DE Sie schlugen nicht vor, Daten ohne die Erlaubnis eines Benutzers zu sammeln: Benutzer wurden gefragt, ob sie die Erlaubnis erteilen möchten, dass ihre Daten analysiert werden, um den Service zu nutzen
DE Sie schlugen nicht vor, Daten ohne die Erlaubnis eines Benutzers zu sammeln: Benutzer wurden gefragt, ob sie die Erlaubnis erteilen möchten, dass ihre Daten analysiert werden, um den Service zu nutzen
PT Eles não estavam propondo coletar dados sem a permissão de um usuário: perguntaram aos usuários se concederiam permissão para que seus dados fossem analisados para tirar proveito do serviço
alemão | português |
---|---|
sammeln | coletar |
analysiert | analisados |
nutzen | proveito |
ohne | sem |
daten | dados |
nicht | não |
erlaubnis | permissão |
benutzer | usuários |
zu | aos |
um | para |
eines | um |
ihre | seus |
DE Sie schlugen nicht vor, Daten ohne die Erlaubnis eines Benutzers zu sammeln: Benutzer wurden gefragt, ob sie die Erlaubnis erteilen möchten, dass ihre Daten analysiert werden, um den Service zu nutzen
PT Eles não estavam propondo coletar dados sem a permissão de um usuário: perguntaram aos usuários se concederiam permissão para que seus dados fossem analisados para tirar proveito do serviço
alemão | português |
---|---|
sammeln | coletar |
analysiert | analisados |
nutzen | proveito |
ohne | sem |
daten | dados |
nicht | não |
erlaubnis | permissão |
benutzer | usuários |
zu | aos |
um | para |
eines | um |
ihre | seus |
DE Mit anderen Worten, wenn Sie Oma die Erlaubnis erteilen, wird sie Sie und jeden in Ihrem Amazonas-Haushalt besuchen
PT Em outras palavras, se você conceder permissão à vovó, ela poderá visitar você e qualquer pessoa em sua casa na Amazônia
alemão | português |
---|---|
anderen | outras |
erlaubnis | permissão |
erteilen | conceder |
besuchen | visitar |
und | e |
in | em |
wenn | se |
sie | você |
worten | sua |
DE Du kannst den Teammitgliedern die Erlaubnis erteilen, Videos hochzuladen, dein Konto vollständig zu verwalten oder Videos nur in bestimmten Ordnern hochzuladen und zu bearbeiten
PT Você pode dar permissão aos integrantes da equipe para fazer carregamentos de vídeos, gerenciar sua conta totalmente ou carregar e editar vídeos somente em determinadas pastas
alemão | português |
---|---|
erlaubnis | permissão |
videos | vídeos |
konto | conta |
vollständig | totalmente |
ordnern | pastas |
verwalten | gerenciar |
bearbeiten | editar |
und | e |
kannst | você pode |
oder | ou |
in | em |
DE Sie müssen durch diese Benachrichtigung die Erlaubnis erteilen, bevor Ihr Kind tatsächlich etwas im iTunes Store, iBooks Store oder App Store kaufen kann. Kaufanfrage ist standardmäßig für Kinder unter 13 Jahren aktiviert.
PT Você deve dar permissão por meio desta notificação antes que seu filho possa comprar qualquer coisa na iTunes Store, iBooks Store ou App Store. A opção Ask to Buy está ativada por padrão para crianças menores de 13 anos.
