DE Dieser im Herzen von Geylang gelegene Stand ist bis 4 Uhr morgens geöffnet und ist der perfekte Ort für hungrige Nachtschwärmer
"herzen von geylang" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases vietnamita:
DE Dieser im Herzen von Geylang gelegene Stand ist bis 4 Uhr morgens geöffnet und ist der perfekte Ort für hungrige Nachtschwärmer
VI Nằm tại trung tâm của Geylang, quán ăn này mở cửa đến 4 giờ sáng và là nơi hoàn hảo cho những người ăn khuya
alemão | vietnamita |
---|---|
perfekte | hoàn hảo |
ort | nơi |
DE Seit seiner Jugend, die er vorwiegend auf den Straßen von Geylang verbrachte, hat es Cai Yinzhou immer danach gedrängt, verborgene Geschichten aufzudecken
VI Từ thuở thiếu thời, với rất nhiều ngày tháng rong chơi trên đường phố Geylang, Cai Yinzhou luôn bị thôi thúc bởi ước muốn khám phá những câu chuyện kỳ bí
alemão | vietnamita |
---|---|
immer | luôn |
den | với |
die | những |
auf | trên |
DE Erkunden Sie die geschäftigen Straßen und Restaurants von Geylang Serai, einem Bezirk, der Sie garantiert zu Erkundungen anregt.
VI Khám phá những con phố và khu ăn uống nhộn nhịp của Geylang Serai, một khu dân cư chắc chắn sẽ khiến bạn hào hứng khám phá.
alemão | vietnamita |
---|---|
sie | bạn |
der | của |
DE Stöbern Sie in der Auswahl an Gewürzen, leckeren Snacks und südostasiatischen frischen Zutaten von den verschiedenen Ständen des Geylang Serai-Markt.
VI Bạn tha hồ ngắm nghía vô vàn những loại gia vị, món ăn vặt ngon miệng và những loại rau củ quả Đông Nam Á ở khắp các quầy hàng trong Chợ Geylang Serai.
alemão | vietnamita |
---|---|
in | trong |
des | và |
und | các |
sie | bạn |
der | những |
DE Die Straßen von Geylang Serai erstrahlen während des Fastenmonats im Schein festlicher Lichter und sind Schauplatz eines beliebten Basars.
VI Những con phố ở Geylang Serai trở nên sống động với ánh đèn lễ hội và khu chợ nổi tiếng trong tháng ăn chay.
alemão | vietnamita |
---|---|
die | những |
von | với |
DE Unabhängig von der Tageszeit empfehlen wir den Besuch des Yong He Eating House, eines 24-Stunden-Restaurants im lebendigen Viertel Geylang.
VI Cho dù vào thời điểm nào trong ngày, chúng tôi gợi ý bạn đến Yong He Eating House, quán ăn mở cửa 24 giờ ở khu Geylang đông vui nhộn nhịp.
alemão | vietnamita |
---|---|
wir | chúng tôi |
des | và |
DE Erkunden Sie die belebten Straßen von Geylang und machen Sie einen Spaziergang entlang der reizvollen Strände an der Ostküste, bevor Sie die vielfältigen gastronomischen Angebote in der Umgebung erkunden.
VI Khám phá những con phố nhộn nhịp của Geylang và dạo bước trên những bãi biển đẹp như tranh dọc theo Bờ Đông trước khi thưởng thức những món ăn đa dạng trong khu vực này.
alemão | vietnamita |
---|---|
bevor | trước |
in | trong |
der | của |
DE Der Sri Veeramakaliamman Tempel ist einer der ältesten Hindu-Tempel Singapurs und liegt im Herzen von Little India.
VI Đền thờ Sri Veeramakaliamman là một trong những đền thờ Hindu lâu đời nhất tại Singapore, nằm trong trung tâm Khu Little India.
alemão | vietnamita |
---|---|
der | những |
singapurs | singapore |
DE Der Sri Veeramakaliamman Tempel ist eine markante Sehenswürdigkeit im Herzen von Little India.
