DE Dieser VPN-Anbieter hat einen ausführlichen Leitfaden auf seiner Website, der Ihnen hilft, seine Anwendung so einzurichten, dass sie gut mit Kodi funktioniert
"zusätze unserer anwendung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:
unserer | alle at av bruk bruke bruker de deg den denne det dette din ditt du du bruker egen eller en er et for fra gjennom hver hvordan i inn kan med mer mest og om på som til under ut ved vi vår våre vårt være å å bruke |
anwendung | alle av de den en er for i og på som tjenester under ved å |
DE Dieser VPN-Anbieter hat einen ausführlichen Leitfaden auf seiner Website, der Ihnen hilft, seine Anwendung so einzurichten, dass sie gut mit Kodi funktioniert
NO Denne VPN-en har en utdypende guide på sitt nettsted som vil hjelpe deg å sette opp programvaren slik at den fungerer godt med Kodi
alemão | norueguês |
---|---|
leitfaden | guide |
website | nettsted |
hilft | hjelpe |
einen | en |
dass | at |
funktioniert | fungerer |
mit | med |
dieser | denne |
DE Sobald Sie eine Verbindung mit dem VPN hergestellt haben, können Sie Ihre Kodi-Anwendung öffnen und sicher streamen!
NO Når du er koblet til VPN-en kan du åpne Kodi programvaren å strømme sikkert!
alemão | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
streamen | strømme |
dem | å |
können | kan |
sobald | når |
sie | du |
eine | en |
ihre | er |
mit | til |
DE Installieren Sie es mit einer VPN-Anwendung: Das geht über die offizielle Website Ihres VPN-Providers. Laden Sie die Software herunter, melden Sie sich an, wählen Sie einen Serverstandort und stellen Sie eine Verbindung her.
NO Installasjon ved bruk av VPN-programvare: Du kan gjør dette ved å bruke det offisielle nettsteder til VPN-en. Last ned programvaren, logg inn, velg en serverlokasjon og koble til.
alemão | norueguês |
---|---|
wählen | velg |
verbindung | koble |
software | programvare |
und | og |
die software | programvaren |
website | nettsteder |
herunter | ned |
sie | du |
einen | en |
DE Die erste Möglichkeit besteht darin, die VPN-Anwendung auf Ihrem Gerät zu installieren
NO Første er å installere VPN-programvaren på din enhet
alemão | norueguês |
---|---|
erste | første |
gerät | enhet |
installieren | installere |
besteht | er |
DE Die Einrichtung einer VPN-Anwendung ist der einfachste Weg, Kodi sicher und anonym zu nutzen
NO Å installere VPN-programvaren er den enkleste måten å bruke Kodi sikkert og anonymt på
alemão | norueguês |
---|---|
nutzen | bruke |
und | og |
ist | er |
DE Das Einzige, was Sie tun müssen, ist, die VPN-Anwendung herunterzuladen
NO Alt du trenger gjøre er å laste ned VPN-programvaren
alemão | norueguês |
---|---|
tun | gjøre |
ist | er |
sie | du |
DE Öffnen Sie die Anwendung und geben Sie Ihre Anmeldedaten ein.
NO Åpne programmet og skriv inne dine innloggingsdetaljer.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
DE Nach der Installation ist die Anwendung der Software sehr intuitiv
NO Når installasjonen er fullført, er det veldig intuitivt å bruke programvaren
alemão | norueguês |
---|---|
software | programvaren |
nach | å |
sehr | veldig |
ist | er |
die | det |
DE Völlig kostenlos, sichere Ausführung und Anwendung
NO Helt gratis og trygg å kjøre og bruke
alemão | norueguês |
---|---|
völlig | helt |
kostenlos | gratis |
und | og |
DE Wählen Sie die Anwendung Support-Tool. Das Dialogfeld „Support-Tool“ wird geöffnet.
NO Velg Støtteverktøy-appen. Dialogboksen Støtteverktøy åpnes.
alemão | norueguês |
---|---|
wählen | velg |
DE Tippen Sie auf Abrufen und öffnen Sie die SAFE- Anwendung
NO Trykk på Få og åpne SAFE- program
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
DE Sobald Sie F-Secure ID PROTECTION installiert und die Anwendung zum ersten Mal gestartet haben, werden Sie aufgefordert, ein Masterpasswort zu erstellen
NO Når du har installert F-Secure ID PROTECTION og starter programmet første gang, blir du bedt om å opprette et hovedpassord
alemão | norueguês |
---|---|
installiert | installert |
ersten | første |
zum | å |
und | og |
sobald | når |
sie | du |
werden | blir |
haben | har |
ein | et |
DE Ermittelt automatisch, ob eine Authentifizierung erforderlich ist und welches Verfahren ggf. zur Anwendung kommt.
