EN Minimize package contact while rapidly routing perishable vaccines and medications
EN Minimize package contact while rapidly routing perishable vaccines and medications
KO 포장물과의 접촉을 최소화하면서 부패되기 쉬운 백신과 약품을 빠르게 유통
Transliteração pojangmulgwaui jeobchog-eul choesohwahamyeonseo bupaedoegi swiun baegsingwa yagpum-eul ppaleuge yutong
EN The objective is to minimize wait times and to minimize balked callers.
KO 목표는 대기 시간을 최소화하고 차단된 발신자를 최소화하는 것입니다.
Transliteração mogpyoneun daegi sigan-eul choesohwahago chadandoen balsinjaleul choesohwahaneun geos-ibnida.
EN Portable electronic products such as mobile phones, digital cameras, gaming and other mobile applications can benefit from the combination of stacked package and small footprint offered by the package-on-package (PoP) family.
KO 휴대전화, 디지털카메라, 게임 및 기타 모바일 애플리케이션과 같은 휴대용 전자제품은 PoP(Package-on-Package) 제품군이 제공하는 적층형 패키지와 작은 사이즈라는 이점을 얻을 수 있습니다.
Transliteração hyudaejeonhwa, dijiteolkamela, geim mich gita mobail aepeullikeisyeongwa gat-eun hyudaeyong jeonjajepum-eun PoP(Package-on-Package) jepumgun-i jegonghaneun jeogcheunghyeong paekijiwa jag-eun saijeulaneun ijeom-eul eod-eul su issseubnida.
EN Contact Sales Contact Sales Contact Sales Contact Sales
KO 영업팀에 문의 영업팀에 문의 영업팀에 문의 영업팀에 문의
Transliteração yeong-eobtim-e mun-ui yeong-eobtim-e mun-ui yeong-eobtim-e mun-ui yeong-eobtim-e mun-ui
EN Browse product topics or contact support directly. Keep your applications running smoothly and minimize risk by upgrading to industry‑leading support.
KO 제품 항목을 찾아보거나 지원 부서에 직접 문의하십시오. 업계 최고의 지원으로 애플리케이션을 원활하게 운용하고 위험을 최소화하십시오.
Transliteração jepum hangmog-eul chaj-abogeona jiwon buseoe jigjeob mun-uihasibsio. eobgye choegoui jiwon-eulo aepeullikeisyeon-eul wonhwalhage un-yonghago wiheom-eul choesohwahasibsio.
EN The package section provides a comparison of all packages related to shared hosting in a dropdown. Note that changing the billing cycle dropdown will show you the price for the package you're choosing.
KO 패키지 섹션에서는 공유 호스팅과 관련된 모든 패키지를 드롭 다운으로 비교합니다.청구주기 드롭 다운을 변경하면 선택한 패키지의 가격이 표시됩니다.
Transliteração paekiji segsyeon-eseoneun gong-yu hoseuting-gwa gwanlyeondoen modeun paekijileul deulob daun-eulo bigyohabnida.cheong-gujugi deulob daun-eul byeongyeonghamyeon seontaeghan paekijiui gagyeog-i pyosidoebnida.
EN The package section provides a comparison of all packages related to Business hosting in a dropdown. Note that changing the billing cycle dropdown will show you the price for the package you're choosing.
KO 패키지 섹션은 드롭 다운에서 비즈니스 호스팅과 관련된 모든 패키지를 비교합니다.청구주기 드롭 다운을 변경하면 선택한 패키지의 가격이 표시됩니다.
Transliteração paekiji segsyeon-eun deulob daun-eseo bijeuniseu hoseuting-gwa gwanlyeondoen modeun paekijileul bigyohabnida.cheong-gujugi deulob daun-eul byeongyeonghamyeon seontaeghan paekijiui gagyeog-i pyosidoebnida.
EN Business hosting is a web hosting package on a server shared between other users who have purchased a business hosting package.
KO 비즈니스 호스팅은 비즈니스 호스팅 패키지를 구입 한 다른 사용자간에 공유 된 서버에서 웹 호스팅 패키지입니다.
Transliteração bijeuniseu hoseuting-eun bijeuniseu hoseuting paekijileul gu-ib han daleun sayongjagan-e gong-yu doen seobeoeseo web hoseuting paekijiibnida.
