DE Der berühmte Schriftsteller Milan Kundera sagte einst: "Business has only two functions: marketing and innovation. (Ein Unternehmen hat nur zwei Funktionen: Marketing und Innovation.)"
"sagte er" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
sagte | powiedział |
DE Der berühmte Schriftsteller Milan Kundera sagte einst: "Business has only two functions: marketing and innovation. (Ein Unternehmen hat nur zwei Funktionen: Marketing und Innovation.)"
PL Słynny pisarz Milan Kundera zauważył kiedyś, że „biznes ma tylko dwie funkcje: marketing i innowacyjność”.
alemão | polonês |
---|---|
marketing | marketing |
funktionen | funkcje |
nur | tylko |
zwei | dwie |
business | biznes |
der | i |
DE "Sie schickten mir einen Transfer von NY aus und die Agentur dort sagte, dass die Sendung bereits hier in Lima war, aber hier sagten sie, dass es keinen Transfer gab und sie gaben der New Yorker Agentur die Schuld." ~ Ana in der Facebook-Rezension
PL „Wysłali mi przelew z NY, a tamtejsza agencja powiedziała, że pieniądze są już do odebrania w Limie, ale tutaj powiedzieli, że nie ma żadnego transferu i obwinili agencję z NY o problemy”~ Ana w recenzji na portalu Facebook
alemão | polonês |
---|---|
agentur | agencja |
sagte | powiedział |
in | w |
aber | ale |
keinen | nie |
hier | tutaj |
aus | z |
DE “Der Bedarf an hochwertigen Übersetzungen ist nicht auf eine Website beschränkt, also sollte es die Lösung auch nicht sein”, sagte CEO Jaroslaw Kutylowski
PL „Potrzeba wysokiej jakości tłumaczeń nie ogranicza się do strony internetowej, dlatego nie może być ona odpowiedzią”, mówi CEO Jarosław Kutyłowski
DE „Diese Integration ist ein weiterer Schritt in unserem Bestreben, qualitativ hochwertige KI-Lösungen für alltägliche Sprachprobleme anzubieten“, sagte Kutylowski
PL „Integracja ta jest kolejnym krokiem w naszym dążeniu do zapewniania wysokiej jakości rozwiązań SI dla codziennych problemów językowych” mówi Kutyłowski
DE Bewertung Dorrie Eilers, Direktor von Neptunus, sagte: „Es ist der fortschrittlichste temporäre Gebäudekomplex in den Niederlanden, und wir sind stolz auf das Ergebnis.“
PL Podsumowanie „To jest najbardziej zaawansowany tymczasowy kompleks w Holandii, a my jesteśmy dumni z efektu końcowego” – mówi Dorrie Eilers, Dyrektor Neptunus.
DE Bewertung Jayson Weston, Vertriebs- und Marketingdirektor bei Whirlpool, sagte: „Unser früheres temporäres Gebäude war bei starkem Wind durch Geräuschentwicklung und Bewegungen beeinflußt
PL Podsumowanie „Nasz poprzedni tymczasowy obiekt był podatny na hałas oraz ruch podczas wietrznej pogody
DE Als Fabian 8 Jahre alt war, sagte er zu seiner Mutter “Ich will an den Olympischen Spielen teilnehmen. Und ich will gewinnen“.
PL Karol Bielecki, półfinalista olimpijski z Rio, pomimo tego, że stracił oko w wypadku podczas gry, nie poddał się i zdołał wywalczyć tytuł króla strzelców olimpijskiego turnieju.
DE "Config ist einer unserer ersten großen Vertriebspartner in Europa", sagte Faisal Al Farsi, Mitbegründer und CEO von PowerDMARC
PL "Config jest jednym z naszych pierwszych głównych dystrybutorów w Europie", powiedział Faisal Al Farsi, współzałożyciel i dyrektor generalny PowerDMARC
alemão | polonês |
---|---|
ersten | pierwszych |
europa | europie |
powerdmarc | powerdmarc |
sagte | powiedział |
und | i |
in | w |
ist | jest |
unserer | naszych |
ceo | dyrektor generalny |
DE "Es gibt noch viel zu tun", sagte er
PL "Jest jeszcze wiele do zrobienia", powiedział
alemão | polonês |
---|---|
sagte | powiedział |
noch | jeszcze |
viel | wiele |
zu | do |
DE In einer Erklärung sagte er, dass E-Mails zu einer der häufigsten Methoden des Internetbetrugs geworden sind, um Geld und sensible Daten von Einzelpersonen und Unternehmen zu stehlen.