alemão | português |
---|---|
benachrichtigung | notificação |
erlaubnis | permissão |
itunes | itunes |
app | app |
standardmäßig | padrão |
aktiviert | ativada |
store | store |
kinder | crianças |
jahren | anos |
kaufen | comprar |
oder | ou |
sie | você |
kind | filho |
DE Durch die Zustimmung zu dieser Datenschutzerklärung erteilen Sie uns die Erlaubnis, Ihre persönlichen Daten speziell für die angegebenen Zwecke zu verarbeiten
PT Ao consentir com este Aviso de Privacidade, você nos dá permissão para processar seus dados pessoais especificamente para os fins identificados
alemão | português |
---|---|
speziell | especificamente |
zwecke | fins |
verarbeiten | processar |
daten | dados |
datenschutzerklärung | privacidade |
erlaubnis | permissão |
zu | com |
sie | você |
persönlichen | pessoais |
uns | nos |
ihre | seus |
DE HINWEIS FÜR ELTERN UND VORMUNDE: Indem Sie Ihrem Kind die Erlaubnis erteilen, die MacKeeper-Software zu laden und darauf zuzugreifen, stimmen Sie den Bedingungen dieser Vereinbarung im Namen Ihres Kindes zu
PT AVISO AOS PAIS E RESPONSÁVEIS: ao permitir que a criança faça o download e acesse o software MacKeeper, você concorda com os termos deste Contrato em nome dela
alemão | português |
---|---|
hinweis | aviso |
eltern | pais |
erteilen | permitir |
laden | download |
zuzugreifen | acesse |
namen | nome |
software | software |
mackeeper | mackeeper |
stimmen | concorda |
und | e |
kind | criança |
zu | com |
vereinbarung | contrato |
sie | você |
den | a |
DE HINWEIS FÜR ELTERN UND VORMUNDE: Indem Sie Ihrem Kind die Erlaubnis erteilen, unsere Website zu nutzen oder ein MacKeeper-Konto anzulegen, stimmen Sie den Bedingungen dieser Vereinbarung im Namen Ihres Kindes zu
PT AVISO AOS PAIS E RESPONSÁVEIS: ao permitir que a criança use nosso site ou crie uma Conta MacKeeper, você concorda com os termos deste Contrato em nome dela
alemão | português |
---|---|
hinweis | aviso |
eltern | pais |
erteilen | permitir |
website | site |
namen | nome |
konto | conta |
mackeeper | mackeeper |
stimmen | concorda |
und | e |
oder | ou |
kind | criança |
zu | com |
vereinbarung | contrato |
sie | você |
ein | uma |
den | a |
DE Sie sollten uns die Erlaubnis erteilen, die persönlichen Daten Ihres Kindes zu sammeln, wenn Sie Kindersicherungssoftware verwenden
PT Você deve nos conceder permissão para coletar informações pessoais do seu filho caso utilize o software de controle parental
alemão | português |
---|---|
erlaubnis | permissão |
erteilen | conceder |
daten | informações |
sammeln | coletar |
verwenden | utilize |
sie | você |
persönlichen | pessoais |
sollten | deve |
uns | nos |
die | de |
ihres | do |
DE Sie müssen Ihrem Browser die Erlaubnis erteilen
PT Tem de conceder permissão ao seu navegador
alemão | português |
---|---|
browser | navegador |
erlaubnis | permissão |
erteilen | conceder |
die | de |
sie | o |
ihrem | seu |
DE Sie sollten uns die Erlaubnis erteilen, die persönlichen Daten Ihres Kindes zu sammeln, wenn Sie Kindersicherungssoftware verwenden
PT Você deve nos conceder permissão para coletar informações pessoais do seu filho caso utilize o software de controle parental
alemão | português |
---|---|
erlaubnis | permissão |
erteilen | conceder |
daten | informações |
sammeln | coletar |
verwenden | utilize |
sie | você |
persönlichen | pessoais |
sollten | deve |
uns | nos |
die | de |
ihres | do |
DE WENN SIE ALS ELTERNTEIL ODER ERZIEHUNGSBERECHTIGTE/R IHREM KIND DIE ERLAUBNIS ERTEILEN, SICH FÜR EINEN DER DIENSTE ZU REGISTRIEREN, STIMMEN SIE DAMIT DEN BEDINGUNGEN HINSICHTLICH DER NUTZUNG DER DIENSTE DURCH IHR KIND ZU.
