DE Die Menschen erwarten jetzt mehr digitale Interaktionen mit ihren Finanzinstituten und sie erwarten, dass diese nahtlos sind
DE Die Menschen erwarten jetzt mehr digitale Interaktionen mit ihren Finanzinstituten und sie erwarten, dass diese nahtlos sind
PL Ludzie oczekują obecnie bardziej cyfrowych interakcji z ich instytucjami finansowymi i oczekują, że będą one bezproblemowe
alemão | polonês |
---|---|
menschen | ludzie |
jetzt | obecnie |
mehr | bardziej |
digitale | cyfrowych |
interaktionen | interakcji |
ihren | i |
mit | z |
DE Aber die Frage ist, wie können Sie Ergebnisse erwarten, ohne die Zuschauer wissen zu lassen, was Sie von ihnen erwarten? Es ist wichtig, dass Sie Ihrem Publikum einen klaren Aufruf zum Handeln mitteilen, um die gewünschten Ergebnisse zu erzielen
PL Ale pytanie brzmi, jak możesz oczekiwać wyników bez informowania widzów, czego od nich chcesz? Niezbędne jest poinformowanie odbiorców o wyraźnym wezwaniu do działania, aby uzyskać pożądane rezultaty
alemão | polonês |
---|---|
handeln | działania |
aber | ale |
ohne | bez |
frage | pytanie |
ist | jest |
wie | jak |
ergebnisse | wyników |
können | możesz |
zu | do |
von | w |
DE Kunden wünschen sich mobile Tokens. Wenn eine Bank ihren Kunden nicht die Produkte, Dienstleistungen und Benutzerfreundlichkeit bietet, die sie erwarten, entgehen ihr Einnahmen.
PL Klienci chcą mobilnych tokenów. Jeśli bank nie zaoferuje produktów, usług i funkcjonalności oczekiwanych przez klientów, straci ich.
alemão | polonês |
---|---|
mobile | mobilnych |
bank | bank |
produkte | produktów |
und | i |
kunden | klientów |
dienstleistungen | usług |
wenn | jeśli |
nicht | w |
DE Kunden erwarten, ein neues Konto über einen vollständig digitalen Prozess eröffnen zu können. Manuelle Schritte wie Ausweisprüfungen vor Ort sind frustrierend für Kunden und führen dazu, dass sie Anwendungen nicht mehr nutzen.
PL Klienci oczekują, że będą mogli otworzyć nowe konto za pośrednictwem internetu. Etapy wymagające fizycznych działań, takie jak osobista weryfikacja tożsamości, frustrują klientów i często przyczyniają się do ich rezygnacji.
alemão | polonês |
---|---|
neues | nowe |
konto | konto |
zu | do |
kunden | klientów |
wie | jak |
für | w |
DE Kunden wünschen sich mobile Tokens. Wenn eine Bank ihren Kunden nicht die Produkte, Dienstleistungen und Benutzerfreundlichkeit bietet, die sie erwarten, entgehen ihr Einnahmen.
PL Klienci chcą mobilnych tokenów. Jeśli bank nie zaoferuje produktów, usług i funkcjonalności oczekiwanych przez klientów, straci ich.
alemão | polonês |
---|---|
mobile | mobilnych |
bank | bank |
produkte | produktów |
und | i |
kunden | klientów |
dienstleistungen | usług |
wenn | jeśli |
nicht | w |
DE Kunden erwarten, ein neues Konto über einen vollständig digitalen Prozess eröffnen zu können. Manuelle Schritte wie Ausweisprüfungen vor Ort sind frustrierend für Kunden und führen dazu, dass sie Anwendungen nicht mehr nutzen.
