Traduzir "dkim tags" para norueguês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dkim tags" de inglês para norueguês

Traduções de dkim tags

"dkim tags" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:

dkim dkim

Tradução de inglês para norueguês de dkim tags

inglês
norueguês

EN A DKIM record generator is your very own DKIM wizard that helps you instantly create an error-free and accurate TXT record for your domains. To use the free DKIM record generator:

NO En DKIM-postgenerator er din egen DKIM-veiviser som hjelper deg umiddelbart å lage en feilfri og nøyaktig TXT-post for domenene dine. Slik bruker du den gratis DKIM-postgeneratoren:

inglês norueguês
dkim dkim
helps hjelper
instantly umiddelbart
accurate nøyaktig
free gratis
is er
use bruker
you du
a en
own egen
the den
that som
to deg

EN DKIM tags, record value, and protocol version

NO DKIM-tagger, rekordverdi og protokollversjon

inglês norueguês
dkim dkim
and og

EN DKIM tags, record value, and protocol version

NO DKIM-tagger, rekordverdi og protokollversjon

inglês norueguês
dkim dkim
and og

EN Can DKIM work without SPF? Yes! You can configure DKIM and DMARC without implementing SPF for your domain, learn more.

NO Kan DKIM fungere uten SPF? Ja! Du kan konfigurere DKIM og DMARC uten å implementere SPF for domenet ditt, finn ut mer.

inglês norueguês
dkim dkim
spf spf
yes ja
configure konfigurere
dmarc dmarc
implementing implementere
without uten
more mer
you du
can kan

EN Publish your SPF, DKIM and DMARC records using our free SPF, DKIM and DMARC record generators from our Power Toolbox

NO Publiser dine SPF-, DKIM- og DMARC -poster ved hjelp av våre gratis SPF-, DKIM- og DMARC -postgeneratorer fra Power Toolbox

inglês norueguês
spf spf
dkim dkim
dmarc dmarc
records poster
free gratis
from fra
our våre

EN With our free DKIM Record Lookup and DKIM tester tool, you can see the status of email validation in your domain

NO Med vårt gratis DKIM Record Lookup og DKIM-testerverktøy kan du se statusen for e-postvalidering i domenet ditt

inglês norueguês
free gratis
dkim dkim
in i
you du
can kan
see se
our og

EN To use our DKIM record checker to verify DKIM:

NO Slik bruker du vår DKIM-postkontroll for å bekrefte DKIM:

inglês norueguês
our vår
dkim dkim
to slik
use bruker

EN You can also include your DKIM selector while performing your DKIM verification. Learn

NO Du kan også inkludere DKIM-velgeren mens du utfører DKIM-verifiseringen. Finn ut

inglês norueguês
include inkludere
dkim dkim
you du
also også
can kan

EN To prevent this a DKIM record lookup from time to time using our DKIM lookup tool is essential to test whether your protocol is functioning the way it should without causing additional issues for your emails.

NO For å forhindre dette er et DKIM-oppslag fra tid til annen ved å bruke vårt DKIM-oppslagsverktøy viktig for å teste om protokollen din fungerer slik den skal uten å forårsake ytterligere problemer for e-postene dine.

inglês norueguês
dkim dkim
essential viktig
issues problemer
without uten
prevent forhindre
using bruke
time tid
our vårt
is er
this dette
should skal
your din
the den

EN With our free DKIM Record Lookup and DKIM tester tool, you can see the status of email validation in your domain

NO Med vårt gratis DKIM Record Lookup og DKIM-testerverktøy kan du se statusen for e-postvalidering i domenet ditt

inglês norueguês
free gratis
dkim dkim
in i
you du
can kan
see se
our og

EN To use our DKIM record checker to verify DKIM:

NO Slik bruker du vår DKIM-postkontroll for å bekrefte DKIM:

inglês norueguês
our vår
dkim dkim
to slik
use bruker

EN You can also include your DKIM selector while performing your DKIM verification. Learn

NO Du kan også inkludere DKIM-velgeren mens du utfører DKIM-verifiseringen. Finn ut

inglês norueguês
include inkludere
dkim dkim
you du
also også
can kan

EN Using our DKIM wizard will save you the time and effort involved in manually creating your DKIM record that is susceptible to human error

NO Ved å bruke DKIM-veiviseren vår vil du spare tid og krefter på å manuelt opprette DKIM-posten din som er utsatt for menneskelige feil

inglês norueguês
dkim dkim
time tid
manually manuelt
creating opprette
error feil
using bruke
is er
you du
will vil
to ved
our og
that som

EN To prevent this a DKIM record lookup from time to time using our DKIM lookup tool is essential to test whether your protocol is functioning the way it should without causing additional issues for your emails.