VI Đền thờ Sri Veeramakaliamman là một công trình đặc biệt nằm ở trung tâm Khu Little India.
DE Erfahren Sie bei einem Besuch der faszinierenden religiösen Stätten im Herzen von Chinatown mehr über die reiche und vielschichtige Kultur Singapurs
VI Tìm hiểu về văn hóa đa sắc tộc phong phú của Singapore bằng cách ghé thăm một vài nơi thờ phụng kỳ thú nhất của đất nước này, nằm tại trung tâm của Chinatown
alemão | vietnamita |
---|---|
erfahren | hiểu |
kultur | văn hóa |
singapurs | singapore |
der | của |
über | bằng cách |
DE Hotel 1929: Das Hotel 1929 befindet sich im Herzen von Chinatown. Sein modernes, schickes Dekor bietet einen wunderbaren Kontrast zu der weit zurückreichenden Geschichte seiner Umgebung.
VI Hotel 1929: Nằm ở trung tâm Chinatown tấp nập, thiết kế nội thất hiện đại và thời thượng của Khách sạn 1929 là một sự tương phản thú vị với không gian giàu tính lịch sử xung quanh.
alemão | vietnamita |
---|---|
hotel | khách sạn |
der | của |
DE Der Sri Veeramakaliamman Tempel im Herzen von Little India ist Kali gewidmet, einer Schutzgöttin und Zerstörerin des Bösen.
VI Đền thờ Sri Veeramakaliamman, nằm chính giữa Little India, thờ thần Kali, vị nữ thần bảo hộ và xua tan ma quái
DE Der Sri Veeramakaliamman Tempel, einer der ältesten Hindu-Tempel Singapurs, ist eine markante Sehenswürdigkeit im Herzen von Little India.
VI Đền thờ Sri Veeramakaliamman, một trong những đền thờ Hindu lâu đời nhất của Singapore, là một địa danh nổi bật tại trung tâm Khu Little India.
alemão | vietnamita |
---|---|
singapurs | singapore |
der | của |
DE Bestaunen Sie die sorgfältig restaurierte Architektur des Fuk Tak Chi Museums im Herzen von Chinatown.
VI Hãy chiêm ngưỡng kiến trúc đã được khôi phục một cách tỉ mỉ của Bảo tàng Fuk Tak Chi tọa lạc ngay giữa trung tâm khu Chinatown.
alemão | vietnamita |
---|---|
architektur | kiến trúc |
DE Egal, ob Ihr Team Ferrari, Red Bull oder Mercedes heißt: Machen Sie sich bereit für rasante Action der besten Rennteams der Welt, die sich ein Straßenrennen im Herzen von Singapurs Innenstadt liefern.
VI Cho dù bạn ủng hộ Đội Ferrari, Red Bull hay Mercedes, hãy sẵn sàng để nín thở dõi theo những pha hành động khi các đội đua hàng đầu chinh phục đường đua giữa lòng thành phố Singapore.
alemão | vietnamita |
---|---|
bereit | sẵn sàng |
besten | hàng đầu |
singapurs | singapore |
für | cho |
sie | bạn |
der | các |
DE Der Talladega Superspeedway liegt im Herzen von Alabama und ist ein Beweis für … Mehr erfahren
VI Được đánh giá bởi Soliu. Những người xấu nhất thế giới có Godfrey Baguma, hay còn gọi là… Tìm hiểu thêm
DE Das zweite Stockwerk des Geylang Serai-Marktes beherbergt einen Gastronomiebereich, in dem eine große Auswahl an traditionellen malaiischen Köstlichkeiten auf Sie warten. Makan (speisen) Sie nach Herzenslust!