PL Klienci oczekują, że będą mogli otworzyć nowe konto za pośrednictwem internetu. Etapy wymagające fizycznych działań, takie jak osobista weryfikacja tożsamości, frustrują klientów i często przyczyniają się do ich rezygnacji.
alemão | polonês |
---|---|
neues | nowe |
konto | konto |
zu | do |
kunden | klientów |
wie | jak |
für | w |
DE Verwende eine benutzerdefinierte Domäne neben benutzerdefiniertem HTML, CSS und JavaScript, um deinen Kunden das zu bieten, was sie lieben und erwarten.
PL Użyj niestandardowej domeny razem z własnym kodem HTML, CSS i JavaScript, aby w pełni odzwierciedlić środowisko, którego Twoi klienci oczekują i które uwielbiają.
alemão | polonês |
---|---|
domäne | domeny |
html | html |
css | css |
javascript | javascript |
kunden | klienci |
und | i |
neben | w |
lieben | uwielbiają |
eine | z |
sie | twoi |
DE Javelin stellt außerdem fest, dass man zwar typischerweise erwarten würde, dass sich die Verbraucher, die eine biometrische Auswahl wünschen, vor allem unter den jüngeren Kunden befinden würden, aber rund 40 % waren älter als 55 Jahre
PL Javelin zauważa również, że choć zwykle można by się spodziewać, że konsumenci, którzy chcą mieć wybór biometryczny, będą skupiać się wśród młodszych klientów, około 40% z nich było w wieku powyżej 55 lat
alemão | polonês |
---|---|
verbraucher | konsumenci |
auswahl | wybór |
kunden | klientów |
jahre | lat |
rund | na |
DE Leads und Kunden leben heute in einer Omnichannel-Welt, in der sie sich auf mehreren Kanälen engagieren und erwarten, dass sie schnelle und qualitative Antworten erhalten
PL Leady i klienci żyją obecnie w świecie omnichannel, gdzie angażują się w wielu kanałach i oczekują szybkich i jakościowych odpowiedzi
alemão | polonês |
---|---|
kunden | klienci |
heute | obecnie |
antworten | odpowiedzi |
in | w |
mehreren | wielu |
sich | i |
DE Mit zunehmender Vernetzung erwarten Kunden einen schnelleren Service, der auf sie abgestimmt ist
PL W miarę rozwoju technologii łączności klienci oczekują coraz szybszej obsługi oraz większych możliwości personalizacji
alemão | polonês |
---|---|
kunden | klienci |
service | obsługi |
der | oraz |
sie | ci |
auf | w |
DE Der als 5- und 10-Zoll-Modell erhältliche Kiosk bietet Kunden ein optimales Einkaufserlebnis im Geschäft und online mit allen praktischen Selbstbedienungsmöglichkeiten, die sie erwarten – und vieles mehr
PL Te dostępne w wersji 5- i 10-calowej kioski zapewniają klientom najlepsze funkcje zakupów online oraz w sklepie stacjonarnym, oczekiwane przez nich wygodne możliwości samoobsługi i wiele innych zalet
DE Javelin stellt außerdem fest, dass man zwar typischerweise erwarten würde, dass sich die Verbraucher, die eine biometrische Auswahl wünschen, vor allem unter den jüngeren Kunden befinden würden, aber rund 40 % waren älter als 55 Jahre
PL Javelin zauważa również, że choć zwykle można by się spodziewać, że konsumenci, którzy chcą mieć wybór biometryczny, będą skupiać się wśród młodszych klientów, około 40% z nich było w wieku powyżej 55 lat
alemão | polonês |
---|---|
verbraucher | konsumenci |
auswahl | wybór |
kunden | klientów |
jahre | lat |
rund | na |
DE Mit zunehmender Vernetzung erwarten Kunden einen schnelleren Service, der auf sie abgestimmt ist
PL W miarę rozwoju technologii łączności klienci oczekują coraz szybszej obsługi oraz większych możliwości personalizacji
alemão | polonês |
---|---|
kunden | klienci |
service | obsługi |
der | oraz |
sie | ci |
auf | w |
DE Der als 5- und 10-Zoll-Modell erhältliche Kiosk bietet Kunden ein optimales Einkaufserlebnis im Geschäft und online mit allen praktischen Selbstbedienungsmöglichkeiten, die sie erwarten – und vieles mehr
PL Te dostępne w wersji 5- i 10-calowej kioski zapewniają klientom najlepsze funkcje zakupów online oraz w sklepie stacjonarnym, oczekiwane przez nich wygodne możliwości samoobsługi i wiele innych zalet
DE Verwende eine benutzerdefinierte Domäne neben benutzerdefiniertem HTML, CSS und JavaScript, um deinen Kunden das zu bieten, was sie lieben und erwarten.
