Traduzir "receive a sms" para finlandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "receive a sms" de inglês para finlandês

Traduções de receive a sms

"receive a sms" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases finlandês:

receive ei ei ole ja kun tai voi

Tradução de inglês para finlandês de receive a sms

inglês
finlandês

EN Using the Crisp SMS / Twilio feature, your customers can communicate with you using SMS.

FI Hyödyntämällä Crisp SMS / Twilio -ominaisuutta, asiakkaasi voivat kommunikoida kanssasi tekstiviestien avulla.

inglêsfinlandês
crispcrisp

EN Using the Crisp SMS / Twilio feature, your customers can communicate with you using SMS.

FI Hyödyntämällä Crisp SMS / Twilio -ominaisuutta, asiakkaasi voivat kommunikoida kanssasi tekstiviestien avulla.

inglêsfinlandês
crispcrisp

EN If you have chosen for a delivery to Pickup Point (either during check out or via PostNord options), you’ll receive a SMS or email from Posti when the parcel(s) is available for collection

FI Jos olet valinnut toimituksen noutopisteeseen (joko kassalla tai toimitusvaihtoehdoista), saat Postilta tekstiviestin tai sähköpostin, kun paketit ovat noudettavissa

inglêsfinlandês
ifjos
ortai
whenkun

EN Modern shared inbox tools for teams also include the ability to receive and answer messages from social media such as Messenger, WhatsApp or Twitter, allowing you to create a shared sms inbox or a shared WhatsApp inbox

FI Moderni jaettu postilaatikko sisältää myös mahdollisuuden vastaanottaa ja vastata viesteihin sosiaalisessa mediassa, kuten Messenger, WhatsApp tai Twitter

inglêsfinlandês
ortai
askuten
youja

EN Receive and reply to SMS messages straight in your Crisp Inbox.

FI Hyödyntämällä Crisp SMS / Twilio -ominaisuutta, asiakkaasi voivat kommunikoida kanssasi tekstiviestien avulla.

inglêsfinlandês
crispcrisp

EN Our chatbot lets you to craft message for different channels using one chatbot script: Messenger, Line, WhatsApp or SMS are available inside one chatbot

FI Chatti bottimme antaa sinun tehdä viestejä eri kanaville käyttäen yhtä chat botti ohjelmaa: Messenger, Line, WhatsApp tai SMS ovat yhdessä chatti botissa

inglêsfinlandês
differenteri
ortai
areovat
totehdä
foryhdessä

EN If the mobile number is provided , this link will also be sent via SMS

FI Jos olet antanut matkapuhelinnumerosi, linkki lähetetään myös tekstiviestinä

inglêsfinlandês
ifjos
linklinkki
alsomyös

EN You’ll be notified by PostNord via email and/or SMS regarding status updates of your parcel(s).

FI PostNord ilmoittaa sähköpostilla ja/tai, tekstiviestillä pakettien tilapäivityksistä.

inglêsfinlandês
ortai
andja

EN The all in one Messaging Platform: Email, SMS, Voice, WhatsApp, FB Messenger, Amazon (ADM), Apple (APNs), Baidu & Firebase (FCM). More than 5,000 companies rely on MoonMail for their OmniChannel customer communication.

FI Kaikki yhdessä Messaging Platform: Sähköposti, SMS, Voice, WhatsApp, FB Messenger, Amazon (ADM), Apple (APN), Baidu & Firebase (FCM). Yli 5 000 yritystä luottaa MoonMailiin OmniChannel -asiakasviestinnästään.

inglêsfinlandês
emailsähköposti
ampamp
allkaikki
inyhdessä
moreyli

EN If you no longer wish to receive these offers, you can at any time ask to no longer receive them, change your choices in the management of your account or ask Kobo or FNAC, as the case may be, to make the necessary changes to your account.

FI Ellet enää halua vastaanottaa näitä tarjouksia, voit milloin tahansa pyytää olla vastaanottamatta niitä enää, muuttaa valintojasi tilisi hallinnassa tai pyytää Koboa tai FNACia, tapauksesta riippuen, tekemään tarvittavat muutokset tiliisi.

EN Receive instant and accurate reporting.

