DE Es ist weniger üblich, Kunden von solchen gemeinsamen Plänen zu trennen, da dies natürlich weniger rentabel ist. Es ist sinnvoller, Kunden mit geringem Verbrauch zusammenzudrängen.
"kunden von solchen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases vietnamita:
DE Es ist weniger üblich, Kunden von solchen gemeinsamen Plänen zu trennen, da dies natürlich weniger rentabel ist. Es ist sinnvoller, Kunden mit geringem Verbrauch zusammenzudrängen.
VI Tách ra khách hàng trên các kế hoạch được chia sẻ như thế này là ít phổ biến hơn, vì tất nhiên nó ít lợi nhuận hơn. Nó có ý nghĩa hơn để nhồi nhét khách hàng tiêu thụ thấp với nhau.
alemão | vietnamita |
---|---|
mit | với |
ist | các |
von | này |
DE Wir können einen solchen Benutzernamen oder ein solches Kennwort nach unserem alleinigen Ermessen ablehnen oder von Ihnen verlangen, es zu ändern
VI Chúng tôi có thể toàn quyền từ chối hoặc yêu cầu bạn thay đổi bất kỳ tên người dùng hoặc mật khẩu nào như vậy
DE Ihre personenbezogenen Daten werden ausschließlich zur Erfüllung des jeweiligen Vertrags im Zusammenhang mit einem solchen Ereignis oder dem jeweiligen Programm, für das Sie sich bewerben, verarbeitet.
VI Dữ liệu cá nhân của bạn sẽ chỉ được xử lý để thực hiện hợp đồng tương ứng có liên quan đến sự kiện hoặc chương trình cụ thể mà bạn đang đăng ký.
alemão | vietnamita |
---|---|
personenbezogenen | cá nhân |
ereignis | sự kiện |
programm | chương trình |
daten | dữ liệu |
oder | hoặc |
das | liệu |
werden | được |
ihre | của bạn |
für | của |
DE Die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten basiert auf der Einhaltung des jeweiligen Vertrags und dem Beginn einer solchen nachfolgenden Vereinbarung, die aus dem Angebot resultiert.
VI Quá trình xử lý dữ liệu cá nhân của bạn dựa trên việc thực hiện thỏa thuận tương ứng và bắt đầu thỏa thuận sau đó tiếp theo hoạt động đấu thầu.
alemão | vietnamita |
---|---|
personenbezogenen | cá nhân |
daten | dữ liệu |
basiert | dựa trên |
ihrer | bạn |
der | của |
auf | trên |
DE Aurora Parallel Query ist kein Data Warehouse und bietet nicht die in solchen Produkten übliche Funktionalität
VI Aurora Parallel Query không phải là kho dữ liệu và không cung cấp chức năng thường gặp ở loại sản phẩm này
alemão | vietnamita |
---|---|
data | dữ liệu |
bietet | cung cấp |
produkten | sản phẩm |
funktionalität | chức năng |
DE Ihre personenbezogenen Daten werden ausschließlich zur Erfüllung des jeweiligen Vertrags im Zusammenhang mit einem solchen Ereignis oder dem jeweiligen Programm, für das Sie sich bewerben, verarbeitet.
VI Dữ liệu cá nhân của bạn sẽ chỉ được xử lý để thực hiện hợp đồng tương ứng có liên quan đến sự kiện hoặc chương trình cụ thể mà bạn đang đăng ký.
alemão | vietnamita |
---|---|
personenbezogenen | cá nhân |
ereignis | sự kiện |
programm | chương trình |
daten | dữ liệu |
oder | hoặc |
das | liệu |
werden | được |
ihre | của bạn |
für | của |
DE Die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten basiert auf der Einhaltung des jeweiligen Vertrags und dem Beginn einer solchen nachfolgenden Vereinbarung, die aus dem Angebot resultiert.
