Traduzir "multiplayer favorite" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "multiplayer favorite" de inglês para coreano

Traduções de multiplayer favorite

"multiplayer favorite" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

multiplayer 멀티플레이어
favorite 가장 좋아하는

Tradução de inglês para coreano de multiplayer favorite

inglês
coreano

EN Get in touch to see how our multiplayer tech stack can help you build and deliver the next big multiplayer game.

KO 차기 대규모 멀티플레이어 게임을 빌드하고 제공하는 데 유니티의 멀티플레이어 기술 스택이 어떻게 도움이 되는지 문의하여 알아보세요.

Transliteração chagi daegyumo meoltipeulleieo geim-eul bildeuhago jegonghaneun de yunitiui meoltipeulleieo gisul seutaeg-i eotteohge doum-i doeneunji mun-uihayeo al-aboseyo.

EN Learn how Matchmaker and Unity Multiplayer Services were able to help Pineleaf Studio reinvest back-end efforts into bringing their unique asymmetric multiplayer RTS DwarfHeim to life.

KO 매치메이커 및 Unity Multiplayer 서비스를 통해 Pineleaf Studio가 어떻게 백 엔드 개발에 투입되던 노력을 재투자해 독창적인 비대칭 멀티 플레이어 RTS DwarfHeim을 구현할 수 있었는지 알아보세요.

Transliteração maechimeikeo mich Unity Multiplayer seobiseuleul tonghae Pineleaf Studioga eotteohge baeg endeu gaebal-e tu-ibdoedeon nolyeog-eul jaetujahae dogchangjeog-in bidaeching meolti peulleieo RTS DwarfHeim-eul guhyeonhal su iss-eossneunji al-aboseyo.

EN Photon Server is the ideal multiplayer engine for any kind of multiplayer game.

KO Photon Server는 모든 종류의 멀티 플레이어 게임에 있어서 이상적인 게임 엔진 입니다.

Transliteração Photon Serverneun modeun jonglyuui meolti peulleieo geim-e iss-eoseo isangjeog-in geim enjin ibnida.

EN 4 in Black Ops Cold War as a 6v6 Multiplayer favorite, known fondly as the hi-tech train station that hosted many a jaw-dropping moment in competitive Call of Duty history.

KO 이 맵은 치열했던 콜 오브 듀티 역사에서 박진감 넘치는 전투가 다수 펼쳐진 것으로 유명한 최첨단 기차역입니다.

Transliteração i maeb-eun chiyeolhaessdeon kol obeu dyuti yeogsa-eseo bagjingam neomchineun jeontuga dasu pyeolchyeojin geos-eulo yumyeonghan choecheomdan gichayeog-ibnida.

EN The Anniversary Season kicks off with a new Gunfight and 1v1 Duel map, King, along with the return of the fan-favorite Halloween Standoff. We’ve got new Multiplayer modes, too.

KO 기념 시즌에는 신규 총격전 및 1v1 결투 맵인 킹을 플레이할 수 있고, 인기 맵 할로윈 스탠드오프도 돌아옵니다. 신규 멀티플레이어 모드도 준비되어 있습니다.

Transliteração ginyeom sijeun-eneun singyu chong-gyeogjeon mich 1v1 gyeoltu maeb-in king-eul peulleihal su issgo, ingi maeb hallowin seutaendeuopeudo dol-aobnida. singyu meoltipeulleieo modeudo junbidoeeo issseubnida.

EN From our favorite barista, Gunther, to Phoebe?s performance of Smelly Cat, hang out on the real Central Perk set and relive your favorite moments from Friends.

KO 어린이 혹은 마음만은 아직도 동심을 간직하고 계시다면 귀여운 옷 선물은 어떨까요? 모든 취향과 팬덤을 만족시킬 수 있는 다양한 의류가 준비되어 있습니다.

Transliteração eolin-i hog-eun ma-eumman-eun ajigdo dongsim-eul ganjighago gyesidamyeon gwiyeoun os seonmul-eun eotteolkkayo? modeun chwihyang-gwa paendeom-eul manjogsikil su issneun dayanghan uilyuga junbidoeeo issseubnida.

EN Pick your favorite well-sculpted hunk – “Chad,” “Thad,” or “Vlad” – or a flawless friend – “Karen,” “Sharon,” and “Bobbi McDaren” – to give your favorite weapon more personality.