VI Lầu hai của Chợ Geylang Serai có một khu ăn uống phục vụ hàng loạt các món đặc sản truyền thống Mã Lai. Hãy Makan (ăn) cho thật thỏa thích!
alemão | vietnamita |
---|---|
einen | hai |
traditionellen | truyền thống |
des | của |
sie | các |
DE Stoffladen im Geylang Serai-Basar
VI Quầy bán vải trong Chợ Geylang Serai Bazaar
alemão | vietnamita |
---|---|
im | trong |
DE Der Geylang Serai-Basar ist nicht nur das Revier, in dem ortsansässige Köche ihre frischen Zutaten kaufen. Hier finden sich auch Läden, in denen man Stoffe, Kurzwaren und ausgewählte Gewürze kaufen kann.
VI Không những là địa điểm quen thuộc với những đầu bếp địa phương cần tìm các loại rau củ quả, Geylang Serai Bazaar còn có rất nhiều những quầy bán vải, hàng khô và nhiều loại gia vị khác.
alemão | vietnamita |
---|---|
finden | hàng |
der | các |
nicht | không |
DE Falls Ihr Besuch des Bezirks in den Ramadan fällt, sollten Sie den Geylang Serai-Basar besuchen
VI Nếu bạn đến khu dân cư này đúng vào dịp Ramadan, hãy nhớ ghé thăm Geylang Serai Bazaar
alemão | vietnamita |
---|---|
des | và |
sie | này |
in | vào |
DE Bei einem Gang durch das Viertel Geylang können Sie einen Blick auf die charmanten Shophouses im Baustil des „Late Style“ werfen
VI Để chiêm ngưỡng vẻ đẹp của dãy shophouse địa phương được xây dựng theo Phong cách Về Sau (Late Style), hãy đi dạo quanh khu phố Geylang
alemão | vietnamita |
---|---|
auf | cách |
DE Um die bunte Geschichte des Gebäudes zu bewahren, wurde es 1990 an die Regierung übergeben und der Tempel in ein Heiligtum in Geylang verlegt
VI Để giữ gìn lịch sử sống động này của tòa nhà, công trình đã được giao lại cho chính phủ vào năm 1990, và ngôi đền được chuyển đến một điện thờ ở Geylang
alemão | vietnamita |
---|---|
der | của |
DE Genießen Sie die verschiedensten Köstlichkeiten auf dem Geylang Serai Bazaar.
VI Thưởng thức nhiều loại đồ ăn tại Chợ Geylang Serai Bazaar.
alemão | vietnamita |
---|---|
sie | nhiều |
DE Das Sin Huat Eating House ist ein Fischrestaurant im lebhaften Stadtteil Geylang und ist für sein Bee Hoon (dünne Reisnudeln) mit Krabben bekannt
VI Một nhà hàng hải sản trong khu Geylang nhộn nhịp, Sin Huat Eating House nổi tiếng với món bee hoon (bún) cua
alemão | vietnamita |
---|---|
bekannt | nổi tiếng |
mit | với |
DE Crowdinvestor*innen liegt eine grüne Zukunft am Herzen
VI Những nhà đầu tư cộng đồng quan tâm đến một tương lai xanh hơn
alemão | vietnamita |
---|---|
eine | những |
zukunft | tương lai |
DE Beide Gebäude befinden sich im Herzen des Civic District und waren Zeuge vieler bedeutender Momente in Singapurs Geschichte
VI Tọa lạc tại trung tâm của khu trung tâm hành chính, cả hai tòa nhà được coi là chứng tích sống động về vô số những dấu mốc lịch sử của Singapore
alemão | vietnamita |
---|---|
singapurs | singapore |
des | của |
sich | những |
DE Der Old Supreme Court (ehemaliger oberster Gerichtshof) verleiht dem Herzen Singapurs eine herrschaftliche Präsenz.
VI Tòa án Tối cao cũ mang đến nét oai nghiêm cho khu trung tâm của thành phố Singapore.
alemão | vietnamita |
---|---|
singapurs | singapore |
der | của |
DE Der Old Supreme Court (ehemaliger oberster Gerichtshof) auf der St Andrew’s Road ist seit seiner Erbauung im Jahr 1939 eine herrschaftliche Erscheinung im Herzen der Stadt.