VI Quá trình xử lý dữ liệu cá nhân của bạn dựa trên việc thực hiện thỏa thuận tương ứng và bắt đầu thỏa thuận sau đó tiếp theo hoạt động đấu thầu.
alemão | vietnamita |
---|---|
personenbezogenen | cá nhân |
daten | dữ liệu |
basiert | dựa trên |
ihrer | bạn |
der | của |
auf | trên |
DE ICONLOOP hat eine Reihe von Kunden im koreanischen Unternehmensbereich, und diese Kunden zeigten Interesse daran, unter bestimmten Umständen zwischen Netzwerken kommunizieren zu können
VI ICONLOOP có một số khách hàng Hàn Quốc trong không gian doanh nghiệp và những khách hàng đó bày tỏ sự quan tâm đến việc có thể giao tiếp giữa các mạng lưới trong một số trường hợp nhất định
alemão | vietnamita |
---|---|
hat | không |
reihe | hàng |
unter | trong |
netzwerken | mạng |
zwischen | giữa |
kunden | khách |
eine | các |
DE kein Wissen über von Kunden ins Netzwerk hochgeladenen Inhalte hat und auch nicht ermitteln kann, ob diese Daten den Bestimmungen der PHIPA-Regelung entsprechen, sind die Kunden selbst für die Einhaltung der PHIPA-Gesetzesvorgaben verantwortlich
VI Vì vậy, khách hàng sẽ chịu trách nhiệm đảm bảo việc tuân thủ PHIPA của riêng họ
alemão | vietnamita |
---|---|
verantwortlich | chịu trách nhiệm |
DE Bleibe in Kontakt mit deinen Kunden, nachdem sie etwas gekauft haben. Segmentiere sie mithilfe von E-Commerce-Daten und versende eineE-Mail Serie mit speziellen Deals für deine treuesten Kunden.
VI Duy trì kết nối với khách hàng sau khi họ mua sản phẩm. Dùng dữ liệu thương mại điện tử để tạo phân khúc và gửi email với những ưu đãi đặc biệt cho khách hàng trung thành nhất của bạn.
alemão | vietnamita |
---|---|
e | điện |
mit | với |
nachdem | khi |
deine | của bạn |
DE Wir bieten jedem Kunden eine Leistungsgarantie, die sicherstellt, dass die Anlage den Bedürfnissen des Kunden entspricht
VI Chúng tôi có một đảm bảo hiệu suất với từng khách hàng, điều này đảm bảo hệ thống sẽ đáp ứng nhu cầu của họ
alemão | vietnamita |
---|---|
wir | chúng tôi |
anlage | hệ thống |
kunden | khách |
den | của |
DE AWS KMS verwendet Hardware-Sicherheitsmodule (HSMs), die nach FIPS 140-2 validiert wurden und es Kunden ermöglichen, ihre eigenen Kunden-Masterschlüssel für alle Verschlüsselungen zu erstellen, zu besitzen und zu verwalten
VI AWS KMS sử dụng mô-đun bảo mật phần cứng (HSM) đã được xác thực theo tiêu chuẩn FIPS 140-2 và cho phép khách hàng tạo, sở hữu và quản lý khóa chính của chính khác hàng cho tất cả loại mã hóa
alemão | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
fips | fips |
ermöglichen | cho phép |
wurden | được |
verwendet | sử dụng |
erstellen | tạo |
DE Kunden, die AWS-Services nutzen, behalten innerhalb der AWS-Umgebung die Kontrolle über ihre Inhalte. Kunden haben folgende Möglichkeiten:
VI Khách hàng sử dụng dịch vụ AWS duy trì quyền kiểm soát đối với nội dung của mình trong môi trường AWS. Họ có thể:
alemão | vietnamita |
---|---|
kontrolle | kiểm soát |
nutzen | sử dụng |
kunden | khách |
innerhalb | trong |
der | của |
DE Zudem steht Kunden die Option eines Unternehmensvertrags mit AWS offen, der noch genauer an die spezifischen Anforderungen des Kunden angepasst werden kann
VI Khách hàng cũng có thể chọn tham gia một Thỏa thuận doanh nghiệp với AWS, thỏa thuận này có thể được điều chỉnh thêm sao cho phù hợp nhất với nhu cầu cụ thể của khách hàng
alemão | vietnamita |
---|---|
an | nhất |
anforderungen | nhu cầu |
kann | có thể được |
aws | aws |
kunden | khách |
mit | với |
der | của |
DE AWS verschiebt oder repliziert Kundeninhalte niemals ohne Zustimmung des Kunden aus den vom Kunden gewählten Regionen.
VI AWS sẽ không di chuyển hay sao chép dữ liệu của khách hàng ra bên ngoài (các) khu vực mà khách hàng đã chọn khi chưa có sự đồng ý của khách hàng.
alemão | vietnamita |
---|---|
regionen | khu vực |
aws | aws |
den | của |
vom | các |
oder | không |
DE AWS wird ohne die Zustimmung des Kunden keine Kundeninhalte außerhalb der vom Kunden gewählten Region(en) verschieben oder replizieren.