PT SE VOCÊ É PAI OU UM GUARDIÃO LEGAL E DÁ A SUA AUTORIZAÇÃO PARA QUE SEU FILHO SE INSCREVA EM UM QUALQUER SERVIÇO, VOCÊ CONCORDA COM OS TERMOS RELACIONADOS AO USO DOS SERVIÇOS POR SEU FILHO.
alemão | português |
---|---|
elternteil | pai |
registrieren | inscreva |
stimmen | concorda |
oder | ou |
einen | um |
wenn | se |
zu | com |
sie | termos |
nutzung | uso |
kind | filho |
DE F: Warum muss ich den Spielen die Erlaubnis erteilen, auf die Informationen meines Kindes zuzugreifen?
PT P: Por que preciso conceder permissão para que os jogos acessem informações do meu filho?
alemão | português |
---|---|
erteilen | conceder |
informationen | informações |
kindes | filho |
muss | preciso |
ich | meu |
spielen | jogos |
erlaubnis | permissão |
zuzugreifen | acessem |
den | o |
warum | por que |
DE Remote-Bereitstellung: Aktivieren Sie die Bereitstellung und erteilen Sie Ihren Kollegen die Erlaubnis, die App auf verschiedenen im Unternehmen verwendeten Computern zu installieren, um aus der Ferne darauf zuzugreifen.
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
alemão | português |
---|---|
erteilen | conceda |
kollegen | colegas |
verschiedenen | diferentes |
unternehmen | empresa |
computern | computadores |
bereitstellung | implantação |
erlaubnis | permissão |
app | aplicativo |
installieren | instalar |
verwendeten | utilizados |
und | e |
remote | remota |
aus der ferne | remotamente |
aktivieren sie | habilite |
darauf | para |
DE Remote-Bereitstellung: Aktivieren Sie die Bereitstellung und erteilen Sie Ihren Kollegen die Erlaubnis, die App auf verschiedenen im Unternehmen verwendeten Computern zu installieren, um aus der Ferne darauf zuzugreifen.
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
alemão | português |
---|---|
erteilen | conceda |
kollegen | colegas |
verschiedenen | diferentes |
unternehmen | empresa |
computern | computadores |
bereitstellung | implantação |
erlaubnis | permissão |
app | aplicativo |
installieren | instalar |
verwendeten | utilizados |
und | e |
remote | remota |
aus der ferne | remotamente |
aktivieren sie | habilite |
darauf | para |
DE Remote-Bereitstellung: Aktivieren Sie die Bereitstellung und erteilen Sie Ihren Kollegen die Erlaubnis, die App auf verschiedenen im Unternehmen verwendeten Computern zu installieren, um aus der Ferne darauf zuzugreifen.
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
alemão | português |
---|---|
erteilen | conceda |
kollegen | colegas |
verschiedenen | diferentes |
unternehmen | empresa |
computern | computadores |
bereitstellung | implantação |
erlaubnis | permissão |
app | aplicativo |
installieren | instalar |
verwendeten | utilizados |
und | e |
remote | remota |
aus der ferne | remotamente |
aktivieren sie | habilite |
darauf | para |
DE Remote-Bereitstellung: Aktivieren Sie die Bereitstellung und erteilen Sie Ihren Kollegen die Erlaubnis, die App auf verschiedenen im Unternehmen verwendeten Computern zu installieren, um aus der Ferne darauf zuzugreifen.
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
alemão | português |
---|---|
erteilen | conceda |
kollegen | colegas |
verschiedenen | diferentes |
unternehmen | empresa |
computern | computadores |
bereitstellung | implantação |
erlaubnis | permissão |
app | aplicativo |
installieren | instalar |
verwendeten | utilizados |
und | e |
remote | remota |
aus der ferne | remotamente |
aktivieren sie | habilite |
darauf | para |
DE Remote-Bereitstellung: Aktivieren Sie die Bereitstellung und erteilen Sie Ihren Kollegen die Erlaubnis, die App auf verschiedenen im Unternehmen verwendeten Computern zu installieren, um aus der Ferne darauf zuzugreifen.