EN Yes! Once you've ordered your package, submit a support ticket requesting a website migration. You'll need to provide us with your previous hosting details (Hosting package logins), and our support staff will perform the following:
KO 예!패키지를 주문한 후 웹 사이트 마이그레이션을 요청하는 지원 티켓을 제출하십시오.이전 호스팅 세부 사항 (패키지 로그인 호스팅)을 제공해야하며, 지원 직원은 다음을 수행합니다.
Transliteração ye!paekijileul jumunhan hu web saiteu maigeuleisyeon-eul yocheonghaneun jiwon tikes-eul jechulhasibsio.ijeon hoseuting sebu sahang (paekiji logeu-in hoseuting)eul jegonghaeyahamyeo, jiwon jig-won-eun da-eum-eul suhaenghabnida.
EN What’s the difference between a Verified package and a Released package?
KO 정식 패키지와 릴리스 패키지의 차이는 무엇인가요?
Transliteração jeongsig paekijiwa lilliseu paekijiui chaineun mueos-ingayo?
EN Use the Publisher Administration Package Manager to create or update your package metadata and upload key images, screenshots, etc
KO 판매자 관리 패키지 관리자를 사용하여 패키지 메타데이터를 만들고 업데이트하며, 핵심 이미지, 스크린 샷 등을 업로드하세요
Transliteração panmaeja gwanli paekiji gwanlijaleul sayonghayeo paekiji metadeiteoleul mandeulgo eobdeiteuhamyeo, haegsim imiji, seukeulin syas deung-eul eoblodeuhaseyo
EN Package an entire workflow that includes data transformation and machine learning modeling as a single deployment package
KO 데이터 변환 및 머신 러닝 모델링을 포함하는 전체 작업흐름을 단일 배포 패키지에 구성합니다
Transliteração deiteo byeonhwan mich meosin leoning modelling-eul pohamhaneun jeonche jag-eobheuleum-eul dan-il baepo paekijie guseonghabnida
EN For shipping outside the United States, you might be required to sign on the package to receive the item and thus please choose an address that someone is available to receive the package during business hour.
KO 미국 외 주문의 경우, 상품 수령 시 수령인의 서명이 필요할 수 있으므로 되도록이면 배송시간 중 상품 수령 가능한 사람이 있는 주소지를 기재해주세요.
Transliteração migug oe jumun-ui gyeong-u, sangpum sulyeong si sulyeong-in-ui seomyeong-i pil-yohal su iss-eumeulo doedolog-imyeon baesongsigan jung sangpum sulyeong ganeunghan salam-i issneun jusojileul gijaehaejuseyo.
EN Release the package from signature or leave the package with your neighbour
KO 서면에 의해 상품을 전달해주거나, 이웃에게 상품을 전달하기도 합니다.
Transliteração seomyeon-e uihae sangpum-eul jeondalhaejugeona, ius-ege sangpum-eul jeondalhagido habnida.
EN EFR® Training Bandage Pack: Conveniently package in a zip lock bag, the Training Bandage Package contains all the needed supplies to support bandaging skill practice during Emergency First Response courses
KO EFR® 트레이닝 붕대 팩: 지퍼백에 편리하게 포장된 EFR® 트레이닝 붕대 팩은, 에머전시 퍼스트 리스폰스 코스 동안에 붕대법 스킬 연습을 지원하기 위한 모든 필요한 물품들을 포함합니다
Transliteração EFR® teuleining bungdae paeg: jipeobaeg-e pyeonlihage pojangdoen EFR® teuleining bungdae paeg-eun, emeojeonsi peoseuteu liseuponseu koseu dong-an-e bungdaebeob seukil yeonseub-eul jiwonhagi wihan modeun pil-yohan mulpumdeul-eul pohamhabnida
EN Package-on-Package(PoP) Technology
EN The LFPAK56–SINGLE package is a highly efficient space-saving package featuring extremely low Rds(on) and strong thermal performance making it also well suited for high current and high voltage applications
KO LFPAK56-SINGLE 패키지는매우 효율적인 공간 절약형 패키지로 상당히 낮은 Rds(on) 및 뛰어난 발열 성능이 특징이며 고전류 및 고전압 애플리케이션에 적합합니다
Transliteração LFPAK56-SINGLE paekijineunmaeu hyoyuljeog-in gong-gan jeol-yaghyeong paekijilo sangdanghi naj-eun Rds(on) mich ttwieonan bal-yeol seongneung-i teugjing-imyeo gojeonlyu mich gojeon-ab aepeullikeisyeon-e jeoghabhabnida