VI Tòa án Tối cao cũ trên đường St Andrew từ lâu đã là một sự hiện diện oai nghiêm giữa lòng trung tâm thành phố, kể từ khi công trình này được xây dựng vào năm 1939.
alemão | vietnamita |
---|---|
jahr | năm |
auf | trên |
eine | và |
DE Bei einer Stand-up-Comedy-Show im Comedy Masala, die jeden Dienstag im Herzen des Central Business District stattfindet, werden Sie viel Spaß haben
VI Bạn chắc chắn sẽ vỗ đùi cười ha hả ở Comedy Masala, một chương trình diễn hài độc thoại vào thứ 3 hàng tuần ngay giữa Khu Trung tâm Thương mại
alemão | vietnamita |
---|---|
bei | vào |
sie | bạn |
die | và |
DE Ruhige Orte im Herzen der Stadt
VI Nơi trú ẩn yên bình trong trung tâm thành phố
alemão | vietnamita |
---|---|
stadt | nơi |
im | trong |
DE Verbringen Sie schöne Familienmomente im Herzen der Natur auf dem Rasau Walk, einem sich am Jurong Lake entlangschlängelnden Bohlenweg.
VI Hòa mình với thiên nhiên và thư giãn bên gia đình dọc theo Rasau Walk, một con đường lát ván gỗ quanh co uốn khúc với khung cảnh tuyệt đẹp nhìn ra Hồ Jurong.
DE Gönnen Sie sich einen Umtrunk im Herzen der Stadt - das Singapore Cocktail Festival findet inmitten der prunkvollen Bauwerke aus der Kolonialzeit im Civic District statt.
VI Nhâm nhi một chút rượu ở ngay trung tâm thành phố, Lễ hội Singapore Cocktail Festival diễn ra giữa bối cảnh kiến trúc thời thuộc địa tuyệt đẹp của Khu Trung tâm Hành chính.
alemão | vietnamita |
---|---|
der | của |
DE Lerne, wie du Verkäufe wiederherstellst und die Herzen deiner KundInnen mit gut-gestalteten Abgebrochenen-Warenkorb-Mails gewinnst.
VI Học cách khôi phục doanh số và chiếm được sự hài lòng của khách hàng từ các email nhắc nhở về giỏ hàng bị bỏ quên.
DE Schauen Sie die Preise von Bitcoin und von anderen Kryptowährungen in Echtzeit an. Überprüfen Sie die Live-Preise und Kryptomarktbewegungen direkt von Ihrer Trust Wallet .
VI Xem giá của Bitcoin và các loại tiền mã hóa khác trong thời gian thực. Kiểm tra giá và sự biến động của thị trường tiền mã hóa trực tiếp ngay từ trong Ví Trust.
alemão | vietnamita |
---|---|
schauen | xem |
bitcoin | bitcoin |
anderen | khác |
in | trong |
echtzeit | thời gian thực |
direkt | trực tiếp |
DE Durch das Deaktivieren von Werbe-Cookies wird keine Werbung von den von Ihnen besuchten Seiten entfernt. Stattdessen bedeutet dies, dass die angezeigten Anzeigen möglicherweise nicht Ihren Interessen entsprechen.
VI Việc từ chối cookie quảng cáo sẽ không xóa quảng cáo khỏi các trang bạn truy cập; thay vào đó, điều này có nghĩa là các quảng cáo mà bạn sẽ thấy có thể không phù hợp với sở thích của bạn.
alemão | vietnamita |
---|---|
bedeutet | có nghĩa |
cookies | cookie |
den | với |
die | và |
DE Es ist möglich, eine Datei hochzuladen, die von diesen Webservices nicht erkannt wird, und sie mit Hilfe von Presets in ein Format umzuwandeln, das von diesen Webseiten unterstützt wird.
