DE Durch die gestiegenen Erwartungen der Verbraucher an längere Reichweiten, höhere Effizienz und neue Leistungsmerkmale müssen Hersteller sicherstellen, dass Bauteile und montierte Systeme die höchsten Qualitätsstandards erfüllen.
DE Durch die gestiegenen Erwartungen der Verbraucher an längere Reichweiten, höhere Effizienz und neue Leistungsmerkmale müssen Hersteller sicherstellen, dass Bauteile und montierte Systeme die höchsten Qualitätsstandards erfüllen.
PT Com o aumento das expectativas do consumidor por variedades de direção mais longas, melhor eficiência e novos recursos, os fabricantes precisam garantir que os componentes e os sistemas montados atendam aos mais altos padrões de qualidade.
alemão | português |
---|---|
erwartungen | expectativas |
verbraucher | consumidor |
längere | longas |
effizienz | eficiência |
neue | novos |
leistungsmerkmale | recursos |
hersteller | fabricantes |
sicherstellen | garantir |
systeme | sistemas |
und | e |
höhere | mais |
DE Beste Elektronische Bauteile Entwicklungs-Board zum Verkauf bei Tomtop.com
PT Melhor Componentes eletrônicos Placa de desenvolvimento com Compras On-Line - Tomtop.com
alemão | português |
---|---|
beste | melhor |
elektronische | eletrônicos |
board | placa |
entwicklungs | desenvolvimento |
verkauf | compras |
DE Durch die gestiegenen Erwartungen der Verbraucher an längere Reichweiten, höhere Effizienz und neue Leistungsmerkmale müssen Hersteller sicherstellen, dass Bauteile und montierte Systeme die höchsten Qualitätsstandards erfüllen.
PT Com o aumento das expectativas do consumidor por variedades de direção mais longas, melhor eficiência e novos recursos, os fabricantes precisam garantir que os componentes e os sistemas montados atendam aos mais altos padrões de qualidade.
alemão | português |
---|---|
erwartungen | expectativas |
verbraucher | consumidor |
längere | longas |
effizienz | eficiência |
neue | novos |
leistungsmerkmale | recursos |
hersteller | fabricantes |
sicherstellen | garantir |
systeme | sistemas |
und | e |
höhere | mais |
DE Kleine Bauteile, die sehr ähnlich aussehen, führen oft zu Konfektionierungs- und Montagefehlern, die Montageausschuss und Produktquarantäne zur Folge haben können
PT Componentes pequenos muito semelhantes entre si frequentemente ocasionam erros de seleção e instalação, os quais podem resultar em rejeições de montagem e quarentenas do produto
alemão | português |
---|---|
kleine | pequenos |
ähnlich | semelhantes |
können | podem |
und | e |
oft | de |
DE Nicht ordnungsgemäß aufgetragene Lötpaste und falsch angeordnete Bauteile können die Leistung und Lebensdauer der Leiterplatte beeinträchtigen.
PT Pasta de solda aplicada incorretamente em componentes mal posicionados podem ter um impacto negativo no desempenho e no tempo de vida útil de uma PCB.
alemão | português |
---|---|
leistung | desempenho |
können | podem |
lebensdauer | vida útil |
und | e |
nicht | negativo |
falsch | incorretamente |
DE Der komplexe Hintergrund der Platte, die vielen kleinen Bauteile und die große Bandbreite möglicher Fehler erschweren die automatisierte visuelle Leiterplattenprüfung mit herkömmlicher industrieller Bildverarbeitung.
PT O fundo complexo apresentado pela placa, o grande número de componentes menores e a ampla variedade de defeitos potenciais tornam difícil a inspeção visual automatizada da PCB com sistemas de visão convencionais.