EN This package is a registered JEDEC package outline
KO JEDEC에 공식 등록된 패키지 표준 규격
Transliteração JEDECe gongsig deunglogdoen paekiji pyojun gyugyeog
EN Amkor’s package solutions are collaboratively developed, which often involves cooperation from the earliest stage of the Chip Package-Board co-design
KO 앰코는 가장 초기 단계인 칩-패키지-보드 설계부터 고객사 및 파트너와 협력하여 패키지 솔루션을 개발합니다
Transliteração aemkoneun gajang chogi dangyein chib-paekiji-bodeu seolgyebuteo gogaegsa mich pateuneowa hyeoblyeoghayeo paekiji sollusyeon-eul gaebalhabnida
EN Package-on-Package Technology Sheet
EN The mother die is connected to the package using flip chip bumps or wire bonds, typically at a coarser pitch to match the package
KO 마더 다이는 일반적으로 패키지와 일치하도록 더 거친 피치로 플립 칩 범프 또는 와이어 본드로 패키지에 연결됩니다
Transliteração madeo daineun ilbanjeog-eulo paekijiwa ilchihadolog deo geochin pichilo peullib chib beompeu ttoneun waieo bondeulo paekijie yeongyeoldoebnida
EN Package-on-Package (PoP) Technology Sheet
KO Package-on-Package (PoP) 기술 시트
Transliteração Package-on-Package (PoP) gisul siteu
EN Package an entire workflow that includes data transformation and machine learning modeling as a single deployment package
KO 데이터 변환 및 머신 러닝 모델링을 포함하는 전체 작업흐름을 단일 배포 패키지에 구성합니다
Transliteração deiteo byeonhwan mich meosin leoning modelling-eul pohamhaneun jeonche jag-eobheuleum-eul dan-il baepo paekijie guseonghabnida
EN Edit MSIX Packages - You can save your changes as a brand new MSIX package or as a new MSIX modification package. Then you can submit your MSIX packages to the Windows Store.
KO MSIX 패키지 편집 (Edit MSIX Packages) - 변경 내용을 새 MSIX 패키지 또는 새 MSIX 수정 패키지로 저장 할 수 있습니다. 이후 MSIX 패키지를 Windows Store에 제출할 수 있습니다.
Transliteração MSIX paekiji pyeonjib (Edit MSIX Packages) - byeongyeong naeyong-eul sae MSIX paekiji ttoneun sae MSIX sujeong paekijilo jeojang hal su issseubnida. ihu MSIX paekijileul Windows Storee jechulhal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
windows | windows |
EN U.S. Government employees and contractors can request access to the AWS FedRAMP Security Package from the FedRAMP PMO by completing a Package Access Request Form and submitting it to info@fedramp.gov.
KO 미국 공무원 및 계약자는 패키지 액세스 요청 양식을 작성하여 info@fedramp.gov로 제출함으로써 FedRAMP PMO의 AWS FedRAMP 보안 패키지에 대한 액세스를 요청할 수 있습니다.
Transliteração migug gongmuwon mich gyeyagjaneun paekiji aegseseu yocheong yangsig-eul jagseonghayeo info@fedramp.govlo jechulham-eulosseo FedRAMP PMOui AWS FedRAMP boan paekijie daehan aegseseuleul yocheonghal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
aws | aws |
fedramp | fedramp |
EN For shipping outside the United States, you might be required to sign on the package to receive the item and thus please choose an address that someone is available to receive the package during business hour.
KO 미국 외 주문의 경우, 상품 수령 시 수령인의 서명이 필요할 수 있으므로 되도록이면 배송시간 중 상품 수령 가능한 사람이 있는 주소지를 기재해주세요.
Transliteração migug oe jumun-ui gyeong-u, sangpum sulyeong si sulyeong-in-ui seomyeong-i pil-yohal su iss-eumeulo doedolog-imyeon baesongsigan jung sangpum sulyeong ganeunghan salam-i issneun jusojileul gijaehaejuseyo.
EN Release the package from signature or leave the package with your neighbour
KO 서면에 의해 상품을 전달해주거나, 이웃에게 상품을 전달하기도 합니다.
Transliteração seomyeon-e uihae sangpum-eul jeondalhaejugeona, ius-ege sangpum-eul jeondalhagido habnida.