NO Avgjør automatisk om en bank trenger å godkjenne en forbruker, og hvordan det eventuelt gjøres.
alemão | norueguês |
---|---|
automatisch | automatisk |
und | og |
eine | en |
zur | om |
DE Mobile App Entwicklung ist der Prozess der Digitalisierung Ihres Produkts oder Ihrer Dienstleistung durch eine mobile Anwendung
NO Tilpasset utvikling av mobilapper er prosessen med å digitalisere produktet eller tjenesten gjennom en mobilapplikasjon
alemão | norueguês |
---|---|
entwicklung | utvikling |
oder | eller |
ist | er |
der | av |
eine | en |
DE Sourcing von gewebten Etiketten, Nähen von gewebten Etiketten, Beschaffung von Hang-Tags, Anwendung von Hang-Tags, individuelles Falten und Polybaggen, Entfernen von Innenetiketten, Drucken von Innenetiketten.
NO Vevd tag sourcing, Woven tag sying, Hang Tag sourcing, Hang tag applikasjon, Individuell folding og polybagging, Inside tag fjerning, Inside tag utskrift.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
DE LeanKit unterstützt Agile-Delivery-Teams aller Unternehmensebenen, sodass sie durch Anwendung von Lean-Agile-Management-Prinzipien auf ihre Aufgaben intelligenter arbeiten und schneller liefern können
NO LeanKit gir Agile-leveranseteam på alle nivåer i organisasjonen styrke til å anvende Lean-Agile-administrasjonsprinsipper i arbeidet, og får dem til å jobbe smartere og levere raskere
alemão | norueguês |
---|---|
arbeiten | jobbe |
schneller | raskere |
liefern | levere |
und | og |
auf | å |
können | til |
DE Im Kern ermöglichen Lean-Praktiken bei Anwendung auf ein ganzes Portfolio Unternehmen die Validierung und Ausrichtung auf Prioritäten, um besser und schneller zu liefern, hochwertigere Produkte herzustellen und den Unternehmenszustand zu verbessern.
NO I bunn og grunn betyr Lean-praksis, når de brukes i en portefølje, at organisasjoner kan validere og justere prioriteringer for å øke leveransen, forbedre hastigheten, produsere produkter av høyere kvalitet og forbedre organisatorisk helse.
alemão | norueguês |
---|---|
portfolio | portefølje |
unternehmen | organisasjoner |
im | i |
und | og |
verbessern | forbedre |
produkte | produkter |
ein | en |
DE Beschleunigen Sie die digitale Transformation, indem Sie Roadmaps für interne Produkte wie beispielsweise eine Plattform, eine Anwendung oder eine Reihe geschäftlicher Capabilities finanzieren.
NO Akselerer den digitale transformasjonen ved å finansiere veikart for interne produkter, som en plattform, et program eller sett med forretningskapasiteter.
alemão | norueguês |
---|---|
digitale | digitale |
plattform | plattform |
oder | eller |
indem | ved |
für | for |
produkte | produkter |
eine | en |
sie | som |
die | den |
DE Vollziehen Sie die Gesamtbetriebskosten für die Verwaltung einer Anwendung, eines Service, einer Technologie oder eines Produkts nach.
NO Forstå taktisk kontroll ledelse på programadministrasjon av tjenester, teknologi og produkter.
alemão | norueguês |
---|---|
technologie | teknologi |
die | og |
einer | av |
DE Die optimale Projektmanagement-Anwendung für Teams aller Größenordnungen
NO Opplev det beste prosjektstyringsprogrammet for team i alle størrelser
alemão | norueguês |
---|---|
teams | team |
für | for |
die | det |
aller | alle |
DE Die Software von Planview ermöglicht Projektmanagern unabhängig von ihrer Arbeitsweise die Anwendung der richtigen Methoden und eine optimale Projektdurchführung.