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
alemão | português |
---|---|
erteilen | conceda |
kollegen | colegas |
verschiedenen | diferentes |
unternehmen | empresa |
computern | computadores |
bereitstellung | implantação |
erlaubnis | permissão |
app | aplicativo |
installieren | instalar |
verwendeten | utilizados |
und | e |
remote | remota |
aus der ferne | remotamente |
aktivieren sie | habilite |
darauf | para |
DE Remote-Bereitstellung: Aktivieren Sie die Bereitstellung und erteilen Sie Ihren Kollegen die Erlaubnis, die App auf verschiedenen im Unternehmen verwendeten Computern zu installieren, um aus der Ferne darauf zuzugreifen.
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
alemão | português |
---|---|
erteilen | conceda |
kollegen | colegas |
verschiedenen | diferentes |
unternehmen | empresa |
computern | computadores |
bereitstellung | implantação |
erlaubnis | permissão |
app | aplicativo |
installieren | instalar |
verwendeten | utilizados |
und | e |
remote | remota |
aus der ferne | remotamente |
aktivieren sie | habilite |
darauf | para |
DE Remote-Bereitstellung: Aktivieren Sie die Bereitstellung und erteilen Sie Ihren Kollegen die Erlaubnis, die App auf verschiedenen im Unternehmen verwendeten Computern zu installieren, um aus der Ferne darauf zuzugreifen.
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
alemão | português |
---|---|
erteilen | conceda |
kollegen | colegas |
verschiedenen | diferentes |
unternehmen | empresa |
computern | computadores |
bereitstellung | implantação |
erlaubnis | permissão |
app | aplicativo |
installieren | instalar |
verwendeten | utilizados |
und | e |
remote | remota |
aus der ferne | remotamente |
aktivieren sie | habilite |
darauf | para |
DE Remote-Bereitstellung: Aktivieren Sie die Bereitstellung und erteilen Sie Ihren Kollegen die Erlaubnis, die App auf verschiedenen im Unternehmen verwendeten Computern zu installieren, um aus der Ferne darauf zuzugreifen.
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão aos seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para aceder a eles remotamente.
alemão | português |
---|---|
erteilen | conceda |
kollegen | colegas |
verschiedenen | diferentes |
unternehmen | empresa |
computern | computadores |
bereitstellung | implantação |
erlaubnis | permissão |
app | aplicativo |
installieren | instalar |
verwendeten | utilizados |
und | e |
zuzugreifen | aceder |
remote | remota |
aus der ferne | remotamente |
aktivieren sie | habilite |
zu | aos |
darauf | para |
DE Remote-Bereitstellung: Aktivieren Sie die Bereitstellung und erteilen Sie Ihren Kollegen die Erlaubnis, die App auf verschiedenen im Unternehmen verwendeten Computern zu installieren, um aus der Ferne darauf zuzugreifen.
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
alemão | português |
---|---|
erteilen | conceda |
kollegen | colegas |
verschiedenen | diferentes |
unternehmen | empresa |
computern | computadores |
bereitstellung | implantação |
erlaubnis | permissão |
app | aplicativo |
installieren | instalar |
verwendeten | utilizados |
und | e |
remote | remota |
aus der ferne | remotamente |
aktivieren sie | habilite |
darauf | para |
DE Google fordert Sie möglicherweise auf, Smartsheet die Erlaubnis zu erteilen, Ihre Google-Anmeldedaten zu verwenden, wenn Sie bereits in Ihrem Google-Konto angemeldet sind. Andernfalls müssen Sie Ihre Google-Kontoinformationen angeben.