KO 잘 빠진 “채드”, “태드”, “블라드”나 흠 없는 “카렌”, “샤론”, “바비 맥다렌” 중에 맘에 드는 것을 골라 애용하는 무기를 더욱 개성적으로 꾸미십시오.

Transliteração jal ppajin “chaedeu”, “taedeu”, “beulladeu”na heum eobsneun “kalen”, “syalon”, “babi maegdalen” jung-e mam-e deuneun geos-eul golla aeyonghaneun mugileul deoug gaeseongjeog-eulo kkumisibsio.

EN Favorite Restaurants Not Found.Please register your favorite restaurant

KO 등록된 즐겨찾기 점포가 없습니다.즐겨찾기를 등록해주세요.

Transliteração deunglogdoen jeulgyeochajgi jeompoga eobs-seubnida.jeulgyeochajgileul deungloghaejuseyo.

EN From our favorite barista, Gunther, to Phoebe?s performance of Smelly Cat, hang out on the real Central Perk set and relive your favorite moments from Friends.

KO 어린이 혹은 마음만은 아직도 동심을 간직하고 계시다면 귀여운 옷 선물은 어떨까요? 모든 취향과 팬덤을 만족시킬 수 있는 다양한 의류가 준비되어 있습니다.

Transliteração eolin-i hog-eun ma-eumman-eun ajigdo dongsim-eul ganjighago gyesidamyeon gwiyeoun os seonmul-eun eotteolkkayo? modeun chwihyang-gwa paendeom-eul manjogsikil su issneun dayanghan uilyuga junbidoeeo issseubnida.

EN Digital transformation to be everyone's favorite deliverer As an organization, PostNL wants to be everyone’s favorite parcel and mail deliverer

KO 모두에게 최고의 배송업체가 되기 위한 디지털 혁신 PostNL은 하나의 조직으로 모두에게 최고의 소포 및 우편 배송업체가 되는 것이 목표입니다

Transliteração moduege choegoui baesong-eobchega doegi wihan dijiteol hyeogsin PostNLeun hanaui jojig-eulo moduege choegoui sopo mich upyeon baesong-eobchega doeneun geos-i mogpyoibnida

EN Deliver the best multiplayer experience for your players with battle-tested services, from game server hosting and matchmaking to in-game communications.

KO 게임 서버 호스팅, 매치메이킹, 게임 내 커뮤니케이션 등의 검증된 서비스로 플레이어에게 최고의 멀티플레이어 경험을 제공하세요.

Transliteração geim seobeo hoseuting, maechimeiking, geim nae keomyunikeisyeon deung-ui geomjeungdoen seobiseulo peulleieoege choegoui meoltipeulleieo gyeongheom-eul jegonghaseyo.

EN Freejam is working on Gamecraft, a multiplayer game where you can create games from blocks.

KO Freejam은 블록을 사용해 게임을 제작할 수 있는 멀티플레이어 게임인 게임크래프트(Gamecraft)를 제작하고 있습니다.

Transliteração Freejam-eun beullog-eul sayonghae geim-eul jejaghal su issneun meoltipeulleieo geim-in geimkeulaepeuteu(Gamecraft)leul jejaghago issseubnida.

EN Hand Cannon — Originally found as a hidden weapon in the Campaign and introduced to Multiplayer in Season Four, the Hand Cannon joins Zombies as one of Season Six’s Support Weapons

KO 핸드 캐논 —시즌 4 멀티플레이어에서 도입되었고 캠페인에서 숨겨진 무기로 발견되었던 핸드 캐논은 시즌 6의 지원 무기 중 하나로 좀비 모드에 합류합니다

Transliteração haendeu kaenon —sijeun 4 meoltipeulleieoeseo doibdoeeossgo kaempein-eseo sumgyeojin mugilo balgyeondoeeossdeon haendeu kaenon-eun sijeun 6ui jiwon mugi jung hanalo jombi modeue hablyuhabnida

EN Season Six will see the Multiplayer map Deprogram (see below) added to the Onslaught rotation

KO 시즌 6에서 멀티플레이어 맵 프로그램 해제(아래 참조)가 맹공 로테이션에 추가됩니다

Transliteração sijeun 6eseo meoltipeulleieo maeb peulogeulaem haeje(alae chamjo)ga maeng-gong loteisyeon-e chugadoebnida

inglês coreano
six 6

EN Season Six goes beyond the Iron Curtain and into the mind of Russell Adler for its new trio of Multiplayer maps, all available at the launch of Season Six.

