DE Für Satire und Parodie verändertes Bildmaterial ist gestattet, da das soziale Netzwerk nicht die Tür für jede Art von manipulierten Inhalten zuschlägt.
DE Für Satire und Parodie verändertes Bildmaterial ist gestattet, da das soziale Netzwerk nicht die Tür für jede Art von manipulierten Inhalten zuschlägt.
PT A empresa está trabalhando para reparar a falha de segurança no FaceTime que permite aos usuários do iPhone ouvir e ver outros usuários que ainda nem entraram em chamada.
alemão | português |
---|---|
gestattet | permite |
und | e |
ist | está |
art | em |
DE WebShield ist ständig auf der Suche nach potenziellen Cyber-Bedrohungen. Es blockiert und fängt sie ab, lange bevor die Gefahr zuschlägt.
PT O WebShield está sempre à procura de potenciais ataques informáticos, bloqueando-os e intercetando-os muito antes de o poderem colocar em perigo.
alemão | português |
---|---|
potenziellen | potenciais |
gefahr | perigo |
ständig | sempre |
ab | de |
und | e |
suche nach | procura |
DE Zeigen Sie den Wert Ihres Sicherheitsdienstes, wenn Ransomware zuschlägt
PT Comprove o valor do seu serviço de segurança quando um ransomware entrar em ação
alemão | português |
---|---|
wert | valor |
ransomware | ransomware |
den | de |
wenn | quando |
sie | o |
DE Besuchen ihre potenziellen Opfer mit Schadsoftware verseuchte Internetseiten oder klicken sie auf schädliche Werbeanzeigen, werden die Opfer auf Webseiten umgeleitet, von denen aus das Exploit-Kit zuschlägt
PT Quando as vítimas acessam sites maliciosos ou clicam em propagandas maliciosas (malvertisements), elas são direcionadas para a página inicial do kit de exploração
Mostrando 4 de 4 traduções