EN Package an entire workflow that includes data transformation and machine learning modeling as a single deployment package
KO 데이터 변환 및 머신 러닝 모델링을 포함하는 전체 작업흐름을 단일 배포 패키지에 구성합니다
Transliteração deiteo byeonhwan mich meosin leoning modelling-eul pohamhaneun jeonche jag-eobheuleum-eul dan-il baepo paekijie guseonghabnida
EN The Altair Cloud/HPC Starter package is a two-year package tailored for startups with VLSI engineering teams
KO Altair Cloud/HPC Starter Package는 VLSI 엔지니어링 팀을 둔 스타트업을 위해 맞춤화된 2년 기간의 패키지입니다
Transliteração Altair Cloud/HPC Starter Packageneun VLSI enjinieoling tim-eul dun seutateueob-eul wihae majchumhwadoen 2nyeon gigan-ui paekijiibnida
inglês | coreano |
---|---|
hpc | hpc |
EN EFR® Training Bandage Pack: Conveniently package in a zip lock bag, the Training Bandage Package contains all the needed supplies to support bandaging skill practice during Emergency First Response courses
KO EFR® 트레이닝 붕대 팩: 지퍼백에 편리하게 포장된 EFR® 트레이닝 붕대 팩은, 에머전시 퍼스트 리스폰스 코스 동안에 붕대법 스킬 연습을 지원하기 위한 모든 필요한 물품들을 포함합니다
Transliteração EFR® teuleining bungdae paeg: jipeobaeg-e pyeonlihage pojangdoen EFR® teuleining bungdae paeg-eun, emeojeonsi peoseuteu liseuponseu koseu dong-an-e bungdaebeob seukil yeonseub-eul jiwonhagi wihan modeun pil-yohan mulpumdeul-eul pohamhabnida
EN The package section provides a comparison of all packages related to shared hosting in a dropdown. Note that changing the billing cycle dropdown will show you the price for the package you're choosing.
KO 패키지 섹션에서는 공유 호스팅과 관련된 모든 패키지를 드롭 다운으로 비교합니다.청구주기 드롭 다운을 변경하면 선택한 패키지의 가격이 표시됩니다.
Transliteração paekiji segsyeon-eseoneun gong-yu hoseuting-gwa gwanlyeondoen modeun paekijileul deulob daun-eulo bigyohabnida.cheong-gujugi deulob daun-eul byeongyeonghamyeon seontaeghan paekijiui gagyeog-i pyosidoebnida.
EN The package section provides a comparison of all packages related to Business hosting in a dropdown. Note that changing the billing cycle dropdown will show you the price for the package you're choosing.
KO 패키지 섹션은 드롭 다운에서 비즈니스 호스팅과 관련된 모든 패키지를 비교합니다.청구주기 드롭 다운을 변경하면 선택한 패키지의 가격이 표시됩니다.
Transliteração paekiji segsyeon-eun deulob daun-eseo bijeuniseu hoseuting-gwa gwanlyeondoen modeun paekijileul bigyohabnida.cheong-gujugi deulob daun-eul byeongyeonghamyeon seontaeghan paekijiui gagyeog-i pyosidoebnida.
EN Business hosting is a web hosting package on a server shared between other users who have purchased a business hosting package.
KO 비즈니스 호스팅은 비즈니스 호스팅 패키지를 구입 한 다른 사용자간에 공유 된 서버에서 웹 호스팅 패키지입니다.
Transliteração bijeuniseu hoseuting-eun bijeuniseu hoseuting paekijileul gu-ib han daleun sayongjagan-e gong-yu doen seobeoeseo web hoseuting paekijiibnida.
EN Yes! Once you've ordered your package, submit a support ticket requesting a website migration. You'll need to provide us with your previous hosting details (Hosting package logins), and our support staff will perform the following:
KO 예!패키지를 주문한 후 웹 사이트 마이그레이션을 요청하는 지원 티켓을 제출하십시오.이전 호스팅 세부 사항 (패키지 로그인 호스팅)을 제공해야하며, 지원 직원은 다음을 수행합니다.
Transliteração ye!paekijileul jumunhan hu web saiteu maigeuleisyeon-eul yocheonghaneun jiwon tikes-eul jechulhasibsio.ijeon hoseuting sebu sahang (paekiji logeu-in hoseuting)eul jegonghaeyahamyeo, jiwon jig-won-eun da-eum-eul suhaenghabnida.
EN To install Ansys Fluent, first, you will have to download the Fluids package from the Download Center in the Ansys Customer Portal. Once the Fluids package is downloaded, you can follow the steps below.