NO Uansett hvor du jobber, gir Planviews programvare prosjektlederne muligheten til å bruke de riktige metodene og optimere prosjektleveringen.
alemão | norueguês |
---|---|
software | programvare |
und | og |
ihrer | du |
DE Planview LeanKit unterstützt Teams aller Unternehmensebenen mit einem visuellen Tool zur Arbeitsbereitstellung, sodass sie durch die Anwendung von Leanmanagement-Prinzipien auf ihre Aufgaben intelligenter arbeiten und schneller liefern können
NO Med Planview LeanKit får team på alle nivåer i organisasjonen et visuelt arbeidsleveringsverktøy for å anvende Lean-administrasjonsprinsipper i arbeidet og hjelpe dem til å jobbe smartere og levere raskere
alemão | norueguês |
---|---|
teams | team |
arbeiten | jobbe |
schneller | raskere |
liefern | levere |
und | og |
mit | med |
DE LeanKit ist ein visuelles Arbeitsbereitstellungs-Tool, das Teams jeder Art die Anwendung von Lean- und/oder Agile-Management-Prinzipien auf ihre Arbeit ermöglicht
NO LeanKit er et visuelt arbeidsleveringsverktøy som gjør det mulig for alle typer team å bruke Lean og/eller Agile administrasjonsprinsipper i arbeidet sitt
alemão | norueguês |
---|---|
teams | team |
art | typer |
ermöglicht | mulig |
oder | eller |
und | og |
ist | er |
auf | for |
ein | et |
jeder | alle |
DE UEBA ist quellenunabhängig, was bedeutet, dass wir Anwendungsfälle aus jeder Art von Daten aus jeder Anwendung unterstützen und Ihnen ein leistungsstarkes Tool zur Erkennung ungewöhnlichen Verhaltens bieten können.
NO LogPoint UEBA tildeler meningsfylte risikoscore til alle brukere i nettverket ditt for økt situasjonsbevissthet. En maksimal score og liste over atferd som bidrar til poengsummen gir deg full kontekst om hvordan du skal svare.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
ein | en |
können | til |
zur | for |
ihnen | du |
DE Verwenden Sie zum Recycling-Speicher, der nicht mehr von der Java-Anwendung verwendet wird
NO Bruk til å resirkulere minne som ikke lenger brukes av Java Application
alemão | norueguês |
---|---|
verwenden | bruk |
nicht | ikke |
sie | som |
der | av |
DE Python schränkt die Entwickler nicht aus, um jede Art von Anwendung zu entwickeln. Dieses Flexibilitätsstufen, indem nur eine Programmiersprache lernt, ist etwas, das exklusiv für Python und sehr wenige Sprachen ist.
NO Python begrenser ikke utviklere fra å utvikle noen form for applikasjon. Dette nivået av fleksibilitet ved å bare lære ett programmeringsspråk er noe som er eksklusivt for Python og svært få andre språk.
alemão | norueguês |
---|---|
entwickler | utviklere |
entwickeln | utvikle |
sehr | svært |
und | og |
nur | bare |
nicht | ikke |
dieses | dette |
ist | er |
etwas | noe |
für | for |
um | noen |
von | av |
indem | ved |
DE Microsoft Excel ist eine häufig verwendete Microsoft Office-Anwendung
NO Microsoft Excel er et vanlig bruk av Microsoft Office
alemão | norueguês |
---|---|
microsoft | microsoft |
excel | excel |
ist | er |
DE Mobile App Entwicklung ist der Prozess der Digitalisierung Ihres Produkts oder Ihrer Dienstleistung durch eine mobile Anwendung
NO Tilpasset utvikling av mobilapper er prosessen med å digitalisere produktet eller tjenesten gjennom en mobilapplikasjon
alemão | norueguês |
---|---|
entwicklung | utvikling |
oder | eller |
ist | er |
der | av |
eine | en |
DE Sourcing von gewebten Etiketten, Nähen von gewebten Etiketten, Beschaffung von Hang-Tags, Anwendung von Hang-Tags, individuelles Falten und Polybaggen, Entfernen von Innenetiketten, Drucken von Innenetiketten.
NO Vevd tag sourcing, Woven tag sying, Hang Tag sourcing, Hang tag applikasjon, Individuell folding og polybagging, Inside tag fjerning, Inside tag utskrift.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
DE LeanKit unterstützt Agile-Delivery-Teams aller Unternehmensebenen, sodass sie durch Anwendung von Lean-Agile-Management-Prinzipien auf ihre Aufgaben intelligenter arbeiten und schneller liefern können
NO LeanKit gir Agile-leveranseteam på alle nivåer i organisasjonen styrke til å anvende Lean-Agile-administrasjonsprinsipper i arbeidet, og får dem til å jobbe smartere og levere raskere
alemão | norueguês |
---|---|
arbeiten | jobbe |
schneller | raskere |
liefern | levere |
und | og |
auf | å |
können | til |
DE Im Kern ermöglichen Lean-Praktiken bei Anwendung auf ein ganzes Portfolio Unternehmen die Validierung und Ausrichtung auf Prioritäten, um besser und schneller zu liefern, hochwertigere Produkte herzustellen und den Unternehmenszustand zu verbessern.