alemão | português |
---|---|
komplexe | complexo |
hintergrund | fundo |
bandbreite | variedade |
automatisierte | automatizada |
visuelle | visual |
und | e |
große | grande |
mit | placa |
DE Cognex Bildverarbeitungslösungen helfen bei der Führung von Komponenten, einschließlich oberflächenmontierbarer Bauteile (SMD) auf Leiterplatten oder FPC
PT As soluções de visão da Cognex ajudam a orientar componentes, incluindo dispositivos de montagem em superfície (SMD) em PCBs ou FPCs
alemão | português |
---|---|
cognex | cognex |
helfen | ajudam |
oder | ou |
komponenten | componentes |
einschließlich | incluindo |
bei | a |
DE Barcodes werden verwendet, um Informationen darüber zu kodieren, wann und wo eine Platte gefertigt wurde, mit welcher Löttemperatur, Flussdichte, Chargennummer der Bauteile und Testdaten
PT Os códigos de barras são usados para codificar as informações sobre quando e onde uma placa foi feita, temperatura de solda, densidade de fluxo, números do lote do componente e dados de teste
alemão | português |
---|---|
barcodes | códigos de barras |
verwendet | usados |
informationen | informações |
und | e |
wo | onde |
eine | uma |
mit | placa |
DE Diese Kondensatoren speichern viel Energie, daher beeinträchtigen Fehler nicht nur den mangelhaften Keramikkondensator, sondern können auch angrenzende Bauteile oder die integrierte Leiterplatte selbst beschädigen.
PT Esses capacitores armazenam energia significativa, portanto, as falhas afetam não apenas o MLCC com defeito, mas podem danificar componentes adjacentes ou a própria placa de circuito integrado.
alemão | português |
---|---|
speichern | armazenam |
integrierte | integrado |
beschädigen | danificar |
oder | ou |
energie | energia |
fehler | falhas |
nicht | não |
nur | apenas |
sondern | mas |
daher | com |
den | de |
DE Die Klassifizierung elektronischer Bauteile kann besonders schwierig sein, wenn Teile in mehrere Klassen mit jeweils einigen visuellen Abweichungen eingestuft sind
PT Classificar componentes eletrônicos pode ser especialmente desafiador quando as peças se enquadram em várias classes, cada uma com alguma variação visual
alemão | português |
---|---|
elektronischer | eletrônicos |
schwierig | desafiador |
klassen | classes |
visuellen | visual |
teile | peças |
in | em |
kann | pode |
mit | com |
besonders | especialmente |
wenn | se |
die | o |
DE AlignPlus richtet Bauteile zueinander aus, indem es einheitliche Multikamera-Bewegungseinheiten verwendet
PT O AlignPlus alinha componentes uns em relação aos outros usando estágios de movimento de uma multicâmera unificada
alemão | português |
---|---|
einheitliche | unificada |
aus | o |
indem | de |
verwendet | usando |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Erstellen Sie Entwurfszeichnungen für Gebäude, Bauteile, Produkte und vieles mehr.
PT Elabore desenhos para criar uma construção, uma peça, um produto e mais.
alemão | português |
---|---|
und | e |
vieles | mais |
produkte | o |
erstellen | criar |
gebäude | construção |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Erstellen Sie Entwurfszeichnungen für Gebäude, Bauteile, Produkte und vieles mehr.
PT Elabore desenhos para criar uma construção, uma peça, um produto e mais.
alemão | português |
---|---|
und | e |
vieles | mais |
produkte | o |
erstellen | criar |
gebäude | construção |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Greifen Sie mit Branchenbibliotheken auf über 750.000 intelligente Objekte und Bauteile zu
PT Acesse mais de 750.000 peças e objetos inteligentes com as bibliotecas do setor
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligentes |
objekte | objetos |
und | e |
bauteile | peças |
zu | com |
DE Ikea sagt, der Gedanke hinter den Boxen sei, dass das Aufräumen von Lego das Spielen störe - warum also nicht die Aufbewahrung zum Teil des Spiels machen? Die Lego-Bauteile können oben auf der Box gelagert werden.
PT Ikea diz que o processo de pensamento por trás das caixas foi que ao arrumar o Lego, ele perturba a peça - então por que não fazer o armazenamento parte da peça? As construções de Lego podem ser armazenadas em cima da caixa.
alemão | português |
---|---|
ikea | ikea |
sagt | diz |
lego | lego |
aufbewahrung | armazenamento |
boxen | caixas |
box | caixa |
nicht | não |
können | podem |
warum | por que |
werden | ser |
DE Dank der neuesten Generation elektronischer Bauteile bietet die TFM-Bildgebung bessere Fokussierungsmöglichkeiten für kleinere Indikationen und ein verbessertes Signal-Rausch-Verhältnis
PT Possibilitado pelos componentes eletrônicos de nova geração, a formação de imagem com método de foco total oferece melhores recursos de focagem para indícios menores e uma relação sinal-ruído (SNR) aprimorada
Mostrando 30 de 30 traduções