EN Joint statement on the fate of the Missing, Detained and Forcibly Disappeared and guarantee the freedom and safety of human rights defenders in Syria
EN Joint statement on the fate of the Missing, Detained and Forcibly Disappeared and guarantee the freedom and safety of human rights defenders in Syria
AR بيان مشترك حول مصير المفقودين والمعتقلين والمغيبين في سوريا وضمان حرية وسلامة المدافعين عن حقوق الإنسان.
Transliteração byạn msẖtrk ḥwl mṣyr ạlmfqwdyn wạlmʿtqlyn wạlmgẖybyn fy swryạ wḍmạn ḥryẗ wslạmẗ ạlmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn.
inglês | árabe |
---|---|
statement | بيان |
joint | مشترك |
syria | سوريا |
human | الإنسان |
rights | حقوق |
freedom | حرية |
on | حول |
EN Joint statement on the fate of the Missing, Detained and Forcibly Disappeared and guarantee the freedom and safety of human rights defenders in Syria
AR بيان مشترك حول مصير المفقودين والمعتقلين والمغيبين في سوريا وضمان حرية وسلامة المدافعين عن حقوق الإنسان.
Transliteração byạn msẖtrk ḥwl mṣyr ạlmfqwdyn wạlmʿtqlyn wạlmgẖybyn fy swryạ wḍmạn ḥryẗ wslạmẗ ạlmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn.
inglês | árabe |
---|---|
statement | بيان |
joint | مشترك |
syria | سوريا |
human | الإنسان |
rights | حقوق |
freedom | حرية |
on | حول |
EN Syria Recovery Trust Fund: providing help in Syria
AR عودة الزراعة إلى الأنبار ساهم بشكل كبير في عودة الحياة للمدينة
Transliteração ʿwdẗ ạlzrạʿẗ ạ̹ly̱ ạlạ̉nbạr sạhm bsẖkl kbyr fy ʿwdẗ ạlḥyạẗ llmdynẗ
inglês | árabe |
---|---|
in | إلى |
EN Originally from Homs in Syria, she fled Syria and came to Mafraq, Jordan, in 2013
AR أصلها من حمص في سوريا، ولكنها فرّت وأتت إلى مدينة المفرق الأردنية في عام 2013
Transliteração ạ̉ṣlhạ mn ḥmṣ fy swryạ, wlknhạ fr̃t wạ̉tt ạ̹ly̱ mdynẗ ạlmfrq ạlạ̉rdnyẗ fy ʿạm 2013
inglês | árabe |
---|---|
homs | حمص |
syria | سوريا |
to | إلى |
EN Syria/Jordan: UN-led return operation will put refugees at risk of abuses in Syria
AR سوريا/الأردن: عملية عودة اللاجئين التي تقودها الأمم المتحدة تعرضهم لخطر الانتهاكات في سوريا
Transliteração swryạ/ạlạ̉rdn: ʿmlyẗ ʿwdẗ ạllạjỷyn ạlty tqwdhạ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ tʿrḍhm lkẖṭr ạlạnthạkạt fy swryạ
inglês | árabe |
---|---|
syria | سوريا |
jordan | الأردن |
operation | عملية |
return | عودة |
refugees | اللاجئين |
risk | لخطر |
of | التي |
EN As an activist living inside Syria, I imagined Syrians living in Istanbul sleeping in fancy hotels and living comfortably. Activists inside Syria have even...
AR دخلت مخيم اليرموك عبر مدخل الجسر سيراً على الأقدام. كنت برفقة صحفية سورية شابة وعامل الإغاثة علي الذي حذرني وقال: ?إذا لم نتمكن من...
Transliteração dkẖlt mkẖym ạlyrmwk ʿbr mdkẖl ạljsr syrạaⁿ ʿly̱ ạlạ̉qdạm. knt brfqẗ ṣḥfyẗ swryẗ sẖạbẗ wʿạml ạlạ̹gẖạtẖẗ ʿly ạldẖy ḥdẖrny wqạl: ?ạ̹dẖạ lm ntmkn mn...
inglês | árabe |
---|---|
syria | سورية |
have | كنت |
EN By Zaina Erhaim* (Raqqa, Syria) ? Suad stands alone for hours outside the headquarters of the Islamic State of Iraq and Syria (ISIS) group...