PL Użyj niestandardowej domeny razem z własnym kodem HTML, CSS i JavaScript, aby w pełni odzwierciedlić środowisko, którego Twoi klienci oczekują i które uwielbiają.
alemão | polonês |
---|---|
domäne | domeny |
html | html |
css | css |
javascript | javascript |
kunden | klienci |
und | i |
neben | w |
lieben | uwielbiają |
eine | z |
sie | twoi |
DE Jedes Land hat unterschiedliche Zahlungspräferenzen. Bieten Sie die Zahlungsmethoden an, die Ihre Kunden vor Ort erwarten.
PL Różne kraje mają różne preferencje dotyczące płatności. Oferuj metody płatności, których oczekują lokalni klienci.
alemão | polonês |
---|---|
kunden | klienci |
sie | różne |
ihre | ci |
DE Erstellen Sie die flexiblen, kanalübergreifenden Zahlungswege, die Kunden erwarten.
PL Twórz elastyczne, wielokanałowe ścieżki płatności, których oczekują klienci.
alemão | polonês |
---|---|
erstellen | twórz |
flexiblen | elastyczne |
kunden | klienci |
sie | ci |
die | których |
DE Moderne Kunden erwarten und verlangen einen Omnichannel-Zugang zu Bankdienstleistungen
PL Apetyt współczesnych klientów na wielokanałowy dostęp do usług bankowych wciąż rośnie
alemão | polonês |
---|---|
kunden | klientów |
zu | do |
DE Leads und Kunden leben heute in einer Omnichannel-Welt, in der sie sich auf mehreren Kanälen engagieren und erwarten, dass sie schnelle und qualitative Antworten erhalten
PL Leady i klienci żyją obecnie w świecie omnichannel, gdzie angażują się w wielu kanałach i oczekują szybkich i jakościowych odpowiedzi
alemão | polonês |
---|---|
kunden | klienci |
heute | obecnie |
antworten | odpowiedzi |
in | w |
mehreren | wielu |
sich | i |
DE „Unsere Kunden erwarten, dass das Zubehör mit dem Design des Fahrzeugs harmoniert
PL „Nasi klienci oczekują, że akcesoria będą dobrze komponować się ze stylistyką pojazdu
DE Verbessere die Websites deiner Kunden ganz einfach und ohne fortgeschrittene Kenntnisse in Suchmaschinenoptimierung. Zeige dem Kunden das Ergebnis schnell. Beurteile die Websites, die du für deine Kunden erstellst, und mache sie optimal für SEO.
PL Usprawniaj strony klientów bez wysiłku i zaawansowanej wiedzy w zakresie optymalizacji pod kątem optymalizacji silnika. Prezentuj wyniki klientowi w okamgnieniu. Oceniaj strony, które tworzysz dla klientów i optymalizuj je pod kątem SEO.
alemão | polonês |
---|---|
websites | strony |
kunden | klientów |
seo | seo |
und | i |
ohne | bez |
in | w |
DE Wir stellen sicher, dass unsere Kunden profitabel wachsen und ihren Wert gegenüber Kunden und Gesellschaftern steigern, indem wir ihnen dabei helfen, ihre Kunden, Weiterverarbeiter, Entscheidungsträger und Vertriebspartner bessert zu verstehen.