PT O Google pode pedir que você conceda permissão ao Smartsheet para usar suas credenciais do Google, se você já estiver conectado à sua conta do Google. Caso contrário, você deve fornecer suas informações de conta do Google.
alemão | português |
---|---|
erlaubnis | permissão |
smartsheet | smartsheet |
anmeldedaten | credenciais |
verwenden | usar |
zu | ao |
konto | conta |
sie | você |
wenn | se |
in | de |
erteilen | conceda |
angeben | fornecer |
DE Wenn Sie nicht bereits bei Google oder Microsoft Office 365 angemeldet sind, geben Sie Ihre Kontoinformationen an und erteilen Sie Smartsheet die Erlaubnis, Ihre Anmeldedaten zu verwenden
PT Se você ainda não estiver conectado ao Google ou ao Microsoft Office 365, forneça as informações da sua conta e conceda permissão ao Smartsheet para usar suas credenciais
alemão | português |
---|---|
office | office |
angemeldet | conta |
anmeldedaten | credenciais |
smartsheet | smartsheet |
microsoft | microsoft |
und | e |
verwenden | usar |
oder | ou |
zu | ao |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
erteilen | conceda |
erlaubnis | permissão |
bei | a |
geben | para |
ihre | suas |
DE Andere Parteien, wenn Sie zum Beispiel sozialen Netzwerken die Erlaubnis erteilen, Ihre Daten an uns zu übermitteln oder falls Sie diese Daten online öffentlich zugänglich gemacht haben
PT Outras partes, incluindo ao permitir que redes sociais divulguem suas informações conosco ou ao publicar suas informações pessoais online
alemão | português |
---|---|
parteien | partes |
daten | informações |
online | online |
oder | ou |
sie | pessoais |
zu | ao |
andere | outras |
sozialen | sociais |
ihre | suas |
erteilen | permitir |
uns | conosco |
DE Andere Parteien, wenn Sie zum Beispiel sozialen Netzwerken die Erlaubnis erteilen, Ihre Daten an uns zu übermitteln oder falls Sie diese Daten online öffentlich zugänglich gemacht haben
PT Outras partes, incluindo ao permitir que redes sociais divulguem suas informações conosco ou ao publicar suas informações pessoais online
alemão | português |
---|---|
parteien | partes |
daten | informações |
online | online |
oder | ou |
sie | pessoais |
zu | ao |
andere | outras |
sozialen | sociais |
ihre | suas |
erteilen | permitir |
uns | conosco |
DE Andere Parteien, wenn Sie zum Beispiel sozialen Netzwerken die Erlaubnis erteilen, Ihre Daten an uns zu übermitteln oder falls Sie diese Daten online öffentlich zugänglich gemacht haben
PT Outras partes, incluindo ao permitir que redes sociais divulguem suas informações conosco ou ao publicar suas informações pessoais online
alemão | português |
---|---|
parteien | partes |
daten | informações |
online | online |
oder | ou |
sie | pessoais |
zu | ao |
andere | outras |
sozialen | sociais |
ihre | suas |
erteilen | permitir |
uns | conosco |
DE Andere Parteien, wenn Sie zum Beispiel sozialen Netzwerken die Erlaubnis erteilen, Ihre Daten an uns zu übermitteln oder falls Sie diese Daten online öffentlich zugänglich gemacht haben
PT Outras partes, incluindo ao permitir que redes sociais divulguem suas informações conosco ou ao publicar suas informações pessoais online
alemão | português |
---|---|
parteien | partes |
daten | informações |
online | online |
oder | ou |
sie | pessoais |
zu | ao |
andere | outras |
sozialen | sociais |
ihre | suas |
erteilen | permitir |
uns | conosco |
DE Andere Parteien, wenn Sie zum Beispiel sozialen Netzwerken die Erlaubnis erteilen, Ihre Daten an uns zu übermitteln oder falls Sie diese Daten online öffentlich zugänglich gemacht haben
PT Outras partes, incluindo ao permitir que redes sociais divulguem suas informações conosco ou ao publicar suas informações pessoais online