PL W swoim oświadczeniu stwierdził on, że wiadomości e-mail stały się jedną z najczęstszych metod oszustw internetowych, służących do kradzieży pieniędzy i poufnych danych osób prywatnych i organizacji.
alemão | polonês |
---|---|
er | on |
methoden | metod |
daten | danych |
einzelpersonen | osób |
unternehmen | organizacji |
in | w |
zu | do |
e-mails |
DE "Wenn es eine Gemeinsamkeit mit fast allen größeren Datenschutzverletzungen und Internetbetrügereien gibt, von denen Sie in den Nachrichten gelesen haben, dann ist es, dass sie mit einer E-Mail beginnen", sagte Al Awadhi
PL "Jeśli jest jedna rzecz wspólna dla prawie wszystkich dużych naruszeń danych i oszustw internetowych, o których czytałeś w wiadomościach, to jest to, że zaczynają się one od poczty elektronicznej", powiedział Al Awadhi
alemão | polonês |
---|---|
poczty | |
in | w |
wenn | jeśli |
es | to |
fast | prawie |
DE "Jede neue Partnerschaft ist wichtig für uns", sagte Abdullah Abu-Hejleh, Gründer und CEO von Disti360
PL "Każde nowe partnerstwo jest dla nas ważne" - powiedział Abdullah Abu-Hejleh, założyciel i CEO Disti360
alemão | polonês |
---|---|
neue | nowe |
partnerschaft | partnerstwo |
wichtig | ważne |
gründer | założyciel |
ceo | ceo |
sagte | powiedział |
und | i |
für | dla |
ist | jest |
DE «Sie waren immer die Stimme der Vernunft und ein leuchtendes Beispiel menschlicher Würde», sagte König Abdullah zu Merkel
PL Zwracając się do Merkel król Abdullah powiedział: «Zawsze byłaś głosem rozsądku i wzorowym przykładem ludzkiej godności»
alemão | polonês |
---|---|
waren | była |
immer | zawsze |
merkel | merkel |
zu | do |
DE Der geschäftsführende Wirtschaftsminister Peter Altmaier (CDU) sagte am Mittwoch in Berlin, Deutschland sei nach der Corona-Krise wieder auf dem Wachstumspfad
PL Piastujący stanowisko ministra gospodarki Peter Altmaier (CDU) powiedział w środę w Berlinie, że po kryzysie spowodowanym pandemią koronawirusa Niemcy znalazły się z powrotem na ściężce wzrostu
alemão | polonês |
---|---|
berlin | berlinie |
deutschland | niemcy |
am | na |
in | w |
DE Abschließend sagte Tai, die Regierung "werde sich mit denjenigen abstimmen, die unseren Wunsch nach gleichen Wettbewerbsbedingungen für alle teilen
PL Podsumowując, Tai powiedział, że administracja „będzie koordynować z tymi, którzy podzielają nasze pragnienie stworzenia równych szans dla wszystkich
alemão | polonês |
---|---|
für | dla |
alle | wszystkich |
mit | z |
DE „Mit eSignature können wir die Verträge für unser Unternehmen einfacher und schneller verwalten,“ sagte Brandon Toole, Büroleiter und Sicherheitsbeauftragter bei Rico Elevators, Inc
PL „eSignature pozwala nam łatwiej i szybciej zarządzać umowami dla naszej firmy” – powiedział Brandon Toole, kierownik biura i nadzorca bezpieczeństwa w Rico Elevators, Inc
DE "Es hat sich als Überschwemmung erwiesen", sagte Charlie Kaufman von der South Carolina Emergency Management Division
PL „Okazało się, że wydarzenie ma charakter powodzi”, powiedział Charlie Kaufman ze sztabu zarządzania kryzysowego (Emergency Management Division) w Karolinie Południowej
alemão | polonês |
---|---|
hat | ma |
von | w |
management | management |
der | po |
als | ze |
DE Auf die Frage, was sie von der Verwendung von Adaface überzeugt hat, sagte Brandon Lee, Head of People & Culture, Love, Bonito:
PL Zapytany o to, co przekonało ich do korzystania z Adaface, Brandon Lee, szef działu People & Culture, Love, miał do powiedzenia:
alemão | polonês |
---|---|
adaface | adaface |
of | z |
frage | co |
DE Ich sagte zu meinem Freund Thaies „sag Bescheid, wenn es irgendetwas gibt, was ich tun kann um zu helfen“
PL Jestem pełen szacunku dla takiego nastawienia
alemão | polonês |
---|---|
ich | jestem |
wenn | takiego |
zu | dla |
DE Bewertung Jeroen Hagelstein, Projektleiter bei Allseas, sagte: „Aufgrund der Größe und der Lage der Baustelle stellte die Logistik eine große Herausforderung dar
PL Korzyści Koordynator projektu z firmy Allseas – Jeroen Hagelstein powiedział: “Biorąc pod uwagę rozmiar oraz miejsce, w którym odbywało się to wydarzenie, można uznać, że logistyka była największym wyzwaniem
DE Jeroen Banks, Technischer Leiter bei Production World, sagte: „Kein anderes Unternehmen inner- und außerhalb der Niederlande kann solche Bauvorhaben ausführen und wir sind deshalb sehr zufrieden mit der Leistung von Neptunus.“
PL Jeroen Backx, kierownik techniczny z World Production, powiedział: “Żadna inna firma w Holandii i poza nią, nie stworzyłaby takich konstrukcji, dlatego jesteśmy bardzo zadowoleni z pracy jaką wykonał dla nas Neptunus”.