VI Có thể tải lên file mà các dịch vụ web này không nhận dạng được và chuyển đổi file đó bằng cách sử dụng cài đặt trước sang định dạng được các trang web này hỗ trợ.
alemão | vietnamita |
---|---|
datei | file |
mit | bằng |
umzuwandeln | chuyển đổi |
in | lên |
und | dịch |
ist | các |
sie | này |
DE Dezentral und angriffsresistent - Zcash ist dezentralisiert und wird von einem breiten Netzwerk von Personen und Maschinen verwaltet, anstatt von einer zentralen Einheit wie einer Bank oder einer Regierung
VI Phân cấp và chống tấn công - Zcash được phân cấp và duy trì bởi một mạng lưới rộng lớn gồm nhiều người và máy móc, thay vì một thực thể tập trung như ngân hàng hoặc chính phủ
alemão | vietnamita |
---|---|
bank | ngân hàng |
oder | hoặc |
netzwerk | mạng |
einem | nhiều |
DE Unsere lokale Straßenküche wurde hoch gelobt von einer Reihe von Starköchen, Gastronomen und Prominenten, die von Gordon Ramsay bis Antony Bourdain reichen.
VI Món ăn đường phố địa phương của chúng tôi được vô vàn những đầu bếp nổi tiếng, chủ nhà hàng nổi tiếng và nhân vật nổi tiếng từ Gordon Ramsay đến Antony Bourdain ngợi ca.
alemão | vietnamita |
---|---|
reihe | hàng |
wurde | được |
unsere | chúng tôi |
und | đầu |
DE Der Dalhousie Obelisk wurde anlässlich des zweiten Besuchs von Lord James Andrew, dem Marquis von Dalouise und Generalgouverneur von Indien, im Februar 1850 erbaut.
VI Đài tưởng niệm Dalhousie Obelisk được xây dựng để đánh dấu chuyến thăm thứ hai của Chúa James Andrew, Hầu tước xứ Dalouise và Toàn quyền Ấn Độ, vào tháng 2 năm 1850.
alemão | vietnamita |
---|---|
der | của |
DE Es wurde aus Anlass des zweiten Singapur-Besuchs von Lord James Andrew, dem Marquis von Dalhousie und Generalgouverneur von Indien, errichtet.
VI Đài tưởng niệm này ghi dấu chuyến thăm thứ hai đến Singapore của Chúa James Andrew, Hầu tước Dalhousie và Toàn quyền Ấn Độ.
DE Zu den Gast-Bartendern, die während der Cocktail Week die Barszene verwöhnen, gehören Alex Kratena von P(our) in London, Hiroyasu Kayama von Benfiddich in Tokio und Terry Kim von Alice in Seoul.
VI Những người pha chế rượu khách mời đã làm sáng bừng khu quầy bar trong tuần lễ cooktail là Alex Kratena của P(our) tại London, Hiroyasu Kayama của Benfiddich tại Tokyo và Terry Kim của Alice tại Seoul.
alemão | vietnamita |
---|---|
in | trong |
DE Dieser Stand wurde in den 1950er Jahren von Toh Seng Wang gegründet und wurde ursprünglich von einem Handkarren in den Straßen von Tiong Bahru verkauft
VI Được Toh Seng Wang sáng lập vào thập niên 1950, quán ăn này lúc đầu bán đồ ăn trên xe đẩy trên những con phố của Tiong Bahru
alemão | vietnamita |
---|---|
in | vào |
und | đầu |
DE Durch das Deaktivieren von Werbe-Cookies wird keine Werbung von den von Ihnen besuchten Seiten entfernt. Stattdessen bedeutet dies, dass die angezeigten Anzeigen möglicherweise nicht Ihren Interessen entsprechen.
VI Việc từ chối cookie quảng cáo sẽ không xóa quảng cáo khỏi các trang bạn truy cập; thay vào đó, điều này có nghĩa là các quảng cáo mà bạn sẽ thấy có thể không phù hợp với sở thích của bạn.
alemão | vietnamita |
---|---|
bedeutet | có nghĩa |
cookies | cookie |
den | với |
die | và |
DE Schauen Sie die Preise von Bitcoin und von anderen Kryptowährungen in Echtzeit an. Überprüfen Sie die Live-Preise und Kryptomarktbewegungen direkt von Ihrer Trust Wallet .
