DE Der Deutsche Bundestag wird alle vier Jahre von den wahlberechtigten Bürgerinnen und Bürgern ab dem 18. Lebensjahr in freier, geheimer und direkter Wahl gewählt.
DE Der Deutsche Bundestag wird alle vier Jahre von den wahlberechtigten Bürgerinnen und Bürgern ab dem 18. Lebensjahr in freier, geheimer und direkter Wahl gewählt.
PT O Parlamento Federal é eleito a cada quatro anos pelos cidadãos maiores de 18 anos com direito a voto, em eleições livres, secretas e diretas.
alemão | português |
---|---|
bürgern | cidadãos |
gewählt | eleito |
vier | quatro |
jahre | anos |
ab | de |
und | e |
in | em |
alle | cada |
DE Der Deutsche Bundestag wird alle vier Jahre von den wahlberechtigten Bürgerinnen und Bürgern ab dem 18. Lebensjahr in freier, geheimer und direkter Wahl gewählt.
PT O Parlamento Federal é eleito a cada quatro anos pelos cidadãos maiores de 18 anos com direito a voto, em eleições livres, secretas e diretas.
alemão | português |
---|---|
bürgern | cidadãos |
gewählt | eleito |
vier | quatro |
jahre | anos |
ab | de |
und | e |
in | em |
alle | cada |
DE Bundespräsident, Bundesrat, Bundesverfassungsgericht und Bundestag führen unterschiedlich gestaltete Adler
PT O estilo das águias no brasão do presidente federal, do Conselho Federal, do Tribunal Constitucional Federal e do Parlamento Federal é distinto
alemão | português |
---|---|
und | e |
DE Deutschland ist eine parlamentarische und föderale Demokratie. Das Parlament, der Bundestag, wird alle vier Jahre von den Bürgerinnen und Bürgern gewählt.
PT A Alemanha é uma democracia parlamentar e federativa. O Parlamento – Bundestag – é eleito a cada quatro anos pelos cidadãos e cidadãs.
alemão | português |
---|---|
deutschland | alemanha |
demokratie | democracia |
parlament | parlamento |
bürgern | cidadãos |
gewählt | eleito |
jahre | anos |
vier | quatro |
eine | uma |
DE Bei der Bundestagswahl 2021 gelten neue Regeln, in vier Jahren folgen weitere Reformschritte. Das Ziel ist, den zuletzt stark gewachsenen Bundestag zu verkleinern.
PT Novas regras serão aplicadas nas eleições parlamentares de 2021, seguidas em quatro anos por novas etapas da reforma. O objetivo é reduzir o tamanho do Parlamento Federal, que cresceu consideravelmente nos últimos anos.
alemão | português |
---|---|
gelten | aplicadas |
regeln | regras |
neue | novas |
jahren | anos |
ist | é |
ziel | objetivo |
in | em |
vier | quatro |
zu | nas |
DE Am 23. Mai verabschiedet der Parlamentarische Rat, den Vertreter der Länder aus den westlichen Besatzungszonen bilden, in Bonn das Grundgesetz. Am 14. August wird der erste Bundestag gewählt.
PT Em 23 de maio é promulgada em Bonn a Lei Fundamental pelo Conselho Parlamentar, formado por representantes dos estados das zonas ocupadas pelas forças aliadas ocidentais. Em 14 de agosto, é eleito o primeiro Parlamento.
alemão | português |
---|---|
mai | maio |
rat | conselho |
länder | estados |
august | agosto |
gewählt | eleito |
in | em |
erste | primeiro |
DE Bundestag und Bundesregierung ziehen nach Berlin. Die Parlamentsgebäude stehen auf beiden Seiten des ehemaligen Mauerstreifens. Bonn bleibt der Standort einiger Ministerien und Bundesbehörden.
PT Parlamento Federal e governo federal se transferem para Berlim. Os edifícios do parlamento estão em ambos os lados da antiga linha do muro. Bonn continua sendo sede de alguns ministérios e instituições governamentais.
alemão | português |
---|---|
bundesregierung | governo |
berlin | berlim |
bonn | bonn |
bleibt | continua |
standort | sede |
und | e |
DE Ja, es gibt einen Direkt-Bus ab Reichstag/Bundestag nach S+U Alexanderplatz Bhf/Memhardstr.. Verbindungen fahren alle 5 Minuten, und fahren jeden Tag. Die Fahrt dauert etwa 11 Min..
PT Encontramos um ônibus direto com saída de Reichstag/Bundestag e chegada S+U Alexanderplatz Bhf/Memhardstr.. Saídas a cada a cada 5 minutos, e Todos os dias. Essa viagem dura aproximadamente 11 min.
alemão | português |
---|---|
s | s |
dauert | dura |
bus | ônibus |
direkt | direto |
und | e |
ab | de |
einen | um |
fahren | a |
minuten | minutos |
alle | todos |
DE Ja, es gibt einen Direkt-Zug ab U Bundestag nach S+U Alexanderplatz Bhf. Verbindungen fahren alle 10 Minuten, und fahren jeden Tag. Die Fahrt dauert etwa 7 Min..
PT Encontramos um trem direto com saída de U Bundestag e chegada S+U Alexanderplatz Bhf. Saídas a cada a cada 10 minutos, e Todos os dias. Essa viagem dura aproximadamente 7 min.
alemão | português |
---|---|
s | s |
dauert | dura |
direkt | direto |
zug | trem |
und | e |
ab | de |
einen | um |
fahren | a |
minuten | minutos |
alle | todos |
DE Die von BVG betriebenen Bus von Reichstagsgebäude nach Berlin fahren vom Bahnhof Reichstag/Bundestag ab.
PT Os serviços de Palácio do Reichstag para Berlim de ônibus, operados por BVG, partem da estação Reichstag/Bundestag.
alemão | português |
---|---|
berlin | berlim |
bahnhof | estação |
bus | ônibus |
ab | de |
DE Die von BVG betriebenen Zug von Reichstagsgebäude nach Berlin fahren vom Bahnhof U Bundestag ab.
PT Os serviços de Palácio do Reichstag para Berlim de trem, operados por BVG, partem da estação U Bundestag.
alemão | português |
---|---|
berlin | berlim |
ab | de |
zug | trem |
DE Ab Anfang 2022 ist Schluss mit dem Kükenschreddern, das hat der Bundestag am Donnerstagabend beschlossen.
PT Em vez do abate em massa na criação de galinhas poedeiras, vai ser adotado um método que permite detetar o sexo da ave ainda no ovo. Se for masculino, o ovo será eliminado antes de ser chocado.
alemão | português |
---|---|
ab | de |
ist | é |
Mostrando 12 de 12 traduções