DE Bewertung Jayson Weston, Vertriebs- und Marketingdirektor bei Whirlpool, sagte: „Unser früheres temporäres Gebäude war bei starkem Wind durch Geräuschentwicklung und Bewegungen beeinflußt
PL Podsumowanie „Nasz poprzedni tymczasowy obiekt był podatny na hałas oraz ruch podczas wietrznej pogody
DE Bewertung Jeroen Hagelstein, Projektleiter bei Allseas, sagte: „Aufgrund der Größe und der Lage der Baustelle stellte die Logistik eine große Herausforderung dar
PL Korzyści Koordynator projektu z firmy Allseas – Jeroen Hagelstein powiedział: “Biorąc pod uwagę rozmiar oraz miejsce, w którym odbywało się to wydarzenie, można uznać, że logistyka była największym wyzwaniem
DE Jeroen Banks, Technischer Leiter bei Production World, sagte: „Kein anderes Unternehmen inner- und außerhalb der Niederlande kann solche Bauvorhaben ausführen und wir sind deshalb sehr zufrieden mit der Leistung von Neptunus.“
PL Jeroen Backx, kierownik techniczny z World Production, powiedział: “Żadna inna firma w Holandii i poza nią, nie stworzyłaby takich konstrukcji, dlatego jesteśmy bardzo zadowoleni z pracy jaką wykonał dla nas Neptunus”.
DE Paul Fitzpatrick, Technischer Direktor der Identity Group, sagte: „Ich möchte ein großes Dankeschön an alle richten, die in den letzten vier Wochen mit uns gearbeitet haben
PL Paul Fitzpatrick, Dyrektor Operacyjny Identity Group, powiedział: „Chciałem bardzo podziękować wszystkim, którzy pracowali z nami przez ostatnie cztery tygodnie
DE Bewertung Dick van Raamsdonk, Sprecher der IFTF, sagte: „Neptunus hat sichergestellt, dass wir in der Lage waren, unsere Ausstellungsfläche in diesem Jahr zu erweitern
PL Korzyści „Neptunus sprawił, że udało nam się poszerzyć naszą przestrzeń wystawienniczą dla ostatniej edycji targów
DE Bewertung Jayson Weston, Vertriebs- und Marketingdirektor bei Whirlpool, sagte: „Unser früheres temporäres Gebäude war bei starkem Wind durch Geräuschentwicklung und Bewegungen beeinflußt
PL Podsumowanie „Nasz poprzedni tymczasowy obiekt był podatny na hałas oraz ruch podczas wietrznej pogody
DE Die Vorteile Sebastian Zäch, Projektmanager des Pressezentrums, sagte: „Die Zusammenarbeit mit Neptunus hat sich eingespielt und funktioniert reibungslos
PL Werdykt Sebastian Zäch, kierownik projektu centrum prasowego powiedział: „Współpraca z firmą Neptunus działa bardzo sprawnie
DE Paul Fitzpatrick, Technischer Direktor der Identity Group, sagte: „Ich möchte ein großes Dankeschön an alle richten, die in den letzten vier Wochen mit uns gearbeitet haben
PL Paul Fitzpatrick, Dyrektor Operacyjny Identity Group, powiedział: „Chciałem bardzo podziękować wszystkim, którzy pracowali z nami przez ostatnie cztery tygodnie
DE Bewertung Dick van Raamsdonk, Sprecher der IFTF, sagte: „Neptunus hat sichergestellt, dass wir in der Lage waren, unsere Ausstellungsfläche in diesem Jahr zu erweitern
PL Korzyści „Neptunus sprawił, że udało nam się poszerzyć naszą przestrzeń wystawienniczą dla ostatniej edycji targów
DE Paul Fitzpatrick, Technischer Direktor der Identity Group, sagte: „Ich möchte ein großes Dankeschön an alle richten, die in den letzten vier Wochen mit uns gearbeitet haben
