |
then | deretter |
yes | ja |
activate | aktivere |
the | som |
EN Define the settings you want for your child's computer/account and/or enable/disable settings, then select OK.
NO Definer de ønskede innstillingene for barnets datamaskin/konto og/eller aktiver/deaktiver innstillinger, og velg deretter OK.
inglês | norueguês |
---|---|
settings | innstillinger |
computer | datamaskin |
account | konto |
or | eller |
then | deretter |
select | velg |
the | de |
EN Then, to install the SENSE Router app on your PC or Mac, do the following:
NO Gjør deretter følgende for å installere SENSE Router-appen på PC eller Mac:
inglês | norueguês |
---|---|
then | deretter |
app | appen |
pc | pc |
or | eller |
mac | mac |
following | følgende |
do | gjør |
install | installere |
EN Choose from industry-based risk profiles then customize by adding or creating risk rules and block lists. Enrich these profiles with additional identifier databases, and set notifications and review queues.
NO Velg mellom bransjebaserte risikoprofiler, og tilpass deretter profilen ved å legge til eller opprette risikoregler og blokkeringslister. Profilene kan forbedres med ekstra identifikasjonsdatabaser, og konfigurere varsler og kontrollkøer.
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
creating | opprette |
notifications | varsler |
choose | velg |
and | og |
by | ved |
then | deretter |
with | med |
EN If you?re not examining how your site is performing and what results you?re achieving, then you?re missing out on potential visits and users every day
NO Hvis du ikke undersøker hvordan nettstedet ditt presterer og hvilke resultater du oppnår, går du glipp av potensielle besøk og brukere hver dag
inglês | norueguês |
---|---|
site | nettstedet |
results | resultater |
achieving | oppnå |
users | brukere |
how | hvordan |
you | du |
what | hvilke |
every | av |
not | ikke |
day | dag |
EN Yes, you just need to log in to the site to track the history of checks on your resource. Only then will you be able to track the history of changes.
NO Ja, du trenger bare å logge inn på nettstedet for å spore historikken for sjekker på ressursen din. Først da vil du kunne spore endringshistorikken.
inglês | norueguês |
---|---|
yes | ja |
site | nettstedet |
track | spore |
to | inn |
will | vil |
need | du trenger |
able | kunne |
EN If you want the Chuck Taylor guarantee of quality, then custom Converse shoes are the way to go.
NO Hvis du vil ha Chuck Taylor-garantien for kvalitet, er tilpassede Converse-sko veien å gå.
inglês | norueguês |
---|---|
quality | kvalitet |
you | du |
are | er |
the | vil |
EN Finish the set up until you see “Your subscription is active” on the screen, and then select Connect devices
NO Fullfør oppsettet til du ser “ abonnement ditt er aktivt” på skjerm, og velge deretter Koble til enheter
EN Choose from industry-based risk profiles then customise by adding or creating risk rules and block lists. Enrich these profiles with additional identifier databases, and set notifications and review queues.
NO Velg mellom bransjebaserte risikoprofiler, og tilpass deretter profilen ved å legge til eller opprette risikoregler og blokkeringslister. Profilene kan forbedres med ekstra identifikasjonsdatabaser, og konfigurere varsler og kontrollkøer.
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
creating | opprette |
notifications | varsler |
choose | velg |
and | og |
by | ved |
then | deretter |
with | med |
EN After speaking to the Adyen team, we will help you set up a test account. Here, you can then explore our platform functionalities and make your first test payment.
NO For å komme i gang med betalinger må du først ta en prat med teamet vårt. Vi gir deg tilpasset rådgivning og en vurdering av virksomheten din.
inglês | norueguês |
---|---|
payment | betalinger |
we | vi |
you | du |
first | først |
a | en |
our | og |
EN Then, log in with the corresponding login details for your router.
NO Logg deretter inn med tilhørende påloggingsdetaljer for ruteren din.
inglês | norueguês |
---|---|
log | logg |
router | ruteren |
then | deretter |
your | din |
with | med |
EN To install a VPN on Roku, you need to change your router with DD-WRT firmware, then install a VPN on your router
NO For å installere en VPN på Roku, må du bytte ruter med DD-WRT-fastvare og deretter installere en VPN på ruteren
inglês | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
roku | roku |
router | ruteren |
install | installere |
then | deretter |
need | du |
to | med |
a | en |
EN If your router doesn’t support DD-WRT firmware, you can turn your Mac or PC into virtual routers, then follow the same procedure. To find out more, read our entire article about installing a VPN on Roku.
NO Hvis ruteren din ikke støtter DD-WRT-fastvare, kan du gjøre din Mac eller PC til virtuelle rutere og deretter følge den samme prosedyren. For å finne ut mer, les hele artikkelen vår om hvordan du installing a VPN on Roku.installerer en VPN på Roku.
inglês | norueguês |
---|---|
support | støtter |
mac | mac |
pc | pc |
virtual | virtuelle |
follow | følge |
vpn | vpn |
roku | roku |
router | ruteren |
or | eller |
then | deretter |
about | om |
out | ut |
you | du |
find | finne |
the | den |
article | artikkelen |
a | en |
can | kan |
more | mer |
into | for |
our | og |
EN No one just manages a search bar or a small feature, you?ll see each solution through the entire lifecycle - from conception to implementation to iteration. If you?re ready to think about the whole solution, then Adyen is right for you.
NO Ingen administrerer bare et søkefelt eller en liten funksjon, du vil se hver løsning gjennom hele livssyklusen - fra unnfangelse til implementering til iterasjon. Hvis du er klar til å tenke på hele løsningen, er Adyen stedet for deg.
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
feature | funksjon |
solution | løsning |
ready | klar |
adyen | adyen |
is | er |
no | ingen |
you | du |
a | en |
see | se |
each | for |
EN I mine the data, conceptualize new ways to depict it, demonstrate the concepts, prototype, and then test the visualizations
NO Jeg utvinner dataene, konseptualiserer nye måter å skildre dem på, demonstrerer konseptene, prototypen, og tester deretter visualiseringene
inglês | norueguês |
---|---|
new | nye |
ways | måter |
and | og |
then | deretter |
test | tester |
i | jeg |
the | dem |
EN If your target audience responds well to promotional merchandise, then customized hats are an excellent option for effective and memorable products
NO Hvis målgruppen din reagerer godt på salgsfremmende varer, er tilpassede hatter et utmerket alternativ for effektive og minneverdige produkter
inglês | norueguês |
---|---|
promotional | salgsfremmende |
hats | hatter |
excellent | utmerket |
option | alternativ |
products | produkter |
target audience | målgruppen |
are | er |
EN We then go on to amplify these branding foundations with tech and social media to establish your brand in your niche.
NO Vi fortsetter med å forsterke disse merkevarefundamentene med tekniske og sosiale medier for å etablere merkevaren din i din nisje.
inglês | norueguês |
---|---|
social | sosiale |
we | vi |
in | i |
these | disse |
media | medier |
to | med |
Mostrando 50 de 50 traduções