AR زينة إرحيّم* (الرقة، سوريا) ? وحيدة تقف سعاد بثبات لساعات أمام مقر ?الدولة الإسلامية في العراق والشام? (داعش) في مدينة الرقة مع لافتة كتبت...
Transliteração zynẗ ạ̹rḥỹm* (ạlrqẗ, swryạ) ? wḥydẗ tqf sʿạd btẖbạt lsạʿạt ạ̉mạm mqr ?ạldwlẗ ạlạ̹slạmyẗ fy ạlʿrạq wạlsẖạm? (dạʿsẖ) fy mdynẗ ạlrqẗ mʿ lạftẗ ktbt...
inglês | árabe |
---|---|
raqqa | الرقة |
syria | سوريا |
state | الدولة |
iraq | العراق |
isis | داعش |
for | أمام |
EN Latakia, Syria – On the morning of September 1st, foreign journalists invited to visit Syria by the local Ministry of Tourism left Al-Nasrah,
AR حمص / سوريا ? حمص هي ثالث أكبر مدينة في سوريا، بعد حلب ودمشق. تقع على بعد حوالي 170 كم شمال العاصمة، وهي ذات أهمية اقتصادية وجغرافية
Transliteração ḥmṣ / swryạ ? ḥmṣ hy tẖạltẖ ạ̉kbr mdynẗ fy swryạ, bʿd ḥlb wdmsẖq. tqʿ ʿly̱ bʿd ḥwạly 170 km sẖmạl ạlʿạṣmẗ, why dẖạt ạ̉hmyẗ ạqtṣạdyẗ wjgẖrạfyẗ
inglês | árabe |
---|---|
syria | سوريا |
of | وهي |
to | أكبر |
EN Al-Nasrah, Syria – The team of journalists from different countries invited by Syria’s ministry of Tourism to visit the country left Palmyra late
AR معلولا / سوريا ? كانت سوريا تجتذب الملايين من السواح الأجانب قبل بدء الحرب في عام 2011، والعديد منهم كانوا يزورون معالمها الدينية فضلاً عن
Transliteração mʿlwlạ / swryạ ? kạnt swryạ tjtdẖb ạlmlạyyn mn ạlswạḥ ạlạ̉jạnb qbl bdʾ ạlḥrb fy ʿạm 2011, wạlʿdyd mnhm kạnwạ yzwrwn mʿạlmhạ ạldynyẗ fḍlạaⁿ ʿn
inglês | árabe |
---|---|
syria | سوريا |
EN Homs, Syria – Homs is Syria’s third biggest city, following Aleppo and Damascus. Located some 170 km north of the capital, it has long had
AR دمشق ? دعت وزارة السياحة في سوريا صحفيين من جنسيات مختلفة لزيارة الدورة الحادية والستين لمعرض دمشق الدولي والمواقع الأثرية التاريخية
Transliteração dmsẖq ? dʿt wzạrẗ ạlsyạḥẗ fy swryạ ṣḥfyyn mn jnsyạt mkẖtlfẗ lzyạrẗ ạldwrẗ ạlḥạdyẗ wạlstyn lmʿrḍ dmsẖq ạldwly wạlmwạqʿ ạlạ̉tẖryẗ ạltạrykẖyẗ
inglês | árabe |
---|---|
damascus | دمشق |
syria | سوريا |
some | مختلفة |
EN Maaloula, Syria – Millions of foreign travelers used to flock to Syria before the war that broke out in 2011, and many would seek out the
AR ساو باولو ? أمام دار العبادة في قرية تينوندي بورآ، في منطقة باريلييروس، أقصى جنوب مدينة ساو باولو، استقبل زعماء قبيلة هنود الغواراني، سكان
Transliteração sạw bạwlw ? ạ̉mạm dạr ạlʿbạdẗ fy qryẗ tynwndy bwrậ, fy mnṭqẗ bạrylyyrws, ạ̉qṣy̱ jnwb mdynẗ sạw bạwlw, ạstqbl zʿmạʾ qbylẗ hnwd ạlgẖwạrạny, skạn
inglês | árabe |
---|---|
in | أمام |
EN As an activist living inside Syria, I imagined Syrians living in Istanbul sleeping in fancy hotels and living comfortably. Activists inside Syria have even...