KO Ansys Fluent를 설치하려면 먼저 Ansys Customer Portal 의 다운로드 센터에서 Fluids 패키지를 다운로드해야 합니다 . Fluids 패키지가 다운로드되면 다음 단계를 수행할 수 있습니다.
Transliteração Ansys Fluentleul seolchihalyeomyeon meonjeo Ansys Customer Portal ui daunlodeu senteoeseo Fluids paekijileul daunlodeuhaeya habnida . Fluids paekijiga daunlodeudoemyeon da-eum dangyeleul suhaenghal su issseubnida.
EN To accurately calculate signal integrity (SI) effects in the package interconnect, RedHawk-SC Electrothermal will extract the RC parasitics of both signal and power interconnects across the entire 3D stack of the multi-die package.
KO 패키지 상호 연결의 신호 무결성(SI) 효과를 정확히 계산하기 위해 RedHawk-SC Electrothermal은 멀티-다이 패키지의 전체 3D 스택에서 신호와 전원 상호 연결의 RC 기생성을 추출합니다.
Transliteração paekiji sangho yeongyeol-ui sinho mugyeolseong(SI) hyogwaleul jeonghwaghi gyesanhagi wihae RedHawk-SC Electrothermal-eun meolti-dai paekijiui jeonche 3D seutaeg-eseo sinhowa jeon-won sangho yeongyeol-ui RC gisaengseong-eul chuchulhabnida.
EN Captures over 40 different part and package parameters using the embedded parts/package/material libraries
KO 내장된 부품/패키지/재료 라이브러리를 사용하여 40개 이상의 다양한 부품 및 패키지 매개 변수 캡처
Transliteração naejangdoen bupum/paekiji/jaelyo laibeuleolileul sayonghayeo 40gae isang-ui dayanghan bupum mich paekiji maegae byeonsu kaebcheo
EN There’s a Standard package for $14.99 which offers up to 100,000 contacts, and a premium package for more than 200,000 contacts, which also comes with advanced support, comparative reporting and more.
KO 최대 14.99개의 연락처를 제공하는 $100,000의 Standard 패키지와 200,000개 이상의 연락처를 위한 고급 패키지, 고급 지원, 비교 보고 등이 제공되는 프리미엄 패키지가 있습니다.
Transliteração choedae 14.99gaeui yeonlagcheoleul jegonghaneun $100,000ui Standard paekijiwa 200,000gae isang-ui yeonlagcheoleul wihan gogeub paekiji, gogeub jiwon, bigyo bogo deung-i jegongdoeneun peulimieom paekijiga issseubnida.
EN What would you recommend I do? Is the business package good enough or is the E-commerce package better?
KO 무엇을 추천하시겠습니까? 비즈니스 패키지가 충분합니까 아니면 전자 상거래 패키지가 더 좋습니까?
Transliteração mueos-eul chucheonhasigessseubnikka? bijeuniseu paekijiga chungbunhabnikka animyeon jeonja sang-geolae paekijiga deo johseubnikka?
EN To become a license contact and have access to source code, contact your nominated technical or billing contact(s)
KO 라이선스 담당자가 되어 소스 코드에 액세스하려면 지정된 기술 담당자 또는 청구 담당자에게 문의하세요
Transliteração laiseonseu damdangjaga doeeo soseu kodeue aegseseuhalyeomyeon jijeongdoen gisul damdangja ttoneun cheong-gu damdangja-ege mun-uihaseyo
EN If you do not know who your Site Administrator is, you can contact the technical contact listed on an invoice or contact us and we can help identify the Site Administrator.
KO 사이트 관리자가 누구인지 모르는 경우, 인보이스에 기재된 기술 담당자에게 문의하거나 Atlassian에 문의하면 사이트 관리자를 확인하는 데 도움을 받을 수 있습니다.
Transliteração saiteu gwanlijaga nugu-inji moleuneun gyeong-u, inboiseue gijaedoen gisul damdangja-ege mun-uihageona Atlassian-e mun-uihamyeon saiteu gwanlijaleul hwag-inhaneun de doum-eul bad-eul su issseubnida.