alemão | português |
---|---|
parteien | partes |
daten | informações |
online | online |
oder | ou |
sie | pessoais |
zu | ao |
andere | outras |
sozialen | sociais |
ihre | suas |
erteilen | permitir |
uns | conosco |
DE Andere Parteien, wenn Sie zum Beispiel sozialen Netzwerken die Erlaubnis erteilen, Ihre Daten an uns zu übermitteln oder falls Sie diese Daten online öffentlich zugänglich gemacht haben
PT Outras partes, incluindo ao permitir que redes sociais divulguem suas informações conosco ou ao publicar suas informações pessoais online
alemão | português |
---|---|
parteien | partes |
daten | informações |
online | online |
oder | ou |
sie | pessoais |
zu | ao |
andere | outras |
sozialen | sociais |
ihre | suas |
erteilen | permitir |
uns | conosco |
DE Andere Parteien, wenn Sie zum Beispiel sozialen Netzwerken die Erlaubnis erteilen, Ihre Daten an uns zu übermitteln oder falls Sie diese Daten online öffentlich zugänglich gemacht haben
PT Outras partes, incluindo ao permitir que redes sociais divulguem suas informações conosco ou ao publicar suas informações pessoais online
alemão | português |
---|---|
parteien | partes |
daten | informações |
online | online |
oder | ou |
sie | pessoais |
zu | ao |
andere | outras |
sozialen | sociais |
ihre | suas |
erteilen | permitir |
uns | conosco |
DE Andere Parteien, wenn Sie zum Beispiel sozialen Netzwerken die Erlaubnis erteilen, Ihre Daten an uns zu übermitteln oder falls Sie diese Daten online öffentlich zugänglich gemacht haben
PT Outras partes, incluindo ao permitir que redes sociais divulguem suas informações conosco ou ao publicar suas informações pessoais online
alemão | português |
---|---|
parteien | partes |
daten | informações |
online | online |
oder | ou |
sie | pessoais |
zu | ao |
andere | outras |
sozialen | sociais |
ihre | suas |
erteilen | permitir |
uns | conosco |
DE Andere Parteien, wenn Sie zum Beispiel sozialen Netzwerken die Erlaubnis erteilen, Ihre Daten an uns zu übermitteln oder falls Sie diese Daten online öffentlich zugänglich gemacht haben
PT Outras partes, incluindo ao permitir que redes sociais divulguem suas informações conosco ou ao publicar suas informações pessoais online
alemão | português |
---|---|
parteien | partes |
daten | informações |
online | online |
oder | ou |
sie | pessoais |
zu | ao |
andere | outras |
sozialen | sociais |
ihre | suas |
erteilen | permitir |
uns | conosco |
DE Andere Parteien, wenn Sie zum Beispiel sozialen Netzwerken die Erlaubnis erteilen, Ihre Daten an uns zu übermitteln oder falls Sie diese Daten online öffentlich zugänglich gemacht haben
PT Outras partes, incluindo ao permitir que redes sociais divulguem suas informações conosco ou ao publicar suas informações pessoais online
alemão | português |
---|---|
parteien | partes |
daten | informações |
online | online |
oder | ou |
sie | pessoais |
zu | ao |
andere | outras |
sozialen | sociais |
ihre | suas |
erteilen | permitir |
uns | conosco |
DE Andere Parteien, wenn Sie zum Beispiel sozialen Netzwerken die Erlaubnis erteilen, Ihre Daten an uns zu übermitteln oder falls Sie diese Daten online öffentlich zugänglich gemacht haben
PT Outras partes, incluindo ao permitir que redes sociais divulguem suas informações conosco ou ao publicar suas informações pessoais online
alemão | português |
---|---|
parteien | partes |
daten | informações |
online | online |
oder | ou |
sie | pessoais |
zu | ao |
andere | outras |
sozialen | sociais |
ihre | suas |
erteilen | permitir |
uns | conosco |
DE Andere Parteien, wenn Sie zum Beispiel sozialen Netzwerken die Erlaubnis erteilen, Ihre Daten an uns zu übermitteln oder falls Sie diese Daten online öffentlich zugänglich gemacht haben