KO 시즌 6 출시와 함께 3개의 새로운 멀티플레이어 맵을 이용할 수 있으며 철의 장막을 넘어 러셀 애들러의 정신을 탐험하십시오.

Transliteração sijeun 6 chulsiwa hamkke 3gaeui saeloun meoltipeulleieo maeb-eul iyonghal su iss-eumyeo cheol-ui jangmag-eul neom-eo leosel aedeulleoui jeongsin-eul tamheomhasibsio.

inglês coreano
six 6

EN Experience Outbreak and Multiplayer for Free!

KO 50명 정도 더 필요하십니까? 시즌 4 리로디드

Transliteração 50myeong jeongdo deo pil-yohasibnikka? sijeun 4 lilodideu

EN Prepare to infiltrate Nuketown ’84 (or any operation in Multiplayer or Zombies) with these 10 items:

KO 아래 10가지 아이템을 들고 뉴크타운 ’84(또는 멀티플레이어나 좀비 모드의 다른 작전)에 침투하십시오.

Transliteração alae 10gaji aitem-eul deulgo nyukeutaun ’84(ttoneun meoltipeulleieona jombi modeuui daleun jagjeon)e chimtuhasibsio.

EN Nuketown returns! The iconic 6v6 Multiplayer map is back with a brand-new aesthetic in Nuketown ‘84. Get strategies and tips for securing victory no matter your experience.

KO 뉴크타운이 돌아왔습니다! 인기 6v6 멀티플레이어 맵이 새로운 모습과 함께 뉴크타운 '84로 돌아왔습니다. 게임 숙련도와 상관없이 승리를 위한 전략과 팁을 얻어보십시오.

Transliteração nyukeutaun-i dol-awassseubnida! ingi 6v6 meoltipeulleieo maeb-i saeloun moseubgwa hamkke nyukeutaun '84lo dol-awassseubnida. geim suglyeondowa sang-gwan-eobs-i seunglileul wihan jeonlyaggwa tib-eul eod-eobosibsio.

EN As a precursor to the start of Season One of Black Ops Cold War, Nuketown ’84 is now available for all players for free, continuing the tradition of bringing one of Call of Duty’s most iconic Multiplayer locales into the 6v6 map rotation.

KO 뉴크타운 '84는 블랙 옵스 콜드 워 시즌 1에 앞서 누구나 무료로 즐길 수 있습니다. 콜 오브 듀티의 가장 인기 있는 멀티플레이어 맵을 6v6 맵으로 탈바꿈하는 전통은 계속됩니다.

Transliteração nyukeutaun '84neun beullaeg obseu koldeu wo sijeun 1e apseo nuguna mulyolo jeulgil su issseubnida. kol obeu dyutiui gajang ingi issneun meoltipeulleieo maeb-eul 6v6 maeb-eulo talbakkumhaneun jeontong-eun gyesogdoebnida.

EN Stay ready for success and respond to demand by scaling your multiplayer game and keeping your players in touch. 

KO 멀티플레이어 게임을 확대/축소하고 플레이어와의 접점을 유지하여 성공을 준비하고 수요에 대응하세요. 

Transliteração meoltipeulleieo geim-eul hwagdae/chugsohago peulleieowaui jeobjeom-eul yujihayeo seong-gong-eul junbihago suyoe daeeunghaseyo. 

EN Discover how today’s popular real-time multiplayer games launch and operate

KO 오늘날 인기 있는 실시간 멀티플레이어 게임을 어떻게 출시하고 운영하는지 알아보세요

Transliteração oneulnal ingi issneun silsigan meoltipeulleieo geim-eul eotteohge chulsihago un-yeonghaneunji al-aboseyo

EN Boost player engagement, retention rates and create immersive multiplayer experiences by leveraging Vivox’s easy-to-implement, feature-rich voice and text chat service.

KO 구현하기 쉽고 기능이 풍부한 Vivox의 음성 및 텍스트 채팅 서비스를 활용해 플레이어 참여를 유도하고 리텐션율을 높이고 몰입도 높은 멀티플레이어 경험을 제작하세요.

