Traduzir "tell within seconds" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tell within seconds" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de tell within seconds

inglês
coreano

EN (3 seconds * 10,000,000 invocations + 6 seconds * 20,000,000 invocations) / 3,600 seconds = 41,666.67 sampling hours

KO (3 * 10,000,000번 호출 + 6 * 20,000,000번 호출) / 3,600 = 41,666.67시간의 샘플링 시간

Transliteração (3cho * 10,000,000beon hochul + 6cho * 20,000,000beon hochul) / 3,600cho = 41,666.67sigan-ui saempeulling sigan

EN (3 seconds * 10,000,000 invocations + 6 seconds * 20,000,000 invocations) / 3,600 seconds = 41,666.67 sampling hours

KO (3 * 10,000,000번 호출 + 6 * 20,000,000번 호출) / 3,600 = 41,666.67시간의 샘플링 시간

Transliteração (3cho * 10,000,000beon hochul + 6cho * 20,000,000beon hochul) / 3,600cho = 41,666.67sigan-ui saempeulling sigan

EN The max-age directive tells the browser how long it should cache the resource in seconds. This example sets the duration to 31536000, which corresponds to 1 year: 60 seconds × 60 minutes × 24 hours × 365 days = 31536000 seconds.

KO max-age 지시문은 브라우저가 리소스를 캐시해야 하는 시간()을 알려줍니다. 예에서는 기간을 31536000으로 설정합니다. 는 1년에 해당합니다: 60 × 60분 × 24시간 × 365일 = 31536000.

Transliteração max-age jisimun-eun beulaujeoga lisoseuleul kaesihaeya haneun sigan(cho)eul allyeojubnida. i yeeseoneun gigan-eul 31536000eulo seoljeonghabnida. ineun 1nyeon-e haedanghabnida: 60cho × 60bun × 24sigan × 365il = 31536000cho.

EN Only 46% of global websites are loaded in six seconds (even the speed of five seconds may already be critical for a business) and only 9% of websites are loaded in less than three seconds

KO 전 세계 웹 사이트의 46%만 6 안에 로딩되며(5의 속도조차도 비즈니스에 미 치명적일 수 있습니다) 3초 이에 로딩되는 웹 사이트는 9%에 불과합니다.

Transliteração jeon segye web saiteuui 46%man-i 6cho an-e lodingdoemyeo(5choui sogdojochado bijeuniseue imi chimyeongjeog-il su issseubnida) 3cho inaee lodingdoeneun web saiteuneun 9%e bulgwahabnida.

EN During adjournments, players could count on the help of other strong masters, called seconds. These seconds would analyze the position and tell the player what they should play when the game resumed.

KO 어드전 상황에서 선들은 세컨드(Second)라고 불리는 다른 동료의 도움을 받을 수 있습니다. 들은 포지션을 분석하고 경기가 재개된 두어야 할 함께 연구합니다.

Transliteração eodeujeon sanghwang-eseo seonsudeul-eun sekeondeu(Second)lago bullineun daleun donglyoui doum-eul bad-eul su issseubnida. geudeul-eun pojisyeon-eul bunseoghago gyeong-giga jaegaedoen hu dueoya hal suleul hamkke yeonguhabnida.

EN If there’s a blip in performance, we can tell within seconds

KO 성능에 작은 문제라도 생기면, 몇 초 내에 알 수 있습니다

Transliteração seongneung-e jag-eun munjelado saeng-gimyeon, myeoch cho naee al su issseubnida

EN (5 seconds * 1,000,000 invocations) / 3,600 seconds = 1,388.89 sampling hours

KO (5 * 1,000,000번 호출) / 3,600 = 1,388.89시간의 샘플링 시간

Transliteração (5cho * 1,000,000beon hochul) / 3,600cho = 1,388.89sigan-ui saempeulling sigan

EN hours, minutes, seconds, Polarized date, GMT, am/pm indicator, power reserve indicator on the back, seconds reset

KO 시간, 분, , 편광 날짜 디스플레, GMT, 오전/오 인디케터, 케스백에 파워 리저브 인디케터, 세컨즈 리셋

Transliteração sigan, bun, cho, pyeongwang naljja diseupeullei, GMT, ojeon/ohu indikeiteo, keiseubaeg-e pawo lijeobeu indikeiteo, sekeonjeu lises