PT Outras partes, incluindo ao permitir que redes sociais divulguem suas informações conosco ou ao publicar suas informações pessoais online
alemão | português |
---|---|
parteien | partes |
daten | informações |
online | online |
oder | ou |
sie | pessoais |
zu | ao |
andere | outras |
sozialen | sociais |
ihre | suas |
erteilen | permitir |
uns | conosco |
DE Andere Parteien, wenn Sie zum Beispiel sozialen Netzwerken die Erlaubnis erteilen, Ihre Daten an uns zu übermitteln oder falls Sie diese Daten online öffentlich zugänglich gemacht haben
PT Outras partes, incluindo ao permitir que redes sociais divulguem suas informações conosco ou ao publicar suas informações pessoais online
alemão | português |
---|---|
parteien | partes |
daten | informações |
online | online |
oder | ou |
sie | pessoais |
zu | ao |
andere | outras |
sozialen | sociais |
ihre | suas |
erteilen | permitir |
uns | conosco |
DE Zeigt Reincubate Relay an, dass die Erlaubnis zum Zugriff auf das Gerät erteilt wurde, oder wird weiterhin eine Erlaubnis angefordert?
PT O Reincubate Relay mostra que foi dada permissão para acessar o dispositivo ou ainda está solicitando permissão?
alemão | português |
---|---|
zeigt | mostra |
reincubate | reincubate |
gerät | dispositivo |
erlaubnis | permissão |
zugriff | acessar |
wurde | foi |
oder | ou |
DE Wenn Sie Ihre Drohne für bezahlte Arbeiten einsetzen, benötigen Sie eine"Erlaubnis für Luftaufnahmen". Diese Erlaubnis muss jährlich erneuert werden.
PT Se você estiver usando seu drone para trabalho remunerado, precisará de"Permissão para Trabalho Aéreo". Esta permissão deve ser renovada anualmente.
alemão | português |
---|---|
drohne | drone |
erlaubnis | permissão |
jährlich | anualmente |
benötigen | precisar |
einsetzen | usando |
wenn | se |
sie | você |
werden | ser |
arbeiten | trabalho |
für | de |
DE Sie können von Zeit zu Zeit unsere Zustimmung zur Verwendung bestimmter Materialien oder anderer Inhalte, die auf dieser Website erscheinen, anfordern. Wenn wir eine solche Zustimmung erteilen, unterliegt sie den folgenden Bedingungen:
PT De tempo em tempo você poderá solicitar nosso consentimento para usar certos materiais ou outros conteúdos que aparecem nesse Website. Se concedermos esse consentimento, ele estará sujeito às seguintes condições:
alemão | português |
---|---|
zustimmung | consentimento |
anfordern | solicitar |
unterliegt | sujeito |
bedingungen | condições |
materialien | materiais |
website | website |
verwendung | usar |
inhalte | conteúdos |
folgenden | seguintes |
sie | você |
können | poderá |
zeit | tempo |
oder | ou |
wenn | se |
solche | que |
DE Wenn die Diskussion von einer oder zwei Personen dominiert wird, sollte der Moderator eingreifen und anderen das Wort erteilen, bevor es weitergeht.
PT Se a discussão for dominada por uma ou duas pessoas, o facilitador deve intervir e chamar outras pessoas antes de seguir em frente.
alemão | português |
---|---|
diskussion | discussão |
und | e |
oder | ou |
wenn | se |
personen | pessoas |
anderen | outras |
wort | em |
DE Sie erteilen uns die Genehmigung, dass wir und andere solche Links und Inhalte im Service nutzen dürfen.
PT Você nos concede permissão para usar e permitir que outros usem tais links e conteúdo no Serviço.
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
genehmigung | permissão |
im | no |
und | e |
sie | você |
erteilen | permitir |
links | links |
service | serviço |
andere | outros |
nutzen | usem |
DE musst du nicht deine Einwilligung zu diesem Datenschutzhinweis erteilen, aber musst bestätigen, dass du seine Bedingungen gelesen und verstanden hast.
