EN June 27, 1975 Eddy Merckx and other riders during the first stage of the Tour de France relaint Charleroi in Molenbeek
EN June 27, 1975 Eddy Merckx and other riders during the first stage of the Tour de France relaint Charleroi in Molenbeek
FR 27 juin 1975 Eddy Merckx et d'autres coureurs lors de la première éape du Tour de France relaint Charleroi à Molenbeek
inglês | francês |
---|---|
june | juin |
riders | coureurs |
tour | tour |
france | france |
charleroi | charleroi |
de | de |
the | la |
the first | première |
and | à |
EN Veronique De Leener has been working as a teacher and coordinator in a Center for Part-time Education in Molenbeek for 14 years
FR Veronique De Leener a travaillé 14 ans dans un centre de formation à temps partiel à Molenbeek, comme enseignante et coordinatrice
inglês | francês |
---|---|
teacher | enseignante |
coordinator | coordinatrice |
center | centre |
education | formation |
working | travaillé |
de | de |
a | un |
as | comme |
time | temps |
and | à |
years | ans |
in | dans |
EN The CASTII actors give an impetus to a reflection on cultural mediation on digital creativity. LES (Lutte contre l?Exclusion Social Molenbeek) sets up a cycle [?]
FR Les acteurs de CASTII mènent une réflexion sur la médiation culturelle autour de la créativité numérique. La LES, Lutte contre l’Exclusion Sociale de Molenbeek, organise [?]
inglês | francês |
---|---|
actors | acteurs |
reflection | réflexion |
cultural | culturelle |
l | m |
social | sociale |
creativity | créativité |
mediation | médiation |
the | la |
digital | numérique |
les | les |
give | de |
Mostrando 3 de 3 traduções