EN Hours, minutes, small seconds, date, GMT, power reserve indicator, seconds reset

KO 시간, 분, 스몰 세컨즈, 날짜, GMT, 파워 리저브 인디케터, 세컨즈 리셋

Transliteração sigan, bun, seumol sekeonjeu, naljja, GMT, pawo lijeobeu indikeiteo, sekeonjeu lises

EN (5 seconds * 1,000,000 invocations) / 3,600 seconds = 1,388.89 sampling hours

KO (5 * 1,000,000번 호출) / 3,600 = 1,388.89시간의 샘플링 시간

Transliteração (5cho * 1,000,000beon hochul) / 3,600cho = 1,388.89sigan-ui saempeulling sigan

EN In 2000, the average human attention span was 12 seconds.  Fast forward, after 15 years, it decreased to 8.25 seconds

KO 인증을 판매하는 사람을 믿지 마세요

Transliteração injeung-eul panmaehaneun salam-eul midji maseyo

EN Play starting point: Play starting point is also seconds, so most of these users start at 0 seconds but you can also see if a user started at the 30-second mark on the video.

KO 재생 시작 지점: 재생 시작 지점도 단위로 기록되므로 대부분의 사용자는 0에서 시작하지만 사용자가 동영상의 30 지점에서 시작했는지도 확인할 수 있습니다.

Transliteração jaesaeng sijag jijeom: jaesaeng sijag jijeomdo cho dan-wilo gilogdoemeulo daebubun-ui sayongjaneun 0cho-eseo sijaghajiman sayongjaga dong-yeongsang-ui 30cho jijeom-eseo sijaghaessneunjido hwag-inhal su issseubnida.

EN As it turns out, the median value of average loading distributions is 4.3 seconds on a regular PC or laptop and 5.5 seconds on mobile devices

KO 밝혀진 바에 따르면 평균 로딩 분포의 평균값은 일반 PC나 노트북의 경우 4.3, 모바일 기기의 경우 5.5인 것으로 나타났습니다

Transliteração balghyeojin ba-e ttaleumyeon pyeong-gyun loding bunpoui pyeong-gyungabs-eun ilban PCna noteubug-ui gyeong-u 4.3cho, mobail gigiui gyeong-u 5.5choin geos-eulo natanassseubnida

EN Google researchers claim that the likelihood of a visitor leaving a website increases by 90% after 5 seconds of loading. After 6 seconds, it increases by 106%.

KO 구글의 연구원들의 연구 중 웹사이트 방문 시 로딩 5가 걸리면 방문자가 웹사이트를 떠날 가능성 90% 증가다는 이 있습니다. 6가 지나면 106%로 증가합니다.

Transliteração gugeul-ui yeonguwondeul-ui yeongu jung websaiteu bangmun si loding-i 5choga geollimyeon bangmunjaga websaiteuleul tteonal ganeungseong-i 90% jeung-gahandaneun naeyong-i issseubnida. 6choga jinamyeon 106%lo jeung-gahabnida.

EN BGP-based DDoS mitigation delivered from every server in every Cloudflare data center ensures attacks of any size and kind are detected and mitigated automatically within seconds

KO Cloudflare의 모든 데터 센터에서BGP 기반 DDoS 완화 기능 제공되므로 모든 규모의 공격을 수 초 내에 자동으로 감지하고 완화합니다

Transliteração Cloudflare-ui modeun deiteo senteoeseoBGP giban DDoS wanhwa gineung-i jegongdoemeulo modeun gyumoui gong-gyeog-eul su cho naee jadong-eulo gamjihago wanhwahabnida

EN With a heritage in DDoS mitigation and a vast library of known attacks, malicious traffic is identified at a Cloudflare data center closest to the source within seconds

KO DDoS 완화에서 누적된 역량과 알려진 공격의 방대한브러리를 사용하여, 악의적인 트래픽을 소스에 가장 가까운 Cloudflare 터 센터에서 몇 초 내를 식별합니다

Transliteração DDoS wanhwa-eseo nujeogdoen yeoglyang-gwa allyeojin gong-gyeog-ui bangdaehan laibeuleolileul sayonghayeo, ag-uijeog-in teulaepig-eul soseue gajang gakkaun Cloudflare deiteo senteoeseo myeoch cho naelo ileul sigbyeolhabnida

EN Video files can be selectively purged from Cloudflare’s entire network cache within seconds.