Transliteração guhyeonhagi swibgo gineung-i pungbuhan Vivoxui eumseong mich tegseuteu chaeting seobiseuleul hwal-yonghae peulleieo cham-yeoleul yudohago litensyeon-yul-eul nop-igo mol-ibdo nop-eun meoltipeulleieo gyeongheom-eul jejaghaseyo.

EN The only requirement: it needed to be multiplayer so it could bring people together rather than isolate them

KO 유일한 요구 사항은 사람들이 각자 즐기는 것이 아니라 함께 즐길 수 있도록 하는 멀티플레이 형식이어야 한다는 것이었습니다

Transliteração yuilhan yogu sahang-eun salamdeul-i gagja jeulgineun geos-i anila hamkke jeulgil su issdolog haneun meoltipeullei hyeongsig-ieoya handaneun geos-ieossseubnida

EN MediaMonks solved the hard problems first by focusing on the multiplayer user flows

KO MediaMonks는 멀티플레이어 사용자 흐름에 중점을 두어 어려운 문제를 먼저 해결했습니다

Transliteração MediaMonksneun meoltipeulleieo sayongja heuleum-e jungjeom-eul dueo eolyeoun munjeleul meonjeo haegyeolhaessseubnida

EN “It was a challenge to onboard new users to the setup involved with multiplayer AR,” says Justina Sung, UX Designer

KO UX 디자이너 저스티나 성(Justina Sung)은 "멀티플레이어 AR이 포함된 설정을 새로운 사용자에게 익숙하게 만드는 것이 어려웠다"고 말했습니다

Transliteração UX dijaineo jeoseutina seong(Justina Sung)eun "meoltipeulleieo ARi pohamdoen seoljeong-eul saeloun sayongja-ege igsughage mandeuneun geos-i eolyeowossda"go malhaessseubnida

EN “With the multiplayer flow, we challenged ourselves to create a narrative for that flow, so that users feel like they are already inside the storyline during setup.”

KO "멀티플레이어 흐름에 대해 저희는 그 흐름에 대한 내러티브를 만들어 사용자가 설정 과정에서 이미 이야기 속에 들어온 것 같은 느낌을 받도록 했습니다."

Transliteração "meoltipeulleieo heuleum-e daehae jeohuineun geu heuleum-e daehan naeleotibeuleul mandeul-eo sayongjaga seoljeong gwajeong-eseo imi iyagi sog-e deul-eoon geos gat-eun neukkim-eul baddolog haessseubnida."

EN “This app is a test case for what multiplayer can become,” promises Wagliardo.

KO "이 애플리케이션은 앞으로 멀티플레이어 AR이 어떻게 발전할 것인가에 대한 실험적인 사례입니다."라고 와그리아르도가 장담했습니다.

Transliteração "i aepeullikeisyeon-eun ap-eulo meoltipeulleieo ARi eotteohge baljeonhal geos-inga-e daehan silheomjeog-in salyeibnida."lago wageulialeudoga jangdamhaessseubnida.

EN Multiplayer, console, strategy, occasional

KO 다중 플레이어, 콘솔, 전략, 가끔 사용

Transliteração dajung peulleieo, konsol, jeonlyag, gakkeum sayong

EN Deliver the best player experience with in-game comms services for multiplayer games.

KO 멀티플레이어 게임을 위한 인게임 커뮤니케이션 서비스로 최고의 플레이어 경험을 선사하세요.

Transliteração meoltipeulleieo geim-eul wihan ingeim keomyunikeisyeon seobiseulo choegoui peulleieo gyeongheom-eul seonsahaseyo.

EN Provide great multiplayer experiences with Relay – now in Open Beta.

KO 현재 오픈 베타 버전인 Relay를 통해 훌륭한 멀티플레이어 경험을 제공하세요.

Transliteração hyeonjae opeun beta beojeon-in Relayleul tonghae hullyunghan meoltipeulleieo gyeongheom-eul jegonghaseyo.

EN Connect your players for great multiplayer experiences with Lobby – now in Open Beta.

KO 현재 오픈 베타 버전인 Lobby를 통해 훌륭한 멀티플레이어 경험으로 플레이어를 연결하세요.

