EN The castle at the foot of Calanda was built in the 16th century and is one of the most popular sights in the Chur region. In spring, when the roses are blooming, the castle gardens are a treat for the eyes and the nose.
EN The castle at the foot of Calanda was built in the 16th century and is one of the most popular sights in the Chur region. In spring, when the roses are blooming, the castle gardens are a treat for the eyes and the nose.
ES Este castillo, situado a los pies del Calanda, data del siglo XVI y es una de las principales atracciones de la región de Coira. En primavera, cuando florecen las rosas, el jardín del castillo ofrece un espectáculo para la vista y el olfato.
inglês | espanhol |
---|---|
castle | castillo |
foot | pies |
region | región |
spring | primavera |
roses | rosas |
gardens | jardín |
century | siglo |
in | en |
is | es |
when | cuando |
of | de |
a | un |
are | ofrece |
for | para |
EN The views are truly diverse, from the Chur Rhine Valley and the Calanda, sweeping over Piz Beverin and Heinzenberg all the way to Lenzerheide.
ES La vista es variada: desde el valle del Rin a la altura de Coira, hasta Calanda, luego desde el Piz Beverin, pasando por Heinzenberg, hasta Lenzerheide.
inglês | espanhol |
---|---|
diverse | variada |
rhine | rin |
valley | valle |
beverin | beverin |
lenzerheide | lenzerheide |
to | a |
way | de |
from | desde |
EN The castle at the foot of the Calanda is the highlight of Haldenstein. When the roses flower in the spring, the castle garden is a visual and olfactory feast.
ES El castillo, ubicado al pie del Calanda, es una gran atracción de Haldenstein. Cuando florecen las rosas en primavera, el jardín del castillo es un espectáculo para los ojos y el olfato.
inglês | espanhol |
---|---|
castle | castillo |
foot | pie |
roses | rosas |
spring | primavera |
garden | jardín |
is | es |
in | en |
a | un |
when | cuando |
of | de |
the | el |
EN The castle at the foot of Calanda was built in the 16th century and is one of the most popular sights in the Chur region. In spring, when the roses are blooming, the castle gardens are a treat for the eyes and the nose.
ES Este castillo, situado a los pies del Calanda, data del siglo XVI y es una de las principales atracciones de la región de Coira. En primavera, cuando florecen las rosas, el jardín del castillo ofrece un espectáculo para la vista y el olfato.
inglês | espanhol |
---|---|
castle | castillo |
foot | pies |
region | región |
spring | primavera |
roses | rosas |
gardens | jardín |
century | siglo |
in | en |
is | es |
when | cuando |
of | de |
a | un |
are | ofrece |
for | para |
EN The views are truly diverse, from the Chur Rhine Valley and the Calanda, sweeping over Piz Beverin and Heinzenberg all the way to Lenzerheide.
ES La vista es variada: desde el valle del Rin a la altura de Coira, hasta Calanda, luego desde el Piz Beverin, pasando por Heinzenberg, hasta Lenzerheide.
inglês | espanhol |
---|---|
diverse | variada |
rhine | rin |
valley | valle |
beverin | beverin |
lenzerheide | lenzerheide |
to | a |
way | de |
from | desde |
EN The castle at the foot of the Calanda is the highlight of Haldenstein. When the roses flower in the spring, the castle garden is a visual and olfactory feast.
ES El castillo, ubicado al pie del Calanda, es una gran atracción de Haldenstein. Cuando florecen las rosas en primavera, el jardín del castillo es un espectáculo para los ojos y el olfato.
inglês | espanhol |
---|---|
castle | castillo |
foot | pie |
roses | rosas |
spring | primavera |
garden | jardín |
is | es |
in | en |
a | un |
when | cuando |
of | de |
the | el |
Mostrando 6 de 6 traduções