PL Pomagając firmom w dogłębnym zrozumieniu klientów, procesów, decydentów i partnerów w sprzedaży, zapewniamy, że nasi klienci zwiększają rentowność swojej działalności i podnoszą swoją wartość dla klientów i akcjonariuszy.
alemão | polonês |
---|---|
helfen | pomagają |
ihnen | ci |
kunden | klientów |
ihren | i |
DE PowerDMARC trennt die Daten seiner Kunden logisch voneinander und unterhält Maßnahmen, die verhindern sollen, dass die Daten der Kunden anderen Kunden zugänglich sind oder von diesen eingesehen werden können.
PL PowerDMARC logicznie oddziela dane każdego ze swoich abonentów i utrzymuje środki mające na celu uniemożliwienie ujawnienia danych abonentów lub uzyskania do nich dostępu przez innych klientów.
alemão | polonês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
kunden | klientów |
voneinander | do |
oder | lub |
anderen | innych |
zugänglich | na |
von | w |
daten | danych |
sollen | mają |
DE 9.2 Die Nutzung des Kunden des Kunden liegt auf dem alleinigen Risiko des Kunden
PL 9.2 Korzystanie z usługi klienta jest podeszwe ryzyko Klienta
alemão | polonês |
---|---|
kunden | klienta |
risiko | ryzyko |
liegt | jest |
dem | z |
DE Verbessere die Websites deiner Kunden ganz einfach und ohne fortgeschrittene Kenntnisse in Suchmaschinenoptimierung. Zeige dem Kunden das Ergebnis schnell. Beurteile die Websites, die du für deine Kunden erstellst, und mache sie optimal für SEO.
PL Usprawniaj strony klientów bez wysiłku i zaawansowanej wiedzy w zakresie optymalizacji pod kątem optymalizacji silnika. Prezentuj wyniki klientowi w okamgnieniu. Oceniaj strony, które tworzysz dla klientów i optymalizuj je pod kątem SEO.
alemão | polonês |
---|---|
websites | strony |
kunden | klientów |
seo | seo |
und | i |
ohne | bez |
in | w |
DE PowerDMARC trennt die Daten seiner Kunden logisch voneinander und unterhält Maßnahmen, die verhindern sollen, dass die Daten der Kunden anderen Kunden zugänglich sind oder von diesen eingesehen werden können.
PL PowerDMARC logicznie oddziela dane każdego ze swoich abonentów i utrzymuje środki mające na celu uniemożliwienie ujawnienia danych abonentów lub uzyskania do nich dostępu przez innych klientów.
alemão | polonês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
kunden | klientów |
voneinander | do |
oder | lub |
anderen | innych |
zugänglich | na |
von | w |
daten | danych |
sollen | mają |
DE Unternehmen, die auf Pinterest Werbung schalten, geben uns möglicherweise eine Liste von Kunden-E-Mail-Adressen weiter. Und wenn ihre Kunden auch Pinterest nutzen, können wir diesen Kunden relevantere Anzeigen anzeigen.
PL Reklamujące się na Pintereście firmy mogą udostępniać nam listy adresów e-mail swoich klientów. Jeśli okaże się, że ich klienci są już na Pintereście, będziemy mogli pokazywać im bardziej interesujące reklamy.
alemão | polonês |
---|---|
unternehmen | firmy |
liste | listy |
werbung | reklamy |
kunden | klientów |
wenn | jeśli |
auf | na |
von | w |
DE Bieten Sie Benutzern die bequeme, unkomplizierte Erfahrung, die sie auf dem heutigen, auf Mobilgeräte ausgerichteten Markt erwarten
PL Usprawniony proces uwierzytelniania mobilnego, którego obecni użytkownicy oczekują na rynku nastawionym na korzystanie z urządzeń mobilnych.
alemão | polonês |
---|---|
benutzern | użytkownicy |
markt | rynku |
auf | na |
dem | z |
DE Neukunden erwarten, dass sie ein Konto online eröffnen können. Infolgedessen müssen Banken und andere Finanzinstitute die digitale Kontoeröffnung über Online- und mobile Kanäle anbieten.