KO Cloudflare의 전체 네트워크 캐시에서 몇 초 이에 비디오 파일을 선택적으로 제거할 수 있습니다.

Transliteração Cloudflare-ui jeonche neteuwokeu kaesieseo myeoch cho inaee bidio pail-eul seontaegjeog-eulo jegeohal su issseubnida.

EN Within seconds, your updates will be live

KO 몇 초도 지나지 않아 모든 수정 사항 적용될 것입니다

Transliteração myeoch chodo jinaji anh-a modeun sujeong sahang-i jeog-yongdoel geos-ibnida

EN With MindMeister's built-in presentation mode you turn mind maps into beautiful, dynamic slideshows within seconds

KO MindMeister의 장 프레젠션모드를 용하시면 도 안걸려서 마인드맵을 아름답고 역동적인 슬라드쇼로 변화시킬 수 있습니다

Transliteração MindMeisterui naejang peulejen-isyeonmodeuleul iyonghasimyeon myeochchodo angeollyeoseo maindeumaeb-eul aleumdabgo yeogdongjeog-in seullaideusyolo byeonhwasikil su issseubnida

EN With MindMeister you create beautiful presentations within seconds

KO 마인드마스터를 사용하시면 아름다운 프레젠테션을 면 만들 수 있습니다

Transliteração maindeumaiseuteoleul sayonghasimyeon aleumdaun peulejenteisyeon-eul myeochchomyeon mandeul su issseubnida

EN Sign up now for our free online brainstorming software, invite your team and get started within seconds!

KO 지금 가입하셔서 무료로 온라인 브레인스토밍 소프트웨어를 사용하시고, 당신의 팀을 대하고 바로 시작하세요!

Transliteração jigeum gaibhasyeoseo mulyolo onlain beuleinseutoming sopeuteuweeoleul sayonghasigo, dangsin-ui tim-eul chodaehago balo sijaghaseyo!

EN Sign up now for our free meeting management software, invite your attendees via shareable link and get started within seconds!

KO 무료 미팅관리 소프트웨어에 지금 가입하셔서, 공유가능 링크를 통해 참석자들을 대해서 즉시 시작하세요!

Transliteração mulyo miting-gwanli sopeuteuweeoe jigeum gaibhasyeoseo, gong-yuganeunghan lingkeuleul tonghae chamseogjadeul-eul chodaehaeseo jeugsi sijaghaseyo!

EN Sign up for our free online project planning software, invite your team members, and get productive within seconds.

KO 무료 온라인 프로젝트 기획 소프트웨어에 가입하셔서 팀 구성원을 대하고, 순식간에 생산적으로 일 할 수 있습니다.

Transliteração mulyo onlain peulojegteu gihoeg sopeuteuweeoe gaibhasyeoseo tim guseong-won-eul chodaehago, sunsiggan-e saengsanjeog-eulo il hal su issseubnida.

EN Creating presentations for the classroom is quick and painless: Just note down some keywords, add images and colors, and then turn the whole map into a dynamic slideshow within seconds.

KO 학급을 위 프레젠테션 생성 과정은 빠르고 편합니다: 키워드 개를 입력하고 미지와 색상을 추가한 다음, 순식간에 마인드맵 전체를 역동적인 슬라드쇼로 변환시킬 수 있습니다.

Transliteração haggeub-eul wihan peulejenteisyeon saengseong gwajeong-eun ppaleugo pyeonhabnida: kiwodeu myeochgaeleul iblyeoghago imijiwa saegsang-eul chugahan da-eum, sunsiggan-e maindeumaeb jeoncheleul yeogdongjeog-in seullaideusyolo byeonhwansikil su issseubnida.

EN Sign up for our free online idea management software today and start brainstorming with your team members within seconds.

KO 오늘 무료 온라인 아디어관리 소프트웨어에 가입하시고 바로 팀 구성원들과 브레인스토밍을 시작해 보세요.

Transliteração oneul mulyo onlain aidieogwanli sopeuteuweeoe gaibhasigo balo tim guseong-wondeulgwa beuleinseutoming-eul sijaghae boseyo.

EN Sign up now for our free knowledge mapping software, invite your team and get started within seconds!

KO 무료 지식 맵핑 소프트웨어에 가입하고, 팀을 청해서, 시작하는데 몇도 안걸려요!

