Traduzir "aktivierte" para russo

Mostrando 24 de 24 traduções da frase "aktivierte" de alemão para russo

Tradução de alemão para russo de aktivierte

alemão
russo

DE Verwenden Sie einfach unsere Endpunkte mit Ihrem vorhandenen S3-Aktivierte Anwendungen und Werkzeuge Dritter.

RU Просто используйте наши конечные точки с вашим существующим S3-включены приложения и третий инструменты.

Transliteração Prosto ispolʹzujte naši konečnye točki s vašim suŝestvuûŝim S3-vklûčeny priloženiâ i tretij instrumenty.

DE Aktivierte Excel- und CSV-Exporte aller Metadaten, die einem Bericht zugeordnet sind.

RU Excel и CSV позволяет экспортировать все метаданные, связанные с отчётом.

Transliteração Excel i CSV pozvolâet éksportirovatʹ vse metadannye, svâzannye s otčëtom.

DE Zunächst ist dies die einzige auf diesem Bildschirm verfügbare Option, da eine geprüfte, aktivierte Domäne zur Aktivierung der Funktionen erforderlich ist.

RU Изначально на данном экране доступен только этот параметр, так как для включения этой функции требуется проверенный работающий домен.

Transliteração Iznačalʹno na dannom ékrane dostupen tolʹko étot parametr, tak kak dlâ vklûčeniâ étoj funkcii trebuetsâ proverennyj rabotaûŝij domen.

DE Teil 2: Automatisiertes Benutzer-Provisioning für aktivierte Domänen aktivieren

RU Этап 2. Включение автоматической подготовки пользователей для активных доменов

Transliteração Étap 2. Vklûčenie avtomatičeskoj podgotovki polʹzovatelej dlâ aktivnyh domenov

alemão russo
benutzer пользователей
für для
domänen доменов

DE PIV-aktivierte Zutrittskontrolle, in Übereinstimmung mit den Zugangskontrollstandards der U.S. Federal Government FICAM und FIPS 201 für Agenturen und Auftragnehmer.

RU Контроль доступа с поддержкой PIV, соответствующий стандартам FICAM и FIPS 201 Федерального правительства США для агентств и подрядчиков.

Transliteração Kontrolʹ dostupa s podderžkoj PIV, sootvetstvuûŝij standartam FICAM i FIPS 201 Federalʹnogo pravitelʹstva SŠA dlâ agentstv i podrâdčikov.

DE Nur aktivierte Benutzer können auf das System zugreifen.

RU Для доступа к системе пользователь должен иметь статус «активен».

Transliteração Dlâ dostupa k sisteme polʹzovatelʹ dolžen imetʹ status «aktiven».

alemão russo
zugreifen доступа
system системе
benutzer пользователь
können должен

DE 5MP 480P Trail und Game Camera Motion Aktivierte Jagdkamera

RU Охотничья камера 5MP 480P Trail и игровая камера с активированным движением

Transliteração Ohotničʹâ kamera 5MP 480P Trail i igrovaâ kamera s aktivirovannym dviženiem

DE Verwenden Sie einfach unsere Endpunkte mit Ihrem vorhandenen S3-Aktivierte Anwendungen und Werkzeuge Dritter.

RU Просто используйте наши конечные точки с вашим существующим S3-включены приложения и третий инструменты.

Transliteração Prosto ispolʹzujte naši konečnye točki s vašim suŝestvuûŝim S3-vklûčeny priloženiâ i tretij instrumenty.

DE Grund dafür ist, dass der Avast Store ohne diese aktivierte Einstellung nicht laden und problemlos funktionieren kann.

RU Это связано с тем, что магазин Avast не может загружаться и правильно работать без включения этих настроек.

Transliteração Éto svâzano s tem, čto magazin Avast ne možet zagružatʹsâ i pravilʹno rabotatʹ bez vklûčeniâ étih nastroek.

DE PIV-aktivierte Zutrittskontrolle, in Übereinstimmung mit den Zugangskontrollstandards der U.S. Federal Government FICAM und FIPS 201 für Agenturen und Auftragnehmer.

RU Контроль доступа с поддержкой PIV, соответствующий стандартам FICAM и FIPS 201 Федерального правительства США для агентств и подрядчиков.

Transliteração Kontrolʹ dostupa s podderžkoj PIV, sootvetstvuûŝij standartam FICAM i FIPS 201 Federalʹnogo pravitelʹstva SŠA dlâ agentstv i podrâdčikov.

DE Verwenden Sie einfach unsere Endpunkte mit Ihrem vorhandenen S3-Aktivierte Anwendungen und Werkzeuge Dritter.

RU Просто используйте наши конечные точки с вашим существующим S3-включены приложения и третий инструменты.

Transliteração Prosto ispolʹzujte naši konečnye točki s vašim suŝestvuûŝim S3-vklûčeny priloženiâ i tretij instrumenty.

DE Verwenden Sie einfach unsere Endpunkte mit Ihrem vorhandenen S3-Aktivierte Anwendungen und Werkzeuge Dritter.

RU Просто используйте наши конечные точки с вашим существующим S3-включены приложения и третий инструменты.