PL Paul Fitzpatrick, Dyrektor Operacyjny Identity Group, powiedział: „Chciałem bardzo podziękować wszystkim, którzy pracowali z nami przez ostatnie cztery tygodnie
DE Bewertung Dick van Raamsdonk, Sprecher der IFTF, sagte: „Neptunus hat sichergestellt, dass wir in der Lage waren, unsere Ausstellungsfläche in diesem Jahr zu erweitern
PL Korzyści „Neptunus sprawił, że udało nam się poszerzyć naszą przestrzeń wystawienniczą dla ostatniej edycji targów
DE Paul Fitzpatrick, Technischer Direktor der Identity Group, sagte: „Ich möchte ein großes Dankeschön an alle richten, die in den letzten vier Wochen mit uns gearbeitet haben
PL Paul Fitzpatrick, Dyrektor Operacyjny Identity Group, powiedział: „Chciałem bardzo podziękować wszystkim, którzy pracowali z nami przez ostatnie cztery tygodnie
DE Bewertung Dick van Raamsdonk, Sprecher der IFTF, sagte: „Neptunus hat sichergestellt, dass wir in der Lage waren, unsere Ausstellungsfläche in diesem Jahr zu erweitern
PL Korzyści „Neptunus sprawił, że udało nam się poszerzyć naszą przestrzeń wystawienniczą dla ostatniej edycji targów
DE Die Vorteile Sebastian Zäch, Projektmanager des Pressezentrums, sagte: „Die Zusammenarbeit mit Neptunus hat sich eingespielt und funktioniert reibungslos
PL Werdykt Sebastian Zäch, kierownik projektu centrum prasowego powiedział: „Współpraca z firmą Neptunus działa bardzo sprawnie
DE Bewertung Jeroen Hagelstein, Projektleiter bei Allseas, sagte: „Aufgrund der Größe und der Lage der Baustelle stellte die Logistik eine große Herausforderung dar
PL Korzyści Koordynator projektu z firmy Allseas – Jeroen Hagelstein powiedział: “Biorąc pod uwagę rozmiar oraz miejsce, w którym odbywało się to wydarzenie, można uznać, że logistyka była największym wyzwaniem
DE Jeroen Banks, Technischer Leiter bei Production World, sagte: „Kein anderes Unternehmen inner- und außerhalb der Niederlande kann solche Bauvorhaben ausführen und wir sind deshalb sehr zufrieden mit der Leistung von Neptunus.“
PL Jeroen Backx, kierownik techniczny z World Production, powiedział: “Żadna inna firma w Holandii i poza nią, nie stworzyłaby takich konstrukcji, dlatego jesteśmy bardzo zadowoleni z pracy jaką wykonał dla nas Neptunus”.
DE Bewertung Jayson Weston, Vertriebs- und Marketingdirektor bei Whirlpool, sagte: „Unser früheres temporäres Gebäude war bei starkem Wind durch Geräuschentwicklung und Bewegungen beeinflußt
PL Podsumowanie „Nasz poprzedni tymczasowy obiekt był podatny na hałas oraz ruch podczas wietrznej pogody
DE Bewertung Jayson Weston, Vertriebs- und Marketingdirektor bei Whirlpool, sagte: „Unser früheres temporäres Gebäude war bei starkem Wind durch Geräuschentwicklung und Bewegungen beeinflußt
PL Podsumowanie „Nasz poprzedni tymczasowy obiekt był podatny na hałas oraz ruch podczas wietrznej pogody
DE „Corona macht keine Weihnachtspause“, sagte Scholz
PL "Koronawirus nie robi sobie przerwy świątecznej," powiedział Scholz
alemão | polonês |
---|---|
keine | nie |
macht | robi |
sagte | powiedział |
scholz | scholz |
DE „Es ist derzeit nicht mehr die Zeit für Partys und gesellige Abende in großer Runde“, sagte Scholz.
