EN Now, in lockdown, the only distractions I have left are my trips to the supermarket, and I feel like I am being kind of ‘swallowed’ once again by this story, which is my own story, it’s romanticized, but it’s my own”.
EN Now, in lockdown, the only distractions I have left are my trips to the supermarket, and I feel like I am being kind of ‘swallowed’ once again by this story, which is my own story, it’s romanticized, but it’s my own”.
ES Ahora con el encierro, la única distracción que me quedó es la del supermercado y en un cierto sentido me siento “devorado” nuevamente por esta historia que, en resumen, es la mía, novelesca, pero la mía».
EN Indigenous people are more visible but we?re not taken any more seriously; we?re romanticized and tokenized.
ES Los pueblos indígenas son más visibles pero no nos toman más en serio; estamos romantizados y tokenizados.
inglês | espanhol |
---|---|
visible | visibles |
indigenous | indígenas |
more | más |
we | nos |
and | y |
but | pero |
not | no |
seriously | en serio |
are | son |
Mostrando 2 de 2 traduções