Transliteração Prosto ispolʹzujte naši konečnye točki s vašim suŝestvuûŝim S3-vklûčeny priloženiâ i tretij instrumenty.

DE Verwenden Sie einfach unsere Endpunkte mit Ihrem vorhandenen S3-Aktivierte Anwendungen und Werkzeuge Dritter.

RU Просто используйте наши конечные точки с вашим существующим S3-включены приложения и третий инструменты.

Transliteração Prosto ispolʹzujte naši konečnye točki s vašim suŝestvuûŝim S3-vklûčeny priloženiâ i tretij instrumenty.

DE Verwenden Sie einfach unsere Endpunkte mit Ihrem vorhandenen S3-Aktivierte Anwendungen und Werkzeuge Dritter.

RU Просто используйте наши конечные точки с вашим существующим S3-включены приложения и третий инструменты.

Transliteração Prosto ispolʹzujte naši konečnye točki s vašim suŝestvuûŝim S3-vklûčeny priloženiâ i tretij instrumenty.

DE Verwenden Sie einfach unsere Endpunkte mit Ihrem vorhandenen S3-Aktivierte Anwendungen und Werkzeuge Dritter.

RU Просто используйте наши конечные точки с вашим существующим S3-включены приложения и третий инструменты.

Transliteração Prosto ispolʹzujte naši konečnye točki s vašim suŝestvuûŝim S3-vklûčeny priloženiâ i tretij instrumenty.

DE Verwenden Sie einfach unsere Endpunkte mit Ihrem vorhandenen S3-Aktivierte Anwendungen und Werkzeuge Dritter.

RU Просто используйте наши конечные точки с вашим существующим S3-включены приложения и третий инструменты.

Transliteração Prosto ispolʹzujte naši konečnye točki s vašim suŝestvuûŝim S3-vklûčeny priloženiâ i tretij instrumenty.

DE Verwenden Sie einfach unsere Endpunkte mit Ihrem vorhandenen S3-Aktivierte Anwendungen und Werkzeuge Dritter.

RU Просто используйте наши конечные точки с вашим существующим S3-включены приложения и третий инструменты.

Transliteração Prosto ispolʹzujte naši konečnye točki s vašim suŝestvuûŝim S3-vklûčeny priloženiâ i tretij instrumenty.

DE Verwenden Sie einfach unsere Endpunkte mit Ihrem vorhandenen S3-Aktivierte Anwendungen und Werkzeuge Dritter.

RU Просто используйте наши конечные точки с вашим существующим S3-включены приложения и третий инструменты.

Transliteração Prosto ispolʹzujte naši konečnye točki s vašim suŝestvuûŝim S3-vklûčeny priloženiâ i tretij instrumenty.

DE Verwenden Sie einfach unsere Endpunkte mit Ihrem vorhandenen S3-Aktivierte Anwendungen und Werkzeuge Dritter.

RU Просто используйте наши конечные точки с вашим существующим S3-включены приложения и третий инструменты.

Transliteração Prosto ispolʹzujte naši konečnye točki s vašim suŝestvuûŝim S3-vklûčeny priloženiâ i tretij instrumenty.

DE Verwenden Sie einfach unsere Endpunkte mit Ihrem vorhandenen S3-Aktivierte Anwendungen und Werkzeuge Dritter.

RU Просто используйте наши конечные точки с вашим существующим S3-включены приложения и третий инструменты.

Transliteração Prosto ispolʹzujte naši konečnye točki s vašim suŝestvuûŝim S3-vklûčeny priloženiâ i tretij instrumenty.

DE Standardmäßig aktivierte Synchronisierung der Instanzen

RU Синхронизация всех экземпляров по умолчанию

Transliteração Sinhronizaciâ vseh ékzemplârov po umolčaniû

DE Zunächst ist dies die einzige auf diesem Bildschirm verfügbare Option, da eine geprüfte, aktivierte Domäne zur Aktivierung der Funktionen erforderlich ist.

RU Изначально на данном экране доступен только этот параметр, так как для включения этой функции требуется проверенный работающий домен.

Transliteração Iznačalʹno na dannom ékrane dostupen tolʹko étot parametr, tak kak dlâ vklûčeniâ étoj funkcii trebuetsâ proverennyj rabotaûŝij domen.

DE Teil 2: Automatisiertes Benutzer-Provisioning für aktivierte Domänen aktivieren

RU Этап 2. Включение автоматической подготовки пользователей для активных доменов

Transliteração Étap 2. Vklûčenie avtomatičeskoj podgotovki polʹzovatelej dlâ aktivnyh domenov

alemão russo
benutzer пользователей
für для
domänen доменов

DE Sofern die Funktion aktiviert ist, kann der Offline-Zugriff sowohl für Master-Passwort- als auch für SSO-aktivierte Benutzer auch mittels einer Biometrie ermöglicht werden.

RU В таком случае офлайн-доступ также возможен с помощью биометрических данных, если эта функция активирована.

Transliteração V takom slučae oflajn-dostup takže vozmožen s pomoŝʹû biometričeskih dannyh, esli éta funkciâ aktivirovana.

Mostrando 24 de 24 traduções