AR دخلت مخيم اليرموك عبر مدخل الجسر سيراً على الأقدام. كنت برفقة صحفية سورية شابة وعامل الإغاثة علي الذي حذرني وقال: ?إذا لم نتمكن من...
Transliteração dkẖlt mkẖym ạlyrmwk ʿbr mdkẖl ạljsr syrạaⁿ ʿly̱ ạlạ̉qdạm. knt brfqẗ ṣḥfyẗ swryẗ sẖạbẗ wʿạml ạlạ̹gẖạtẖẗ ʿly ạldẖy ḥdẖrny wqạl: ?ạ̹dẖạ lm ntmkn mn...
inglês | árabe |
---|---|
syria | سورية |
have | كنت |
EN By Zaina Erhaim* (Raqqa, Syria) ? Suad stands alone for hours outside the headquarters of the Islamic State of Iraq and Syria (ISIS) group...
AR زينة إرحيّم* (الرقة، سوريا) ? وحيدة تقف سعاد بثبات لساعات أمام مقر ?الدولة الإسلامية في العراق والشام? (داعش) في مدينة الرقة مع لافتة كتبت...
Transliteração zynẗ ạ̹rḥỹm* (ạlrqẗ, swryạ) ? wḥydẗ tqf sʿạd btẖbạt lsạʿạt ạ̉mạm mqr ?ạldwlẗ ạlạ̹slạmyẗ fy ạlʿrạq wạlsẖạm? (dạʿsẖ) fy mdynẗ ạlrqẗ mʿ lạftẗ ktbt...
inglês | árabe |
---|---|
raqqa | الرقة |
syria | سوريا |
state | الدولة |
iraq | العراق |
isis | داعش |
for | أمام |
EN The year was marked by harsh crackdowns on human rights defenders and people perceived to be dissidents, as well as the systematic repression of ethnic minorities
AR اتسمت السنة بحملات قمع قاسية ضد المدافعين عن حقوق الإنسان والأشخاص الذين يُتصوّر بأنهم معارضون، علاوة على القمع الممنهج للأقليات العرقية
Transliteração ạtsmt ạlsnẗ bḥmlạt qmʿ qạsyẗ ḍd ạlmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn wạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn yutṣw̃r bạ̉nhm mʿạrḍwn, ʿlạwẗ ʿly̱ ạlqmʿ ạlmmnhj llạ̉qlyạt ạlʿrqyẗ
inglês | árabe |
---|---|
year | السنة |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
people | والأشخاص |
to | العرقية |
the | الذين |
EN Human Rights Defenders and Activists
EN Climate of fear for Human Rights Defenders
AR مناخ الخوف السائد بين المدافعين عن حقوق الإنسان
Transliteração mnạkẖ ạlkẖwf ạlsạỷd byn ạlmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn
inglês | árabe |
---|---|
fear | الخوف |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
of | بين |
EN The Taliban are conducting door-to-door searches for human rights defenders, forcing many into hiding.
AR وتقوم طالبان بعمليات تفتيش للمنازل، بحثاً عن المدافعين عن حقوق الإنسان، دافعةً العديد منهم إلى الاختباء.
Transliteração wtqwm ṭạlbạn bʿmlyạt tftysẖ llmnạzl, bḥtẖạaⁿ ʿn ạlmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn, dạfʿẗaⁿ ạlʿdyd mnhm ạ̹ly̱ ạlạkẖtbạʾ.