VI Khi chưa có sự đồng ý của khách hàng, chúng tôi sẽ không di chuyển hay sao chép nội dung của khách hàng ra bên ngoài (các) vùng mà khách hàng đã chọn.
alemão | vietnamita |
---|---|
aws | sao |
außerhalb | ngoài |
kunden | khách |
ohne | không |
der | của |
DE Und wenn ihre Kunden auch Pinterest nutzen, können wir diesen Kunden relevantere Anzeigen anzeigen.
VI Và nếu khách hàng của họ có sử dụng Pinterest, thì chúng tôi có thể cho họ thấy nhiều quảng cáo có liên quan hơn.
alemão | vietnamita |
---|---|
nutzen | sử dụng |
anzeigen | quảng cáo |
wir | chúng tôi |
können | hơn |
und | của |
auch | nhiều |
DE Die Automation lernt die Vorlieben deiner Kunden kennen und verschickt anhand der Kaufhistorie individueller Kunden Produktempfehlungen automatisch aus.
VI Tự động hóa tìm hiểu những sở thích của khách hàng và kích hoạt các đề xuất sản phẩm dựa trên lịch sử mua hàng của từng khách hàng.
alemão | vietnamita |
---|---|
kunden | khách |
der | của |
DE Die Automation lernt die Vorlieben deiner Kunden kennen und löst auf Basis der Kaufhistorie individueller Kunden Produktempfehlungen aus.
VI Tự động hóa tìm hiểu những sở thích của khách hàng và kích hoạt các đề xuất sản phẩm dựa trên lịch sử mua hàng của từng khách hàng.
alemão | vietnamita |
---|---|
kunden | khách |
der | của |
auf | trên |
DE Affiliates erhalten so lange Provisionen, wie ihre geworbenen Kunden auch wirklich zahlende Kunden sind
VI Đối tác sẽ nhận hoa hồng miễn là khách hàng của họ tiếp tục trả phí
alemão | vietnamita |
---|---|
erhalten | nhận |
wie | của |
DE Anpassbare Tools für das Online Marketing, mit deren Hilfe du von überall aus arbeiten und Geld verdienen kannst. Hier hast du die Flexibilität, neue Leads von zu generieren und diese zu deinen Kunden zu machen und das alles von zu Hause aus.
VI Xem gói tiếp thị kỹ thuật số GetResponse có thể giúp bạn đạt đượccác mục tiêu tiếp thị trực tuyến như thế nào.
alemão | vietnamita |
---|---|
online | trực tuyến |
und | thế |
hast | bạn |
DE Kunden können die Flexibilität und Vertrautheit von Container-Tools sowie die Agilität und betriebliche Einfachheit von AWS Lambda nutzen, um Anwendungen zu erstellen.
VI Khách hàng có thể tận dụng sự linh hoạt và sự quen thuộc của công cụ bộ chứa, cũng như sự linh hoạt và đơn giản trong hoạt động của AWS Lambda để xây dựng các ứng dụng.
alemão | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
lambda | lambda |
nutzen | tận dụng |
anwendungen | các ứng dụng |
erstellen | xây dựng |
kunden | khách |
DE Kunden können die von AWS bereitgestellten Basis-Images nutzen, die regelmäßig von AWS für Sicherheits- und Fehlerbehebungen aktualisiert werden, wobei die neuesten verfügbaren Patches verwendet werden.
VI Khách hàng có thể tận dụng các hình ảnh cơ sở do AWS cung cấp được AWS cập nhật thường xuyên để bảo mật và sửa lỗi, bằng cách sử dụng các bản vá mới nhất hiện có.
alemão | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
neuesten | mới |
images | ảnh |
werden | được |
für | cung cấp |
verwendet | sử dụng |
und | các |
DE Karteninhaberdaten von Kunden werden von AWS nicht direkt gespeichert, übertragen oder verarbeitet
VI AWS không trực tiếp lưu trữ, truyền, hoặc xử lý bất cứ dữ liệu chủ thẻ khách hàng (CHD) nào
alemão | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
direkt | trực tiếp |
oder | hoặc |
nicht | không |
werden | liệu |
DE Unsere Kunden berichten von Ersparnissen in Höhe von bis zu 55%.
VI Khách hàng của chúng tôi báo cáo mức tiết kiệm năng lượng lên đến 55%.
alemão | vietnamita |
---|---|
unsere | chúng tôi |
DE Kunden können die Flexibilität und Vertrautheit von Container-Tools sowie die Agilität und betriebliche Einfachheit von AWS Lambda nutzen, um Anwendungen zu erstellen.