NO For å forhindre dette er et DKIM-oppslag fra tid til annen ved å bruke vårt DKIM-oppslagsverktøy viktig for å teste om protokollen din fungerer slik den skal uten å forårsake ytterligere problemer for e-postene dine.

inglês norueguês
dkim dkim
essential viktig
issues problemer
without uten
prevent forhindre
using bruke
time tid
our vårt
is er
this dette
should skal
your din
the den

EN Improve the website visibility in SERP and increase the amount of organic traffic by correctly filling the title, description, alt tags, fixing redirects and broken links.

NO Øke mengden av organisk trafikk, gjennom å korrigere titler, beskrivelser og altarnative tags.

inglês norueguês
traffic trafikk
and og
of av

EN Each website has some landing pages, that are more valuable than others. Get notifications to your email immediately as a page become no indexable in robots.txt, SEO meta tags or its http status code was changed.

NO Ethvert nettsted har landingssider som er mer verdifulle enn andre. Få varsel tilsendt din e-post umiddelbart, dersom en side blir umulig å indeksere i robot.txr, meta tags eller sidens http status kode ble endret.

inglês norueguês
website nettsted
immediately umiddelbart
page side
or eller
http http
status status
code kode
was ble
in i
than enn
others andre
your din
email post
has er
a en
more mer
that som

EN Detect and fix errors with meta tags, content optimization, indexation and page speed. Make sure the most important pages of your website have perfect technical health.

NO Oppdag og utbedre feil med meta tags, optimalisering av innhold, indeksering og hastighet på nettsiden for å forsikre deg om at de viktigste sidene er perfekt optimalisert.

inglês norueguês
errors feil
content innhold
speed hastighet
perfect perfekt
of av
sure at
the de
with med

EN Have you ever tried to change web pages' content to get better search results, but failed? Start from correcting meta tags, internal linking and improving page speed results.

NO Har du endret nettstedets sidetekst tusen ganger uten endring i rangering? Forbedre meta tags, lag gode interne lenker samt raskere sidehastighet for å påvirke rangeringen din.

inglês norueguês
change endring
you du
improving forbedre
internal i

EN To assess the quality of internal optimization, it’s important to check the following factors: page size, description, meta title, h1-h6 tags, HTTP status code, URL structure, display in SERP. It is all primary tasks of website SEO analysis.

NO For å vurdere kvaliteten på intern optimalisering, så er det viktig å sjekke følgende faktorer: sidestørrelse, beskrivelse, meta tittel, h1-h6 tags, HTTP status kode, URL struktur og visning i SERP.

inglês norueguês
assess vurdere
important viktig
factors faktorer
http http
status status
code kode
url url
in i
is er
following følgende
check sjekke
to det

EN Check meta title, h1, canonical tag, robots tags and content length for TOP landing pages. Make your on page seo optimization perfect for Google.

NO Sjekk tittel, h1, kanonisk, robottagger og lengden på innholdet for TOPP destinasjonssider.

inglês norueguês
content innholdet
top topp

EN Tags:email SPF alignment, how to fix SPF alignment failed, SPF alignment failed, SPF alignment failure

NO Tags: e-post SPF-justering , hvordan fikse SPF-justering mislyktes , SPF-justering mislyktes , SPF-justeringsfeil

inglês norueguês
spf spf
alignment justering
email post
how hvordan

EN Tags:Domain spoofing, phishing and spoofing, phishing attacks, Spoofing

NO Tags: Domenespoofing , phishing og spoofing , phishing-angrep , Spoofing

inglês norueguês
phishing phishing
and og
attacks angrep

EN Tags:how to stop spoofing emails, Spoofing, spoofing emails, stop spoofing emails from my email address

NO Tags: hvordan slutte å forfalske e-poster , Spoofing , forfalske e-poster , slutte å forfalske e-poster fra e-postadressen min

inglês norueguês
emails e-poster
my min
how hvordan

EN The none policy does not enforce any action on spoofed emails that are failing DMARC and without the RUA/RUF tags, you lack the visibility needed to find out who is sending emails on your behalf (legitimate and spoofing entities)

NO Ingen -retningslinjene håndhever ikke handling på falske e -poster som ikke svikter DMARC, og uten RUA/RUF -taggene mangler du den synligheten som er nødvendig for å finne ut hvem som sender e -post på dine vegne (legitime og forfalskede enheter)

inglês norueguês
emails post
dmarc dmarc
needed nødvendig
out ut
who hvem
without uten
is er
you du
find finne
the den
not ikke
that som

EN Detect and fix errors with meta tags, content optimization, indexation and page speed. Make sure the most important pages of your website have perfect technical health.

NO Oppdag og utbedre feil med meta tags, optimalisering av innhold, indeksering og hastighet på nettsiden for å forsikre deg om at de viktigste sidene er perfekt optimalisert.

inglês norueguês
errors feil
content innhold
speed hastighet
perfect perfekt
of av
sure at
the de
with med

EN Have you ever tried to change web pages' content to get better search results, but failed? Start from correcting meta tags, internal linking and improving page speed results.