inglês | árabe |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
many | العديد |
to | إلى |
EN Congo: On the back of the crisis. Violations of the right to health and repression of economic and social rights defenders in the Republic of Congo
AR الاتحاد الأفريقي يحتفل بالذكرى الـ 50: دعوة إلى إعادة التأكيد على مركزية حقوق الإنسان
Transliteração ạlạtḥạd ạlạ̉fryqy yḥtfl bạldẖkry̱ ạl 50: dʿwẗ ạ̹ly̱ ạ̹ʿạdẗ ạltạ̉kyd ʿly̱ mrkzyẗ ḥqwq ạlạ̹nsạn
EN Guatemala: International organizations demand end to criminalization of justice officials and human rights defenders
AR بيان عالمي: أدلة جديدة على إساءة استخدام الشرطة للغاز المسيل للدموع مما أسفر عن مقتل وإصابة متظاهرين- موقع استقصائي مُحدّث
Transliteração byạn ʿạlmy: ạ̉dlẗ jdydẗ ʿly̱ ạ̹sạʾẗ ạstkẖdạm ạlsẖrṭẗ llgẖạz ạlmsyl lldmwʿ mmạ ạ̉sfr ʿn mqtl wạ̹ṣạbẗ mtẓạhryn- mwqʿ ạstqṣạỷy muḥd̃tẖ
inglês | árabe |
---|---|
international | عالمي |
to | مما |
EN Human rights defenders continued to face harassment and prosecutions
AR وظل المدافعون عن حقوق الإنسان يواجهون المضايقات والملاحقات القضائية
Transliteração wẓl ạlmdạfʿwn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn ywạjhwn ạlmḍạyqạt wạlmlạḥqạt ạlqḍạỷyẗ
inglês | árabe |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
EN The authorities continued to arbitrarily detain hundreds of protesters, dissidents and human rights defenders, and sentenced many to imprisonment and flogging
AR وظلت السلطات تحتجز تعسفياً مئات المتظاهرين والمعارضين والمدافعين عن حقوق الإنسان، وأصدرت أحكاماً بالسجن والجلد على كثيرين منهم
Transliteração wẓlt ạlslṭạt tḥtjz tʿsfyạaⁿ mỷạt ạlmtẓạhryn wạlmʿạrḍyn wạlmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn, wạ̉ṣdrt ạ̉ḥkạmạaⁿ bạlsjn wạljld ʿly̱ ktẖyryn mnhm
inglês | árabe |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
authorities | السلطات |
hundreds | مئات |
to | على |
EN Sahrawi human rights defenders continued to be intimidated, harassed and arrested for peacefully expressing their opinions
AR وظل المدافعون عن حقوق الإنسان من الصحراويين يتعرضون للترهيب والمضايقة والقبض عليهم بسبب تعبيرهم السلمي عن آرائهم
Transliteração wẓl ạlmdạfʿwn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn mn ạlṣḥrạwyyn ytʿrḍwn lltrhyb wạlmḍạyqẗ wạlqbḍ ʿlyhm bsbb tʿbyrhm ạlslmy ʿn ậrạỷhm
inglês | árabe |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
for | بسبب |
EN Arbitrary arrests and prosecutions of human rights defenders significantly increased, with a record number of prisoners of conscience documented
AR استمرت القيود التعسفية المفروضة على الحق في حرية التعبير، والتجمع السلمي وتكوين الجمعيات والانضمام إليها
Transliteração ạstmrt ạlqywd ạltʿsfyẗ ạlmfrwḍẗ ʿly̱ ạlḥq fy ḥryẗ ạltʿbyr, wạltjmʿ ạlslmy wtkwyn ạljmʿyạt wạlạnḍmạm ạ̹lyhạ
inglês | árabe |
---|---|
of | على |
a | إليها |
rights | الحق |
EN Human rights defenders were stigmatized and faced obstacles in carrying out their work
AR وتعرَّض المدافعون عن حقوق الإنسان للوصم، وواجهوا عقبات في مباشَرة عملهم
Transliteração wtʿrãḍ ạlmdạfʿwn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn llwṣm, wwạjhwạ ʿqbạt fy mbạsẖarẗ ʿmlhm
inglês | árabe |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
EN Research Asia and the Pacific Human Rights Defenders and Activists
AR الأخبار أفغانستان طالبى اللجوء
Transliteração ạlạ̉kẖbạr ạ̉fgẖạnstạn ṭạlby̱ ạlljwʾ
EN Devices of Palestinian Human Rights Defenders Hacked with NSO Group’s Pegasus Spyware
AR ?الجزائر: إدانة ناشط بتهمة ?الإشادة بالإرهاب