PL Nowi klienci oczekują, że będą mogli otworzyć konto przez Internet. W związku z tym banki i inne instytucje finansowe muszą oferować cyfrowe otwieranie kont poprzez kanały internetowe i mobilne.
alemão | polonês |
---|---|
konto | konto |
banken | banki |
andere | inne |
finanzinstitute | instytucje finansowe |
digitale | cyfrowe |
mobile | mobilne |
kanäle | kanały |
online | przez internet |
die | i |
DE Daher sei bitte höflich und respektvoll – wir vertrauen unseren Benutzern, verantwortungsbewusst zu sein, und erwarten, dass alle Mitglieder der Community dieses Vertrauen respektieren.
PL Bądź więc grzeczny i okaż szacunek - ufamy, że będziesz odpowiedzialny i mamy nadzieję, że każdy będzie szanował nasze zaufanie.
DE Größtenteils sind diese genau in dem Ton verfasst, den du erwarten würdest: ein verbindlicher Stil voller Ernsthaftigkeit und mit dem Duft alter Möbelstücke
PL Większość z nich jest napisana językiem, jakiego mógłbyś się po nich spodziewać; utrzymane w autorytatywnym tonie prawniczym z pełną powagą i z domieszką zapachu starych mebli
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
DE Bei Wagestream dreht sich alles um finanzielle Solidität. Bei uns erwarten Sie ein attraktives Gehalts- und Leistungspaket für jeden Markt sowie der kostenlose Zugang zu Wagestream!
PL Elastyczność finansowa jest kluczową wartością dla Wagestream. Opracowaliśmy pakiet atrakcyjnych wynagrodzeń i korzyści dla każdej branży oraz, o czym warto pamiętać, ofertę bezpłatnego dostępu do Wagestream!
alemão | polonês |
---|---|
kostenlose | bezpłatnego |
zu | do |
für | dla |
sowie | i |
DE Wir erwarten daher, dass Banken ihre Firmenbankanwendungen mit Authentifizierungsmechanismen schützen, die stärker sind als vom RTS on SCA gefordert.
PL Dlatego oczekujemy, że banki będą chronić swoje aplikacje bankowości korporacyjnej za pomocą mechanizmów uwierzytelniania silniejszych niż wymagane przez regulacyjne standardy techniczne w sprawie SCA.
alemão | polonês |
---|---|
daher | dlatego |
banken | banki |
ihre | swoje |
DE Die Wechselkurse liegen etwas unter den Marktkursen, die Marge von OrbitRemit ist jedoch eher unbedeutend, da sie unter 1% liegt, sodass keine versteckten Kosten oder Aufschläge zu erwarten sind.
PL Ceny wymiany są nieco inne od stawek rynkowych, jednak marża OrbitRemit jest raczej niewielka, ponieważ jest utrzymywana poniżej 1%. Nie wydaje się, aby istniały jakiekolwiek ukryte koszty lub opłaty.
alemão | polonês |
---|---|
eher | raczej |
oder | lub |
zu | aby |
kosten | koszty |
keine | nie |
jedoch | jednak |
von | od |
DE Die Stiftung ist sich der Merkmale und Anforderungen bewusst, die die Menschen von einem Blockchain-basierten und digitalen Gelddienst erwarten
PL Fundacja jest świadoma funkcji, których ludzie oczekują od opartej na blockchain cyfrowej usłudze pieniężnej
alemão | polonês |
---|---|
menschen | ludzie |
digitalen | cyfrowej |
ist | jest |
von | na |
DE Es erwarten Sie umfangreich zusammengestellte Bildauswahlen zu aktuellen Themen der Food-Fotografie – von den neuesten Food-Trends, über Diäten und spezielle Ernährungsformen, bis hin zu Essen aus aller Welt und süßen Leckereien
PL Spodziewaj się wyselekcjonowanych zdjęć pokazujących najnowsze kierunki w fotografii kulinarnej – od najnowszych trendów jedzeniowych, diet i modnych składników odżywczych po słodkości z całego świata
DE Unsere Händler können es kaum erwarten zu sehen, was Sie entwickelt haben.