PT não é necessário consentir com esta Política de Privacidade, mas é preciso que você confirme que leu e entendeu as suas condições.
alemão | português |
---|---|
und | e |
zu | com |
aber | mas |
bedingungen | condições |
musst | necessário |
nicht | não |
bestätigen | confirme |
du | você |
deine | o |
DE Erteilen Sie Berechtigungen für Ihr Team
PT Defina permissões para sua equipe
alemão | português |
---|---|
berechtigungen | permissões |
team | equipe |
für | para |
ihr | sua |
DE Organisieren Sie Ihr Team in Gruppen und erteilen Sie Handlungsrechte je nach Rolle. Verfolgen Sie ganz einfach wer an welchem Projekt arbeitet.
PT Organize sua equipe em grupos e defina níveis de permissão por função. Acompanhe facilmente quem está trabalhando em cada projeto.
alemão | português |
---|---|
rolle | função |
verfolgen | acompanhe |
einfach | facilmente |
organisieren | organize |
team | equipe |
gruppen | grupos |
projekt | projeto |
arbeitet | trabalhando |
und | e |
in | em |
DE Du kannst Bearbeitern mehrere Rollen erteilen oder sie zum Administrator machen, damit sie die Berechtigungen aller anderen Rollen erhalten.
PT Você pode atribuir a um colaborador várias funções ou torná-lo um Administrador para dar a ele as permissões de todas as outras funções.
alemão | português |
---|---|
berechtigungen | permissões |
rollen | funções |
administrator | administrador |
kannst | você pode |
oder | ou |
sie | você |
anderen | outras |
damit | de |
erhalten | a |
DE Unterstützen Sie eine effektive Zusammenarbeit zwischen allen Personen, die mit Ihren Daten in Berührung kommen. Mit EBX™ können Sie Updates verwalten, Änderungsanfragen überwachen und über einen anpassbaren Workflow Genehmigungen erteilen.
PT Suporta a colaboração entre aqueles que entrarem em contato com seus dados. Com EBX™ você pode gerir updates, supervisionar pedidos de modificações e dar aprovação através de um fluxo de trabalho personalizável.
DE Klicke auf Erlauben, um dem Service die Berechtigungen zu erteilen, die er für die Verbindung mit Squarespace benötigt.
PT Clique em Permitir para dar ao serviço as permissões necessárias para vincular o Squarespace.
alemão | português |
---|---|
berechtigungen | permissões |
benötigt | necessárias |
verbindung | vincular |
service | serviço |
zu | ao |
auf | em |
DE Um eine macOS-App für die Arbeit mit Ihren iTunes-Sicherungsdateien zu verwenden, müssen Sie ihr daher zunächst die Berechtigung erteilen.
PT Como conseqüência, para usar um aplicativo macOS para trabalhar com seus arquivos de backup do iTunes, você deve primeiro conceder permissão.
alemão | português |
---|---|
berechtigung | permissão |
erteilen | conceder |
macos | macos |
itunes | itunes |
app | aplicativo |
arbeit | trabalhar |
verwenden | usar |
sie | você |
zunächst | para |
eine | um |
DE Sie erhalten Zugriff auf ein visuelles Dashboard, können rollenbasierten Zugriff erteilen und Jobs mit Echtzeit-Playbook-Feedback für Bereitstellungen an unterschiedlichen Standorten planen.
PT Acesse um painel visual, conceda acesso baseado em função e agende tarefas com feedback do playbook em tempo real em várias implantações geográficas.
alemão | português |
---|---|
visuelles | visual |
erteilen | conceda |
bereitstellungen | implantações |
feedback | feedback |
und | e |
planen | agende |
jobs | tarefas |
zugriff | acesso |
dashboard | painel |
an | com |
ein | um |
auf | em |
Mostrando 50 de 50 traduções