VI Khách hàng có thể tận dụng sự linh hoạt và sự quen thuộc của công cụ bộ chứa, cũng như sự linh hoạt và đơn giản trong hoạt động của AWS Lambda để xây dựng các ứng dụng.
alemão | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
lambda | lambda |
nutzen | tận dụng |
anwendungen | các ứng dụng |
erstellen | xây dựng |
kunden | khách |
DE Kunden können die von AWS bereitgestellten Basis-Images nutzen, die regelmäßig von AWS für Sicherheits- und Fehlerbehebungen aktualisiert werden, wobei die neuesten verfügbaren Patches verwendet werden.
VI Khách hàng có thể tận dụng các hình ảnh cơ sở do AWS cung cấp được AWS cập nhật thường xuyên để bảo mật và sửa lỗi, bằng cách sử dụng các bản vá mới nhất hiện có.
alemão | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
neuesten | mới |
images | ảnh |
werden | được |
für | cung cấp |
verwendet | sử dụng |
und | các |
DE Dieses Paket bietet Kunden aus dem öffentlichen Sektor alles, was sie für die Bewertung von AWS auf der GESCHÜTZTEN Ebene benötigen, und hilft den einzelnen Behörden, den Prozess der Einführung von AWS-Services zu vereinfachen
VI Gói này cung cấp cho khách hàng trong khu vực công mọi thứ cần thiết để đánh giá AWS ở cấp độ ĐƯỢC BẢO VỆ và giúp từng cơ quan đơn giản hóa quy trình áp dụng dịch vụ AWS
alemão | vietnamita |
---|---|
paket | gói |
alles | mọi |
aws | aws |
benötigen | cần |
hilft | giúp |
behörden | cơ quan |
prozess | quy trình |
bietet | cung cấp |
für | cho |
dieses | này |
kunden | khách |
von | từ |
DE Zudem verfügen wir über branchenführende Verschlüsselungsservices, die unseren Kunden eine Reihe von Optionen zur Verschlüsselung von übertragenen und ruhenden Daten bieten
VI Chúng tôi triển khai các biện pháp khắt khe về mặt kỹ thuật và tổ chức để bảo vệ tính bí mật, toàn vẹn và độ sẵn sàng cao bất kể khách hàng chọn Khu vực AWS nào
alemão | vietnamita |
---|---|
reihe | hàng |
optionen | chọn |
wir | chúng tôi |
kunden | khách |
die | các |
DE Kunden, die ihre Websites bei Partnern von Cloudflare hosten, können die Kosten für ausgehende Daten von ihren Hosting-Providern an Cloudflare bei dynamischen Inhaltsanfragen reduzieren oder ganz eliminieren.
VI Khách hàng lưu trữ trang web của họ với các đối tác Cloudflare có thể giảm hoặc loại bỏ hoàn toàn chi phí chuyển dữ liệu từ nhà cung cấp dịch vụ lưu trữ sang Cloudflare kể cả với nội dung động.
alemão | vietnamita |
---|---|
können | liệu |
daten | dữ liệu |
reduzieren | giảm |
oder | hoặc |
kunden | khách |
websites | web |
DE Die Produktion in 32 Ländern gewährleistet die zuverlässige, pünktliche Lieferung von über 10 Millionen Bestellungen an Tausende von Kunden.
VI Quy trình sản xuất ở 32 đảm bảo giao hơn 10 triệu đơn đặt hàng đúng hạn, đáng tin cậy cho hàng nghìn khách hàng.
alemão | vietnamita |
---|---|
produktion | sản xuất |
millionen | triệu |
die | hơn |
über | cho |
DE Lass dich von Erfolgsgeschichten von Kunden und Geschäftspartnern wie dir inspirieren.
VI Lấy cảm hứng từ những câu chuyện thành công của những khách hàng và doanh nghiệp giống như bạn.
alemão | vietnamita |
---|---|
wie | như |
und | của |
DE Sei da, wo deine Kunden sind, sodass keiner von euch je eine Gelegenheit verpasst. Leite Kampagnen auf verschiedenen Kanälen von einer Plattform aus und vereine alle Tools, die du benötigst.