PL Właściciele sklepów internetowych PrestaShop czekają na efekty Twojej pracy.
alemão | polonês |
---|---|
sie | a |
zu | internetowych |
unsere | w |
sehen | na |
DE WIR STELLEN UNSEREN NEUEN KOMPAKTEN 3D-DRUCKER MIT ALL DEM SCHNICKSCHNACK VOR, DEN SIE VON DEN SCHÖPFERN DER PREISGEKRÖNTEN ORIGINAL PRUSA I3 MK2 UND MK3S ERWARTEN WÜRDEN! DER MINI+ IST EIN GROßER DRUCKER IN EINEM KOMPAKTEN GEHÄUSE.
PL PRZEDSTAWIAMY NASZĄ NOWĄ, KOMPAKTOWĄ DRUKARKĘ 3D ZE WSZYSTKIMI BAJERAMI, KTÓRYCH MOŻESZ OCZEKIWAĆ OD TWÓRCÓW WIELOKROTNIE NAGRADZANYCH ORIGINAL PRUSA i3 MK2 I MK3S! MINI+ JEST DUŻĄ DRUKARKĄ O MAŁYCH GABARYTACH
alemão | polonês |
---|---|
mini | mini |
in | w |
ist | jest |
DE S&D Fraktion: Dombrovskis ist für die Aufgabe geeignet, aber jetzt erwarten wir einen konkreten Durchbruch für einen fairen und nachhaltigen Handel
PL Grupa S&D: Dombrovskis jest odpowiednim człowiekiem do tej pracy, ale teraz oczekujemy na konkretny przełom w kwestii sprawiedliwego i zrównoważonego handlu
alemão | polonês |
---|---|
jetzt | teraz |
nachhaltigen | zrównoważonego |
handel | handlu |
aber | ale |
und | i |
für | w |
einen | do |
ist | jest |
die | tej |
DE S&D Fraktion: Timmermans ist die richtige Person, um dafür zu sorgen, dass die EU den Grünen New Deal liefert, den die Bürger erwarten
PL Grupa S&D: Timmermans jest właściwą osobą, która zapewni, że UE spełni oczekiwania obywateli w kwestii Nowego Zielonego Ładu
alemão | polonês |
---|---|
eu | ue |
bürger | obywateli |
ist | jest |
dass | w |
DE Unter der Genfer Sonne erwarten Sie 1001 Annehmlichkeiten
PL Osadzona pomiędzy otaczającymi miasto alpejskimi szczytami i pagórkowatym terenem Jury, francuskojęzyczna Genewa leży w miejscu, gdzie rzeka Rodan opuszcza Jezioro Genewskie
alemão | polonês |
---|---|
unter | w |
der | i |
DE Die viertelstündige Fahrt in der bunten Standseilbahn hinauf zum Chaumont gibt uns einen Vorgeschmack darauf, was uns oben erwarten wird.
PL Czterogodzinna podróż w kolorowej kolejce linowo-szynowej na Chaumont daje przedsmak atrakcji na szczycie.
alemão | polonês |
---|---|
gibt | daje |
in | w |
DE Telekommunikationsbetreiber wissen dies, da 94 % mit der Einführung von 5G-Netzwerken einen Anstieg des Energieverbrauchs erwarten
PL Wiedzą o tym operatorzy telekomunikacyjni, ponieważ 94% z nich przewiduje wzrost zużycia energii wraz z wprowadzeniem sieci 5G
alemão | polonês |
---|---|
anstieg | wzrost |
wissen | wiedzą |
netzwerken | sieci |
da | ponieważ |
mit | z |
DE Wir erwarten mindestens fünf Jahre professionelle Arbeitserfahrung und verlangen von unseren Übersetzern, dass sie ausschließlich in ihre eigene Muttersprache übersetzen, gemäß der geltenden europäischen Normen.