Transliteração mulyo jisig maebping sopeuteuweeoe gaibhago, tim-eul chocheonghaeseo, sijaghaneunde myeochchodo angeollyeoyo!

EN Turn any mind map you’ve created into a beautiful, dynamic slideshow within seconds. There’s no easier way to present ideas and project plans to others!

KO 당신 만든 어떤 마인드맵도 단 몇 초만에 아름답고 역동적인 슬라드쇼로 변환하실 수 있습니다. 아디어와 프로젝트 계획을 발표하기에 보다 쉬운방법은 없지요!

Transliteração dangsin-i mandeun eotteon maindeumaebdo dan myeoch choman-e aleumdabgo yeogdongjeog-in seullaideusyolo byeonhwanhasil su issseubnida. aidieowa peulojegteu gyehoeg-eul balpyohagie iboda deo swiunbangbeob-eun eobsjiyo!

EN Present your creative strategies to clients and superiors with MindMeister’s built-in presentation mode, which turns maps into dynamic slideshows within seconds.

KO 만에 마인드맵을 동적인 슬라드쇼로 바꿔주는 마인드마스터의 장된 프레젠테션 모드로 고객과 상사에게 창의적인 전략을 제시하세요.

Transliteração myeochchoman-e maindeumaeb-eul dongjeog-in seullaideusyolo bakkwojuneun maindeumaiseuteoui naejangdoen peulejenteisyeon modeulo gogaeggwa sangsa-ege chang-uijeog-in jeonlyag-eul jesihaseyo.

EN Collaborative planning has never been simpler. Sign up for MindMeister now, invite your team members and get productive within seconds.

KO 협업 기획 지금처럼 간단해진적은 없습니다. 지금 마인드마스터에 가입하셔서, 팀 구성원을 대하고 순식간에 생산적으로 일하실수 있습니다.

Transliteração hyeob-eob gihoeg-i jigeumcheoleom gandanhaejinjeog-eun eobs-seubnida. jigeum maindeumaiseuteoe gaibhasyeoseo, tim guseong-won-eul chodaehago sunsiggan-e saengsanjeog-eulo ilhasilsu issseubnida.

EN Deployment times may vary with the size of your code, but AWS Lambda functions are typically ready to call within seconds of upload.

KO 배포 시간은 코드 크기에 따라 다를 있지만 AWS Lambda 함는 대개 업로드 후 몇 초 이에 호출 준비가 됩니다.

Transliteração baepo sigan-eun kodeu keugie ttala daleul su issjiman AWS Lambda hamsuneun daegae eoblodeu hu myeoch cho inaee hochul junbiga doebnida.

inglês coreano
aws aws
lambda lambda

EN Create game-ready assets in seconds by baking maps and high-resolution details onto 3D meshes, all within ArtEngine.

KO ArtEngine에서 맵과 고해상도 디테일을 3D 메시로 베크하여 게임용 에셋을 몇 초 만에 제작할 수 있습니다.

Transliteração ArtEngineeseo maebgwa gohaesangdo diteil-eul 3D mesilo beikeuhayeo geim-yong eses-eul myeoch cho man-e jejaghal su issseubnida.

EN A single lens for guaranteeing visibility under different conditions of brightness. Within a few seconds, the protection level changes, increasing with light intensity. Compatible with all KASK models with external visor.

KO 여러 밝기 조건에서도 가시성을 보장하는 단일 렌즈입니다. 광 강도에 따라 몇 초 내로 보호 강력해집니다. 외부 바저가 있는 모든 KASK 모델과 호환 가능합니다.

Transliteração yeoleo balg-gi jogeon-eseodo gasiseong-eul bojanghaneun dan-il lenjeu-ibnida. gwang gangdo-e ttala myeoch cho naelo boho sujun-i ganglyeoghaejibnida. oebu baijeoga issneun modeun KASK modelgwa hohwan ganeunghabnida.

EN Fulfill orders and execute transactions within seconds

KO 수 초만에 주문을 완료시키고 거래를 행하세요.

Transliteração su choman-e jumun-eul wanlyosikigo geolaeleul suhaenghaseyo.

EN Deployment times may vary with the size of your code, but AWS Lambda functions are typically ready to call within seconds of upload.

KO 배포 시간은 코드 크기에 따라 다를 있지만 AWS Lambda 함는 대개 업로드 후 몇 초 이에 호출 준비가 됩니다.