Transliteração ?ạljzạỷr: ạ̹dạnẗ nạsẖṭ bthmẗ ?ạlạ̹sẖạdẗ bạlạ̹rhạb
EN Sri Lanka: Joint statement to end arbitrary arrests, reprisals against human rights defenders and activists advocating for education rights in Sri Lanka
AR وباء فيروس كوفيد-19 ذريعة جديدة لاتباع الأساليب القمعية القديمة في دول مجلس التعاون الخليجي
Transliteração wbạʾ fyrws kwfyd-19 dẖryʿẗ jdydẗ lạtbạʿ ạlạ̉sạlyb ạlqmʿyẗ ạlqdymẗ fy dwl mjls ạltʿạwn ạlkẖlyjy
EN While staff members of our organizations have faced deportation and travel bans, Palestinian human rights defenders have always borne the brunt of the repression
AR ومع أن عاملين في منظمتينا واجهوا الترحيل وحظر السفر، فقد كان المدافعون الحقوقيون الفلسطينيون يتحملون دائماً وطأة القمع
Transliteração wmʿ ạ̉n ʿạmlyn fy mnẓmtynạ wạjhwạ ạltrḥyl wḥẓr ạlsfr, fqd kạn ạlmdạfʿwn ạlḥqwqywn ạlflsṭynywn ytḥmlwn dạỷmạaⁿ wṭạ̉ẗ ạlqmʿ
inglês | árabe |
---|---|
travel | السفر |
have | كان |
always | دائما |
EN How the international community responds will be a true test of its resolve to protect human rights defenders
AR وستكون طريقة استجابة المجتمع الدولي الاختبار الحقيقي لعزمها على حماية المدافعين الحقوقيين
Transliteração wstkwn ṭryqẗ ạstjạbẗ ạlmjtmʿ ạldwly ạlạkẖtbạr ạlḥqyqy lʿzmhạ ʿly̱ ḥmạyẗ ạlmdạfʿyn ạlḥqwqyyn
inglês | árabe |
---|---|
community | المجتمع |
international | الدولي |
test | الاختبار |
true | الحقيقي |
protect | حماية |
to | على |
EN Human Rights Defenders and Activists Archives - Amnesty International
AR المدافعون عن حقوق الإنسان والنشطاء Archives - منظمة العفو الدولية
Transliteração ạlmdạfʿwn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn wạlnsẖṭạʾ Archives - mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ
inglês | árabe |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
archives | archives |
amnesty | العفو |
international | الدولية |
EN Students use the case of two human rights defenders in the Occupied Palestinian Territories to familiarize themselves with rights in the Universal Declaration of Human Rights (UDHR).
AR يستخدم الطلاب حالة اثنين من المدافعين عن حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة للاطلاع على الحقوق في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
Transliteração ystkẖdm ạlṭlạb ḥạlẗ ạtẖnyn mn ạlmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn fy ạlạ̉rạḍy ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ llạṭlạʿ ʿly̱ ạlḥqwq fy ạlạ̹ʿlạn ạlʿạlmy lḥqwq ạlạ̹nsạn.
inglês | árabe |
---|---|
students | الطلاب |
human | الإنسان |
palestinian | الفلسطينية |
use | يستخدم |
two | اثنين |
rights | لحقوق |
to | حالة |
of | على |
EN News South East Asia and the Pacific Human Rights Defenders and Activists
AR الأخبار أفغانستان اعمال القتل والاختفاء
Transliteração ạlạ̉kẖbạr ạ̉fgẖạnstạn ạʿmạl ạlqtl wạlạkẖtfạʾ
inglês | árabe |
---|---|
news | الأخبار |
EN Lebanon Human Rights Defenders and Activists
AR الشرق الأوسط وشمال أفريقيا المدافعون عن حقوق الإنسان والنشطاء
Transliteração ạlsẖrq ạlạ̉wsṭ wsẖmạl ạ̉fryqyạ ạlmdạfʿwn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn wạlnsẖṭạʾ
inglês | árabe |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
EN The government also accepted to take concrete steps to prevent the arbitrary arrest and detention of human rights defenders.
AR كما وافقت الحكومة على اتخاذ خطوات ملموسة لمنع الاعتقال والاحتجاز التعسفيين للمدافعين عن حقوق الإنسان.
Transliteração kmạ wạfqt ạlḥkwmẗ ʿly̱ ạtkẖạdẖ kẖṭwạt mlmwsẗ lmnʿ ạlạʿtqạl wạlạḥtjạz ạltʿsfyyn llmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn.