NO I bunn og grunn betyr Lean-praksis, når de brukes i en portefølje, at organisasjoner kan validere og justere prioriteringer for å øke leveransen, forbedre hastigheten, produsere produkter av høyere kvalitet og forbedre organisatorisk helse.
alemão | norueguês |
---|---|
portfolio | portefølje |
unternehmen | organisasjoner |
im | i |
und | og |
verbessern | forbedre |
produkte | produkter |
ein | en |
DE Beschleunigen Sie die digitale Transformation, indem Sie Roadmaps für interne Produkte wie beispielsweise eine Plattform, eine Anwendung oder eine Reihe geschäftlicher Capabilities finanzieren.
NO Akselerer den digitale transformasjonen ved å finansiere veikart for interne produkter, som en plattform, et program eller sett med forretningskapasiteter.
alemão | norueguês |
---|---|
digitale | digitale |
plattform | plattform |
oder | eller |
indem | ved |
für | for |
produkte | produkter |
eine | en |
sie | som |
die | den |
DE Vollziehen Sie die Gesamtbetriebskosten für die Verwaltung einer Anwendung, eines Service, einer Technologie oder eines Produkts nach.
NO Forstå taktisk kontroll ledelse på programadministrasjon av tjenester, teknologi og produkter.
alemão | norueguês |
---|---|
technologie | teknologi |
die | og |
einer | av |
DE Die optimale Projektmanagement-Anwendung für Teams aller Größenordnungen
NO Opplev det beste prosjektstyringsprogrammet for team i alle størrelser
alemão | norueguês |
---|---|
teams | team |
für | for |
die | det |
aller | alle |
DE Die Software von Planview ermöglicht Projektmanagern unabhängig von ihrer Arbeitsweise die Anwendung der richtigen Methoden und eine optimale Projektdurchführung.
NO Uansett hvor du jobber, gir Planviews programvare prosjektlederne muligheten til å bruke de riktige metodene og optimere prosjektleveringen.
alemão | norueguês |
---|---|
software | programvare |
und | og |
ihrer | du |
DE Planview LeanKit unterstützt Teams aller Unternehmensebenen mit einem visuellen Tool zur Arbeitsbereitstellung, sodass sie durch die Anwendung von Leanmanagement-Prinzipien auf ihre Aufgaben intelligenter arbeiten und schneller liefern können
NO Med Planview LeanKit får team på alle nivåer i organisasjonen et visuelt arbeidsleveringsverktøy for å anvende Lean-administrasjonsprinsipper i arbeidet og hjelpe dem til å jobbe smartere og levere raskere
alemão | norueguês |
---|---|
teams | team |
arbeiten | jobbe |
schneller | raskere |
liefern | levere |
und | og |
mit | med |
DE LeanKit ist ein visuelles Arbeitsbereitstellungs-Tool, das Teams jeder Art die Anwendung von Lean- und/oder Agile-Management-Prinzipien auf ihre Arbeit ermöglicht
NO LeanKit er et visuelt arbeidsleveringsverktøy som gjør det mulig for alle typer team å bruke Lean og/eller Agile administrasjonsprinsipper i arbeidet sitt
alemão | norueguês |
---|---|
teams | team |
art | typer |
ermöglicht | mulig |
oder | eller |
und | og |
ist | er |
auf | for |
ein | et |
jeder | alle |
DE Ermittelt automatisch, ob eine Authentifizierung erforderlich ist und welches Verfahren ggf. zur Anwendung kommt.
NO Avgjør automatisk om en bank trenger å godkjenne en forbruker, og hvordan det eventuelt gjøres.
alemão | norueguês |
---|---|
automatisch | automatisk |
und | og |
eine | en |
zur | om |
DE CoinGeckos Daten-API für meine Anwendung nutzen
NO Bruke CoinGeckos Data API for å drive applikasjonen min
alemão | norueguês |
---|---|
für | for |
nutzen | bruke |
daten | data |
DE Tätigen und empfangen Sie Anrufe, ohne die Anwendung zu wechseln.