Transliteração hyeonjae opeun beta beojeon-in Lobbyleul tonghae hullyunghan meoltipeulleieo gyeongheom-eulo peulleieoleul yeongyeolhaseyo.

EN Players can join the conflict on their own or with a squad of friends, as multiplayer is at once both cooperative and competitive

KO 멀티플레이어에서는 협동과 경쟁이 동시에 이루어지므로, 플레이어는 전투에 혼자 또는 친구들과 분대를 조직하여 참여할 수 있습니다

Transliteração meoltipeulleieoeseoneun hyeobdong-gwa gyeongjaeng-i dongsie ilueojimeulo, peulleieoneun jeontue honja ttoneun chingudeulgwa bundaeleul jojighayeo cham-yeohal su issseubnida

EN “The multiplayer experience is where Coco VR really comes to life,” said Alex Henning

KO "멀티플레이 경험을 통해 코코 VR을 더 사실적으로 경험할 수 있습니다"라고 알렉스 헤닝은 말했습니다

Transliteração "meoltipeullei gyeongheom-eul tonghae koko VReul deo sasiljeog-eulo gyeongheomhal su issseubnida"lago allegseu hening-eun malhaessseubnida

EN The multiplayer functionality of Coco VR was among the first features Magnopus implemented

KO 코코 VR의 멀티플레이어 기능은 Magnopus가 구현한 첫 번째 기능이었습니다

Transliteração koko VRui meoltipeulleieo gineung-eun Magnopusga guhyeonhan cheos beonjjae gineung-ieossseubnida

inglês coreano
vr vr

EN Compatible with Unity, Yahaha creation platform can provide developers 3D assets, free-to-use servers, and the no-code game logic creation system to create 3D multiplayer real-time content

KO Unity와 호환되는 Yahaha 제작 플랫폼에서 개발자에게 제공하는 3D 에셋, 무료 서버, 코드 없는 게임 로직 생성 시스템으로 실시간 3D 멀티플레이어 콘텐츠를 만들 수 있습니다

Transliteração Unitywa hohwandoeneun Yahaha jejag peullaespom-eseo gaebalja-ege jegonghaneun 3D eses, mulyo seobeo, kodeu eobsneun geim lojig saengseong siseutem-eulo silsigan 3D meoltipeulleieo kontencheuleul mandeul su issseubnida

EN From stable servers to content insights for future projects, Unity tools help you scale up when your multiplayer game gets popular.

KO 게임을 빌드하고, 관리하고, 성장시킬 수 있는 유연한 솔루션이 포함된 하나의 통합 플랫폼입니다.

Transliteração geim-eul bildeuhago, gwanlihago, seongjangsikil su issneun yuyeonhan sollusyeon-i pohamdoen hanaui tonghab peullaespom-ibnida.

EN Multiplayer Services from Unity | Video game development | Unity

KO Unity를 이용한 Multiplayer 서비스 | 비디오 게임 개발 | Unity

Transliteração Unityleul iyonghan Multiplayer seobiseu | bidio geim gaebal | Unity

EN Discover the tools and services you need to build, operate, and scale your next multiplayer hit.

KO 다시 한 번 성공적인 멀티플레이어 게임을 제작하고, 운영하고, 확장하기 위해 필요한 툴과 서비스를 알아보세요.

Transliteração dasi han beon seong-gongjeog-in meoltipeulleieo geim-eul jejaghago, un-yeonghago, hwagjanghagi wihae pil-yohan tulgwa seobiseuleul al-aboseyo.

EN Make and manage your next multiplayer game

KO 차기 멀티플레이어 게임 빌드 및 관리

Transliteração chagi meoltipeulleieo geim bildeu mich gwanli

EN Boost player engagement, retention rates and create immersive multiplayer experiences by leveraging an easy-to-implement, feature-rich voice and text chat service.

KO 구현하기 쉽고 기능이 풍부한 음성 및 텍스트 채팅 서비스를 활용해 플레이어 참여를 유도하고 리텐션율을 높이고 몰입도 높은 멀티플레이어 경험을 제작하세요.

Transliteração guhyeonhagi swibgo gineung-i pungbuhan eumseong mich tegseuteu chaeting seobiseuleul hwal-yonghae peulleieo cham-yeoleul yudohago litensyeon-yul-eul nop-igo mol-ibdo nop-eun meoltipeulleieo gyeongheom-eul jejaghaseyo.

