Traduzir "entscheidet" para vietnamita

Mostrando 7 de 7 traduções da frase "entscheidet" de alemão para vietnamita

Tradução de alemão para vietnamita de entscheidet

alemão
vietnamita

DE Ein hard Fork ist eine Art Spaltung oder Divergenz, bei der die Community entscheidet, dass sie nicht mehr denselben Protokollen in derselben Blockchain folgen wird

VI Một hard fork là một loại phân tách hoặc phân kỳ trong đó cộng đồng quyết định họ sẽ không còn tuân theo các giao thức trên cùng một blockchain nữa

alemão vietnamita
art loại
folgen theo
oder hoặc
in trong
nicht không
der các
mehr trên

DE Ein hard Fork ist eine Art Spaltung oder Divergenz, bei der die Community entscheidet, dass sie nicht mehr denselben Protokollen in derselben Blockchain folgen wird

VI Một hard fork là một loại phân tách hoặc phân kỳ trong đó cộng đồng quyết định họ sẽ không còn tuân theo các giao thức trên cùng một blockchain nữa

alemão vietnamita
art loại
folgen theo
oder hoặc
in trong
nicht không
der các
mehr trên

DE Der Abfrageoptimierer entscheidet automatisch, ob er Parallel Query für Ihre spezifische Abfrage verwendet

VI Trình tối ưu hóa truy vấn sẽ tự động quyết định xem có sử dụng Parallel Query cho truy vấn cụ thể của bạn hay không

alemão vietnamita
query truy vấn
verwendet sử dụng
der của
für cho
ihre bạn

DE Wenn Sie überzeugt sind, dass Parallel Query die richtige Wahl ist, können Sie sich darauf verlassen, dass der Abfrageoptimierer automatisch entscheidet, welche Abfragen Parallel Query verwenden sollen

VI Sau khi đã cảm thấy chắc chắn Parallel Query là lựa chọn đúng đắn, bạn có thể để cho trình tối ưu hóa truy vấn tự động quyết định xem truy vấn nào sẽ sử dụng Parallel Query

alemão vietnamita
wenn khi
query truy vấn
verwenden sử dụng
sie bạn
wahl chọn

DE Bei einem Schiedsverfahren entscheidet ein Schlichter und nicht ein Richter oder eine Jury über den Streitfall

VI Trọng tài có nghĩa là một trọng tài viên, chứ không phải thẩm phán hoặc bồi thẩm đoàn, sẽ quyết định tranh chấp

alemão vietnamita
nicht không
oder hoặc

DE Jede Partei kann beantragen, dass der Anbieter eines Schiedsverfahrens einen Verwaltungsschiedsrichter ernennt, der über Schwellenfragen bezüglich der neu eingereichten Anträge entscheidet.

VI Bất kỳ bên nào cũng có thể yêu cầu nhà cung cấp dịch vụ trọng tài chỉ định Trọng tài viên hành chính để xác định các câu hỏi về ngưỡng liên quan đến các yêu cầu mới được đệ trình.

alemão vietnamita
anbieter nhà cung cấp
eines dịch
über cung cấp
neu mới
der các

DE Aufbewahrung: Realtime Database speichert IP-Adressen und User-Agent-Informationen einige Tage lang, es sei denn, ein Kunde entscheidet sich für eine längere Speicherung.

VI Lưu giữ: Cơ sở dữ liệu thời gian thực giữ địa chỉ IP và thông tin tác nhân người dùng trong vài ngày, trừ khi khách hàng chọn lưu lâu hơn.

Mostrando 7 de 7 traduções