VI Xem giá của Bitcoin và các loại tiền mã hóa khác trong thời gian thực. Kiểm tra giá và sự biến động của thị trường tiền mã hóa trực tiếp ngay từ trong Ví Trust.
alemão | vietnamita |
---|---|
schauen | xem |
bitcoin | bitcoin |
anderen | khác |
in | trong |
echtzeit | thời gian thực |
direkt | trực tiếp |
DE Das umfasst die Wartung von Servern und Betriebssystemen, die Bereitstellung von Kapazitäten und die automatische Skalierung, die Bereitstellung von Code und Sicherheitspatches ebenso wie die Codeüberwachung und -protokollierung
VI Việc này bao gồm cả bảo trì máy chủ và hệ điều hành, cung cấp công suất và tự động thay đổi quy mô, triển khai mã và bản vá bảo mật cũng như giám sát và ghi nhật ký mã
alemão | vietnamita |
---|---|
die | này |
von | thay đổi |
bereitstellung | cung cấp |
DE Durch direktes Speichern von Daten im Arbeitsspeicher stellen diese Datenbanken dort eine Latenz von Mikrosekunden bereit, wo eine Latenz von Millisekunden nicht ausreicht.
VI Bằng cách lưu trữ dữ liệu trực tiếp trong bộ nhớ, những cơ sở dữ liệu này cung cấp độ trễ chỉ một phần triệu giây khi mà độ trễ mili giây là chưa đủ.
alemão | vietnamita |
---|---|
speichern | lưu |
daten | dữ liệu |
diese | này |
datenbanken | cơ sở dữ liệu |
eine | những |
nicht | liệu |
stellen | cung cấp |
durch | bằng cách |
DE Es ist möglich, eine Datei hochzuladen, die von diesen Webservices nicht erkannt wird, und sie mit Hilfe von Presets in ein Format umzuwandeln, das von diesen Webseiten unterstützt wird.
VI Có thể tải lên file mà các dịch vụ web này không nhận dạng được và chuyển đổi file đó bằng cách sử dụng cài đặt trước sang định dạng được các trang web này hỗ trợ.
alemão | vietnamita |
---|---|
datei | file |
mit | bằng |
umzuwandeln | chuyển đổi |
in | lên |
und | dịch |
ist | các |
sie | này |
DE Diese Gruppe von exotischen Währungspaaren wurde aufgrund von Wirtschaftsstatistiken von globalen Organisationen, wie dem IMF, etabliert
VI Nhóm các cặp tiền tệ ngoại lai được thông báo bởi các số liệu thống kê kinh tế từ các tổ chức toàn cầu như IMF
alemão | vietnamita |
---|---|
globalen | toàn cầu |
organisationen | tổ chức |
wurde | được |
wie | như |
von | các |
DE Diese Gruppe von exotischen Währungspaaren wurde aufgrund von Wirtschaftsstatistiken von globalen Organisationen, wie dem IMF, etabliert
VI Nhóm các cặp tiền tệ ngoại lai được thông báo bởi các số liệu thống kê kinh tế từ các tổ chức toàn cầu như IMF
alemão | vietnamita |
---|---|
globalen | toàn cầu |
organisationen | tổ chức |
wurde | được |
wie | như |
von | các |
DE Diese Gruppe von exotischen Währungspaaren wurde aufgrund von Wirtschaftsstatistiken von globalen Organisationen, wie dem IMF, etabliert
VI Nhóm các cặp tiền tệ ngoại lai được thông báo bởi các số liệu thống kê kinh tế từ các tổ chức toàn cầu như IMF
alemão | vietnamita |
---|---|
globalen | toàn cầu |
organisationen | tổ chức |
wurde | được |
wie | như |
von | các |
Mostrando 50 de 50 traduções