inglês | árabe |
---|---|
steps | خطوات |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
government | الحكومة |
take | اتخاذ |
prevent | لمنع |
and | كما |
to | على |
EN Djiboutian human rights defenders, Osman Yonis Bogoreh and Said Abdilahi Yassin, subjected to reprisals
AR الحقوقيان عثمان يونس بوغوريه وسعيد عبدالله ياسين عرضة لإجراءات انتقامية
Transliteração ạlḥqwqyạn ʿtẖmạn ywns bwgẖwryh wsʿyd ʿbdạllh yạsyn ʿrḍẗ lạ̹jrạʾạt ạntqạmyẗ
inglês | árabe |
---|---|
bogoreh | بوغوريه |
EN Djiboutian human rights defenders, Osman Yonis Bogoreh and Said Abdilahi Yassin, subjected to reprisals | MENA Rights Group
AR الحقوقيان عثمان يونس بوغوريه وسعيد عبدالله ياسين عرضة لإجراءات انتقامية | منّا لحقوق الإنسان
Transliteração ạlḥqwqyạn ʿtẖmạn ywns bwgẖwryh wsʿyd ʿbdạllh yạsyn ʿrḍẗ lạ̹jrạʾạt ạntqạmyẗ | mñạ lḥqwq ạlạ̹nsạn
inglês | árabe |
---|---|
bogoreh | بوغوريه |
rights | لحقوق |
human | الإنسان |
EN In Geneva, he presented the recommendations included in a joint Defend- Defenders/CIVICUS/FIDH report, and took part in a pre-session meeting organised by the NGO UPR Info on April 10, 2018.
AR في جنيف، قدم التوصيات المتضمنة في تقرير مشترك لـلفدرالية الدولية لحقوق الإنسان و
Transliteração fy jnyf, qdm ạltwṣyạt ạlmtḍmnẗ fy tqryr msẖtrk llfdrạlyẗ ạldwlyẗ lḥqwq ạlạ̹nsạn w
EN World Organisation Against Torture (OMCT), in the framework of the Observatory for the Protection of Human Rights Defenders.
AR المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب (OMCT) ، في إطار مرصد حماية المدافعين عن حقوق الإنسان.
Transliteração ạlmnẓmẗ ạlʿạlmyẗ lmnạhḍẗ ạltʿdẖyb (OMCT) , fy ạ̹ṭạr mrṣd ḥmạyẗ ạlmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn.
inglês | árabe |
---|---|
world | العالمية |
torture | التعذيب |
framework | إطار |
human | الإنسان |
protection | حماية |
rights | حقوق |
EN They are held in Al-Razeen prison, a maximum-security facility in the desert of Abu Dhabi, where activists, government critics and human rights defenders are commonly held
AR إنهم محتجزون في سجن الرزين، وهو سجن شديد الحراسة في صحراء أبو ظبي، حيث يتم احتجاز النشطاء ومنتقدي الحكومة والمدافعين عن حقوق الإنسان
Transliteração ạ̹nhm mḥtjzwn fy sjn ạlrzyn, whw sjn sẖdyd ạlḥrạsẗ fy ṣḥrạʾ ạ̉bw ẓby, ḥytẖ ytm ạḥtjạz ạlnsẖṭạʾ wmntqdy ạlḥkwmẗ wạlmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn
inglês | árabe |
---|---|
prison | سجن |
desert | صحراء |
abu | أبو |
dhabi | ظبي |
where | حيث |
activists | النشطاء |
government | الحكومة |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
they | إنهم |
are | وهو |
EN Human Rights Defenders and Activists
EN Honduras: Open letter to the General Attorney’s Office regarding the human rights defenders of Guapinol
AR مصر: على السلطات إلغاء قانون الجمعيات الكارثي
Transliteração mṣr: ʿly̱ ạlslṭạt ạ̹lgẖạʾ qạnwn ạljmʿyạt ạlkạrtẖy
inglês | árabe |
---|---|
rights | قانون |
to | على |
EN Israeli spyware firm, NSO Group, has become a threat for human rights defenders everywhere, and in the MENA ?
AR يستمر انقطاع الإنترنت الى اليوم بعد قصف التحالف الذي تقوده السعودية، يوم الجمعة الماضي، في 21 كانون الثاني/يناير، ?