Transliteração baepo sigan-eun kodeu keugie ttala daleul su issjiman AWS Lambda hamsuneun daegae eoblodeu hu myeoch cho inaee hochul junbiga doebnida.

inglês coreano
aws aws
lambda lambda

EN The smart liftgate will open when the smart key is within 40 inches of the detection area for at least 3 seconds

KO 스마트 리프트게트는 감지구역으로부터 40인치 에서 스마트 키를 3초 이상 누르면 열립니다

Transliteração seumateu lipeuteugeiteuneun gamjiguyeog-eulobuteo 40inchi naeeseo seumateu kileul 3cho isang nuleumyeon yeollibnida

EN The cruise control also intelligently reactivates if the vehicle in front of you starts moving again within 3 seconds of stopping.

KO 전방의 차량 3초 이에 출발할 경우 스마트 크루즈 컨트롤 기능에 의해 주행 재개됩니다.

Transliteração jeonbang-ui chalyang-i 3cho inaee chulbalhal gyeong-u seumateuhan keulujeu keonteulol gineung-e uihae juhaeng-i jaegaedoebnida.

EN When you slow down to 6 mph or less, it automatically turns off but will reactivate if the vehicle in front moves within 3 seconds.

KO 속도가 시속 6마일 하로 줄어들면 기능 자동으로 꺼지며, 전방의 차량 3초 이에 출발할 경우 주행 재개됩니다.

Transliteração sogdoga sisog 6mail ihalo jul-eodeulmyeon gineung-i jadong-eulo kkeojimyeo, jeonbang-ui chalyang-i 3cho inaee chulbalhal gyeong-u juhaeng-i jaegaedoebnida.

EN When the system slows the vehicle to a stop, it will reactivate if the vehicle in front moves within 3 seconds.

KO 시스템 차량을 정차시키라도 전방의 차량 3초 이에 출발할 경우 주행 재개됩니다.

Transliteração siseutem-i chalyang-eul jeongchasikideolado jeonbang-ui chalyang-i 3cho inaee chulbalhal gyeong-u juhaeng-i jaegaedoebnida.

EN While traveling at a speed set by you, it uses radars to maintain a safe distance from the car ahead. After the system slows the vehicle to a stop, it will reactivate if the vehicle in front moves within 3 seconds.

KO 설정 스피드로 주행하는 중에도 앞차와의 안전거리를 유지하기 위해 레를 사용합니다. 시스템 차량을 정차시키라도 전방의 차량 3초 이에 출발할 경우 주행 재개됩니다.

Transliteração seoljeonghan seupideulo juhaenghaneun jung-edo apchawaui anjeongeolileul yujihagi wihae leideoleul sayonghabnida. siseutem-i chalyang-eul jeongchasikideolado jeonbang-ui chalyang-i 3cho inaee chulbalhal gyeong-u juhaeng-i jaegaedoebnida.

EN The smart trunk will release when the smart key is within 40 inches of the detection area for at least 3 seconds

KO 스마트 트렁크는 40인치 감지 영역 에서 스마트 키를 3초 이상 누르면 열립니다

Transliteração seumateu teuleongkeuneun 40inchi gamji yeong-yeog naeeseo seumateu kileul 3cho isang nuleumyeon yeollibnida

EN While traveling at a speed set by you, it uses radars to maintain a safe distance from the car ahead. After the systems slows the vehicle to a stop, it will reactivate if the vehicle in front moves within 3 seconds.

KO 설정 스피드로 주행하는 중에도 앞차와의 안전거리를 유지하기 위해 레를 사용합니다. 시스템 차량을 정차시키라도 전방의 차량 3초 이에 출발할 경우 주행 재개됩니다.

Transliteração seoljeonghan seupideulo juhaenghaneun jung-edo apchawaui anjeongeolileul yujihagi wihae leideoleul sayonghabnida. siseutem-i chalyang-eul jeongchasikideolado jeonbang-ui chalyang-i 3cho inaee chulbalhal gyeong-u juhaeng-i jaegaedoebnida.