FI Tarkkoja raportteja viiveettä.

EN Everybody likes it when their efforts are appreciated and we're no different! We're always delighted when we receive recognition from our industry peers, expert analysts and — most importantly — our customers.

FI Kaikki pitävät siitä, kun heidän ponnistelujaan arvostetaan, myös me! Olemme aina mielissämme saadessamme tunnustusta alan kollegoiltamme, asiantuntija-analyytikoilta ja – mikä tärkeintä – asiakkailtamme.

EN If you want to submit a support ticket with our M-Files experts, you can do so via the M-Files Support Center. Please include your M-Files serial number to ensure that you receive priority support. You can also email your support question to

FI Voit lähettää tukipyynnön M-Filesin asiantuntijoille M-Filesin tukikeskuksen kautta. Muista kertoa M-Files-sarjanumerosi, jotta saat tukea nopeasti. Voit myös lähettää tukikysymyksesi sähköpostitse osoitteeseen

inglêsfinlandês
canvoit

EN I would like to receive a personal consultation.

FI Haluaisin keskustella lisää F-Securen asiantuntijan kanssa.

inglêsfinlandês
tokanssa

EN Fill in the form below and you will receive the link in your inbox.

FI Täytä lomake saadaksesi sähköpostiisi linkin julkaisuun.

inglêsfinlandês
formlomake

EN Top tier partners will receive 24/7 support and be assigned a dedicated specialist throughout the customer journey.

FI Korkeimman tason kumppanit saavat pääsyn ympäri­vuoro­kautisiin tuki­palveluihimme sekä oman henkilö­kohtaisen asian­tuntijan koko asiakkuuden ajaksi.

inglêsfinlandês
partnerskumppanit
supporttuki
throughoutkoko

EN Gold partners receive one-on-one consultation for creating a yearly business plan, plus reviews to help achieve jointly agreed goals

FI Kultatason kumppanit saavat meiltä henkilö­kohtaista konsultointia vuosittaisen liike­toiminta­suunnitelman laatimiseen sekä palautetta, joka auttaa heitä saavuttamaan yhdessä asetetut tavoitteet

inglêsfinlandês
partnerskumppanit
goalstavoitteet
helpauttaa
foryhdessä

EN When your payment is confirmed, you receive a subscription code that you need to enter in the app's subscription view on each device. Your subscription is then activated on all your devices covered by the subscription.

FI Kun maksu on vahvistettu, saat tilauskoodin, joka on annettava kunkin laitteen sovelluksen tilausnäkymässä. Tilauksesi aktivoidaan sitten kaikissa laitteissa, jotka tilaus kattaa.

inglêsfinlandês
paymentmaksu
subscriptiontilaus
ison
thensitten
whenkun
thejoka

EN Select FOR ALL DEVICES and then Buy from F-Secure Store to get protection for multiple computers, phones and tablets. Once you complete your purchase, you'll receive a subscription code by email. Enter this code on each of your devices; OR

FI Valitse KAIKILLE LAITTEILLE ja sitten Osta F-Secure-kaupasta, jos haluat suojata useita tietokoneita, puhelimia ja tabletteja. Kun ostos on tehty, saat tilauskoodin sähköpostiisi. Anna tämä koodi laitteissasi. TAI

inglêsfinlandês
selectvalitse
buyosta
multipleuseita
codekoodi
ortai
youja
thistämä
oncekun
geton
tokaikille

EN Click Use license again, If you receive a message that all the licenses are in use

FI Valitse Käytä lisenssi uudelleen , jos saat viesti, että kaikki lisenssit ovat käytössä

inglêsfinlandês
againuudelleen
ifjos
allkaikki
areovat
theettä

EN Note: When you change your Master Password, you will receive a new Recovery Code. You will always need the latest Recovery Code to regain access to KEY if you forget your Master Password.

FI Huomautus: Kun vaihdat pääsalasanan, saat uuden palautuskoodin. Tarvitset aina uusimman palautuskoodin, jotta voit käyttää KEY-sovellusta, jos unohdat pääsalasanasi.

inglêsfinlandês
newuuden
alwaysaina
needtarvitset
ifjos
willvoit
whenkun

EN The most common error messages that you may receive while trying to access on-demand training videos are the following:

FI Yleisimmät virheilmoitukset videoiden katselussa ovat seuraavat:

inglêsfinlandês
areovat

EN I would like to receive your newsletter by email.