EN Matchmaker (Contact us) Multiplayer matchmaking services

KO Matchmaker(문의하기) 멀티플레이어 매치메이킹 서비스

Transliteração Matchmaker(mun-uihagi) meoltipeulleieo maechimeiking seobiseu

EN Create your multiplayer infrastructure

KO 멀티플레이어 인프라 구축

Transliteração meoltipeulleieo inpeula guchug

EN Build your multiplayer game on a stable and flexible netcode solution that’s extensible enough to meet the needs of any developer.

KO 모든 개발자의 요구 사항을 충족하는 확장성을 갖추고 있으며, 안정적이고 유연한 netCode 솔루션으로 멀티플레이어 게임을 빌드하세요.

Transliteração modeun gaebaljaui yogu sahang-eul chungjoghaneun hwagjangseong-eul gajchugo iss-eumyeo, anjeongjeog-igo yuyeonhan netCode sollusyeon-eulo meoltipeulleieo geim-eul bildeuhaseyo.

EN Keep players in your game with fast, flexible matchmaking – tested by the best and biggest multiplayer hits.

KO 최고의 대형 멀티플레이어 히트작에서 검증된 빠르고 유연한 매치메이킹으로 플레이어가 계속 게임을 즐길 수 있도록 하세요.

Transliteração choegoui daehyeong meoltipeulleieo hiteujag-eseo geomjeungdoen ppaleugo yuyeonhan maechimeiking-eulo peulleieoga gyesog geim-eul jeulgil su issdolog haseyo.

EN Provide great multiplayer gaming experiences with Unity’s Relay service – now in open beta.

KO 현재 오픈 베타 버전으로 사용 가능한 Unity의 Relay 서비스를 통해 훌륭한 멀티플레이어 게임 경험을 제공하세요.

Transliteração hyeonjae opeun beta beojeon-eulo sayong ganeunghan Unityui Relay seobiseuleul tonghae hullyunghan meoltipeulleieo geim gyeongheom-eul jegonghaseyo.

EN Enable great multiplayer experiences with Relayᴮᴱᵀᴬ

KO Relayᴮᴱᵀᴬ를 통해 훌륭한 멀티플레이어 경험 제공

Transliteração Relayᴮᴱᵀᴬleul tonghae hullyunghan meoltipeulleieo gyeongheom jegong

EN The Relayᴮᴱᵀᴬ service allows you to connect your players and provide great multiplayer gaming experiences without the need for a costly dedicated game server

KO Relayᴮᴱᵀᴬ 서비스를 사용하면 비용이 많이 드는 전용 게임 서버 없이도 플레이어를 연결하고 훌륭한 멀티플레이어 게임 경험을 제공할 수 있습니다

Transliteração Relayᴮᴱᵀᴬ seobiseuleul sayonghamyeon biyong-i manh-i deuneun jeon-yong geim seobeo eobs-ido peulleieoleul yeongyeolhago hullyunghan meoltipeulleieo geim gyeongheom-eul jegonghal su issseubnida

EN Provide better multiplayer gaming experiences with Lobby by sending service-to-service notifications when a player disconnects from the game and automatically removes zombie players.

KO 플레이어가 게임에서 연결이 끊길 때 서비스 간 알림을 보내고, Relay에서 연결이 끊긴 플레이어를 자동으로 제거하여 Lobby를 통해 멀티플레이 게임 경험을 개선하세요.

Transliteração peulleieoga geim-eseo yeongyeol-i kkeunhgil ttae seobiseu gan allim-eul bonaego, Relayeseo yeongyeol-i kkeunhgin peulleieoleul jadong-eulo jegeohayeo Lobbyleul tonghae meoltipeullei geim gyeongheom-eul gaeseonhaseyo.

EN The 8 factors of multiplayer game development

KO 멀티플레이어 게임 개발의 8가지 요소

Transliteração meoltipeulleieo geim gaebal-ui 8gaji yoso

EN Explore the eight major considerations for creating and operating multiplayer games.

KO 멀티플레이어 게임 제작 및 운영에 대한 8가지 주요 고려사항을 살펴보세요.

Transliteração meoltipeulleieo geim jejag mich un-yeong-e daehan 8gaji juyo golyeosahang-eul salpyeoboseyo.

Mostrando 50 de 50 traduções