NO Har du endret nettstedets sidetekst tusen ganger uten endring i rangering? Forbedre meta tags, lag gode interne lenker samt raskere sidehastighet for å påvirke rangeringen din.

inglês norueguês
change endring
you du
improving forbedre
internal i

EN To assess the quality of internal optimization, it’s important to check the following factors: page size, description, meta title, h1-h6 tags, HTTP status code, URL structure, display in SERP. It is all primary tasks of website SEO analysis.

NO For å vurdere kvaliteten på intern optimalisering, så er det viktig å sjekke følgende faktorer: sidestørrelse, beskrivelse, meta tittel, h1-h6 tags, HTTP status kode, URL struktur og visning i SERP.

inglês norueguês
assess vurdere
important viktig
factors faktorer
http http
status status
code kode
url url
in i
is er
following følgende
check sjekke
to det

EN Tags:blockchain, ice phishing, ice phishing attack, ice phishing attack on blockchain, microsoft ice phishing, phishing attack, web3, what is ice phishing, what is ice phishing attack

NO Stikkord: cyberresiliens , cyberresiliens og DMARC , cyberresiliensrammeverk , cybersikkerhetsresiliens

EN The none policy does not enforce any action on spoofed emails that are failing DMARC and without the RUA/RUF tags, you lack the visibility needed to find out who is sending emails on your behalf (legitimate and spoofing entities)

NO Ingen -retningslinjene håndhever ikke handling på falske e -poster som ikke svikter DMARC, og uten RUA/RUF -taggene mangler du den synligheten som er nødvendig for å finne ut hvem som sender e -post på dine vegne (legitime og forfalskede enheter)

inglês norueguês
emails post
dmarc dmarc
needed nødvendig
out ut
who hvem
without uten
is er
you du
find finne
the den
not ikke
that som

EN Tags:difference between ssl and tls, differences between ssl and tls, SSL and TLS, SSL and TLS difference, TLS and SSL, TLS and SSL difference

NO Tags: forskjell mellom ssl og tls , forskjeller mellom ssl og tls , SSL og TLS , SSL og TLS forskjell , TLS og SSL , TLS og SSL forskjell

inglês norueguês
between mellom
and og
tls tls

EN Tags:remote security, remote work security risks, remote workplace security, security issues with working remotely, security tips for working remotely, working remotely

NO Tags: ekstern sikkerhet , sikkerhetsrisikoer for eksternt arbeid , sikkerhet på ekstern arbeidsplass , sikkerhetsproblemer med å jobbe eksternt , sikkerhetstips for eksternt arbeid , arbeid eksternt

inglês norueguês
security sikkerhet
work arbeid
with med
working jobbe

EN Tags:best ddos tools, ddos attacks tools, DDOS Detection Tools, DDOS Mitigation Tools, DDOS Prevention Tools, ddos tools, tools for ddos attacks

NO Tags: beste ddos-verktøy , ddos-angrepsverktøy , DDOS-deteksjonsverktøy , DDOS-begrensningsverktøy , DDOS-forebyggingsverktøy , ddos-verktøy , verktøy for ddos-angrep

inglês norueguês
best beste
ddos ddos
tools verktøy
attacks angrep

EN Tags:ddos and dos difference, difference between dos and ddos, dos and ddos, dos and ddos attack, dos vs ddos

NO Tags: ddos og dos forskjell , forskjell mellom dos og ddos , dos og ddos , dos og ddos angrep , dos vs ddos

inglês norueguês
ddos ddos
and og
between mellom
attack angrep

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN Free DMARC DKIM BIMI MTA-STS record generator lookup tool

NO Gratis DMARC DKIM BIMI MTA-STS oppslagsverktøy for registrering av generatorer

inglês norueguês
free gratis
dmarc dmarc
dkim dkim
bimi bimi

EN Use this tool to lookup and validate your DKIM record.

NO Bruk dette verktøyet til å slå opp og validere DKIM -posten din.

inglês norueguês
lookup slå opp
validate validere
dkim dkim
use bruk
this dette
to til

EN You must enter this key in your DKIM signer. It must be kept secret, as anyone with access to it can stamp tokens pretending to be you

NO Du må skrive inn denne nøkkelen i DKIM -signeren din. Det må holdes hemmelig, ettersom alle som har tilgang til det kan stemple tokens som utgir seg for å være deg

inglês norueguês
dkim dkim
access tilgang
in i
can kan
this denne
as ettersom
you du
be være

EN DMARC harnesses the combined power of SPF and DKIM to bring you unparalleled email protection. Get feedback on emails that failed authentication so you have full control.

NO DMARC utnytter den kombinerte kraften til SPF og DKIM for å gi deg enestående e -postbeskyttelse. Få tilbakemelding på e -postmeldinger som mislyktes med autentisering, slik at du har full kontroll.

inglês norueguês
dmarc dmarc
spf spf
dkim dkim
authentication autentisering
full full
control kontroll
that at
you du
the den
and og

Mostrando 50 de 50 traduções