VI Đón đầu nhu cầu của khách hàng, nắm bắt cơ hội. Triển khai các chiến dịch đa kênh với chỉ một công cụ duy nhất.
alemão | vietnamita |
---|---|
kampagnen | chiến dịch |
kunden | khách |
DE Heben Sie sich von der Konkurrenz ab und erreichen Sie mehr Kunden, wenn Sie Newsletter von SMS versenden
VI Nổi bật so với đối thủ và tiếp cận nhiều khách hàng hơn khi bạn gửi bản tin bằng SMS
DE Ich habe neue Konkurrenten meiner Kunden gefunden, von denen sie nichts wussten, und neue Keywords für ihre Strategien.“
VI Tôi đã tìm thấy những đối thủ cạnh tranh mới của khách hàng mà trước đó, họ không nhận ra mình có và những từ khóa mục tiêu có thể hướng đến."
alemão | vietnamita |
---|---|
gefunden | tìm |
neue | mới |
kunden | khách |
keywords | khóa |
und | của |
DE Enterprise-Kunden profitieren von Protokollen, die anhand weltweit erhobener Daten erstellt werden und extrem ergiebig sind, weil sie ausführliche Informationen zu jeder Anfrage und Antwort enthalten.
VI Đối với khách hàng doanh nghiệp, chúng tôi có thể cung cấp nhật ký tổng hợp từ khắp nơi trên thế giới. Các nhật ký này rất phong phú, chứa thông tin chi tiết về mọi yêu cầu và phản hồi.
alemão | vietnamita |
---|---|
weltweit | thế giới |
anfrage | yêu cầu |
kunden | khách |
informationen | thông tin |
und | thế |
anhand | trên |
sie | này |
DE Es mag unmöglich erscheinen, noch mehr Zeit zu investieren, um Ihre Kunden zu verstehen, wenn Sie jeden Tag mit einer Reihe von Routineaufgaben zu kämpfen haben
VI Dành nhiều thời gian hơn để hiểu rõ khách hàng có vẻ không khả thi khi bạn có quá nhiều nhiệm vụ thường nhật đang chờ xử lý mỗi ngày
alemão | vietnamita |
---|---|
verstehen | hiểu |
reihe | hàng |
zeit | thời gian |
wenn | khi |
zu | quá |
um | mỗi |
von | ngày |
DE Control Union Certifications hat bereits eine Vielzahl von Due Diligence Systemen implementiert und begleitet, die Kunden dabei unterstützen, Risiken zu erkennen und Risikominimierungsmaßnahmen umzusetzen.
VI Control Union Certifications đã hỗ trợ và thực hiện nhiều hệ thống rà soát đặc biệt, giúp khách hàng xác định các rủi ro cũng như thực hiện các biện pháp giảm nhẹ.
alemão | vietnamita |
---|---|
unterstützen | giúp |
vielzahl | nhiều |
und | các |
DE Der Lambda Runtime Interface Emulator ist ein Proxy für die Runtime-API von Lambda, der es Kunden ermöglicht, ihre als Container-Image verpackte Lambda-Funktion lokal zu testen
VI Lambda Runtime Interface Emulator là một proxy API Thời gian chạy của Lambda, cho phép khách hàng kiểm thử cục bộ hàm Lambda được đóng gói dưới dạng hình ảnh bộ chứa
alemão | vietnamita |
---|---|
runtime | thời gian chạy |
ermöglicht | cho phép |
als | thời gian |
lambda | lambda |
der | của |
für | cho |
kunden | khách |
DE Bei der Verwendung von Lambda und EFS in derselben Availability Zone wird Kunden die Datenübertragung nicht in Rechnung gestellt
VI Khi sử dụng Lambda và EFS trong cùng một vùng sẵn sàng, khách hàng không bị tính phí truyền dữ liệu
alemão | vietnamita |
---|---|
lambda | lambda |
verwendung | sử dụng |
in | trong |
nicht | không |
kunden | khách |
DE Angesichts der höheren Taktrate von C5 erwarten wir, dass unsere Kunden eine maßgebliche Leistungssteigerung im Vergleich zu C4 erhalten werden.“
VI Cùng với tốc độ xung nhịp cao hơn của phiên bản C5, chúng tôi mong khách hàng được trải nghiệm hiệu năng cao hơn đáng kể so với phiên bản C4.”