FI Haluaisin vastaanottaa uutiskirjeenne sähköpostitse.

EN Your users assigned to Flex will automatically receive the benefits of the plan you currently have for your subscriptions

FI Flexiin määritetyt käyttäjät saavat automaattisesti samat edut kuin tilauksiesi palvelupaketeissa

inglêsfinlandês
userskäyttäjät
automaticallyautomaattisesti
benefitsedut

EN If you do not have any existing Autodesk subscriptions, your users assigned to Flex will automatically receive the Standard plan

FI Jos sinulla ei ole Autodesk-tilauksia, Flexiin määritetyt käyttäjät saavat automaattisesti Standard-palvelupaketin

inglêsfinlandês
ifjos
autodeskautodesk
userskäyttäjät
automaticallyautomaattisesti
notei

EN If you receive a "Incorrect login. Please try again" -message and you're sure that you have used the correct email address and password, try to reset the password.How to reset your password:

FI Jos saat "virheellisen kirjautuminen. Yritä uudelleen" -viestin ja olet varma, että olet käyttänyt oikeaa sähköpostiosoitetta ja salasanaaa, yritä vaihtaa salasana seuraamalla alla olevia ohjeitaNäin voit vaihtaa My F-Secure -tilisi salasanan:

inglêsfinlandês
againuudelleen
surevarma
passwordsalasana
ifjos
youja
tovaihtaa
theettä

EN The winners will receive gift cards for a bookshop. The best pieces of writing will be published on the Helmet website of the Metropolitan Area libraries.

FI Voittajat palkitaan kirjakaupan lahjakortein. Parhaat tekstit julkaistaan pääkaupunkiseudun kirjastojen Helmet-verkkosivuilla.

inglêsfinlandês
bestparhaat

EN Please whitelist our domain name in your email settings, so that the emails you receive are not labelled as spam

FI Lisää verkkotunnuksemme sähköpostisi turvallisten lähettäjien luetteloon, niin että lähettämiämme sähköposteja ei luulla roskapostiksi

inglêsfinlandês
notei
asniin

EN Monitor your target companies for significant changes. When opportunity knocks, get notified via email or receive a new task in your CRM.

FI Seuraa kohderymissäsi tapahtuvia muutoksia. Saat ilmoituksen sähköpostiisi tai suoraan CRM:ään, kun jotain kiinnostavaa tapahtuu.

inglêsfinlandês
monitorseuraa
changesmuutoksia
crmcrm
ajotain
ortai
whenkun

EN Update data points automatically to avoid manual data projects. Receive updates in real time through webhooks or native integrations.

FI Päivitä datapisteet automaattisesti ja vältät manuaalisen datan syötön. Onnistut siinä helposti webhookin tai natiivien integraatioiden avulla.

inglêsfinlandês
automaticallyautomaattisesti
ortai

EN We use webhooks to deliver the information, so you will receive updates as they're registered in our database.

FI Käytämme webhookkeja informaation lähettämiseen, joten saat datan heti, kun se on rekisteröity tietokantaamme.

inglêsfinlandês
youon
askun

EN Receive tips for creating more relevant job ads

FI Vinkkejä onnistuneempiin työpaikkailmoituksiin

inglêsfinlandês
tipsvinkkejä

EN If you receive a lot of messages, use routing to assign conversations to certain operators, based on conditions (eg. route to sales people, tech, etc.).

FI Jos vastaanotat paljon viestejä, käytä reitittämistä siirtääksesi keskusteluita tietyille operaattoreille olosuhteisiin perustuen (esim. reitti myyntihenkilölle, tekniseen tukeen, jne.).

inglêsfinlandês
ifjos
etcjne

EN Chambers participating in the RCAPP benefit from medical and technical assistance they receive and from the possibility in participating in one or more of the above training programs

FI Painekammioyksiköt, jotka osallistuvat RCAPP-ohjelmaan, hyötyvät saamastaan lääketieteellisestä ja teknisestä avusta samoin kuin mahdollisuuksistaan osallistua yhteen tai useampaan edellä mainituista koulutusohjelmista

inglêsfinlandês
ortai
andja
thekuin

EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:

FI Syötä sähköpostiosoite, jos haluat latauslinkin sähköpostitse:

EN To receive your personal offer, we require some additional information from you.