NO Ring og motta samtaler uten å bytte program.
alemão | norueguês |
---|---|
ohne | uten |
und | og |
DE Für jeglichen von SurveyMonkey Inc. erbrachten Service finden die folgenden Bestimmungen auf jegliche für den betreffenden Dienst maßgeblichen Bedingungen Anwendung:
NO For enhver tjeneste som leveres av SurveyMonkey Inc., vil følgende bestemmelser gjelde for alle vilkår som styrer den tjenesten:
alemão | norueguês |
---|---|
folgenden | følgende |
für | for |
dienst | tjeneste |
DE Für jeglichen von SurveyMonkey Europe UC erbrachten Service finden die folgenden Bestimmungen auf jegliche für den betreffenden Service maßgeblichen Bedingungen Anwendung:
NO For enhver tjeneste som leveres av SurveyMonkey Europe UC, gjelder følgende bestemmelser for alle vilkår som styrer den tjenesten:
alemão | norueguês |
---|---|
folgenden | følgende |
für | for |
DE Für jeden von SurveyMonkey Brasil Internet Eireli erbrachten Dienst finden die folgenden Bestimmungen auf jegliche für den betreffenden Dienst maßgeblichen Bedingungen Anwendung:
NO For alle tjenester som leveres av SurveyMonkey Brasil Internet Eireli gjelder disse bestemmelsene for alle vilkår som gjelder den tjenesten:
alemão | norueguês |
---|---|
dienst | tjenesten |
für | for |
DE Die folgenden Nachträge kommen bei Annahme dieser Bedingungen automatisch für Sie zur Anwendung, wenn Sie eine der nachfolgend aufgeführten Körperschaften darstellen:
NO Følgende endringer gjelder automatisk for deg ved godkjennelse av disse vilkår, dersom du er en av de type enheter som er oppgitt under:
alemão | norueguês |
---|---|
folgenden | følgende |
automatisch | automatisk |
für | for |
sie | du |
eine | en |
der | av |
DE Für jeglichen von SurveyMonkey Inc. erbrachten Service finden die folgenden Bestimmungen auf jegliche für den betreffenden Dienst maßgeblichen Bedingungen Anwendung:
NO For enhver tjeneste som leveres av SurveyMonkey Inc., vil følgende bestemmelser gjelde for alle vilkår som styrer den tjenesten:
alemão | norueguês |
---|---|
folgenden | følgende |
für | for |
dienst | tjeneste |
DE Für jeglichen von SurveyMonkey Europe UC erbrachten Service finden die folgenden Bestimmungen auf jegliche für den betreffenden Service maßgeblichen Bedingungen Anwendung:
NO For enhver tjeneste som leveres av SurveyMonkey Europe UC, gjelder følgende bestemmelser for alle vilkår som styrer den tjenesten:
alemão | norueguês |
---|---|
folgenden | følgende |
für | for |
DE Für jeden von SurveyMonkey Brasil Internet Eireli erbrachten Dienst finden die folgenden Bestimmungen auf jegliche für den betreffenden Dienst maßgeblichen Bedingungen Anwendung:
NO For alle tjenester som leveres av SurveyMonkey Brasil Internet Eireli gjelder disse bestemmelsene for alle vilkår som gjelder den tjenesten:
alemão | norueguês |
---|---|
dienst | tjenesten |
für | for |
DE Die folgenden Nachträge kommen bei Annahme dieser Bedingungen automatisch für Sie zur Anwendung, wenn Sie eine der nachfolgend aufgeführten Körperschaften darstellen:
NO Følgende endringer gjelder automatisk for deg ved godkjennelse av disse vilkår, dersom du er en av de type enheter som er oppgitt under:
alemão | norueguês |
---|---|
folgenden | følgende |
automatisch | automatisk |
für | for |
sie | du |
eine | en |
der | av |
DE Für jeglichen von SurveyMonkey Inc. erbrachten Service finden die folgenden Bestimmungen auf jegliche für den betreffenden Dienst maßgeblichen Bedingungen Anwendung:
NO For enhver tjeneste som leveres av SurveyMonkey Inc., vil følgende bestemmelser gjelde for alle vilkår som styrer den tjenesten:
alemão | norueguês |
---|---|
folgenden | følgende |
für | for |
dienst | tjeneste |
DE Für jeglichen von SurveyMonkey Europe UC erbrachten Service finden die folgenden Bestimmungen auf jegliche für den betreffenden Service maßgeblichen Bedingungen Anwendung:
NO For enhver tjeneste som leveres av SurveyMonkey Europe UC, gjelder følgende bestemmelser for alle vilkår som styrer den tjenesten:
alemão | norueguês |
---|---|
folgenden | følgende |
für | for |
Mostrando 50 de 50 traduções