Transliteração ystmr ạnqṭạʿ ạlạ̹ntrnt ạly̱ ạlywm bʿd qṣf ạltḥạlf ạldẖy tqwdh ạlsʿwdyẗ, ywm ạljmʿẗ ạlmạḍy, fy 21 kạnwn ạltẖạny/ynạyr, ?
inglês | árabe |
---|---|
the | اليوم |
EN The year was marked by harsh crackdowns on human rights defenders and people perceived to be dissidents, as well as the systematic repression of ethnic minorities
AR اتسمت السنة بحملات قمع قاسية ضد المدافعين عن حقوق الإنسان والأشخاص الذين يُتصوّر بأنهم معارضون، علاوة على القمع الممنهج للأقليات العرقية
Transliteração ạtsmt ạlsnẗ bḥmlạt qmʿ qạsyẗ ḍd ạlmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn wạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn yutṣw̃r bạ̉nhm mʿạrḍwn, ʿlạwẗ ʿly̱ ạlqmʿ ạlmmnhj llạ̉qlyạt ạlʿrqyẗ
inglês | árabe |
---|---|
year | السنة |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
people | والأشخاص |
to | العرقية |
the | الذين |
EN News Europe and Central Asia Human Rights Defenders and Activists
EN Campaigns Indonesia Human Rights Defenders and Activists
AR الأخبار الشرق الأوسط وشمال أفريقيا نزاع مسلح
Transliteração ạlạ̉kẖbạr ạlsẖrq ạlạ̉wsṭ wsẖmạl ạ̉fryqyạ nzạʿ mslḥ
EN Indonesia: Further Information: Human rights defenders charged with defamation: Haris Azhar and Fatia Maulidiyanti
AR ليبيا: يجب محاسبة الميليشيات التي تمولها الدولة على عمليات الإعدام خارج نطاق القضاء في مصراتة
Transliteração lybyạ: yjb mḥạsbẗ ạlmylysẖyạt ạlty tmwlhạ ạldwlẗ ʿly̱ ʿmlyạt ạlạ̹ʿdạm kẖạrj nṭạq ạlqḍạʾ fy mṣrạtẗ
inglês | árabe |
---|---|
and | التي |
EN The government also accepted to take concrete steps to prevent the arbitrary arrest and detention of human rights defenders.
AR كما وافقت الحكومة على اتخاذ خطوات ملموسة لمنع الاعتقال والاحتجاز التعسفيين للمدافعين عن حقوق الإنسان.
Transliteração kmạ wạfqt ạlḥkwmẗ ʿly̱ ạtkẖạdẖ kẖṭwạt mlmwsẗ lmnʿ ạlạʿtqạl wạlạḥtjạz ạltʿsfyyn llmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn.
inglês | árabe |
---|---|
steps | خطوات |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
government | الحكومة |
take | اتخاذ |
prevent | لمنع |
and | كما |
to | على |
EN Djiboutian human rights defenders, Osman Yonis Bogoreh and Said Abdilahi Yassin, subjected to reprisals
AR الحقوقيان عثمان يونس بوغوريه وسعيد عبدالله ياسين عرضة لإجراءات انتقامية
Transliteração ạlḥqwqyạn ʿtẖmạn ywns bwgẖwryh wsʿyd ʿbdạllh yạsyn ʿrḍẗ lạ̹jrạʾạt ạntqạmyẗ
inglês | árabe |
---|---|
bogoreh | بوغوريه |
EN Djiboutian human rights defenders, Osman Yonis Bogoreh and Said Abdilahi Yassin, subjected to reprisals | MENA Rights Group
AR الحقوقيان عثمان يونس بوغوريه وسعيد عبدالله ياسين عرضة لإجراءات انتقامية | منّا لحقوق الإنسان
Transliteração ạlḥqwqyạn ʿtẖmạn ywns bwgẖwryh wsʿyd ʿbdạllh yạsyn ʿrḍẗ lạ̹jrạʾạt ạntqạmyẗ | mñạ lḥqwq ạlạ̹nsạn
inglês | árabe |
---|---|
bogoreh | بوغوريه |
rights | لحقوق |
human | الإنسان |
EN In Geneva, he presented the recommendations included in a joint Defend- Defenders/CIVICUS/FIDH report, and took part in a pre-session meeting organised by the NGO UPR Info on April 10, 2018.
AR في جنيف، قدم التوصيات المتضمنة في تقرير مشترك لـلفدرالية الدولية لحقوق الإنسان و
Transliteração fy jnyf, qdm ạltwṣyạt ạlmtḍmnẗ fy tqryr msẖtrk llfdrạlyẗ ạldwlyẗ lḥqwq ạlạ̹nsạn w
Mostrando 50 de 50 traduções