EN Contact via a contact form: You can identify which personal data is involved by examining the input mask that appears on the contact form
KO 연락 양식을 통한 문의: 귀하는 연락 양식에 표시되는 입력 마스크를 확인하여 어떤 개인 데이터가 수집되는지 확인할 수 있습니다
Transliteração yeonlag yangsig-eul tonghan mun-ui: gwihaneun yeonlag yangsig-e pyosidoeneun iblyeog maseukeuleul hwag-inhayeo eotteon gaein deiteoga sujibdoeneunji hwag-inhal su issseubnida
EN Contact via a contact form: You can identify which personal data is involved by examining the input mask that appears on the contact form
KO 연락 양식을 통한 문의: 귀하는 연락 양식에 표시되는 입력 마스크를 확인하여 어떤 개인 데이터가 수집되는지 확인할 수 있습니다
Transliteração yeonlag yangsig-eul tonghan mun-ui: gwihaneun yeonlag yangsig-e pyosidoeneun iblyeog maseukeuleul hwag-inhayeo eotteon gaein deiteoga sujibdoeneunji hwag-inhal su issseubnida
EN To become a license contact and have access to source code, contact your nominated technical or billing contact(s)
KO 라이선스 담당자가 되어 소스 코드에 액세스하려면 지정된 기술 담당자 또는 청구 담당자에게 문의하세요
Transliteração laiseonseu damdangjaga doeeo soseu kodeue aegseseuhalyeomyeon jijeongdoen gisul damdangja ttoneun cheong-gu damdangja-ege mun-uihaseyo
EN If you do not know who your Site Administrator is, you can contact the technical contact listed on an invoice or contact us and we can help identify the Site Administrator.
KO 사이트 관리자가 누구인지 모르는 경우, 인보이스에 기재된 기술 담당자에게 문의하거나 Atlassian에 문의하면 사이트 관리자를 확인하는 데 도움을 받을 수 있습니다.
Transliteração saiteu gwanlijaga nugu-inji moleuneun gyeong-u, inboiseue gijaedoen gisul damdangja-ege mun-uihageona Atlassian-e mun-uihamyeon saiteu gwanlijaleul hwag-inhaneun de doum-eul bad-eul su issseubnida.
EN We’ve built products to expand and improve privacy online, and we minimize our collection of personal data and only use personal data for the purpose for which it was collected
KO 온라인에서 개인 정보 보호를 강화하고 향상할 수 있는 제품을 만들어 왔으며 개인 데이터 수집을 최소화하고 이를 수집 목적에 맞는 용도로만 이용하고 있습니다
Transliteração onlain-eseo gaein jeongbo boholeul ganghwahago hyangsanghal su issneun jepum-eul mandeul-eo wass-eumyeo gaein deiteo sujib-eul choesohwahago ileul sujib mogjeog-e majneun yongdoloman iyonghago issseubnida
EN Minimize latency and increase resiliency with a global Anycast network that can effortlessly stop even the largest DDoS attacks.
KO 최대 규모의 DDoS 공격을 쉽게 막아낼 수 있는 글로벌 Anycast 네트워크로 대기 시간을 최소화하고 리질리언시를 높일 수 있습니다.
Transliteração choedae gyumoui DDoS gong-gyeog-eul swibge mag-anael su issneun geullobeol Anycast neteuwokeulo daegi sigan-eul choesohwahago lijillieonsileul nop-il su issseubnida.
EN Cache content to minimize latency
KO 콘텐츠를 캐시로 저장해 대기 시간을 최소화하세요.
Transliteração kontencheuleul kaesilo jeojanghae daegi sigan-eul choesohwahaseyo.
EN TCP Optimizations to further minimize latency for non-cacheable content
KO TCP 최적화: TCP 연결이 끊이지 않아 캐싱할 수 없는 콘텐츠에 대한 대기 시간 감소
Transliteração TCP choejeoghwa: TCP yeongyeol-i kkeunh-iji anh-a kaesinghal su eobsneun kontencheue daehan daegi sigan gamso
inglês | coreano |
---|---|
tcp | tcp |
EN Red Hat offers continuous learning opportunities to equip your teams with the knowledge to use the tools they need to speed development, build robust applications, and minimize downtime.
KO Red Hat은 팀이 개발 속도 향상, 강력한 애플리케이션 빌드, 다운 타임 최소화에 필요한 툴 사용을 위한 지식을 갖출 수 있도록 지속적인 학습 기회를 제공합니다.
Transliteração Red Hat-eun tim-i gaebal sogdo hyangsang, ganglyeoghan aepeullikeisyeon bildeu, daun taim choesohwa-e pil-yohan tul sayong-eul wihan jisig-eul gajchul su issdolog jisogjeog-in hagseub gihoeleul jegonghabnida.
Mostrando 50 de 50 traduções