FI Saadaksesi tarjouksen valituista tuotteista, aloita tiedustelu painamalla painiketta.

EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:

FI Syötä sähköpostiosoite, jos haluat latauslinkin sähköpostitse:

EN To receive your personal offer, we require some additional information from you.

FI Saadaksesi tarjouksen valituista tuotteista, aloita tiedustelu painamalla painiketta.

EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:

FI Syötä sähköpostiosoite, jos haluat latauslinkin sähköpostitse:

EN To receive your personal offer, we require some additional information from you.

FI Saadaksesi tarjouksen valituista tuotteista, aloita tiedustelu painamalla painiketta.

EN also receive your name and email address from your employer. Other employees may also provide us your information

FI saa myös nimesi ja sähköpostiosoitteesi työnantajalta. Muut työntekijät voivat myös antaa meille tietojasi

inglêsfinlandês
othermuut
employeestyöntekijät
provideantaa
andja
usmeille

EN Communications: We receive information from you when you contact us or we communicate with you, including via email or social networks

FI Viestintä: Saamme sinulta tietoja, kun otat meihin yhteyttä tai olemme yhteydessä sinuun, myös sähköpostitse tai sosiaalisten verkostojen kautta

inglêsfinlandês
informationtietoja
includingmyös
contactyhteyttä
weolemme
ortai
whenkun

EN Services Information: We collect information regarding which Services and which Products you hire us to design or receive. We also

FI Palvelutiedot: Keräämme tietoja siitä, mitkä palvelut ja mitkä tuotteet palkkaat meitä suunnittelemaan tai vastaanottamaan. Me myös

inglêsfinlandês
servicespalvelut
informationtietoja
productstuotteet
ortai
youja
usmeitä
tosiitä

EN Understand how article reach is calculated, how it works, how we receive and present it in the platform

FI Opi, kuinka artikkelin tavoittavuus lasketaan, kuinka sitä käytetään, kuinka se tuodaan alustalle ja esitellään siellä

inglêsfinlandês
itse
andja
howkuinka

EN Your friend will receive a discount on their first purchase.

FI Ystäväsi saa alennuksen ensimmäisen tilauksensa tekemisen yhteydessä.

EN Your friend will receive a discount on their first purchase

FI Ystäväsi saa alennuksen ensimmäisen ostoksensa yhteydessä

EN If you are not satisfied with the answer or do not receive an answer from us within two weeks, you may file a complaint with the Regional State Administrative Agency for Southern Finland

FI Jos et ole tyytyväinen saamaasi vastaukseen tai et saa vastausta lainkaan kahden viikon aikana, voit tehdä ilmoituksen Etelä-Suomen aluehallintovirastoon

inglêsfinlandês
mayvoit
finlandsuomen
dotehdä
ifjos
foraikana
ortai

EN I would like to receive your newsletter by email.

FI Haluaisin vastaanottaa uutiskirjeenne sähköpostitse.

EN MyVuokraovi also allows you to save searches, receive email alerts when new rentals match your search and save rentals as favourites.

FI Kohdekorostus 20 €/ kohteen voimassaoloaika

EN If you are not at home at the time of delivery, our delivery partner DHL will make a second attempt at a later point in time. If you are unable to receive your order on the second attempt, DHL will deliver your order to a DHL pick-up point in your area.

FI Jos vastaanottaja ei ole toimituksen aikaan kotona, kuljetuskumppanimme DHL yrittää toimittaa paketin toisena ajankohtana. Jos toimitus ei onnistu toisellakaan yrittämällä, DHL toimittaa tilauksen alueella sijaitsevaan DHL:n noutopisteeseen.

inglêsfinlandês
areaalueella
ifjos
notei

Mostrando 50 de 50 traduções