DE Im Rahmen unseres Modells der gemeinsamen Verantwortung ermöglichen wir unseren Kunden das Durchführen digitaler forensischer Untersuchungen in ihren eigenen AWS-Umgebungen, ohne dass zusätzliche Unterstützung von AWS zu erforderlich ist
VI Theo Mô hình trách nhiệm chung, chúng tôi cho phép khách hàng tiến hành các cuộc điều tra tội phạm số trong môi trường AWS mà không cần yêu cầu hỗ trợ thêm từ AWS
alemão | vietnamita |
---|---|
verantwortung | trách nhiệm |
ermöglichen | cho phép |
in | trong |
aws | aws |
ohne | không |
der | các |
wir | chúng tôi |
kunden | khách |
erforderlich | cần |
DE Kunden haben die Möglichkeit, Bitcoin, Ethereum, XRP und andere Altcoins aus einer umfangreichen Liste von Kryptowährungen auszuwählen
VI Khách hàng có thể chọn Bitcoin, Ethereum, XRP hoặc các loại tiền điện tử khác từ danh sách các loại tiền
alemão | vietnamita |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
ethereum | ethereum |
liste | danh sách |
einer | thể |
andere | khác |
von | hoặc |
und | các |
DE SWAP ist eines der ersten Tokens, die von einer Echtzeit-Kryptowährungsbörse ausgegeben wurden. SimpleSwap Coin dient als interne Währung für alle SimpleSwap Kunden.Da der Service rasant wächst, wird die Nachfrage immer größer.
VI SWAP là một trong những token đầu tiên được tạo ra bởi một nền tảng sàn giao dịch tiền điện tử. Đồng SimpleSwap giữ vai trò như một đồng tiền nội bộ của Chương Trình Khách Hàng Thân Thiết.
alemão | vietnamita |
---|---|
währung | tiền |
der | của |
kunden | khách |
DE Darüber hinaus sparen die meisten Kunden mit unserer Lösung jeden Monat Geld im Vergleich zum Kauf von Strom aus dem Netz
VI Ngoài ra, hầu hết các khách hàng đang tiết kiệm tiền hàng tháng trong giải pháp của chúng tôi so với việc mua điện từ lưới điện
alemão | vietnamita |
---|---|
sparen | tiết kiệm |
lösung | giải pháp |
monat | tháng |
geld | tiền |
kauf | mua |
meisten | hầu hết |
unserer | chúng tôi |
mit | với |
die | của |
DE Ich habe neue Konkurrenten meiner Kunden gefunden, von denen sie nichts wussten, und neue Keywords für ihre Strategien.“
VI Tôi đã tìm thấy những đối thủ cạnh tranh mới của khách hàng mà trước đó, họ không nhận ra mình có và những từ khóa mục tiêu có thể hướng đến."
alemão | vietnamita |
---|---|
gefunden | tìm |
neue | mới |
kunden | khách |
keywords | khóa |
und | của |
DE Ich habe neue Konkurrenten meiner Kunden gefunden, von denen sie nichts wussten, und neue Keywords für ihre Strategien.“
VI Tôi đã tìm thấy những đối thủ cạnh tranh mới của khách hàng mà trước đó, họ không nhận ra mình có và những từ khóa mục tiêu có thể hướng đến."
alemão | vietnamita |
---|---|
gefunden | tìm |
neue | mới |
kunden | khách |
keywords | khóa |
und | của |
DE AWS-Services, die es Kunden ermöglichen, die Übertragung von Kundendaten abzulehnen
VI Dịch vụ AWS cho khách hàng lựa chọn không cho phép truyền dữ liệu của mình
alemão | vietnamita |
---|---|
ermöglichen | cho phép |
die | của |
DE Der Lambda Runtime Interface Emulator ist ein Proxy für die Runtime-API von Lambda, der es Kunden ermöglicht, ihre als Container-Image verpackte Lambda-Funktion lokal zu testen
VI Lambda Runtime Interface Emulator là một proxy API Thời gian chạy của Lambda, cho phép khách hàng kiểm thử cục bộ hàm Lambda được đóng gói dưới dạng hình ảnh bộ chứa
alemão | vietnamita |
---|---|
runtime | thời gian chạy |
ermöglicht | cho phép |
als | thời gian |
lambda | lambda |
der | của |
für | cho |
kunden | khách |
DE Bei der Verwendung von Lambda und EFS in derselben Availability Zone wird Kunden die Datenübertragung nicht in Rechnung gestellt
VI Khi sử dụng Lambda và EFS trong cùng một vùng sẵn sàng, khách hàng không bị tính phí truyền dữ liệu
alemão | vietnamita |
---|---|
lambda | lambda |
verwendung | sử dụng |
in | trong |
nicht | không |
kunden | khách |
Mostrando 50 de 50 traduções