PL "Obecnie nie jest czas na imprezy i wieczory towarzyskie w dużej grupie", powiedział Scholz.
alemão | polonês |
---|---|
für | na |
in | w |
sagte | powiedział |
scholz | scholz |
derzeit | obecnie |
zeit | czas |
ist | jest |
und | i |
DE „Und wenn wir das erreicht haben, müssen wir das nächste Ziel in den Blick nehmen“, sagte er
PL "A kiedy już to osiągniemy, musimy przyjrzeć się kolejnemu celowi" - powiedział
DE Schneller als mit der Bahn werde dann kein Transportmittel die beiden Städte in Deutschland und Polen verbinden, sagte Pofalla
PL Żaden inny środek transportu nie połączy tych dwóch miast w Niemczech i w Polsce szybciej niż kolej, powiedział Pofalla
alemão | polonês |
---|---|
schneller | szybciej |
städte | miast |
deutschland | niemczech |
polen | polsce |
sagte | powiedział |
und | i |
dann | po |
in | w |
als | niż |
DE „Deutschland und Polen rücken wieder ein Stück näher zusammen“, sagte Dietmar Woidke, Ministerpräsident von Brandenburg, zum Baubeginn der neuen Oderbrücke bei Küstrin-Kietz
PL „Niemcy i Polska znów się trochę do siebie zbliżają”, powiedział Dietmar Woidke, premier Brandenburgii, podczas rozpoczęcia budowy nowego mostu na Odrze w pobliżu miejscowości Küstrin-Kietz
DE „Die atomare Abrüstung braucht dringend neue Impulse“, sagte sie am Dienstag vor ihrer Abreise zu einer Abrüstungskonferenz in der schwedischen Hauptstadt Stockholm
PL „Rozbrojenie nuklearne pilnie potrzebuje nowych impulsów”, powiedziała we wtorek przed wyjazdem na konferencję rozbrojeniową do stolicy Szwecji Sztokholmu
DE „Wir werden alles tun, was notwendig ist, es gibt da für die Bundesregierung keine roten Linien“, sagte Scholz in seiner ersten Regierungserklärung nach seiner Wahl zum Bundeskanzler am Mittwoch im Bundestag
PL „Zrobimy wszystko, co konieczne; dla rządu federalnego nie istnieją żadne „czerwone linie””, powiedział Scholz w swoim pierwszym oświadczeniu rządowym po wyborze na kanclerza, które odbyło się w środę w Bundestagu
DE Die Bundesregierung hoffe deswegen auf Fortschritte im Streit über Demokratie und Rechtsstaatlichkeit, sagte Scholz am Sonntag in Warschau bei einem Treffen mit dem polnischen Regierungschef Mateusz Morawiecki.
PL Z tego względu rząd federalny ma nadzieję na postęp w sporze o demokrację i praworządność - powiedział Scholz w niedzielę w Warszawie podczas spotkania z szefem polskiego rządu Mateuszem Morawieckim.
alemão | polonês |
---|---|
bundesregierung | rząd |
warschau | warszawie |
treffen | spotkania |
am | na |
im | w |
DE Das Vorgehen des belarussischen Machthabers Alexander Lukaschenko sei „menschenverachtend und wir haben eine gemeinsame Aufgabe, das zurückzuweisen“, sagte der Bundeskanzler
PL Działania białoruskiego przywódcy Aleksandra Łukaszenki są „nieludzkie i naszym wspólnym zadaniem jest nie godzić się na nie”, powiedział kanclerz
DE Die Runde der starken Industrienationen wolle die Herausforderungen in einem Miteinander, basierend auf gemeinsamen Werten und Standards angehen, sagte Baerbock
PL Grupa państw silnie uprzemysłowionych chce stawić czoła wyzwaniom w duchu współpracy opartej na wspólnych wartościach i standardach, oświadczyła Baerbock
alemão | polonês |
---|---|
herausforderungen | wyzwaniom |
und | i |
in | w |
einem | a |
auf | na |
DE Die „größte Herausforderung der Zeit" sei die Klimakrise, sagte Baerbock bei der Vorstellung des Koalitionsvertrages der neuen Regierungskoalition aus SPD, Grünen und FDP
PL „Największym wyzwaniem naszych czasów” jest kryzys klimatyczny, powiedziała Baerbock podczas prezentacji umowy koalicyjnej nowej koalicji rządowej SPD, Zielonych i FDP
Mostrando 50 de 50 traduções