EN SCC initiates a full stop when the traffic ahead stops and reengages if the vehicle ahead moves forward within 3 seconds

KO SCC 기능은 전방의 차량 멈추면 차량을 완전히 정차시키고, 전방의 차량 3초 이에 출발할 경우 주행 재개됩니다

Transliteração SCC gineung-eun jeonbang-ui chalyang-i meomchumyeon chalyang-eul wanjeonhi jeongchasikigo, jeonbang-ui chalyang-i 3cho inaee chulbalhal gyeong-u juhaeng-i jaegaedoebnida

EN Only preconnect to critical domains you will use soon because the browser closes any connection that isn't used within 10 seconds

KO 브라우저는 10초 이에 사용되지 않는 모든 연결을 닫기 문에 곧 사용할 중요 도메인에만 사전 연결합니다

Transliteração beulaujeoneun 10cho inaee sayongdoeji anhneun modeun yeongyeol-eul dadgi ttaemun-e god sayonghal jung-yohan domein-eman sajeon yeongyeolhabnida

EN Magic Transit acts as a conduit to and from the broader Internet and protects community networks by mitigating DDoS attacks within seconds at the edge.

KO Magic Transit는 욱 넓은 인터넷을 오가는 통로 역할을 하며 에지에서 몇 초 내에 DDoS 공격을 완화함으로써 커뮤니티 네트워크를 보호합니다.

Transliteração Magic Transitneun deoug neolb-eun inteones-eul oganeun tonglo yeoghal-eul hamyeo ejieseo myeoch cho naee DDoS gong-gyeog-eul wanhwaham-eulosseo keomyuniti neteuwokeuleul bohohabnida.

EN With MindMeister you create beautiful presentations within seconds

KO 마인드마스터를 사용하시면 아름다운 프레젠테션을 면 만들 수 있습니다

Transliteração maindeumaiseuteoleul sayonghasimyeon aleumdaun peulejenteisyeon-eul myeochchomyeon mandeul su issseubnida

EN Creating presentations for the classroom is quick and painless: Just note down some keywords, add images and colors, and then turn the whole map into a dynamic slideshow within seconds.

KO 학급을 위 프레젠테션 생성 과정은 빠르고 편합니다: 키워드 개를 입력하고 미지와 색상을 추가한 다음, 순식간에 마인드맵 전체를 역동적인 슬라드쇼로 변환시킬 수 있습니다.

Transliteração haggeub-eul wihan peulejenteisyeon saengseong gwajeong-eun ppaleugo pyeonhabnida: kiwodeu myeochgaeleul iblyeoghago imijiwa saegsang-eul chugahan da-eum, sunsiggan-e maindeumaeb jeoncheleul yeogdongjeog-in seullaideusyolo byeonhwansikil su issseubnida.

EN Sign up for our free online project planning software, invite your team members, and get productive within seconds.

KO 무료 온라인 프로젝트 기획 소프트웨어에 가입하셔서 팀 구성원을 대하고, 순식간에 생산적으로 일 할 수 있습니다.

Transliteração mulyo onlain peulojegteu gihoeg sopeuteuweeoe gaibhasyeoseo tim guseong-won-eul chodaehago, sunsiggan-e saengsanjeog-eulo il hal su issseubnida.

EN Sign up now for our free meeting management software, invite your attendees via shareable link and get started within seconds!

KO 무료 미팅관리 소프트웨어에 지금 가입하셔서, 공유가능 링크를 통해 참석자들을 대해서 즉시 시작하세요!

Transliteração mulyo miting-gwanli sopeuteuweeoe jigeum gaibhasyeoseo, gong-yuganeunghan lingkeuleul tonghae chamseogjadeul-eul chodaehaeseo jeugsi sijaghaseyo!

EN Sign up now for our free online brainstorming software, invite your team and get started within seconds!

KO 지금 가입하셔서 무료로 온라인 브레인스토밍 소프트웨어를 사용하시고, 당신의 팀을 대하고 바로 시작하세요!

Transliteração jigeum gaibhasyeoseo mulyolo onlain beuleinseutoming sopeuteuweeoleul sayonghasigo, dangsin-ui tim-eul chodaehago balo sijaghaseyo!

EN Sign up for our free online idea management software today and start brainstorming with your team members within seconds.

KO 오늘 무료 온라인 아디어관리 소프트웨어에 가입하시고 바로 팀 구성원들과 브레인스토밍을 시작해 보세요.

Transliteração oneul mulyo onlain aidieogwanli sopeuteuweeoe gaibhasigo balo tim guseong-wondeulgwa beuleinseutoming-eul sijaghae boseyo.

Mostrando 50 de 50 traduções