PL Ponadto muszą posiadać pięć lat doświadczenia zawodowego i operują tylko swoim rodzimym językiem, zgodnie z obowiązującymi przepisami europejskimi.
alemão | polonês |
---|---|
ausschließlich | tylko |
jahre | lat |
gemäß | zgodnie |
von | z |
der | i |
DE Wir erwarten mindestens 5 Jahre Erfahrung auf diesem Gebiet, damit wir stets qualitativ hochwertige Übersetzungen liefern können
PL Wymagamy minimum 5 lat doświadczenia w danej dziedzinie, właśnie dlatego zawsze możemy dostarczyć świetnej jakości rumuńskie usługi tłumaczeniowe
alemão | polonês |
---|---|
erfahrung | doświadczenia |
gebiet | dziedzinie |
qualitativ | jakości |
liefern | dostarczyć |
jahre | lat |
stets | nie |
DE Klicken Sie nicht auf unerwartete Textlinks. Wenn Sie keine Nachricht erwarten, klicken Sie niemals auf einen seltsam erscheinenden Link.
PL Nie klikaj w nieznane łącza tekstowe. Jeśli nie oczekiwałeś tej wiadomości, nigdy nie otwieraj dziwnych linków.
alemão | polonês |
---|---|
nachricht | wiadomości |
niemals | nigdy nie |
wenn | jeśli |
keine | w |
link | link |
sie | tej |
DE Klicken Sie nicht auf Links, die Sie nicht erwarten. Wenn Sie eine E-Mail oder Werbeaktion von einem unerwarteten Unternehmen erhalten, klicken Sie nicht darauf und laden Sie keine Dateien herunter.
PL Nie klikaj łączy, których się nie spodziewasz. Jeśli nie spodziewałeś(-aś) się wiadomości e-mail lub promocji, nie klikaj jej ani nie pobieraj z niej żadnych plików.
alemão | polonês |
---|---|
laden | pobieraj |
oder | lub |
dateien | plików |
wenn | jeśli |
DE Von der Verschlüsselung über Protokolle bis hin zu modernster Technologie bietet diese Software alles, was Sie von einem der weltweit führenden VPNs benötigen und erwarten.
PL Od szyfrowania po protokoły i najnowocześniejszą technologię, to oprogramowanie zapewnia wszystko, czego potrzebujesz i czego można oczekiwać od jednej z wiodących sieci VPN na świecie.
alemão | polonês |
---|---|
verschlüsselung | szyfrowania |
protokolle | protokoły |
software | oprogramowanie |
vpns | vpn |
benötigen | potrzebujesz |
alles | wszystko |
bietet | zapewnia |
bis | na |
DE Aber auch elektronisch erzeugt, macht ein Klavierklang Spaß, denn bei modernen Digital Pianos dürfen Sie schon in den unteren Preisklassen hervorragende Piano-Sounds und hochwertige Piano Keyboards erwarten.
PL Wizyta jest na pewno tego warta, ponieważ wszystkie syntezatory z ich rangą i nazwą są gotowe do gry - czy to mały gadżet dźwiękowy, groove box, czy rozbudowany syntezator analogowy, jak legendarny Mini Moog.
DE Außerdem erwarten Sie Percussion-Instrumente aus aller Welt bis hin zum Zubehör für alle Bereiche der trommelnden Zunft – von der Djembe über Cajon sowie Congas, Bongos, Timbales bis zum Tambourin.
PL Znajdziesz tu również instrumenty perkusyjne z całego świata, a także akcesoria do wszystkich dziedzin świata perkusji - od djembe po conga, bongosy, timbalesy i tamburyn.
alemão | polonês |
---|---|
welt | świata |
zubehör | akcesoria |
für | do |
alle | wszystkich |
außerdem | również |
von | od |
sie | także |
aller | całego |
Mostrando 50 de 50 traduções